Книга: Песнь Кали - Дэн Симмонс
- Добавлена в библиотеку: 22 июня 2022, 09:40
Автор книги: Дэн Симмонс
Жанр: Зарубежное фэнтези, Зарубежная литература
Возрастные ограничения: 16+
Язык: русский
Язык оригинала: английский
Переводчик(и): Владимир И. Малахов
Издательство: Эксмо
Город издания: Москва
Год издания: 2008
ISBN: 978-5-699-27366-9 Размер: 321 Кб
- Комментарии [1]
| - Просмотров: 5083
|
сообщить о неприемлемом содержимом
Описание книги
Талантливый поэт и журналист Роберт Лузак получает от своего журнала задание разыскать в Индии таинственно исчезнувшего поэта М. Даса и привезти для публикации его новые произведения. Поездка, которая поначалу видится Лузаку как приятная прогулка по экзотической стране, на самом деле превращается в настоящий кошмар. Ибо того, кто осмелится разгневать великую и ужасную Кали, ждут тяжелые испытания, и месть не знающей жалости богини будет страшна.
Последнее впечатление о книге(фрагмент)
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?С этой книгой скачивают:
Комментарии
- StantonCree:
- 19-02-2022, 01:04
Песнь Кали - это первый роман Дэна Симмонса. Роман мрачный, он буквально пропитан, как сказано в самой книге, миазмами. Роман держит в напряжении, и, хоть там нет долгих детальных описаний, но погружение в атмосферу книги полное, этим мне и нравится у Симмонса.
Что не понравилось. В романе описывается путешествие ГГ в Калькутту, и этот город предстаёт перед нами самым настоящим адом на земле. Ничего хорошего про Индию автор не пишет, хоть в книге совсем нет расизма. Тем не менее, я сомневаюсь, что в Индии, в частности, в Калькутте действительно всё так страшно и плохо, и считаю, что это не совсем этично, так описывать чужую страну. Выбор Калькутты местом действия обусловлен тем, что автор пишет про культ Кали, но, на мой взгляд, этичнее было бы выбрать для повествования какой-нибудь вымышленный город. Я плохо знаю культуру Индии и совершенно не разбираюсь в деятельности индийских религиозных сект, но подозреваю, что автор также что-то напутал в описании религиозного культа, о котором говорится в книге. Если бы я интересовалась этой темой и разбиралась в этих вопросах, то подозреваю, что меня наверняка многое из того, что написано в книге, покоробило бы, и впечатление от книги было бы гораздо хуже. А так, я, конечно, не воспринимаю эти описания Калькутты как достоверные, но, как говорится, осадочек остался.
Но, резюмируя, скажу, что в целом книга мне понравилась, и пусть автор пишет гадости про Индию, но делает это очень интересно, затрагивая актуальные проблемы современности
- Githead:
- 4-01-2022, 12:04
Этот, первый из изданных Симмонсом романов, увидел свет в 1985 году. И наделал шуму, полагаю. По существу: жуткая книга. Причем очень реалистичная - на самом деле ничего мистического с главным героем не происходит - о воскрешении мертвеца он знает с чужих слов, а богиню Кали наблюдает в темноте в состоянии аффекта и под воздействием, очевидно, наркотиков.
Автор сокрушает все основы приличий - Индия показана как проклятое и омерзительное место, индусы как лжецы, негодяи и поклонники культа смерти, интрига построена на безжалостном к читающим родителям страхе за жизнь грудного ребенка, ничего позитивного в книге не найти. Душная книга, без глотка свежего воздуха. Не удивительно, что роман не экранизирован. При этом, - отличный авторский дебют. И что важно - совершенно не ощущается расизм, даже не взирая на призывы подвергнуть Калькутту атомной бомбардировке - автор абсолютно дистанцирован от своего убитого горем героя.
По прочтению тут же пересмотрел "Индиану Джонса и Храм Судьбы" о калипоклонниках. Балаган, что еще сказать. Реальные тхаги ничем смешным в принципе не отличались и истребили в Индии в XVIII-XIX веках по разным оценкам более миллиона человек. Секта со столь глубокими историческими корнями наверняка имеет последователей и в наше безумное время рассеянного сознания.
Не могу не упоминуть, что на поклонников смертельного культа Кали обращал свое просвещенное внимание сам Виктор Олегович Пелевин тм: от его взора не укрылась прямая связь между сектой душителей и автосалонами по продаже автомобилей "Лада-Калина".
Вывод: "Очень жутко". Никому не советую...
- lu_s:
- 20-11-2021, 17:33
Песнь Кали звучит всего на нескольких сотнях страниц. Но доносится она призывно из Калькутты, индийской земли. Ее может услышать каждый из нас. Кто-то отзывается на ее зов и мчится навстречу ее мощному призыву.
"Любое насилие - это попытка осуществить власть".
"Жизнь питается насилием".
" До Калькутты я участвовал в маршах мира против ядерного оружия. Теперь я грежу о ядерном грибе, поднимающемся над неким городом" (так услышал главный герой книги - молодой американский поэт, а в прошлом редактор одного небольшого литературного журнала по имени Роберт Лузак).
Все это слова песни черной Кали - одной из многочисленных индийских богов, но, пожалуй, самой страшной и грозной из них.
Вот что написано про нее в Википедии: Ка́ли (санскр. काली, Kālī IAST, «чёрная»), также известна как Kālikā IAST (санскр. कॉलिंका) или Shyāmā IAST (санскр. श्यामा) - богиня в индуизме, одна из десяти дашамахавидья. Кали является яростной формой Шакти и появляется в мифологии как уничтожитель демонов. Гнев Кали настолько ужасен, что грозит существованию мира, поэтому особая тема в мифологии - усмирение Кали. Также в мифологии Кали - защитница богов и дарующая освобождение. Кали часто изображается стоящей или танцующей на своем супруге, боге Шиве.
А что же Калькутта? Вот как ее воспринял Роберт: "Мы подъезжали к центру города. Гниющие трущобы уступили место строениям покрупнее, еще более гнилого вида. Уличные фонари попадались редко. Слабые отблески зарниц отражались в глубоких черных лужах, растекшихся на перекрестках. Казалось, что перед каждым темным фасадом лавки лежали или приподнимались посмотреть на приближающийся автобус закутанные в тряпье фигуры, напоминавшие тюки невостребованного белья в прачечной..."
Не очень обнадеживающее впечатление от первой встречи с городом. Сюда приехал в уже давно прошедшем 1977 году Роберт Лузак, по работе. В поисках рукописи (и может, самого автора) новой поэмы известнейшего индийского поэта, который пропал без вести восемь лет назад. По воле обстоятельств (или по своему легкомыслию) он приехал не один, а со своей женой, индианкой по крови, давным давно, еще в детстве, переехавшей из Индии в США. Она могла бы быть ему помощницей и переводить с хинди (а может, и бенгальского?) Но как оказалось, ей все время пришлось проводить с их малышкой дочкой, которая еще нуждается в молоке матери. Что готовило это путешествие? Что их ожидало? Не буду открывать завесу тайны. Ведь за эту книгу автор получил Премию Мировой фантастики в 1986 году. И повсеместно "Песнь Кали" считается ужасами и мистикой...
Какие же мои выводы по прочтении Песни?
- Увлекает с первых страниц? - Да.
- Порою стынет кровь в жилах? - Да.
- Случилось ли самое плохое, что с первых страниц уже мерещится читателю? - Да.
- Оправдывает ли книга ожидания читателей, несмотря на свой сравнительно небольшой объем? - Определенно да.
Песнь Кали звучит с первой и до последней буквы. Автор мастерски автор нагнетает атмосферу, красочно описывает Индию (а точнее, Калькутту). Книга написана настолько живым языком, что погружаешься в ее историю и хочешь узнать скорее, что же произойдет, в конце то концов! События развязки первого путешествия Роберта Лузака (извините, немного проспойлерила), действительно почти буквально оглушают и заставляют практически онеметь на несколько секунд.
Любопытно, что многие читатели обвиняют Дэна Симмонса в излишней гротескности, лишнему нагнетанию окружающей обстановки. Мол, Индия хороша, не надо тут нам американского расизма. Что же. Сколько людей столько и мнений. Но я, пожалуй, буду более благосклонной к автору. Ведь уважения заслуживает то, во-первых, что Дэн получил степень бакалавра по специальности английская литература в колледже Уобаша (а значит, знает о литературе и ее законах, а также "жемчужинах", не по-наслышке). Во-вторых, он долгие годы был учителем, и впоследствии был одним из организаторов, координаторов и преподавателей APEX - обширной специальной программы по выявлению и развитию способностей у особо одарённых детей. А уже в 1995 году колледж Уобаша, где Симмонс когда-то учился, присвоил ему степень почетного доктора за большой вклад в образование и литературу. В-третьих, Дэн Симмонс стал профессиональным писателем уже в зрелом возрасте. Мне очень понравилась история, ставшая уже легендой, про его начало карьеры. Она звучит примерно так. "Отдавая много сил и времени преподавательской работе, Симмонс по-прежнему хотел стать профессиональным писателем. В течение нескольких лет он безуспешно пытался продать свои произведения. По счастливому для Симмонса совпадению весной 1981 года писатель Харлан Эллисон вел семинар для начинающих авторов на писательской конференции в колледже Колорадо Маунтин. Симмонс решил, что это будет его последняя попытка, и если она не принесет плодов, он навсегда откажется от мысли о литературной работе..." Как мы понимаем уже сейчас, его тогдашняя, последняя, попытка увенчалась успехом и признанием его писательского таланта. Ну а в-четвертых, Дэн - один из немногих писателей, который пишет почти во всех жанрах литературы - фэнтези, эпической научной фантастике, в жанре романов ужаса, саспенса, является автором исторических книг, детективов и мейнстрима (инфа из Википедии).
И вот поэтому я считаю - ну и что, если Дэн Симмонс не бывал в Индии на самом деле? Ну и что, если Песнь Кали (его первая опубликованная книга) не планировалась автором как большой роман, и была написана всего лишь за лето? Книг на свете много, и на каждую найдется свой любитель. Так и книги Дэна Симмонса: возможно, вы в числе их поЧитателей.
P.S. Выбрала иллюстрирующую обложку одну из самых не страшных. Другие же (если обратиться к "все знающему" Интернету) выглядят более зловеще. И более похожими на Кали, повстречавшейся Роберту Лузаку в далекой Индии.
- tbheag:
- 6-08-2021, 18:07
Именно слово «проблема» не только чаще других звучит из уст героев «Костров Эдема», но и, пожалуй, точнее всего характеризует оба произведения, входящих в сборник.
Оба романа можно отнести к жанру триллера с элементами мистики и боди-хоррора. Кажется, ничто не доставляет Дэну Симмонсу большего удовольствия, чем во всей «красе», во всех мельчайших подробностях описывать полуразложившиеся тела утопленников (не советую совмещать чтение этих романов с приёмом пищи: рвотные позывы обеспечены), помимо утопленников в тексте упоминаются части человеческих тел: в «Песни Кали» — свежеотсечённые человеческие головы, в «Кострах Эдема» — «пожёванные» человеческие руки и прочие «интересные» детали. Причём если в первом случае голова вызывает (или, во всяком случае, должна вызывать) у читателя ужас, то человеческая рука в пасти бегающего по острову пса — в контексте, конечно, определённой ситуации — выглядит невероятно смешно (сразу вспомнилось, как господин Лишь из одноимённого романа, отдыхая в Индии, увидел в пасти убегающей собаки обрывки синей ткани — всё, что осталось от его парадно-выходного костюма).
Тут надо сразу сказать, что, несмотря на схожую тематику (в обоих случаях в конфликте участвуют древние боги и последователи их культа), романы очень разные по настроению. В «Песни Кали» мы вместе с главным героем погружаемся в гнетущую атмосферу Калькутты — с кучами мусора, бедняками, лежащими на улицах, детьми, играющими с тупиками крыс, с кастовой системой и — главное — с загадками и тёмными ритуалами. «Костры Эдема» же, напротив, больше похожи на комедию положений с забавными диалогами, где автор смеётся как над героями, так и над читателями (над их ожиданиями) и над жанром ужасов в целом, а те самые герои смеются сами над собой. Вот, например, что говорит один из них, когда они попадают в тёмный подземный тоннель, заляпанный кровавыми следами: «Главное, чтобы мы с тобой не ползали тут вдвоём с одним фонариком, как придурки из фильма ужасов. Помнишь: “Давай разделимся. Ты иди сюда, а я туда”».
Очень понравилось, как на страницах романов Дэна Симмонса представлены женские персонажи. Господи, как же приятно встретить в книге нормальную, адекватную, «живую» женщину, похожую на одну из тех, что населяют планету Земля! Взять, к примеру, жену главного героя из «Песни Кали». Да, она не лишена женского обаяния, но её роль вовсе не сводится к объекту сексуального желания: она имеет свои увлечения, преподаёт математику в университете, а, заметив, что от взгляда мужа не ускользнула красота другой девушки, реагирует на это с юмором. Кроме того, она замечательная мать (многие читатели винят её в том, что случилось с ребёнком, но я категорически не согласна: такое может случиться с каждым, предусмотреть всё просто невозможно).
Вообще представление человеческих характеров в их многообразии можно отнести к несомненным плюсам творчества Дэна Симмонса. Не могу не отметить также его внимание к сеттингу, а именно — очень «осязаемые» детали, которые создают у читателя ощущение личного присутствия. Автор знает, как подцепить внимание читателя на крючок, и, как и положено по законам жанра, готовит несколько сюжетных твистов. На этом плюсы заканчиваются и начинаются те самые «проблемы», главная из которых — какое-то своё, одному автору ведомое, понимание индуистской и полинезийской религии и мифологии…
Любой человек, имеющий хотя бы минимальное представление об индуизме (не говоря уже о людях, годами занимающихся исследованием древнеиндийских текстов), может только в отчаянии всплеснуть руками, видя, как Симмонс интерпретирует образ богини Кали — одной из центральных фигур пантеона, одного из воплощений супруги Шивы Парвати. Величественная и грозная, у Симмонса она, простите, ползает на карачках, точно поломанная зомби-марионетка! А призыв к насилию — ради власти — это вообще о чём?!.. То же самое касается и интерпретации автором полинезийской мифологии и традиционной гавайской культуры (речь идёт, в частности, о богине огня и вулканов Пеле). Обидно, что каждая глава снабжена эпиграфами — в том числе отрывками аутентичных ритуальных песен, — т.е. тему автор изучал, но, как говорится, «смотрел», но «не видел», «слушал», но «не слышал». Плохо, очень плохо! А хуже всего то, что многие читатели будут знакомиться с богатой и своеобразной культурой других стран именно по романам Симмонса. Подводя итог, скажу, что то, как пишет автор, мне скорее нравится (не считая несколько затянутой экспозиции и концовки), а вот его идеи, его видение и «понимание», а точнее — вольная интерпретация и очень поверхностный взгляд на основы других культур — категорически нет!
- Wombat:
- 1-03-2021, 19:11
«Не любите ли вы Индию так, как не люблю ее я?», - вопрошает Дэн Симмонс. Вопрос столь же риторический, сколь индивидуально мое суждение об отношении автора к азиатскому государству, сделанное на основе данной книги.
Если вы хотели побывать в Калькутте, то Дэн Симмонс вполне может отбить у вас такое желание. Я не хотел, так что мне проще. Кроме нападок на Индию (вполне заслуженных, чего уж там таить), автор нападает еще и на Стивена Кинга. Хей, ну если уж у Кинга дрянные романы, то сейчас нам мистер Симмонс покажет класс. Мыльный пузырь интриги постепенно надувается, в то время как я готовлю себя к ужасам, которые доведется пережить главному герою и его семье. Да то ли мыло не той системы, то ли я не в ту сторону дул, но как-то пузырь не лопнул, а тихо сдулся. Ужас-то ждал главного героя, но уж не такой, как я (да и многие читатели, как мне кажется) предполагал. И ведь вопросов осталось крайне много, самый главный из которых: «Что это вообще было?». Это я про ужас, чуть выше упомянутый мной. Так может быть и зловещая Кали с верными капаликами тут ни при чем? Может это просто контрабандисты «пошутили»? Почему было два выстрела? Почему он тогда вытащил Робби? Или он не с ними? А она с кем? А зачем я так формулирую вопросы, чтобы не наделать спойлеров, если все равно никому не стану рекомендовать эту книгу? Почему моя рецензия скорее разгромная, а оценил я книгу в 4 балла?
Медленно и туговато продвигался я по страницам сей книги, пусть завязка и была многообещающей и атмосферной. Тот же «Террор», который я тоже оценил не самым лучшим образом, вышел куда более атмосферным и жутким. В нем было больше и мистического, и человеческой жестокости. А здесь просто что-то похожее на пробу пера. И пусть во многим признакам Кали-юга уже началась, но не стоит прикрывать и оправдывать этим порочную природу человека и все современные бедствия и катастрофы. Читайте лучше «дрянные романы Стивена Кинга», особенно если хотите нервишки пощекотать.
- Altabek:
- 25-01-2021, 12:17
- Не езди в Калькутту, Бобби, - повторил Эйб. – Пусть это будет кто-нибудь другой.
Роберт Лузак собирался в Калькутту, чтобы разыскать там поэта М. Даса и привезти кое-что из его новых работ для публикации.
- klukvabrukva:
- 2-12-2020, 11:21
Не смотря на то, что по большей части книга читалась с интересом, скажу, что к финалу у меня остался только один вопрос: "как все это теперь развидеть?".
Книга к последней своей трети начала меня нехило так угнетать, прессовать и давить - какие уж там Кали и трипы по каналам с нечистотами.
- evgenia1107:
- 8-06-2020, 15:43
Я подозревала, что в миролюбивой системе индийских верований и простом жизненном укладе при желании можно найти много подводных камней, которые просто не показывают туристам и даже интересующимся.
Что индийцу «жить можно», то американцу «похороните меня за плинтусом». Приезжаешь такой чистенький и состоявшийся, а там жуть, мрак, грязь, суеверия, а еще ду-ушно, сил нет как ду-ушно. И люди странные, и живут странно, и реагируют странно – очень резкий контраст с уютной жизнью в чистом и открытом скандинавском домике в Новой Англии для неподготовленного человека. С первого слова понятно, что жизнь героев уже не будет прежней, и это, конечно, страшно. Вообще попасть в чужой стране в переплет намного страшнее, чем дома, но тут ситуация обостряется тем, что это Индия, страна априори полная напастей всех видов, причем неважно для кого – женщины, мужчины или ребенка. Этому и посвящена большая часть: как остаться в белых шортах, бродя по улицам, полным отбросов. А если отвлечься от мистической части текста, непреодолимо колоритного, но очень страшного изображения Калькутты и неистребимого бремени белого человека с надушенным платком у носа, то получается очень страшная история о том, что у зла действительно есть территориальные оттенки, но в целом-то в каждой избушке можно найти свои погремушки. Как ни посмотри, а страшно, но интересно. Возможно, в непритязательности сюжета и соль. Зачем навешивать лишнее, когда и так есть что и о чем сказать.
- Sandriya:
- 1-05-2020, 20:14
Привлекла меня "Песнь Кали" уже давным-давно, когда я повелась (хотя и сейчас бы повторила) на мотив смерти и божественной вседозволенности - нет, я не заметила даже, что автор книг Дэн Симмонс: я не читала ни его "Террор", ни что там еще у людей на слуху; только вот заметила случайно уже сейчас, что он также написал рассказ "Фотография класса.
В отличие от большинства - я не могу сказать, что боюсь смерти, я, как психически здоровый человек, естественно, опасаюсь таящейся за ней неизвестности, испытывая из-за нее беспокойство, но бояться - нет. Скорее я чувствую легчайшую ее манкость и притягательность, присущие, по сути, любой тайне, тем более столь серьезных масштабов. В принципе, думаю сейчас, именно поэтому, когда я ехала на танатотерапию (закапываться в землю), больше была взволнована тем, чтобы не простыть в земле и не заработать воспаление легких, а не тем, что это однозначно процедура захоронения, т.е. смерти.
Поэтому несложно догадаться, что не страха я ожидала от "Песни Кали", а того, чтобы сошлись воедино религиозные или оккультные взгляды и действия с одним из наиболее, а точнее вообще, неизведанных "феноменов", который связан, хотим мы этого или нет, с каждым из нас. Быть может, смерть никогда нас и не покидает? А, возможно, ничего не стоит, являясь просто дверью между воплощениями? Но никаких ответов на эти вопросы я не получила - в принципе ладно, слишком философские для по сути развлекательной книги. Только вот чего я точно не ожидала от произведения - так это полного несоответствия того, что подали на стол, в итоге "заваренной каше".
Главный герой вместе с женой, родившейся в Индии, и дочерью-младенцем приезжает в Калькутту, чтобы отыскать пропавшего величайшего поэта М.Даса. В этой стране его семью постоянно преследует не только грязь, которой славится Индия, но и мистические события - то рассказ неудачника, желавшего вступит в культ Кали, то стычки с индийцами, которые обвиняют его в смерти важного человека или дают ему шанс к тому подобраться, то оргии в сновидении с богиней, то киднеппинг. Но именно на моменте киднеппинга богиня Кали, ритуалы, оккультизм и мистика в целом неожиданно заканчиваются - просто берут и исчезают. И остаешься в недоумении с ворохом вопросов:
Как можно было так слить любопытнейшую и таинственно-пугающую завязку с богиней смерти Кали (мало того, что боги обладают способностями, которые нам лишь снятся, так еще и смерть - неизвестность, с которой мы неразрывно все связаны)? А что это за история с малышкой Викторией, просто грязно использованной страной, где родилась ее мать, вместо ожидаемого благодаря моему разыгравшемуся воображению, участия в самых страшных и ужасающих ритуалах? Причем тут, черт возьми, вообще Кали ко всему тому, к чему приплыла история к концу???
И отдельные вопросы переживающим за судьбу ребенка: ребенок чем-то отличается от взрослого? Беззащитными не могут быть женщины или даже животные? Откуда в вас, люди, культ ребенка? Дурость какая, Господи...
Не могу сказать, что книга интересная, но она впечатляющая. Исключительно впечатляющая. Достаточно сказать, что после неё я никогда не поеду в Индию, а меня не так уж легко напугать странами-экскрементами.