Электронная библиотека » Эдмонд Гамильтон » » онлайн чтение - страница 1

Текст книги "Отверженный"


  • Текст добавлен: 12 ноября 2013, 21:07


Автор книги: Эдмонд Гамильтон


Жанр: Боевая фантастика, Фантастика


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 1 (всего у книги 1 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Эдмонд Гамильтон
Отверженный

Ему казалось, что Бродвей никогда не выглядел таким гнетущим, как в это раннее зимнее утро со все еще горящими газовыми фонарями и голыми старыми тополями, дрожащими на холодном ветру. Копыта и колеса стучали по тротуару, и под ними разлетался снег.

Он думал, что любое другое место было бы лучше, чем это – Ричмонд, Чарльстон, даже Филадельфия. Но они не были лучше. Их просто не было. Он стер их все. Он всегда стирал места и даже большинство людей из своей памяти. Впрочем, возможно, это сказывалось сегодняшнее разочарование. В конце концов, все другие разочарования заставляли его чувствовать себя таким же образом. Он вошел в маленький, обшарпанный, состоящий из двух комнат офис, и блеклый человечек, пишущий что-то за столом, быстро взглянул на него с надеждой.

– Нет, ничего.

Надежда покинула лицо человечка. Он пробормотал:

– Мы так долго не продержимся. – И затем добавил: – Здесь молодая дама. Она ждет вас в офисе.

– Я не в настроении писать автографы в альбомы молодых дам.

– Но она выглядит очень состоятельной…

Он улыбнулся своей белозубой саркастической улыбкой.

– Понятно. У состоятельных молодых дамочек – состоятельные папаши, которые могут пожелать вложить свои деньги в умирающий литературный журнал.

Но когда он вошел в офис, то превратился в джентльмена и раскланялся перед сидящей девушкой.

– Для меня большая честь, мисс…

Не поднимая глаз, она произнесла:

– Эллен Донсел.

Она была очень богато одета, начиная с пальто с меховым воротником и заканчивая голубой кашемировой шляпкой. Ее личико казалось пухленьким, розовым и глупеньким. Но вот она взглянула на него. И По сильно удивился. Глаза на этом круглом личике горели жизнью и интеллектом.

– Что привело вас ко мне? – заговорил По. – Впрочем, не отвечайте. Я думаю, вы хотели бы, чтобы я почитал свои стихи на каком-то собрании, то, чем я сейчас не занимаюсь. Или вам нужна копия «Ворона», написанная моей собственной рукой…

– Нет, – просто ответила она. – У меня для вас сообщение.

По выглядел вежливо-удивленным.

– Да?

– Послание от… Аарна.

Слово, казалось, зависло в воздухе, отозвавшись отдаленным колокольчиком. И на какое-то время в комнате воцарилась такая тишина, что По мог слышать шум движения на улице.

– Аарн, – в конце концов повторил он. – Какое прекрасное, звонкое имя. А кто это?

– Это не человек, – сказала мисс Донсел. – Это место.

– А! – сказал По. – И где же оно находится?

Она просверлила его взглядом.

– Разве вы не помните?

По начал чувствовать себя немного неудобно. Из-за того, что он писал занимательные и подчас невероятные рассказы, фантастически настроенные, ментально нестабильные, люди пытались разыскать его. Эта девушка выглядела нормально, даже обыденно. Но выражение ее глаз…

– Сожалею, – сказал он, – но я никогда раньше не слышал этого названия.

– А имя Лалу вы слышали? – спросила она. – Это мое имя. Или имя Яанн? Это ваше имя. И мы прибыли из Аарна. Хотя вы задолго до меня.

По успокаивающе улыбнулся.

– Это очень забавно, мадам. Расскажите мне… Что же это за место, из которого мы прибыли?

– Оно находится между Лиловыми Горами. – Ее глаза пристально смотрели в его. – И там с гор бежит речка Заир. И башни Аарна блестят над ней в лучах заходящего солнца…

По прервал ее внезапным взрывом смеха. Затем продекламировал:

– …Блестят в красном солнечном свете сотни фонарей, минаретов и скал и напоминают фантомы, созданные эльфами, феями, джиннами и гномами.

Он вновь засмеялся, качая головой.

– Это заключительные слова моей сказки «Поместье Арнгейм». Ну конечно же… Аарн… Арнгейм. А имя Лалу производное от имени Улялум, а Яанн – от Яаанка. Что ж, мадам, поздравляю вас, вы очень изобретательны!

– Нет. Нет, – дважды повторила она. – Все было наоборот, мистер По. Это вы взяли свои имена из тех, которые я только что назвала.

Он с любопытством рассматривал девушку. С ним раньше ничего подобного не происходило. По был заинтригован.

– Итак, я прибыл из Аарна. Правильно? Тогда почему я его не помню?

– Помните немного, – пробормотала она. – Вы почти помните место, вы почти помните имена. Вы используете их в своих историях и стихах.

Его интерес возрос. Эта девушка могла бы походить на дурочку, если бы не ее глаза. Но она, без сомнения, обладала необычным воображением.

– Ну и где же этот Аарн? На другой стороне мира? В саду Гесперид?

– Совсем рядом, мистер По. Совсем рядом в пространстве, но не во времени. Далеко-далеко в будущем.

– Тогда вы… и я, как вы сказали… пришли из будущего в настоящее. Моя дорогая, юная леди, это вам, а не мне нужно писать фантастические истории.

Ее прямой взгляд не изменился.

– Вы написали это. В рассказе о «Крутых Горах» вы написали о человеке, который прошел через время.

– Ну и что? – спросил По. – Я уже забыл об этой неуклюжей попытке. Но это была всего лишь фантазия.

– Разве? Явилось ли случайностью то, что заставило вас писать о путешествии во времени, о чем до этого никто не писал? Или это была память подсознания?

– Хорошо, если бы это было так, – сказал он. – Могу вас уверить, мне совсем не нравится этот XIX век, но, к сожалению, я помню всю мою жизнь очень хорошо. И совершенно ничего не помню об Аарне.

– И это говорит мистер По, – воскликнула девушка. – Он помнит только свою собственную жизнь. Но вы не только мистер По, вы еще и Яанн.

Он усмехнулся.

– Два человека в одном теле? Скажите мне, мисс Дон-сел, вы когда-нибудь читали мой рассказ «Вильям Вильсон»? В нем говорится о человеке, в котором заключены сразу две личности. Второе я…

– Я читала его, – сказала она. – И я знаю, что вы написали его потому, что в вас две личности. Хотя одну из них вы подавляете.

Она наклонилась вперед, и По увидел, что ее глаза еще более завораживающие, чем у гипнотизера.

Девушка заговорила почти шепотом:

– Я хочу, чтобы вы вспомнили! Я заставлю вас вспо

...

конец ознакомительного фрагмента

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> 1
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации