Электронная библиотека » Кристина Кабони » » онлайн чтение - страница 8

Текст книги "Тропою ароматов"


  • Текст добавлен: 14 октября 2016, 14:10


Автор книги: Кристина Кабони


Жанр: Современная зарубежная литература, Современная проза


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 8 (всего у книги 24 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава 10

Жасмин. Этот ночной цветок раскрывает свой аромат лишь на закате. Теплый, пьянящий, он распахивает врата в мир волшебства, стирая границы реальности, и дарит ощущение счастья и хорошее настроение. Чувственный аромат жасмина хорош для любого типа кожи. В каждом лепесточке белого жасмина таится удивительное наслаждение.


Мотоцикл рассекал ночь, и дороги не было видно. Прошел сильный дождь, асфальт был мокрым и скользким. Оглушительный сигнал мчащегося навстречу грузовика прорезал тишину.

Мокрый от пота, Кайл застонал во сне и изо всех сил вцепился в простыни. Память почти ничего не сохранила о том дне, но чувство страха прочно поселилось в его душе. Все остальные чувства дали знать о себе позднее. Он пытался удержаться на поверхности, но волна накрывала его снова и снова, Кайл захлебывался в страданиях, отчаянно надеясь на случай, что позволил бы ему передохнуть и собраться с силами.

«От тебя пахнет землей и розами…» Эти слова прорезали облако сна, осветили путь в темноте и отогнали страх. Он попытался их удержать, и постепенно в памяти проступило женское лицо…

Кайл резко вскочил с постели. У него перехватило дыхание, он крепко сжал зубы, горло пылало. Постепенно перед его взором обозначились очертания комнаты. «Я в Париже», – понял Кайл и облегченно вздохнул. Это был всего лишь ночной кошмар! Ужас и растерянность медленно отступали. Кайл провел ладонями по лицу и встал.

Джон уже дожидался хозяина у кровати и вилял хвостом. Кайл потрепал пса по голове.

«Будь я тогда за рулем, этого бы не случилось», – подумал он.

Но Кайл обманывал сам себя и понимал это. Грузовик все равно никуда бы не делся и влетел бы в мотоцикл на полном ходу. Вот только Джульетт могла бы спастись, и эта мысль ужасно мучила Кайла. Он потрогал шрам, рассекавший лицо.

Не надевая рубашки, Кайл вышел на террасу. От холодного утреннего ветерка кожа покрылась мурашками. Он подошел к двери, ведущей на лестницу, открыл ее и проверил замок. Надо заскочить в мастерскую и купить новый, он ведь обещал новой соседке поставить замок. Кайл нахмурился: тогда о нежданной гостье придется забыть. Честно говоря, ее вторжение было ему даже приятно, однако это не означало, что теперь его дом должен превратиться в проходной двор. Ему ведь и одному неплохо.


Тошнота не отступала. Элена медленно вдохнула утренний воздух, надкусила круассан и замерла. Ночью ей снова не спалось. В последнее время ее постоянно тошнило, внезапно накатывала усталость. Наконец тошнота отпустила, и Элена смогла встать из-за стола. Она помахала рукой хозяину кафе и его жене, бросила взгляд на часы и вышла на улицу. Дорога до «Нарциссуса» проходила по старым кварталам, и Элена наслаждалась прогулкой. Ей нравилось гулять по Парижу. Пожалуй, стоит посоветоваться с новым соседом, куда бы пойти. Конечно, можно было бы просто позвонить Моник и прогуляться с ней, но Элене не хотелось беспокоить подругу. Ей нравилась мысль, что можно пойти куда-нибудь с новым знакомым. Она шла по улице и разглядывала дома. Миновав улицу Сан-Онор, Элена увидела огромную колонну, возвышающуюся в самом центре площади Вандом, и направилась к портикам. Войдя в магазин, она принялась оглядываться в поисках Филиппа.

Неужели никто, кроме нее, не замечал этот сильный навязчивый запах? Поморщив носик, Элена подумала, что, возможно, скоро и ей удастся к нему привыкнуть. Придется смириться и просто его игнорировать.

– Ну наконец-то! – пробурчал Филипп, отрываясь от серебряных флакончиков, расставленных на стойке.

– Вы же сказали, что магазин открывается в девять, – сказал Элена, глядя на хрустальные часы, стоявшие на полке.

Филипп уставился на нее.

– Да, но вообще-то служащие должны приходить на час раньше. Прошу вас иметь это в виду.

«Вчера он ни словом об этом не обмолвился», – подумала Элена.

– Простите, но вчера вы об этом умолчали.

– Следить за собственным рабочим временем – ваша задача. Я всегда полагаюсь на наш персонал, так что, если вы хотите у нас задержаться, прошу соответствовать заданной планке. Все должно быть на высшем уровне.

Элена хотела было ответить, но промолчала. Филипп откашлялся. К нему приближалась элегантно одетая женщина.

– Клодин, познакомься! – сказал он.

– Добрый день, мадам, – улыбнулась Элена.

Клодин было около тридцати пяти лет. Крашеная блондинка с непроницаемым взглядом и равнодушным лицом едва кивнула в ответ на дружелюбное приветствие Элены. На ее губах застыла дежурная улыбка. Она напомнила Элене Джоконду. Конечно, она не ожидала от будущей начальницы горячих объятий, и все же Элена надеялась работать с живым человеком, а не с манекеном. Застывшая улыбка Клодин совершенно ничего не выражала. Ее духи тоже ничего не говорили о ней, да они почти и не чувствовались. И дело было вовсе не в том, что они были легкими и нежными – они просто растворялись в томном запахе магазина, словно он поглощал все живое. Элена попробовала сосредоточиться. До нее долетела нотка бензоина, мягкая и в то же время стойкая. За ней промелькнул аромат ладана, дерева и мха, пряные древесные ноты, которые прекрасно уравновешивали аромат, скрывая его решительность и яркость. Запах духов Клодин донесся до Элены откуда-то издалека, точно после того, как надушиться, женщина приняла душ.

«“Prada”, – подумала Элена. – “Benjoin” от “Prada”». Но сверху было что-то еще, какой-то аромат, который наверняка производили в «Нарциссусе». Словно под одной картиной проступала другая. Элене показалось это очень странным. Конечно, каждый имеет право выбирать духи по своему вкусу, но зачем скрывать запах духов, которыми пользуешься? Может, здесь не принято пользоваться духами чужих марок? «Надо будет при случае поинтересоваться», – решила Элена.

– Вы будете работать с Клодин, – продолжал Филипп. – Прошу вас следовать ее рекомендациям.

Он обменялся с блондинкой понимающим взглядом и пошел осматривать магазин, замирая перед каждым шкафчиком.

Наконец статуя ожила, повернулась к Элене и посмотрела на нее непроницаемым взглядом. Казалось, что голубые глаза Клодин подернуты льдом.

– Вы ведь говорите по-французски?

– Разумеется, – кротко ответила Элена.

– Отлично. Я не люблю повторять одно и то же. Пойдемте со мной. Будьте внимательны, старайтесь ни к чему не прикасаться.

«Хорошее начало», – подумала Элена. Она вздохнула и подумала о том, что в некоторых случаях симпатия, видимо, все же не требуется.

– Хорошо.

На самом деле Джоконда оказалась не таким уж монстром. Ни секунды не медля, она показала Элене, где находятся духи, провела ее по всем помещениям магазина и рассказала об обязанностях продавца. Она еще раз повторила все правила магазина и под конец показала Элене дверь в лабораторию.

– Вход в лабораторию только по пропуску, – сказала она, остановившись у двери.

– Понятно.

Клодин внимательно посмотрела на Элену и приподняла бровь.

– Вам приходилось работать в лаборатории?

– Да, – кивнула Элена.

Женщина оглядела ее оценивающим взглядом.

– Флорентийская школа?

– И это тоже, – ответила Элена.

– А теперь поподробнее.

Расспросы Клодин немного смутили Элену. Может быть, ей стоит держаться скромнее? Но гордость за семью загоралась в сердце девушки в самые непредсказуемые моменты. Кроме того, ей было нечего скрывать. Возможно, стоило умолчать о том, что свои первые духи она составила в двенадцать лет под руководством бабушки, а в остальном почему бы и не рассказать?

– Я училась в Грассе, выращивала цветы и травы, извлекала экстракты, составляла композиции, так что мне известны все тонкости приготовления духов. Во Флоренции я продолжила учебу и приобрела новые навыки.

Если Клодин и удивилась, то ничем себя не выдала. Она только кивнула и улыбнулась.

– Здесь вы сможете применить ваши знания на практике. Надеюсь, такая возможность скоро представится. Многие клиенты «Нарциссуса» требуют чего-то особенного, необычного. Для этого мы, как правило, используем имеющиеся формулы, заменяя несколько ингредиентов. Когда представится случай, вы сможете проявить себя.

Сердце Элены сильно забилось. Значит, работа в лаборатории – всего лишь вопрос времени!

– Следуйте за мной, – сказала Клодин, – сегодня нам предстоит работать с клиентами. Будьте внимательны, не перебивайте меня, что бы ни случилось. Вам все ясно?

Элена кивнула.

Клодин продолжала говорить, но Элена не слушала ее, хоть и изображала внимание: какой смысл слушать в сотый раз одно и то же? Элена погрузилась в свои переживания. Наконец Клодин проводила ее к рабочему месту и приготовилась встречать первых покупателей.

Утром в магазине было довольно людно. Все продавцы работали, не покладая рук. Элена довольно быстро запомнила все духи, созданные лично Монтьером. Она стояла у прилавка, стараясь не слишком приближаться к Клодин. Та занималась пожилым клиентом. Старик выглядел взволнованным – его узловатые пальцы крепко вцепились в набалдашник красивой прогулочной трости.

– Нет, все не то! От этих духов несет нафталином! О боже, они же для дряхлого старика! – возмущался он.

Клодин стойко сияла улыбкой.

– Хотите попробовать другую композицию? Она немного помягче. Давайте добавим немного сандала?

Клиент поджал губы.

– Как я могу понять, хочу я или не хочу, если вы не даете понюхать?

Старик стоял у стойки насупившись. Его глаза горели, а на лице читалось разочарование. На столе валялось несколько скомканных белых полосок-тестов. Клодин была готова сдаться, ее улыбка поблекла.

– Мне так советовали ваш магазин! Сказали, что у вас можно найти все что угодно! Как видно, это не так. Не стоило зря тратить время.

Голос старика задрожал, другие покупатели стали на него оборачиваться.

– Постарайтесь объяснить, что именно вам нужно, – сухо сказала Клодин.

– Вы что, не слушали? Мне нужно что-то новое! Что-нибудь необычное!

– Каждый из этих ароматов соответствует вашему описанию, – ответила Клодин, кивнув в сторону флаконов на полках. – Почему бы вам не попробовать еще раз один из них, или, может быть, все?

Старик в негодовании закатил глаза.

– Вы намекаете, что я сам не знаю, чего хочу?

Нежные крылья носа Клодин покраснели. Она начинала терять терпение.

– Подождите секундочку, – попросила она.

Элена стояла поодаль и наблюдала за разворачивающейся сценой. Старик был одет немного странно, но элегантно. Он то и дело поправлял шейный платок, стараясь ослабить узел, и оглядывался по сторонам. Его взгляд скользил по многочисленным флаконам: в нем читалась жажда новизны, мечта о второй молодости, желание скрыть свою старость… Это так свойственно пожилым мужчинам: каждый из них надеется на маленькое чудо, которое хотя бы ненадолго подарит им молодость, новое чувство… Элена не знала, померещилось ли ей или так оно есть, но если старик пришел сюда в надежде отогнать старость, то она понимала, что ему нужно.

– Попробуйте вот этот аромат! – сказала Клодин, – протягивая старику новый пробник. – Мне кажется, вам понравится!

Старик кинул на нее недоверчивый взгляд, поднес полоску к носу и нахмурился.

– Я что по-вашему, мальчик? Вы думаете, что можете меня обмануть, подсунув невесть что? – возмутился он.

Клодин сжала кулаки, в ее голубых глазах засверкали молнии.

– Если вы подождете еще несколько минут, я найду вам что-нибудь более подходящее.

Клодин прошла мимо Элены, посинев от злости, но на ее губах по-прежнему держалась привычная улыбка.

«Ого, – подумала Элена. – Вот это профессионализм!»

Однако Клодин, похоже, сдалась: она принялась обслуживать другого клиента и через минуту уже протягивала ему розовую воду.

Старик тем временем немного остыл. Его негодование сменилось глубоким разочарованием, однако к духам это уже не имело ни малейшего отношения. На морщинистом лице читалось бессилие: попытка остановить бег времени не удалась.

– Позвольте спросить, какими духами вы пользовались раньше? – спросила Элена, приближаясь к прилавку. Клодин велела не перебивать ее, но ничего не говорила о том, что Элена обязана молчать как рыба. Поэтому чисто теоретически она не нарушила ни одного правила.

Старик, погруженный в свои мысли, казалось, не слышал. Мягко и вежливо Элена повторила вопрос. Мужчина резко откинул голову, словно только что ее заметил.

Элена смущенно протянула руку:

– Элена Россини, очень приятно.

Бабушка всегда представлялась клиентам.

– Жан-Батист Лагуз, – ответил старик. И вместо того чтобы ответить на рукопожатие, он взял руку Элены в свою и поцеловал.

От Жана-Батиста исходил сильный и довольно сложный аромат с ярким мускатным шлейфом. «Лабданун, бергамот, кожа…» – подумала Элена.

Она представила, как старик кружится на карусели жизни, не желая спускаться на землю. На самом-то деле он уже спустился и теперь смотрел завороженным взглядом, как мимо проносятся чужие лица. Элена чувствовала охватившее его смятение, презрение к себе и страстное желание повернуть время вспять.

– Вы продавец? – спросил старик.

Элена кивнула:

– Да, сегодня мой первый рабочий день.

Старик осмотрелся по сторонам и, встретившись взглядом с Клодин, вновь повернулся к Элене.

– Это ваша начальница?

Он казался разочарованным и даже не пытался скрыть негодования.

– В каком-то смысле.

– Бедная девочка! – сказал он, покачав головой, поджав губы и снова злобно посмотрев в сторону Клодин. – Некоторые люди обладают особым даром быть неприятными и отталкивающими.

Да, Элена тоже не раз об этом думала. Но поскольку обсуждать подобные вещи с клиентами было совершенно ни к чему, она перевела разговор на другую тему.

– Я вижу, вы пользуетесь «Шипром»! Это очень хороший аромат, но, насколько я поняла, вам бы хотелось чего-то нового.

Внезапно Жан-Батист оживился:

– Вот именно! Мне нужен сильный аромат, решительный, но при этом оригинальный. А эта… эта женщина никак не может взять в толк… Она не слушает, не понимает…

Элена подумала, что пожилому человеку лучше предложить классику, но в обновленном варианте. Так он почувствует что-то родное, привычное, и в то же время утолит жажду новизны. К примеру, можно было бы взять за основу классический дубовый мох, но добавить свежих нот, придать композиции емкости и новизны. Лимон или ветивер отлично подойдут. Да, Элена уже чувствовала, что такой запах придется по душе необычному клиенту: старик выглядел решительно и оригинально, и, судя по одежде, любил выделяться из толпы. На Жане-Батисте был синий пиджак, брюки в светлую голубую полоску, а на шее красовался красный платок. На одном пальце сияло большое золотое кольцо, на другом – кольцо с бриллиантами. В нем не было ни тени стеснительности, лишь твердая решимость. Этот человек отлично знал, что ему нужно. Он хотел такие духи, которые открыли бы ему путь к новым победам, поэтому пришел за ними именно сюда.

– Почему бы вам снова не попробовать все эти ароматы? Мы добавим в них новые ноты и подкорректируем их на ваш вкус, – предложила Элена.

Ей нужно было выиграть время, чтобы переговорить с Клодин. Она была уверена, что в «Нарциссусе» есть что-то наподобие «Шипра»: такой профессионал, как Монтьер, наверняка озаботился подборкой новых версий классических ароматов, ведь они никогда не выходят из моды.

Жан-Батист сразу надулся. Элена испугалась, что он обидится и уйдет. Она с тревогой посмотрела на Клодин и снова на клиента. Беспокойство ли на лице Элены, или желание насолить покинувшей его Клодин сыграло роль, но только Жан-Батист покорно протянул руку и снова принялся принюхиваться к полоскам.

– Я скоро вернусь, – сказала Элена, натянуто улыбаясь.

– Не беспокойтесь, дорогая, – ответил он.

Подойдя к Клодин, Элена спросила:

– У вас есть аромат с ведущими нотами нероли, красного грейпфрута или лимона? В средних нотах хорошо бы жасмин, гардению или магнолию, а в шлейфе амбру, сандал или мускус. Ветивер бы подошел…

Клодин задумалась:

– «Шипр»? Пожалуй, кое-что есть… В обновленной версии, кажется, добавлены кожаные нотки…

Это не слишком обнадежило Элену – запах кожи был слишком сильным, древним и мужественным…

И тем не менее она сказала:

– Это именно то, что нужно!

Клодин не отреагировала на ее улыбку, зато сразу занялась поиском. В «Нарциссусе» «Шипр» не пользовался популярностью, слишком уж яркий и насыщенный это аромат – такой не каждому подойдет. Носить его нелегко, нужно быть очень сильной личностью. Обычно «Шипр» спрашивали женщины, но, если добавить к нему несколько нужных нот, аромат преображался и становился совершенно мужским.

«Почему бы и нет? Девчонка могла попасть в точку», – подумала Клодин, листая записи поступлений. Она нашла нужную композицию и вернулась к сложному клиенту. Элена шла позади нее. Жан-Батист все еще дулся.

Когда Клодин протянула ему полоску, он отвернулся и сделал вид, что не замечает ее.

Клодин поджала губы.

– Мадемуазель, займитесь, пожалуйста, этим клиентом, – кивнула она Элене.

Старик с мрачным видом смотрел в другую сторону, плотно стиснув зубы.

– Элена, кажется, меня зовет Филипп, – прошелестела Клодин, бросив на Элену выразительный взгляд, и удалилась. Только тогда Жан-Батист поднес полоску к носу.

– У вас какое-то важное событие? Вы ведь не просто так подыскиваете новый аромат? – поинтересовалась Элена.

Старик напряженно принюхивался, вцепившись в бумажную полоску.

– Вот именно, – пробормотал он.

– Не торопитесь, пожалуйста. Сконцентрируйтесь и думайте о предстоящем событии, прислушайтесь к своим чувствам. Возможно, в этом запахе чего-то не хватает?

Старик вдыхал аромат с каким-то почтительным благоговением, не говоря ни слова. Наконец он все же заговорил.

– Когда-то мы очень некрасиво расстались. Как всегда, поссорились из-за какого-то пустяка. Мы были молоды, горды. Теперь все иначе. Я так и не женился, она овдовела, – старик продолжал сжимать в руке тестовую полоску, пропитанную «Шипром».

Элена завороженно слушала.

– Конечно, она была не единственной, я любил и других, но уже никогда так не страдал. Я никогда не забывал о ней, где-то на кромке сознания я постоянно ощущал ее присутствие… – Старик замолк и смял бумажную полоску. – Эта женщина всегда была невероятно упряма, – хмуро добавил он. – Но когда она улыбалась, ее глаза светились, этот взгляд проникал в самую душу. Даже теперь, несмотря на годы, она все еще хороша. Для меня она всегда будет самой прекрасной женщиной на земле.

Он снова приник к полоске.

– Помню тот сад. Там росли цветы, журчал ручей. Повсюду росли лимоны. А может быть, апельсины… Стоял теплый день, мы смеялись… Мы были очень счастливы. Потом вернулись домой, в город… Почему-то этот запах напоминает мне тот самый день.

Жан-Батист погрузился в воспоминания. «Шипр» напомнил ему о молодости. Элена не отрывала взгляда от старика, ее глаза блестели.

– Вы когда-нибудь любили, мадемуазель?

– Думаю, нет, – помедлив, промолвила она.

Жан-Батист странно посмотрел на нее.

– Не тревожьтесь, дорогая. Вы так молоды, красивы, добры. Вам еще встретится тот самый мужчина. Быть одиноким очень несладко, мадемуазель, – сказал он. – За гордость приходится платить слишком дорого. Поначалу кажется, что гордость согревает, но постепенно ты замерзаешь в ее объятиях. Слушайтесь своего сердца.

Элена почувствовала внезапное желание поделиться с кем-нибудь своими мыслями о незнакомце. Хотя она встречалась с ним всего дважды и даже не видела его при свете дня, она уже испытывала к нему заметную слабость. Ее пленил его запах.

Мысль о Кайле привела ее в трепет, но она сумела отогнать образ незнакомца и переключилась на клиента.

– Однажды у меня был друг, но он… он… В общем, ничего не вышло, – сказала она, глядя на блестящую поверхность стола.

Жан-Батист ничего не ответил. Он протянул руку и накрыл ею руку девушки.

– Ваш бывший друг просто глупец, в этом все дело. Не печальтесь, милая. Как говорится, «человек предполагает, а Бог располагает», но все же последнее слово остается за нами.

– Да уж, – неуверенно пробормотала Элена.

– Мне очень нравятся эти духи, – продолжал он. – Они напоминают о прошлом, но в них есть новизна. В них чувствуется аромат надежды. Это как раз то, что нужно. Ведь без надежды жизнь ничего не стоит. Вам это известно, милая?

Да, это было очевидно. Вот почему она, недолго думая, поехала в Париж. Хотя и понимала, что придется непросто. Так почему же вдруг стало так тяжело, горло сдавило, а на глазах выступили слезы? Она отогнала нахлынувшие переживания и заставила себя улыбнуться.

– Учусь понемногу, – ответила она.

Жан-Батист улыбнулся.

– Вы милая девушка. Я возьму эти духи, но не слишком большой флакон. Так у меня будет предлог вскоре вернуться.

Он подмигнул Элене, и она подумала, что в юности он, должно быть, был страшным сердцеедом. Кто знает, сколько могла рассказать о нем та самая женщина, для которой он искал особенные духи! Они должны были напомнить ей о прошлом и вернуть ее в объятия былого возлюбленного, с их помощью он получил бы еще один шанс.

Под внимательным взглядом Клодин в тот день Элена обслужила еще нескольких клиентов и получила два интересных заказа. Пробивая последние духи, довольная и усталая, она обдумывала, какую композицию можно предложить ее новому знакомому.

Элену захлестнул поток забытых эмоций. Она пыталась избавиться от них, противостоять зову, но ароматы не сдавались и кружились над нею, точно стая птиц, напевая чуть слышную мелодию и куда-то маня. Они настаивали, умоляли, и Элене хотелось следовать их призыву, выполнить новый заказ, несмотря на выработанную за последние годы привычку подавлять себя. В конце концов, кто лучше ее мог бы сделать духи? Но ей было страшно. Элену терзали сомнения и страх – а что, если и она, как все Россини, станет пленницей духов, как это случилось с Лючией и Сузанной?

Ее предки пожертвовали всем ради духов. Она хотела противостоять этому наваждению, ведь можно же заниматься духами и оставаться свободной!

Да, в теории можно, но Элена не была уверена, что у нее это получится. Но сегодня она чувствовала себя прекрасно. Стоять за прилавком «Нарциссуса», дарить клиентам новую реальность и старые иллюзии было чудесно. И это еще не все: Элена ощущала, что в ее жизни появился смысл.


Элена открыла калитку во двор и, не глядя по сторонам, направилась к двери подъезда. Погруженная в свои мысли, она чисто механически достала из сумки ключи и толкнула тяжелую дверь.

– Привет! – раздался голос Кайла.

Этот голос сразу проник в самое сердце, Элена подняла взгляд и увидела его. Кайл стоял неподалеку, облокотившись о стену. В свете фонаря Элена наконец-то разглядела выразительные черты его лица, глубокие голубые глаза, каштановые волосы. Сердце девушки бешено забилось, и хаос разнородных чувств мгновенно сменился ясностью и покоем.

– Наконец-то я вижу тебя при свете дня, – сказала она и улыбнулась.

Кайл помрачнел. Плавным движением он оттолкнулся от стены и медленно отступил назад, не отрывая взгляда от Элены. Он запустил руки в карманы кожаной куртки, а выражение его лица стало холодным и далеким.

Элена смутилась. Что на него нашло? Слишком уж часто менялось настроение у этого мужчины. Но ведь она не сказала ему ничего особенного и совсем не хотела его обидеть.

Элена сосредоточилась на двери и повернула ключ, но замок не поддавался. Она снова и снова пыталась открыть непослушную дверь, но напрасно.

– Вот черт! – воскликнула она и пнула ногой тяжелую дверь.

– Давай помогу, – сказал Кайл, точно нехотя подходя к ней.

Элена с неприязнью посмотрела на него.

– Уверен? Мне показалось, что ты предпочитаешь держаться от меня подальше.

Мужчина снова нахмурился, в его глазах читался вопрос. Он огляделся по сторонам:

– Не всем нравится моя компания.

– Очень остроумно.

Но Кайл не был похож на человека, который шутит. Он стоял рядом, его взгляд точно остекленел, а выражение лица казалось совершенно непроницаемым.

Элена покачала головой:

– Слушай, мы едва знаем друг друга, ты вовсе не обязан оправдываться.

Кайл затаил дыхание. Элена хотела было отступить в сторону, но передумала. Она и так устала, еще не хватало только ссоры с соседом. Внезапно Элена поймала себя на том, что нахлынувшее было раздражение совершенно исчезло. Она снова почувствовала запах Кайла, к которому добавились нотки неуверенности и легкого сожаления.

Элена посмотрела на дверь и отошла в сторону:

– Прости, не знаю, что на меня нашло. Давай, попробуй открыть.

Кайл промолчал. Он протянул руку, взялся за ключ, а другой рукой резко дернул за ручку. Ключ повернулся. Звук щелкнувшего замка повис в тишине.

– Ну вот, – Кайл распахнул дверь.

Элена посмотрела на него и зашла в подъезд.

– Заходи, угощу тебя кофе.

Кайл не ответил, он снова засунул руки в карманы. Элена тут же пожалела о своем предложении. До чего же она глупа! Совершенно очевидно, что общение с нею ни капельки не прельщает нового соседа.

– Ладно, забудь. Увидимся позже. Спасибо за помощь, – пробормотала она.

– Предпочитаю чай, – ответил Кайл глубоким голосом, положив конец сомнениям Элены. Он протянул руку, нажал на кнопку и включил свет. – Чай у тебя найдется? – спросил он, глядя на нее. – Неважно, сбегаю к себе.

«Кажется, сейчас мы сядем за стол и будем пить чай. Похоже, я не так уж ему и противна. Пора расслабиться», – подумала Элена. Ей надоело все время спорить, это было ей совершенно несвойственно. Она слабо улыбнулась и кивнула.

– Кажется, есть пара пакетиков.

Кайл собирался что-то сказать, но промолчал и пошел вслед за Эленой.

– Давай ключи, – сказала Элена, протягивая руку и подставляя ладонь.

– Может быть, лучше я? – ответил Кайл. Он выглядел серьезно и ждал ответа на заданный вопрос.

Элене потребовалось приложить усилия, чтобы отвести взгляд. Наконец она кивнула.

– Ну хорошо, давай ты.

Кайл быстро открыл дверь квартиры, распахнул ее и отступил в сторону, освобождая путь. Элена неуверенно вошла в дом. Она не понимала, что происходит, но чувствовала, что между ними пробежала какая-то искра. Она прошла мимо Кайла, не глядя в его сторону, но всей душой чувствуя, что он рядом, ощущая его запах. Она быстро направилась к лестнице на второй этаж.

– Я никогда здесь раньше не бывал, – сказал Кайл, оглядываясь по сторонам. – Интересная квартира, необычная. Кажется, с былых времен здесь мало что изменилось. – Он показал рукой на арки в толстых кирпичных стенах. – Видишь, какие высокие? Когда-то здесь держали кареты. А на втором этаже жила прислуга.

Кайл продолжал говорить о необычной планировке старого дома. Казалось, квартира от этого ожила, стены стали немного ярче, сырость исчезала, проступили былые краски.

– Жаль, что все это в таком состоянии, – подытожил он.

Элена смотрела на гостя, стоя на лестнице.

– Если бы квартира была моей, я бы сделала здесь ремонт и открыла парфюмерный магазин.

Кайл внимательно посмотрел на нее и подошел к лестнице:

– Так ты занимаешься духами?

Внезапно все прояснилось. «От тебя пахнет землей и розами…» Так значит, запахи занимали важное место в жизни этой девушки. Но и это еще не все. Кайл задумался: там, у двери, ему на мгновение показалось, что Элена такая же, как все. Конечно, его шрам был не так уж ужасен, но люди всегда чувствуют невольную неприязнь к тем, кто хоть чем-то отличается. Со временем Кайл к этому привык. В конце концов, ему тоже нравились далеко не все. Когда во дворе он поймал взгляд Элены, то уловил в нем какое-то удивление. Он был готов отступить, скрыться, как поступал всегда, зная, что люди не слишком стремятся с ним общаться. Обычно достаточно было отойти подальше, чтобы прохожие расслабились. Но реакция этой девушки его удивила: она разозлилась, точно ее оскорбила его отстраненность. А потом вдруг она любезно пригласила его к себе.


– Вообще-то, да. Я занимаюсь парфюмерией. Настолько, насколько могу, – ответила Элена и продолжила подниматься по лестнице.

– Все зависит только от тебя.

Элена замерла:

– В каком смысле?

– Ты сказала «насколько могу», но ведь насколько ты сможешь – зависит только от тебя.

Элена печально улыбнулась:

– Ты прав. Все действительно зависит только от меня. И это касается не только работы и духов.

Кайл не отрываясь следил за тоненькой удаляющейся фигуркой. Ему нравились ее светло-каштановые волосы, спадающие на плечи, ее взгляд, такой прямой и откровенный… Но больше всего ему нравилась ее улыбка. Когда эта девушка улыбалась, она становилась очень красива.

Внезапно Элена пошатнулась. Она оперлась рукою о стену. Кайл мгновенно взлетел наверх, перепрыгивая через несколько ступенек.

– Что с тобой? – обеспокоенно спросил он, придерживая ее за плечи.

Элена едва дышала, хотя накатившее головокружение понемногу отступало.

– Ничего, просто резко закружилась голова. Наверное, заболеваю, – ответила она, однако ее взгляд выражал испуг, а дыхание не восстанавливалось. За последнюю неделю такое случалось уже несколько раз.

– Ты точно в порядке? – спросил Кайл, поддерживая ее. Он огляделся в поисках кухни и направился туда, поддерживая Элену. – Садись-ка сюда. Ты такая бледная. Где тут у тебя чай? – Кайл порылся на полках. – Чай творит чудеса, – тихо добавил он.

– Думаешь? – смущенно спросила Элена и облокотилась на спинку стула.

Кайл нашел чайник, налил воды и поставил на огонь.

– Так, по крайней мере, утверждает моя мама. У меня нет причин ей не доверять. – Он помолчал, глядя на Элену. Потом положил ладонь ей на лоб.

– Ты уже ела?

– Да.

Кайл продолжал внимательно смотреть на нее, точно обдумывая полученный ответ, и наконец кивнул:

– Надеюсь, это просто проблемы с давлением. Чай тебе не помешает. – Он отошел и повернулся к чайнику, убавил огонь, выбрал пакетик.

– Ты что, поджидал меня во дворе? – спросила Элена. Ей не слишком понравилось, что Кайл упомянул о своей матери (воспоминание о маме Маттео было все еще слишком сильным), но любопытство пересилило.

– Вообще-то, да. Хотел сообщить тебе новость: я поставил замок.

Элена посмотрела на него.

– Ах вот оно что!

Она почувствовала прилив разочарования, и радость, которую она испытала при виде того, как мужчина хлопочет на кухне, сменилась грустью.

– Но звонка у меня нет, так что я подумал, что мы могли бы обменяться телефонами. Если вдруг тебе захочется посмотреть на звезды, можешь звонить мне в любое время, – Кайл немного помолчал. – Хотя мы с Джоном не слишком привыкли к гостям.

Он сказал это так тихо, что Элена едва расслышала.

– Ты до сих пор не объяснила, почему боишься собак.

Через секунду Кайл запустил руку в карман, достал какую-то бумажку, разгладил и положил на стол.

– Вот, держи, – сказал он и принялся разливать чай.

Элена не знала, что сказать. Она радостно и удивленно смотрела на гостя и сама не понимала, почему ей вдруг стало так весело. Так значит, он поджидал ее, чтобы дать свой номер! Точнее, обменяться номерами. Элена почувствовала себя влюбленной школьницей, и от этого чувства на душе стало как-то радостно и легко.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации