Электронная библиотека » Бетани Тру » » онлайн чтение - страница 1

Текст книги "Помни об алиментах"


  • Текст добавлен: 3 октября 2013, 23:43


Автор книги: Бетани Тру


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 1 (всего у книги 20 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Бетани Тру
Помни об алиментах

Пролог

«Мне кажется, это похоже на то, как быть бесценной куклой в стеклянной витрине. Конечно, она прекрасна, но она не служит своему изначальному предназначению. Ее можно желать, но на самом деле ее не ценят. Как будто миллион людей каждый день смотрит па тебя, но никто тебя не видит» – вот что в действительности хотела бы сказать Дилани Дэвис, отвечая на вопрос «Каково это – быть Мисс Техас, самой красивой женщиной в штате?».

По мнению Дилани, именно ее заурядность и отсутствие остроумия были причиной того, почему десять лет назад ее не выбрали Мисс Техас – ее выбрали первой вице-мисс, хотя все другие конкурсантки уверяли ее, что она гораздо красивее их всех, а всему виной то, что она сфальшивила в самом конце своей песни. И все же лишь Дилани довелось, ослепленной вспышками фотокамер, принимать корону, доставшуюся ей только потому, что настоящая Мисс Техас обнаружила, что беременна, обручилась и сбежала (именно в таком порядке) всего через пару недель после победы. Дилани стояла на подиуме и отвечала на идиотские вопросы вроде «Каково это – быть Мисс Техас, самой красивой женщиной в штате?».

На который она учтиво ответила: «Это чудесно».

Глава 1

Разнашивай новые туфли! Ты же хочешь выглядеть совершенно естественно, расхаживая в купальнике и на двенадцатисантиметровых шпильках.

Все, что мне никогда не нужно было знать, я узнала на шоу красоты.

Дилани Дэвис-Дэниелз (разумеется, неопубликованное)

– Тебе нужно завести любовника.

– Что? – переспросила Дилани, поправляя наушник мобильного телефона. – Скажи это еще раз. Я тут опускаю верх.

– Полагаю, тогда ты сразишь нас наповал. – Мейси рассмеялась.

– Машины! Я опускаю верх машины. Уверена, я неправильно тебя расслышала.

– Думаю, ты расслышала правильно. Я сказала, что тебе нужно завести любовника. Мы с твоей сестрой детально обсудили это и пришли к выводу, что так больше нельзя. Поэтому сегодня мы выходим в свет с одной только целью: найти тебе мужчину.

– Как трогательно, что вы с Фиби обсуждаете мою сексуальную жизнь.

– У тебя нет сексуальной жизни.

В течение последних двух лет, с грустью подумала Дилани.

– И нас это очень беспокоит, потому что такое просто неестественно. Я читала о подобных вещах в «Космо»… – «Космо» был для Мейси как Библия. – С женщинами, у которых слишком долго нет секса, происходят все самые ужасные вещи. Вот был такой случай, когда вдруг женщина взорвалась неизвестно отчего, и, когда расследовали ее смерть, обнаружилось, что у нее не было секса больше года. Она была настолько сексуально озабочена, что взорвалась!

Дилани рассмеялась.

– Мейс, это городская легенда. Из тех, которыми мамаши перебрасываются через открытые окна своих многоместных семейных машин. Я читала об этой истории. Только «Лэдиз хоум джорнал» описывал это как вполне объяснимое возгорание женщины, говорившей по мобильному телефону и одновременно с этим заправлявшей машину бензином.

– Все равно. Я просто говорю, что это вредно для здоровья. Посмотри на себя, тебе двадцать семь, а ты читаешь «Лэдиз хоум джорнал». Я даже думала, что его не продают без пачки эстрогенных пластырей и складного веера.

– Я ценю твою заботу, но уверяю тебя, тут не о чем беспокоиться. Меня в моей жизни устраивает абсолютно все, – солгала Дилани.

Ее уже давно не устраивала собственная жизнь. Честно говоря, ее разочарование достигло нового пика. В последнее время ей не удавалось даже достичь оргазма со своим вибратором.

Она глубоко вздохнула в телефон.

– Между прочим, в «Лэдиз хоум джорнал» множество хороших рецептов.

– И все они совершенно бесполезны, если у тебя нет того, для кого готовить. А у тебя его нет, – не замедлила отметить Мейси. – Так что я не понимаю, зачем ты его читаешь. Если, конечно, они не предлагают рецепт, как завести любовника.

– Как вы с Фиби вообще дошли до того, чтобы обсуждать мою сексуальную жизнь?

– Просто у меня был самый потрясающий, самый невероятный во всей моей жизни секс с копировальщиком.

Дилани знала, что когда Мейси говорила «просто у меня был», это вовсе не означало «вчера после работы мы зашли выпить». Это означало «мы флиртовали все утро, а потом заперлись в копировальной комнате, и я кусала кулаки, чтобы заглушить свои крики». В этом была вся Мейси. Неистовый сгусток сексуальной энергии, горевший ярче, чем пылали ее рыжие волосы.

Дилани улыбнулась. Она немного завидовала Мейси, которая чувствовала себя абсолютно комфортно. Для Мейси существовал секс и существовала любовь, и если вдруг случалось, что они пересекались, значит, вам чертовски повезло. Дилани, разумеется, не могла пойти по пути столь спонтанных действий. Она не ходила на свидания вот уже пять лет. Перед самым замужеством она недолго встречалась с несколькими парнями, которые не могли поверить, что на них обратила внимание сама Мисс Техас. Стремление переспать с ней заглушало в них желание лучше узнать ее. После того как она ясно давала понять, что не будет спать с ними, они больше не появлялись. Мейси и Фиби были правы. Сексуальной жизни у Дилани не было.

– А Фибс рассказывала тебе о «компенсационном» сексе с Мэттом?

Если Фиби и Мэтт снова занимались «компенсационным» сексом, значит, они поссорились. Опять. Эти двое встречались с десятого класса. Сходились, расставались и снова сходились. Они проводили все свое время в спорах о том, кто забыл оплатить счет за кабельное TV, кто оставил пустой рулон от туалетной бумаги на держателе, кто стер чьи сообщения голосовой почты. Все их баталии заканчивались одинаково: они оба бросались в постель для ночи марафонского секса. С тем же успехом они могли и пожениться и сделать это все официальным.

– И мы поняли, что единственная из нас троих, кто не может поделиться рассказами о невероятном сексе, – это… ты.

Всякий раз, когда Дилани говорила о сексе, она краснела и смущалась, а иногда была даже вынуждена остановиться посередине, чтобы глотнуть холодной воды. До замужества у нее был не такой уж большой опыт общения с парнями – всего три любовника (один в выпускном классе, один в колледже и тот, за кого она вышла замуж). Оргазмы (а она использовала этот термин довольно неопределенно) с любым из них были для нее сродни нервному головокружению, которое она ощутила, когда выложила 395 долларов за свою первую пару от Джимми Чу.

– Проблема в том, что ты проводишь три дня в неделю в бутике, а все свободное время тратишь на «Зазеркалье». Ты постоянно окружена одними женщинами. Где ты можешь встретить мужчину?

Дилани прикусила губу и глубоко вздохнула. Для Мейси все всегда сводилось к мужчинам!

– Кто сказал, что мне необходим мужчина? Ведь я и «Зазеркалье» создала для того, чтобы показать девушкам, которые там работают, что, кроме романтических отношений и физических связей, в жизни есть и что-то еще. Я хочу, чтобы они были сильными и независимыми. Какой жеманной лицемеркой была бы я, если бы каждый вечер возвращалась домой и падала в постель с каким-нибудь случайным парнем?

– Приятное времяпрепровождение с мужчиной не сделает тебя лицемеркой, Лэни. Ты бы расслабилась. Ты получала бы удовлетворение; да ты просто была бы счастлива.

– Вопреки распространенному мнению, Мейси, секс – это не вершина всего.

– Значит, ты спишь не с теми мужчинами, дорогая.

Дилани вздохнула. Это не та битва, которую она может выиграть.

Одержав победу над подругой, Мейси перешла к одежде.

– Оденься так, чтобы сражать наповал. Надень те шпильки на ремешках, от Джимми Чу. «Космо» считает, что ни один мужик не может устоять перед шпильками. Мы заедем за тобой в восемь.

Дилани нажала на отбой, подъезжая к шикарному бутику. Она пригладила свои растрепанные ветром волосы, нанесла прозрачно-розовый блеск на губы, сжала их и промокнула о запястье. Затем посмотрела на свое отражение в зеркале заднего вида.

– Еше один день, еще один доллар, – сказала она своему отражению. Ей очень хотелось надеяться, что доллар – это все, что ей нужно.

Глава 2

Любой конкурс красоты похож на детские спортивные соревнования. По окончании игры кто-то возвращается домой с призом, а кто-то бредет домой в слезах.


– Я не вижу его. Мы сидим здесь целый час. Нам уже мора уходить, – сказала Мейси.

– Мэтт здесь! – Фиби прищурилась, глядя сквозь густые клубы дыма. – Я точно знаю, что он здесь. Если же его еще нет, поверьте мне, он придет. Я просмотрела банковские выписки за три месяца, и, судя по ним, он бывает в этом стрип-клубе каждый вечер четверга. Он более регулярен, чем мои месячные. – Фиби не слишком изящно повернулась на стуле, чтобы лучше видеть бесконечное море голов, подпрыгивающих и покачивающихся в такт популярной мелодии.

– «Я просто иду в библиотеку, чтобы поискать кое-какую информацию», – произнесла она, передразнивая претенциозный тон своего бойфренда. – Лживый кусок дерьма!

– Дилани, скажи ей, что пора идти. Скажи, что больше не хочешь оставаться здесь, – взмолилась Мейси.

Дилани пожала плечами. Чем дольше они сидели у «Фокси», тем дальше отодвигалась истинная причина их сегодняшнего «выхода в свет». Если они пробудут здесь достаточно долго, в конце концов она сможет сослаться на головную боль, заставить их отвезти ее домой, чтобы затем свернуться клубочком в кровати с кружкой дымящегося чая и зачитанной книгой Джейн Остин.

– Да ладно тебе, Мейси. Здесь сейчас решается ее судьба. Ну по крайней мере на эту неделю. Кроме того, это наш долг перед Фибс – посидеть здесь еще час или около того. Она моя младшая сестра, и я не хочу, чтобы через пять лет она оказалась в моей шкуре.[1]1
  Английский эквивалент этого выражения – «В моих туфлях».


[Закрыть]

Мейси опустила взгляд на невероятно дорогие, от Маноло, босоножки Дилани. Разумеется, розовые, сексуальные, все из тонких ремешков и украшенные настоящими кристаллами Сваровски.

– Шестисотдолларовые туфли. Да-а, вот это действительно неприятно, – произнесла она пропитанным едким сарказмом тоном.

Дилани вздохнула.

– Я имела в виду развод.

Ее брак был коротким и не слишком приятным.

В течение пяти лет она либо играла роль покорной долгу «призовой» жены Джей-Ди Дэниелза, либо сидела дома одна, гадая, не занимается ли сейчас ее муж сексом с более молодой и более страстной ее копией.

Дилани ненавистно было признавать, что он почти все время их брака не был верен ей и что она терпела это. Потребовалось появление его теперешней любовницы Мисти,[2]2
  Misty – туманный (англ.).


[Закрыть]
что очень забавно, чтобы прояснить все это. Мисти хотела продвинуться вверх по социальной лестнице, и, когда Джей-Ди связался с ней, она немедленно потребовала всяческих доказательств его чувств – тем более возмутительных, что он продолжал оставаться в притворном супружеском согласии с Дилани. Но даже несмотря на то что Дилани потеряла веру в их брак задолго до того, как обнаружила его трахающим Мисти в их пляжном доме в Галвестоне, увиденная картина не могла не отозваться жгучей болью в ее сердце.

И теперь ей предстояло встретиться с новым адвокатом своего скоро уже бывшего мужа – третьим за время бракоразводного процесса, – не имея ни гроша, чтобы заплатить своему собственному адвокату (к счастью, она еще сохранила свой шарм и остроумие и сумела на несколько недель отсрочить выплату его гонорара), а она занималась розысками, возможно, уже бывшего жениха своей сестры в самом элитном стрип-клубе Остина.

«До чего ты дошла, Мисс Техас десятилетней давности».

– Неужели тебе нисколько не весело? – спросила Фиби, пританцовывая в такт музыке.

Мейси пожала плечами, округлила глаза и жестом попросила официантку подойти.

– Я думала, наша основная задача найти кого-то для Лэни.

– Но Лэни считает, что мы должны еще остаться здесь, так ведь, Лэни?

Дилани кивнула и сделала глоток своего розового напитка. Она не хотела не то что говорить, даже думать об этом… Хотя, честно говоря, ей не удавалось перестать об этом думать. Поэтому она решила просто выпить бокал-другой, чтобы потихоньку выбраться из всего этого.

– Именно потому, что Лэни пытается уклониться от нашей основной задачи, она поддерживает тебя. Признай это, Лэни! – Мейси старалась перекричать громкую музыку.

Дилани пожала плечами и сделала долгий глоток своего розового напитка.

– Посмотри вокруг, Мейс, – возразила Фиби. – Чем это место не годится для поиска мужчины? Тут полным-полно мужиков. Да все более или менее стоящие мужчины Остина наверняка сидят в этом самом клубе.

Охота за стоящим мужчиной в стрип-клубе. Это заставило Дилани хихикнуть. Она огляделась. Толпы и толпы мужчин. А если принять во внимание количество запястий, отягощенных швейцарскими хронографами, то еще и кучи, и кучи денег. Деньги, однако, не были показателем приемлемости мужчины. Дилани уже узнала это, дорого заплатив за такое знание. Она поймала взгляд темноволосого голубоглазого Адониса, сидящего через несколько столиков от нее. Он подмигнул. Она покраснела, улыбнулась и сделала очень долгий глоток своего розового напитка.

– Какого зануду она сможет найти здесь? Верно, Лэни?

Дилани слегка наклонила голову в знак согласия и шумно втянула воздух через соломинку. Ее коктейль уже закончился? Забавно, она еще даже не почувствовала его. Поставив свой пустой бокал на стол, Дилани взяла забытый напиток Мейси. Он не был розовым, но и такой сойдет.

Она оглянулась через плечо, чтобы проверить, перестал ли Адонис смотреть на нее. Нет. Все еще смотрит, да просто-таки беззастенчиво пялится.

– Выглядят они нормально. – Фиби кивнула на столик Адониса.

Дилани догадалась, что это был мальчишник, поскольку на одном из мужчин была большая бумажная цепь, прикрепленная к большому шару из пенопласта, выкрашенному в черный цвет. Большинство остальных парней раздавали двадцатки, как торговые автоматы, чтобы заставить девушек сделать парню «танец на коленях».

Ее Адонис, похоже, не особенно активно участвовал в этом празднике. Он непринужденно сидел за столом, держа в руке пиво и вежливо смеясь всякий раз, когда кто-то из соседей по столу подталкивал его локтем.

Когда он заметил, что Дилани снова смотрит на него – теперь уже она пялилась, – он улыбнулся ей улыбкой Харрисона Форда и поднял свою кружку пива. Дилани была благодарна за неяркий свет в зале, потому что теперь ее щеки соперничали по цвету с выпитым ею густо-розовым напитком. Она резко перевела взгляд опять на сцену, где танцовщица именно в этот момент окончательно обнажилась, и лицо Дилани вместо очаровательного румянца приобрело тот ужасный оттенок фуксии, который идет разве что одной тысячной процента всего населения Земли. Дилани наклонила голову, чтобы уголком глаза посмотреть, не смеется ли Адонис над ней. Он смеялся. У нее с головы до ног пробежали мурашки, разливая по телу странную дрожь, и ей вдруг стало жарко. Дилани взяла салфетку и стала обмахиваться ею.

– Не нужен мне никакой мужик. А вот еще один бокал нужен, – заявила она и сделала знак официантке, подняв пустой бокал. – Помните, куда завело меня мое последнее сексуальное приключение?

– Да, к алтарю. Ты вышла за Джеймса Дэвида Дэниелза, одного из самых богатых людей в Техасе.

– И теперь развожусь с ним, большое спасибо, только мы еще не разведены.

– Это все отговорки, – сказала Фиби. – Твой муж вышвырнул тебя из дома больше года назад. Ты просто хочешь, чтобы судья узаконил это. Не говоря уже о том, что он привел новую любовницу в твой дом раньше, чем осела пыль на дороге, по которой ты ушла… – Дилани ненавидела, когда люди говорили «не говоря уже о том, что», если они все равно собирались сказать это.

– Я уехала по своему собственному свободному желанию. – Она хотела уехать так же сильно, как Джей-Ди хотел избавиться от нее.

– Между вами все давно кончено, только еще не зарегистрировано официально. Завтра, когда ты встретишься с его адвокатами, это все выйдет на финишную прямую. Где же этот засранец? – Фиби снова принялась изучать толпу в надежде увидеть Мэтта.

– Не напоминай мне. – Дилани с ужасом ждала этой встречи. Ее адвокат Лоренс объяснил Дилани, что Джей-Ди, нанимая и увольняя адвокатов и затягивая этим процесс, попытается сделать так, чтобы она устала и, отказавшись от всяких притязаний на алименты, ушла с пустыми руками. Лоренс обещал, что это не измотает его и что они не выйдут из-за стола, не получив всего, что ей причитается.

Официантка наконец-то приблизилась к их столику, ненадолго остановившись у столика холостяцкой вечеринки и успев шлепнуть по паре рук, пытавшихся схватить ее за пушистый хвост.

– Здесь много женщин, – заметила Дилани, оглядываясь.

– Э-эй! Это стрип-бар! – напомнила ей Мейси.

– Нет, я имела в виду посетителей. Вообще-то говоря, здесь женщин почти столько же, сколько мужчин. Я возьму еще один… М-м… М-м… – Дилани показала на свой пустой бокал. Она не могла вспомнить, что пила, у нее мелькнула мысль, не потому ли это, что она уже выпила слишком много. Обычно она ограничивалась двумя бокалами, но какого черта, она же разводится с одним из самых богатых мужчин в Техасе! Так почему бы ей не позволить себе небольшое праздничное возлияние? – Я не знаю, что это было. Какой-то мартини. Не «Космополитен», но розовый. – Ее знаковый цвет.

– «Бикини мартини», – подсказала ей официантка в костюме лисички. По крайней мере подразумевалось, что это костюм лисицы. Правда, от него мало что осталось. Он сократился до крошечного бронзового бикини и ободка на голове с остроконечными пушистыми ушками. И был еще пушистый хвост, прикрепленный к невероятно маленькому атласному треугольнику ее стрингов. Да еще на ней были ажурные чулки – только чтобы добавить сексуальности.

Дилани выудила из сумочки десятку и протянула ее официантке.

Та покачала головой:

– Все уже оплачено.

– Оплачено?

– Вон тем красавчиком в костюме. – Лисичка указала на мистера Адониса. – Он сказал, что все напитки для вашего столика нужно записать на его счет.

– Он постоянный посетитель? – спросила Дилани, морща нос.

– Никогда раньше его не видела. Но на нем костюм от Армани за две с половиной тысячи долларов, и он оставил в баре свою платиновую карточку, чтобы оплатить напитки за его столом, поэтому, думаю, ему ничего не стоит заплатить и за ваши.

Мейси наклонила голову, чтобы лучше рассмотреть.

– Он чертовски хорош.

– Супер, – согласилась Фиби.

– Вы поблагодарите его за нас? – обратилась к официантке Дилани.

– Милочка, я думаю, что еще до конца этого вечера вы сможете его сами поблагодарить.

– Кстати, почему здесь так много женщин? – спросила Мейси, когда официантка закончила записывать их заказ.

– Сегодня вечер непрофессионалов, – ответила официантка.

– Вечер непрофессионалов? – Мейси вопросительно подняла бровь.

– Каждый хочет работать в «Фокси», верно? Желающих так много, что у Мика, менеджера, просто нет времени устраивать всем просмотр. Поэтому он придумал вечер непрофессионалов. Все дамы надевают сексуальные костюмы, и те, у кого хватает смелости выйти полуодетой на сцену и потрясти задницей, могут пройти предварительный кастинг.

– А что они выигрывают?

– Шанс на настоящий кастинг. Мик считает, что если она смогла завести толпу, он тоже может дать ей шанс танцевать… и тысячу баксов. – Последнюю часть она добавила мимоходом, как будто это была совсем незначительная информация.

Дилани заинтересовалась. Не то чтобы она могла бы сделать это. Она и через миллион лет не сделает ничего подобного, но…

Тысяча долларов!

Это было похоже на лотерею.

Три или четыре года назад она не задумываясь потратила бы тысячу долларов на какую-нибудь кожаную безделушку – сумочку от Прада, ремень от Шанель. Теперь же ей нужно считать каждое пенни, просто чтобы выжить. Забавно, как иногда поворачивается жизнь.

– Тысяча баксов! – Мейси ткнула Дилани локтем.

– Победительница забирает домой тысячу долларов, и, даже если ее не интересуют дальнейшие переговоры по поводу работы, ее приглашают на ежегодную Лисью охоту. «Лисичка» года получает пять тысяч долларов плюс кучу бонусов – посещение спа-салонов, неделю аренды роскошной машины, поездку в Канкун. Все в таком роде.

– Раздеваться обязательно? – спросила Фиби.

– Нет, но это помогает. Все, что вам нужно делать, – это танцевать. Та, что произведет своим танцем наибольшее впечатление на публику, выигрывает. Старомодное соревнование в популярности. Как будто вы снова вернулись в десятый класс. Если кто-то из вас заинтересовался, советую поспешить, самые хорошие костюмы расходятся быстро. Я сейчас вернусь с вашими напитками.

На этот раз уже Фиби подтолкнула Дилани:

– Ты слышала, что она сказала? Тысяча долларов!

– И что? – Дилани хотелось, чтобы официантка поскорее вернулась с ее третьим (или четвертым?) бокалом.

– А то, что тебе нужны деньги на адвоката. Все твои кредитки пусты. А тут тысяча долларов просто лежит на столе.

Дилани рассмеялась. Вернее, захохотала, чем привлекла любопытные взгляды сидящих за соседними столиками выпивох, и без того уже бросавших на них плотоядные взгляды.

– Я не собираюсь танцевать голой перед сотнями незнакомцев.

– Ты слышала официантку – тебе не обязательно обнажаться. Просто танцуй. А ты танцуешь потрясающе.

– К тому же здесь это не имеет значения. При такой внешности, как у тебя, ты бы победила, даже если бы танцевала в шерстяных носках и в домашнем халате.

– Мама и папа убили бы меня.

– А кто собирается им рассказывать? Я? Они до сих пор не знают, что я живу с Мэттом. Кроме того, любой, кто знает их, ни за что им не признается, что был в «Фокси». А как иначе они могли бы видеть тебя танцующей здесь? – резонно заметила Фиби.

– Это ничем не отличается оттого, как ты расхаживала в купальнике на всех тех конкурсах красоты, на которые тебя таскала твоя мать, – добавила Мейси. – И ты знаешь, что тебе нужны деньги. Но если я дам тебе еще хотя бы десять центов, мне нечем будет в этом месяце заплатить за квартиру.

– Я все тебе верну. Все до последнего цента. – Дилани ненавидела себя за то, что была вынуждена брать деньги у родителей, сестры и лучшей подруги. В прошлом году, когда Джей-Ди только-только выселил ее, было не так плохо. Дилани жила в приличном пригороде, и он оплачивал закладную, коммунальные услуги, даже выдавал ей небольшое содержание. Но потом совершенно внезапно он все прекратил, сказав ей, что у «Дэниелз энтерпрайзиз» был плохой год. Это было странно, учитывая, что его компания делала миллиарды. Ее закладная была для него не больше чем капля в море. Дилани была уверена, что Джей-Ди сказал ей так, чтобы вынудить ее подать на развод, когда она в первый раз предложила обратиться к юристу. Потом, уже после того как она подала на развод, он отклонял все предложения, какие выдвигал ее адвокат. Дилани знала, что была более чем разумна в своих претензиях. Но независимо от того, о чем она просила, ответом всегда было решительное «нет».

Несмотря на то что Дилани нашла работу консультанта по имиджу в каком-то легкомысленном бутике, ей едва хватало денег, чтобы оплачивать квартиру и коммунальные счета. Во всем остальном, включая еду, ей оставалось надеяться на благосклонность друзей и родственников. Хотя Лоренс и заверил ее, что она в любом случае получит причитающееся ей, сейчас у нее не было ничего. И даже Лоренс уже начал позволять себе намеки насчет того, когда она собирается выплатить ему остаток его предварительного гонорара. Он и так, войдя в ее положение, вдвое уменьшил свою обычную цену.

– Да я знаю, знаю. И отдала бы тебе свое последнее пенни. Просто я хочу сказать, что тебе сейчас очень пригодились бы эти деньги. Ты прекрасная танцовщица и десять лет назад была этой чертовой Мисс Техас, через год после этого Мисс Рио-Гранде и первой вице-мисс Техас. Ты с легкостью выиграешь здесь.

– Одна. Тысяча. Долларов, – пропела Фиби. Дилани задумалась. А почему бы ей не попробовать?

Она провела всю свою жизнь, делая то, чего ожидали от нее другие, и к чему это привело ее? В двадцать семь она разведена и во цвете лет чувствует себя как выжатый лимон. В детстве она была помощницей матери. Не то чтобы это не нравилось ей, вовсе нет. Но когда младшие девочки играли и познавали мир, она была дома, мыла посуду, складывала полотенца и помогала готовить ужин. Когда она попала в круговорот конкурсов красоты, каждое ее движение было продуманным и рассчитанным – любая мелочь могла стоить ей короны. После того как она вышла замуж, подразумевалось, что ей следует быть идеальной «призовой» женой. Дилани могла носить оригинальные дизайнерские наряды, но ей никогда не позволялось быть оригинальной. Она никогда не делала ничего сумасбродного или спонтанного, как Мейси и Фиби. Она всегда только слушала рассказы об их эскападах. И неожиданно для Дилани ее вдруг оглушило осознание: Дилани Дэниелз до тошноты устала быть Дилани Дэниелз.

Подошедшая официантка поставила перед ними напитки. Дилани сделала большой глоток, потом поймала «лисичку» за хвост прежде, чем та обогнула стол.

– Где комната с костюмами?


Страницы книги >> 1 2 3 4 5 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации