Электронная библиотека » Кэтрин Коултер » » онлайн чтение - страница 13

Текст книги "Роковая страсть"


  • Текст добавлен: 4 октября 2013, 00:28


Автор книги: Кэтрин Коултер


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 13 (всего у книги 16 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]

Шрифт:
- 100% +

– Пистолеты, одежда и вот еще – два автомата. Лицо ее расплылось в широкой улыбке, когда она обнаружила в шкафу мачете.

– Кто знает, может, понадобятся. Все они с ножами. Вот и у нас пусть будет. – Лора посмотрела на Сэвича, а потом прикрепила мачете к поясу.

– Так, а теперь радио, – бросил я Молинасу. Тот открыл находившийся внизу огромного стола ящик и вытащил оттуда небольшую коробку. – Вызывай самолет.

Молинас нашел нужную частоту и быстро заговорил по-испански, так что я смог понять только часть сказанного.

– Не бойтесь, все как договорились, – успокоил он нас, закончив разговор.

Сэвич подошел к сидевшей на полу Шерлок, которую Лора держала за руку, наклонился и поднял ее.

– Пошли отсюда.

– Теперь тебе остается только молиться, чтобы «сессна» действительно прилетела, – прошептал я Молинасу на ухо.

– Прилетит. – По взгляду, который он бросил на радиопередатчик, я понял, что ничего хорошего для себя Молннас уже не ждет.

Глава 27

К взлетной полосе мы подходили около половины шестого утра. На сером небе все еще мерцали редкие звезды, в скупом предрассветном свете отдаленные горы были похожи на призраки. Скоро окончательно рассветет, и можно будет лететь. Всего два дня назад, подумалось мне, все мы были в Эджертоне и преспокойно ели сандвичи в кафе.

Глубокую тишину нарушали лишь наши шаги. Слева, не более чем в сотне ярдов, начинались джунгли, тянувшиеся до самых гор. Лагерь остался далеко позади, и если бы даже кто-то решился преследовать нас, мы бы уже не смогли этого заметить. Я подумал о снайперах и на всякий случай вплотную подошел к Молинасу. В него, надо надеяться, они стрелять не будут, а так мы вдвоем прикрываем остальных.

Когда мы дошли до взлетной полосы, на востоке уже начало всходить солнце. Теперь укрыться нам было негде. Мы пригнулись, но все равно представляли отличную мишень.

Неожиданно я услышал смех Шерлок. Хотя он звучал очень слабо, но все же это были совершенно осмысленные звуки.

– Похоже, придется убить Марлина во второй раз, отчетливо произнесла она. – Слишком уж он расшумелся. Пора покончить с ним, да так, чтобы снова не воскрес.

– Вот-вот, убей его. – Сэвич посмотрел в глаза жене. – Действуй, Шерлок, кроме тебя, этого никто не сделает. Справилась один раз, справишься и второй. Кончай его и возвращайся ко мне. Ты мне нужна.

– Ты мне нужен, Диллон. – Шерлок снова закрыла глаза. Вид у Сэвича был ужасный.

В этот момент я вдруг понял, что, перед тем как врезаться в утес, Джилли приняла наркотик. Она обезумела, в точности так же как Шерлок, – теперь я был в этом уверен. Когда выяснилось, что Лора работает в полиции, Джилли почувствовала, что ее предали, и Лора сделалась ее постоянным виртуальным спутником. Вынести этого Джилли не смогла, потому и направила свой «порше» прямо на утес.

Я посмотрел на Лору. Она все еще не двигалась, вглядываясь в горы на востоке. Мне хотелось сказать ей, что все будет хорошо, но что-то меня останавливало. Может, ее молчание или то, как она смотрела на горы? Слава Богу, для нее все осталось позади и она полностью владеет собой. Я улыбнулся: эта женщина, с которой я знаком меньше недели, уж наверняка решит, что жить со мной лучше, чем без меня.

Стараясь свести риск к минимуму, мы уселись, прижавшись друг к другу и посадив Молинаса лицом к лагерю – на случай если мерзавцы вздумают стрелять.

Со стороны гор послышался нарастающий шум мотора, и через пару минут из-за ближайшей вершины показалась, в нимбе солнечных лучей, маленькая серебристая «Сессна-310». Заложив крутой вираж, она начала снижаться.

Но звук, издаваемый «сессией», мне вовсе не понравился: ее мотор чихал и порой даже как будто вовсе замолкал – словом, тянул еле-еле.

Неужели Молинас провел нас?

Я уже развернулся, было, в его сторону, как из-за гор внезапно появились два вертолета.

– Ничего себе, – присвистнул Сэвич. – «Апачи АХ-64», вооружены стингерами и ракетами. Всем лечь, живо!

Мы распластались на земле, и тут же один из «апачей» открыл огонь по «сессне». Самолетик затрещал по швам. С земли было видно пилотов и слышно, как один из них кричал что есть мочи. В следующий момент «сессна» взорвалась: на землю полетели куски металла, части двигателя, сиденья – к одному из них было привязано то, что всего секунду назад было живым человеком. Часть крыла рухнула не более чем в двадцати футах от нас.

– О Господи! – простонал Сэвич. – Старые добрые «апачи» военно-воздушных сил США. Здесь-то им что понадобилось?

– Наверное, выясняли, где мы. – Лора размахивала руками и что-то кричала пилотам вертолетов.

Я еще теснее прижал к себе Молинаса.

«Апачи» подлетели поближе и зависли прямо над полосой, но приземляться, судя по всему, они не собирались.

– Лора, – завопил я, – прочь отсюда! Беги! Вертолеты открыли беглый огонь.

– Скорее в джунгли! – Я схватил Молинаса и, толкая его перед собой, помчался в сторону леса. Пули вспахивали землю вокруг нас, и мы едва успели добраться до зарослей. Тут я сообразил, что кто нам меньше всего здесь нужен, так это Молинас. Ведь это он нас предал.

– Ублюдок!

– Я здесь ни при чем, – тяжело дыша, запротестовал Молинас. – Сами видели, они сбили «сессну». Скорее всего, кто-то из моих людей радировал Дель Кабризо, что вы сбежали. Нападение – дело рук картеля, а моей вины здесь нет.

– Это сильно облегчает наше положение, – с сарказмом заметил я. – Что ж, в таком случае оставайся здесь и сам потолкуй с ними. – Я подтянул негодяя к ближайшему дереву, снял с него пояс и привязал к тощему стволу. Из рукава его роскошной итальянской рубахи я соорудил кляп, а остатки обернул вокруг дерева. – Теперь тебе остается только молиться, чтобы с тобой не обошлись так же, как с нами. – Я повернулся к своим спутникам: – Сэвич, сейчас мы идем на север, а потом забирай левее, к западу.

Слава Богу, уже рассвело, и теперь мы знали, куда идем. Северо-запад – вот что нам нужно. Люди Молинаса сначала отыщут его самого, а потом двинутся следом за нами.

Сэвич кивнул и теснее прижал к себе Шерлок. Я посмотрел на Лору, удивленный тем, что она не слишком спешит. И тут Лора, пошатнувшись, уронила на землю автомат.

– В чем дело?

Прямо над головами у нас ревели вертолеты, пули со свистом вспарывали листву. Рассчитывать приходилось только на то, что нас все же не заметят за густой зеленой крышей, но сколько же можно испытывать удачу?

– Лора, вперед, карабин я подберу. Да что с тобой, черт возьми?

Она не ответила и, схватившись за плечо, осела на землю.

– Лора?

– Погоди, Мак. – Глаза у нее закрылись, зубы выбивали дробь.

Проклятие, кажется, ее задело. Огонь не стихал – мы были слишком близко к опушке. Надо уйти вглубь. Не говоря ни слова, я потянул ее за руку.

– Плечо! Похоже, пробило насквозь…

Расстегнув ей ворот, я убедился, что так оно и есть.

– Не двигайся.

Рывком стянув с себя рубаху, потуже перевязал рану и стянул узел у нее на груди, но кровь не остановилась. Лора дрожала всем телом.

– Еще немного продержишься?

– Я ведь из полиции, Мак, – разумеется, продержусь. – От ее улыбки мне захотелось плакать.

Я подобрал с земли оружие и поднял Лору себе на плечи.

– А вот этого не надо, лучше я сама пойду.

– Сейчас тебе самое время попридержать язык. Заметив, что мы отстали, Сэвич обернулся.

– Лора ранена. Ничего страшного, только плечо задето. Однако нам лучше не рисковать, иначе…

Один из «апачей» уже кружил прямо у нас над головами. Зеленая стена леса несколько скрадывала звук, но было ясно, что он рядом, совсем близко. Если вертолет откроет огонь, он запросто может положить нас всех.

Я опустил Лору на траву и погладил ее по щеке.

– Не шевелись, я сейчас вернусь: разыщу аптечку, а потом займусь тобой. – Схватив автомат, я помчался к небольшой, залитой солнцем лужайке прямо на опушке леса.

«Апачи» завис не более чем в двадцати ярдах надо мной, лопасти винта почти касались верхушек деревьев; птицы на них щебетали и громко хлопали крыльями, стремясь убраться подальше от отого места. Я даже смог различить человека в вертолете – он не отрывался от бинокля, пытаясь разглядеть, что происходит внизу.

– Эй вы, ублюдки! – Я открыл яростный огонь, расстрелял один магазин и, поспешно вставив другой, на какое-то время замер, ожидая, что они спустятся ниже. Мне надо было, чтобы они спустились ниже. «Апачи» принялся раскачиваться из стороны в сторону. Отлично, подумал я, кажется, меня заметили. А теперь валяйте, я ваш.

Вертолет завис прямо надо мной, и я выпустил еще несколько очередей, целясь прямо в брюхо этому монстру.

Видно было, как пилот изо всех сил старается удержать машину в равновесии. Потом раздался громкий крик, и тут же, словно камень, пущенный из рогатки, «апачи» рванулся вперед, а потом начал заваливаться на левую сторону. Я дал еще одну очередь. Вертолет задрожал всей своей массой, двигатель его заскрежетал, из сопел показались языки пламени. «Апачи» был на последнем издыхании, так я изрешетил его пулями. Он рванулся было вверх, но тут же остановился, еще раз вздрогнул и камнем устремился к земле. Изнутри его израненного тела донесся вопль ужаса.

Машина пробила зеленую завесу и с пронзительным воем рухнула на землю. Затем наступила тишина, и почти сразу же стал слышен шум двигателя второго вертолета: скорее всего оттуда заметили, что напарник подбит, и уже идут на выручку…

Я немного выждал и стремительно понесся в сторону падения вертолета. Вот он – нос зарылся на два фута в землю, двигатель валяется в стороне, плоскости блестят серебром сквозь густую листву. Вокруг раздавалось верещание обезьян: два или три животных прыгали с ветки на ветку прямо у меня над головой. Я понимал, что вертолет может в любую минуту взорваться, но мне нужна была аптечка – не оставлять же Лору без медицинской помощи в этом аду!

Оба, пилот и стрелок, были мертвы; на них, как и на всех остальных людях Молинаса, была надета военная форма. Смуглые и худые, люди эти явно не были американцами, скорее всего они входили в команду Дель Кабризо и заявились по нашу душу.

К счастью, аптечку я нашел сразу – она оказалась под креслом пилота, к спинке которого с внешней стороны была прикреплена сумка с десятком бутылок минеральной воды. Приятный сюрприз! К тому же под ногами пассажира как нельзя кстати обнаружились одеяла. Я сгреб их в охапку, отстегнул сумку с водой и как сумасшедший побежал назад.

Мы по-прежнему находились почти у самой опушки. Правда, теперь вокруг ничего не было слышно, но рисковать все равно не стоило.

– Ничего себе, – присвистнул Сэвич. – Аптечка. Вода. Тебе светит повышение. Мак, это уж как пить дать, и еще прибавка к зарплате. Об этом я лично позабочусь.

– Точно? Не забудешь? – Я опустился на колени рядом с Лорой.

– Ни в коем случае. Тем более что сам я рассчитываю на отдых на берегу моря с хорошей книжкой в руках.

– Будет тебе море, будет тебе и книжка. А сейчас посмотрим, что в аптечке – болеутоляющее уж точно должно быть. – Я нашел таблетки и заставил Лору проглотить сразу три штуки. Вот когда пригодилась вода.

Слава Богу, кровь, наконец, перестала идти – о большем сейчас и мечтать не приходилось.

Я поспешно вскочил на ноги.

– Идем на северо-запад пятьдесят ярдов, потом останавливаемся, и я возвращаюсь, чтобы стереть следы. Нам везет, ребята. Посмотрите на эти бутылки. Вода, и, кажется, не отравлена.

Не пройдя и пятнадцати футов, мы уткнулись в сплошную стену переплетенных лиан. Хорошо еще, что теперь у нас был мачете: Лора, дай ей Бог здоровья, позаботилась. Я отстегнул нож у нее с пояса и поцеловал ее в щеку.

– Ты чудо. Ничего не могу обещать, но, на мой взгляд, ты вполне могла бы работать агентом ФБР.

– Думаешь? – Лора слабо улыбнулась. Теперь ей приходилось идти без посторонней помощи, поскольку я тащил тяжелые автоматы, бутылки, аптечку, не говоря уж о том, что мне приходилось прокладывать всем путь сквозь густую листву.

– Все отлично, малыш. Держись, еще пятнадцать шагов, и мы отдохнем. – Я на мгновение обнял Лору за талию и привлек к себе, а потом снова взмахнул мачете.

– Эх, пиццы бы сейчас поесть, – мечтательно вздохнула Лора.

– Я тоже не откажусь. А еще лучше, узнать наконец, где мы все-таки находимся. Надо было заставить Молинаса расколоться.

– Ничего, хватит и того, что он помог нам выбраться отсюда. Мы в Колумбии, Мак. Думаю, что в Колумбии. Джунгли и все такое прочее.

До меня донесся стон Шерлок, потом негромкий голос Сэвича, но слов я не разобрал. Сэвич поднял Шерлок на плечи и отобрал у меня мачете. Это хорошо, а то я, честно говоря, притомился. Мы прошли еще шагов пятьдесят, и Сэвич задышал как паровоз. Он мягко опустил Шерлок на траву и прислонил автомат к ближайшему стволу.

– Все, Мак, пора отдохнуть. Раскладывай одеяла, пусть наши пациенты немного подремлют.

Шерлок посмотрела на меня, потом на мужа; только это была не Шерлок, взгляд не такой. Я отвернулся – сил не было смотреть в эти подернутые пленкой глаза. Все-таки зря я не прикончил Молинаса.

Я расстелил одеяло и осторожно опустил на него Лору. Глаза у нее потемнели от боли. Наклонившись, я поцеловал ее в пересохшие губы.

– Лежи и не двигайся, сейчас Сэвич даст тебе воды. – Я развернул еще два одеяла и укрыл ее.

– И как это я подставилась? Впредь буду половчее. Боюсь, меня и в самом деле могут перевести в ФБР с понижением.

– Для этого надо быть совсем уж тетерей, – откликнулся Сэвич. – Ладно, Лора, отдыхай, не забивай себе голову всякими глупостями.

– И не двигайся. – Я бегло осмотрел содержимое аптечки. Спирт, антибиотики, аспирин, марля, бинты. Иголки с нитками. Обезболивающее. Слава Богу, что вертолет не взорвался. У меня было такое чувство, что эта аптечка – лучшая из находок в моей жизни.

Лора с трудом подняла на меня глаза.

– А может, мы в Таиланде – там ведь тоже джунгли…

– Хватить болтать, лежи тихо. И проглоти эти таблетки.

Выждав, пока лекарство начнет действовать, я обнажил ей плечо и внимательно осмотрел рану: она представляла собой небольшое отверстие с ровными краями, из которого сочилась кровь.

– Не шевелись, – повторил я и смочил бинт спиртом. Лора не проронила ни звука, только изо всех сил прикусила нижнюю губу, и из нее на подбородок потекла струйка крови. Глаза Лоры были крепко закрыты.

– Не волнуйся, шока у меня нет, по крайней мере, пока, – вдруг произнесла она. – И не надо на меня так смотреть. Два года назад я была ранена и знаю, что это такое. Сейчас мне гораздо лучше.

– А куда тебя в тот раз ранило?

– В правое бедро.

Я покачал головой.

– Отлично держишься. Но все равно не двигайся. – Я слегка приподнял ее и осмотрел выходное отверстие. На нем была запекшаяся кровь, к коже прилипли обрывки рубахи. – Я не рискну сейчас это зашивать – можно внести инфекцию. Лучше просто прочистить рану и наложить бинт. Потом каждый день будем менять повязку, идет?

– Конечно. Терпеть не могу, когда меня прокалывают иглой.

Я снова осторожно промыл входное и выходное отверстия, а потом, пошарив в аптечке, наложил толстый слой мази. Сэвич передал мне два куска марли; я плотно прижал их к ранам и крепко привязал бинтом, затем смыл кровь и закрепил бинт на груди. Это все, что я мог сделать.

– Эй, Шерлок, как ты там? – услышал я голос Сэвича.

– Стараюсь держаться, Диллон.

– Поговори со мной.

– Я держусь, – повторила она едва слышно. – Стараюсь изо всех сил.

Глава 28

Я надел на Лору рубаху и закрыл одеялами.

– Подтяни ноги и не двигайся.

У меня не было сомнений, что она вытерпит. Главное – не дать ей умереть, а это здесь сделать даже проще, чем где-нибудь на шоссе в окрестностях Лос-Анджелеса.

Сэвич повернулся к жене:

– Как думаешь, Шерлок, хорошо мы справились?

– Даже не знаю, Диллон. Извини, но я никак не могу сосредоточиться… – Она снова удалилась от нас.

– Вернулся этот тип, – сказал Сэвич. – О Боже, Мак, до чего же все это несправедливо!

– На сей раз, она пробыла с нами подольше.

– А вдруг ей удастся убить Марлина? – предположила Лора. – Это было бы лучше всего.

– Не очень-то верится, но чем черт не шутит, – задумчиво проговорил Сэвич. – Слышишь, Шерлок? Прикончи этого ублюдка, как только он появится. Всади ему пулю между глаз, да смотри, не промахнись.

Внезапно Сэвич поднял голову и прислушался. Я тоже различил отдаленный шум мотора. Судя по всему, на этот раз «апачи» просто прочесывал местность.

Я поделился своими догадками по поводу того, почему Джилли врезалась в утес:

– Не сомневаюсь, что это наркотик. Возможно, таким образом, она старалась избавиться от Лоры. Образ Лоры застрял у нее в мозгу точно так же, как Марлин у Шерлок или эти тунисские террористы у меня. Но есть и большая разница. Шерлок скоро избавится от своего видения, как и я, а Джилли, наверное, приняла слишком большую дозу – не зря же, очнувшись в больнице, она продолжала без конца повторять имя Лоры.

Возможно, она сбежала, потому что не хотела меня видеть? Не знаю, не исключено. Главное – поскорее отыскать ее, а там выясним.

– Беда в том, – сказал Сэвич, – что мы и понятия не имеем, как долго действует эта дрянь. Боюсь, даже Пол этого не скажет.

Я заметил какого-то жучка с разноцветным панцирем. Он наставил на меня свои рога и поспешно отполз, скрывшись за узкими апельсиновыми листьями. Все вокруг шевелилось, всякая живность – и все голодны, и всех кто-нибудь преследует. Одни выживают, другие умирают, третьи гниют, четвертых пожирают.

Повернувшись к Лоре, я прикоснулся пальцами к ее губам.

– Поскольку ты так хорошо себя ведешь, я дам тебе немного воды.

Она сделала большой глоток, и я осмотрел имеющиеся запасы. Бутылок оставалось еще с полдюжины, но, может, все же стоит поберечь воду – кто знает, сколько нам здесь придется проторчать. Лора вздрогнула, и я начал стягивать с себя рубаху, но она меня остановила:

– Не надо, Мак. Тебе лучше поберечься, а то, не дай Бог, укусит какая-нибудь тварь вроде пиявки…

Так, этого еще не хватало. Пиявки. Я сложил одеяло и укутал Лору.

– Нам надо глядеть в оба, – сказала она и нахмурилась. Видно было, что ей хотелось сосредоточиться.

– Все нормально, Лора, не волнуйся. Мы никуда не спешим.

– Просто я подумала о своем боссе Ричарде Этертоне – наверное, он уже наводнил нашими агентами весь Эджертон. – Лора вдруг замолчала.

Бедняга, ей, должно быть, очень больно, подумал я и заставил ее проглотить еще пару таблеток. Через несколько минут она открыла глаза и улыбнулась, но лицо ее пылало – то ли от лихорадки, то ли от невыносимой духоты.

– Дыши глубже, – сказал я, – и думай о пицце, которую я тебе приготовлю. Она называется «Маргарита».

А еще лучше представь, как я массирую тебе спину и плечи. – Я откинул ей прядь волос с лица и слегка погладил по щеке.

Вскоре Лора погрузилась в полудрему. Оно и к лучшему – хватит пичкать ее таблетками. Я посмотрел на часы. Почти восемь утра.

– Постарайся уснуть, Лора. Тебе тепло?

Она ничего не ответила.

Шерлок по-прежнему пребывала где-то очень далеко от нас – наверняка сражалась с Марлином Джоунсом.

– Когда они вкатили ей последнюю дозу? – спросил я.

Сэвич задумался.

– Точно не скажу, но за полчаса до вашего с Лорой и Молинасом появления она уже очнулась.

– Выходит, это было всего шесть часов назад, даже меньше.

Сэвич уставился на зеленую крышу у нас над головами. Тараторили о чем-то своем обезьяны, хлопали крыльями птицы, раздавались еще какие-то неведомые мне звуки.

– Что там? – спросил я.

– Вроде кто-то приближается. А что удивительного? Ведь мы же с самого начала знали, что нас будут преследовать. Интересно, они нашли Молинаса?

Я прислушался. Кто-то действительно шел в нашу сторону, и, кажется, не один.

Сэвич поднял карабин, а я вытащил из-за пояса пистолет.

– Тихо, – прошептал я Лоре на ухо.

Она тут же собралась.

– Я и в лежачем положении могу действовать.

– Ты ранена. Не двигайся. Думай лучше о своем плече, мы с Сэвичем вдвоем справимся…

– Я настаиваю. На Шерлок рассчитывать не приходится, а я – иное дело. Дай мне ее пистолет. Не говоря ни слова, я протянул ей пистолет.

– Они вот-вот будут здесь, Мак, – сказал Сэвич. – Пошли.

Я перекинул через плечо автомат, сунул за пояс мачете, проверил запасной магазин и двинулся вслед за Сэвичем. Если с нами что-нибудь случится, у Лоры есть пистолет. Нет, нельзя думать об этом. Все же я оглянулся и поднял большой палец.

Пройдя шагов пятьдесят, мы их почти догнали: они и не пытались скрываться: громко переговаривались о чем-то по-испански – похоже, ругались.

Мы затаились за широкими листьями какого-то дерева. Стало еще жарче – воздух сделался таким тяжелым и влажным, что хоть пожогу! режь. Хорошо еще, что у нас была вода. Наши преследователи прошли в десяти шагах от нас, продолжая сотрясать воздух ругательствами.

– Давай за ними, – прошептал Сэвич. Я искоса посмотрел на него. Ну и лицо – страшное, напряженное… Неужели у меня такое же?

Неожиданно Сэвич кинулся на последнего в цепочке с такой быстротой, что я успел лишь услышать придушенное бульканье, а шедшие впереди вообще ничего не заметили. Сэвич полоснул свою жертву по горлу небольшим скальпелем, обнаруженным в аптечке, и быстро оттащил в сторону. Осталось еще двое – они в любой момент могли обнаружить нас.

– Вперед!

Эти двое продолжали болтать по-испански. Я замер на секунду, выжидая момент, и прошептал едва слышно:

– Берем обоих сразу.

Дальше все произошло мгновенно: одного Сэвич достал скальпелем, как и в прошлый раз, другой успел обернуться, но я уже был рядом: пока он сдергивал с плеча карабин, я впечатал ему кулак в горло. Голова его дернулась назад: хватая воздух, он рухнул на колени. Я добил его ударом приклада в затылок.

Подняв голову, я увидел, что на меня внимательно смотрит какая-то большая кошка. Она неподвижно лежала на нижних ветвях и молча разглядывала нас, в глазах ее светился неподдельный интерес. Может, она собирается закусить нашими противниками?

– Это ягуар, Мак, – сказал Сэвич. – С тобой он связываться не станет, а вот с этими двумя наверняка разберется. Ты как, нормально?

– Вроде да.

– Тогда выясним, чем здесь можно поживиться.

– Смотри-ка, леденцы. Интересно, на обертках надпись по-английски, и в аптечке тоже. Кажется, тут все из Америки, кроме людей Молинаса. Что это за публика и что им здесь понадобилось?

Сэвич пожал плечами. Он прав, сейчас не время разбираться с этими подонками.

– Ладно, – сказал я, – пора возвращаться. Мы уже почти дошли до места, и вдруг я замер. Там был какой-то тип – его автомат почти упирался дулом Лоре в грудь. Глаза Лоры были закрыты, пистолет отсутствовал. Похоже, незнакомец колебался, не зная, что предпринять. Увидев нас, он быстро произнес:

– Не двигаться, сеньоры, иначе стреляю. Вот так, хорошо, оружие на землю и шаг назад.

Это были его последние слова.

Лора мгновенно выхватила пистолет и всадила ему пулю в лоб.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации