Электронная библиотека » Пенелопа Дуглас » » онлайн чтение - страница 13

Текст книги "Испорченный"


  • Текст добавлен: 11 января 2017, 14:11


Автор книги: Пенелопа Дуглас


Жанр: Остросюжетные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 13 (всего у книги 27 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава 12
Майкл

Наши дни


Я прикусил нижнюю губу. Каждый рецептор у меня во рту страстно жаждал вновь попробовать ее. Твою мать, она оказалась такой приятной на вкус.

Поднявшись, я проследил за тем, как Рика скрылась за водопадом. Кай обернулся ко мне.

– Ты ешь с общей тарелки, брат! – выпалил он, – и берешь больше своей справедливой доли.

Уголок моего рта приподнялся. Я подошел к нему.

– Знаешь, – сказал я более твердым тоном, – поводок, который ты пытаешься на меня надеть, становится все короче. День, когда я почувствую необходимость оправдываться перед тобой, будет последним в моей жизни. Понял?

– Я запомню эти твои слова. – Кай оттолкнулся от стены, однако руки по-прежнему держал скрещенными на груди. – То же самое относится к Уиллу, Дэймону и ко мне.

– И как это понимать?

Он лишь посмотрел на меня со зловещей улыбкой, отражавшейся в глазах.

Впервые я почувствовал, что не могу доверять Каю. Да, я дотронулся до нее, хотя парням сказал, чтобы те держались от Рики подальше. Я знал, что он взбешен, и Кай имел полное право на это.

Но она удивила меня. Я пришел, чтобы оттащить от нее Дэймона, однако обнаружил, что теряю контроль над собой, едва Рика открыла рот. Она начала дерзить и не отступила.

Я снова увидел Маленького Монстра. Ту, в которой пылала ярость, и которая заставляла людей обратить на себя внимание. Мне нужно было дотронуться до нее. Ни о чем другом я думать не мог.

Кай, безусловно, заслужил шанс отомстить, только я черта с два стану извиняться перед ним. Тем не менее, я начинал его бояться. Не из-за себя, а из-за Рики. Я не мог избавиться от чувства, что предостережение, озвученное им в первую ночь ее пребывания в Меридиан-Сити, нельзя было сбрасывать со счетов. Не только в отношении Уилла и Дэймона, но и Кая тоже.

Замыслы никогда не идут согласно плану.

У каждого из них имелись собственные цели, о которых я не знал?

– Что насчет дома? – произнес Кай. – Какова наша позиция по этому вопросу?

– Я работаю над этим.

– Какова наша позиция по этому вопросу? – требовательно повторил он.

Я приблизился и с вызовом бросил ему в лицо:

– Она оказалась в Меридиан-Сити благодаря мне, – процедил я сквозь зубы. – Она в «Делькуре» благодаря мне. Она изолирована благодаря мне. Мы на финишной прямой.

После этого я ушел, доказав одно: может, он, Дэймон и Уилл изменились, зато я остался прежним.

Я не оправдывался.

* * *

К тому моменту, как я выбрался из пещеры, вещи Рики, лежавшие у бассейна, исчезли. Обыскав дом, а также заметив отсутствие Алекс, я пришел к выводу, что Рика попросила отвезти ее домой и уехала без нас.

Уилл и Дэймон остались на вечеринке. После нашей стычки в пещере Кая я больше не видел.

Нам нужно было поскорее разобраться с этим дерьмом, чтобы мы все могли спокойно жить дальше.

Меня постоянно отвлекали от баскетбола, Кай все сильнее замыкался в себе, Дэймон напоминал бомбу замедленного действия, и я практически не сомневался, что Уилл теперь и дня без спиртного протянуть не мог.

Мне казалось, парни начнут постепенно заново привыкать к свободе и пользоваться возможностями, которые открывало перед ними будущее, однако становилось только хуже, а не лучше. Этой хрени пора положить конец, мне нужно вернуть их жизнь в прежнее русло. Совсем скоро те три года, проведенные за решеткой, останутся лишь в плохих воспоминаниях.

Им предлагали работу, жилье, поддержку семьи, чтобы все вернулось на круги своя, но ни один из них даже обсуждать это не хотел. Не существовало ничего, кроме Рики и сегодняшнего дня. Они даже не пожелали навестить родных или провести какое-то время в Тандер-Бэй.

Мои друзья… мои братья были мертвы внутри. Чем больше я думал о том, что она с ними – с нами – сделала, тем сильнее мне хотелось разорвать ее на части. Я питал единственную надежду на то, что после осуществления нашего плана они станут прежними.

– Мистер Крист, – поприветствовала меня Стелла, когда я вошел в офис отца на последнем этаже его здания.

Я кивнул и, пройдя мимо, слегка улыбнулся. Она никогда не пыталась остановить меня, даже если отец был на совещании или говорил по телефону. Мы с братом редко здесь появлялись, но, по правде говоря, я думал, что Стелла просто опасалась нас не меньше, чем боялась отца. Она не вмешивалась в семейные дела.

Даже если отцу не нравились наши визиты.

Моя мать и мы с Тревором довольно рано узнали, что он предпочитал жить в городе, а нас держать подальше, в Тандер-Бэй. Близость семьи к работе доставляла ему неудобства. Он вел две разные жизни, одна из которых не включала нас.

Как я ни обожал мать, я все меньше уважал ее за то, что она сохраняла брак с таким ублюдком.

Хотя их подобные отношения, полагаю, устраивали. Отец давал ей деньги, чтобы она покупала все, что вздумается, имела дом, какой хотела, и гарантировал положение в обществе, которым она наслаждалась. В обмен на это мама оставалась респектабельной супругой и родила ему двух сыновей.

Мои родители были лжецами и трусами. Матери не хватало смелости потребовать такой жизни, которую она заслуживала, а отец никогда никому не откроется. Ни своей жене, ни сыновьям. У него не было друзей. По крайней мере, настоящих.

В паутине лжи и неиссякаемых секретов Тандер-Бэй, среди фальшивых улыбок и разного дерьма мне показалось, будто я нашел того единственного, непохожего на других. Человека, который видел все, чего хотел я, и жаждал того же вместе со мной.

Мой брат был прав. Я увидел это в глубине глаз Рики раньше, чем обратил внимание на ее лицо или тело. Взгляд, свидетельствовавший о том, что внутри нее заточено нечто, и это нечто отчаянно хотело вырваться наружу.

Мы с Рикой всегда вращались вокруг друг друга. Так было задолго до того, как каждый из нас это осознал. Поэтому ее предательство почти разрушило меня.

Я направился прямо к двери и, не постучав, распахнул ее.

Отец восседал за своим столом. Запах полироля для мебели, которым натирали столешницы и книжные полки из темного красного дерева, ударил мне в нос, напомнив о музее.

Его адвокат, Монро Винн, сидел напротив, спиной ко мне.

– Майкл. – Отец поднял взгляд, постукивая пальцем по столу, и улыбнулся одним ртом, глаза оставались холодными. – Какой неожиданный сюрприз.

Захлопнув за собой дверь, я сразу ощутил, что воздух, проникавший в мои легкие, стал вязким, словно масло. Он был не рад меня видеть, да я и сам терпеть не мог его общество. Наши отношения уже давно сошли на нет, с тех пор, как я начал защищаться, поэтому наигранное радушие отца при встрече со мной предназначалось лишь для его адвоката.

– Монро, ты знаком с моим сыном, – заявил он, махнув рукой между нами.

Монро поднялся со стула и протянул мне руку.

– Здравствуй, Майкл.

Я ответил на рукопожатие и один раз кивнул.

– Сэр.

Поприветствовав его, я скрестил руки на груди.

– Мы ждем от тебя отличных результатов в этом году, – сказал Монро. – Жена рассердилась, когда я купил абонемент в ложу на весь сезон, поэтому буду надеяться, что оно того стоило. Не подведи нас.

– Не подведу, сэр.

– Он сделает свое дело, – уверил его отец. Будто обладал хотя бы унцией гребаных полномочий. Он ненавидел мою карьеру и никогда меня не поддерживал.

Монро кивнул, и я перевел взгляд на отца.

Почуяв напряженность в повисшей тишине, адвокат наконец-то сгреб в охапку свои папки и кейс и развернулся к выходу.

– Зайду к вам позже, – проговорил он, после чего вышел из кабинета.

Отец откинулся на спинку кресла и устремил на меня раздраженный взгляд своих голубых глаз. Они с братом были похожи: русые волосы, бледная кожа, точеные челюсти. Оба были, по крайней мере, сантиметров на восемь ниже меня. Я унаследовал свой рост со стороны маминой семьи.

– Я удивлен, что ты вообще помнишь, где находится это здание, – съязвил он.

– Что правда, то правда, – парировал я, прислонившись плечом к книжной полке. – Я появляюсь здесь так же часто, как ты появляешься дома.

Отец пристально, с явным недовольством посмотрел на меня.

– Ты разговаривал со своей матерью?

Я кивнул.

– Вчера. Она несколько дней проведет в Париже, бегая по магазинам, затем отправится в Испанию. Ты встречаешься с ней на этой неделе, верно?

– Как обычно, – ответил он. – Почему ты спрашиваешь?

Пожав плечами, я покачал головой.

– Просто так.

На самом деле имелась очень хорошая причина. Я хотел убедиться, что отец уезжает. И скоро. Рика думала, что ее мать находилась вместе с моей на борту «Пифома» у берегов южной Европы.

Нет. «Пифом» по-прежнему стоял в доке в Тандер-Бэй, а моя мама в последний раз виделась с миссис Фэйн еще до того, как улетела в Европу больше недели назад.

Рика не знала, где находится ее мать. Я знал.

А когда отец присоединится к моей маме, Рика останется здесь без какой-либо поддержки.

Мои родители всегда уезжали осенью на несколько недель – навестить многочисленных друзей и партнеров по бизнесу, живущих за пределами страны. В течение года отец часто путешествовал один, но традиционные каникулы они проводили вместе. Мама, с ее обаянием, остроумием и красотой, была полезна, поэтому отец настаивал, чтобы каждую осень она сопровождала его в поездках в Европу. Я знал, что этот пункт моего плана будет выпонен в точности.

Дом в Тандер-Бэй в данный момент пустовал – мама уже уехала, а отец оставался в Меридиан-Сити, в своем приватном трахо-логове, которое держал на другом конце города. По крайней мере, ему хватило совести не обзавестись квартирой в «Делькуре» и не выставлять своих шлюх напоказ в собственном жилом комплексе.

– Ты говорил с Тревором?

Я лишь молча уставился на него.

Отец тихо хохотнул, сообразив, что вопрос глупый.

Молодая женщина вошла в кабинет с кипой папок в руках и улыбнулась мне. Она выглядела сексуально в своем ярко-голубом платье и с идеальными белокурыми волосами.

Подойдя к столу, девушка положила бумаги, затем нагнулась, взяла блокнот для заметок и написала отцу короткую записку.

Он даже не попытался скрыть свою хищную ухмылку, когда, откинувшись на спинку кресла, уставился на ее задницу.

– Итак, почему ты здесь? – поинтересовался отец. От моего внимания не ускользнуло то, как его рука исчезла под юбкой девушки.

Она прикусила губу в попытке сохранить строгий вид.

Я сжал руки в кулаки. Боже, как же я его ненавидел.

– Чтобы поговорить о моем будущем, – ответил я.

Он склонил голову набок и, прищурившись, посмотрел на меня.

Мне было противно. Я не хотел с ним общаться ни секундой больше, именно поэтому мне потребовалось так много времени на решение вопроса, который нужно было уладить уже давно. Я не хотел сюда приходить.

Его губы изогнулись в ехидной улыбке. Убрав руку из-под юбки, отец похлопал девушку по попе.

– Закрой за собой дверь, когда будешь уходить.

Обойдя вокруг стола, она бросила еще один взгляд в мою сторону и вышла из кабинета.

Отец тяжело выдохнул и внимательно посмотрел на меня.

– Помнится, я много раз пытался поговорить с тобой об этом. Ты не захотел учиться в Аннаполисе. Ты предпочел полную стипендию Уэстгейта.

– У них спортивная программа лучше, – напомнил ему я.

– У тебя не было желания связывать свое будущее с этой компанией, – продолжил отец. – Ты хотел играть в баскетбол.

– Я профессиональный спортсмен. Обо мне чаще писали в журналах, чем о тебе.

Он ядовито хохотнул.

– Суть не в лучшем выборе, Майкл. А в том, что ты постоянно перечишь мне. О чем бы я ни попросил, ты делаешь обратное.

Отец поднялся со стула, взял стакан, по традиции наполненный шотландским виски, полагаю, и остановился перед стеклянной стеной с видом на город.

– Я надеялся, ты будешь сговорчивее, когда повзрослеешь и станешь мужчиной, но ты не остановился. На каждом шагу ты…

– Вернемся к теме, – перебил я, выпрямившись. – Мое будущее.

Этот разговор – или ссора, – происходил между нами уже несколько раз. Я не нуждался в повторении.

– Хорошо, – согласился он. – Чего ты хочешь?

– Ты был прав, – признался я, сглотнув желчь, подступившую к горлу. – Через десять… пятнадцать… лет мне придется искать тренерскую должность в колледжах, а с такими перспективами моя карьера теряет свою привлекательность. У нее нет будущего.

Отец глубоко вздохнул. Он, очевидно, был рад это услышать.

– Я весь внимание.

– Позволь мне попробовать себя в чем-нибудь, – предложил я. – Посмотрим, что я смогу сделать с интересующими тебя проектами.

– Например?

Я пожал плечами, притворившись, будто задумался, а не пришел сюда с готовым планом.

– Как насчет «Делькура» и пятидесяти тысяч акций «Ферро»?

Он рассмеялся над моей дерзостью. Чего я и добивался. Я знал, что он не согласится.

– Пятьдесят тысяч акций сделают тебя партнером, – подметил отец, поставив стакан на стол, и снова сел. – Независимо от того, сын ты мне или не сын, такого рода привилегии просто так не получают.

Расстегнув пиджак, он откинулся на спинку кресла, пристально посмотрел на меня и требовательно произнес:

– И не в Меридиан-Сити. Если ты опозоришь меня, я не хочу, чтобы об этом сразу узнали все.

– Ладно. – Я кивнул. – Как насчет… «ФЭЙН» тогда?

Семья Рики еще до ее рождения открыла ювелирный магазин и назвала его своей фамилией.

Отец подозрительно сдвинул брови вместе.

– «ФЭЙН»?

Черт. Я слишком поторопился. Он откажет.

Пожав плечами, я попытался завуалировать свою заинтересованность.

– Бизнес ведь припрятан в Тандер-Бэй, верно? Подальше от глаз? Давай посмотрим, как я управлюсь с магазином, домом и инвестициями Фэйнов.

– И речи быть не может, – отрезал отец. – Это все будет принадлежать твоему брату… когда-нибудь.

Я замер. Тревору? Не Рике?

В завещании Шрейдер Фэйн указал дочку единственной своей наследницей. Рика получит наследство либо после окончания колледжа, либо в день своего двадцатипятилетия, в зависимости от того, что произойдет раньше. До той поры доверенным лицом мистер Фэйн назначил моего отца, крестного Рики, и ее мать совершенно не возражала против этого. Бизнес был ей безразличен, к тому же она не могла уследить за собственным домом, не говоря уже о многомиллионном состоянии.

Хотя, если все перейдет Тревору, это значит…

– Тебе пора уже понять, что в конечном итоге они поженятся, – сказал он, когда я промолчал.

Поженятся.

Мои мышцы болезненно ныли от чертовски сильного перенапряжения, пока я смотрел на отца и изо всех сил старался не потерять самообладание.

Какая мне вообще разница? Рика и Тревор заслуживали друг друга, и я был уверен, что к тому времени мы с ней полностью разберемся.

– Логично, – согласился я, попытавшись расслабиться.

– Это случится после того, как они оба окончат учебу, – сообщил мне отец. – Мы не можем позволить ей слишком расправить крылья и вырваться на волю. Он женится на ней, обрюхатит наследником Кристов, и все, что принадлежало Фэйнам, станет нашим, включая малышку Рику. Таков план.

Я был готов побиться об заклад, рискнув всеми своими сбережениями, что она об этом даже не подозревала. Конечно, ни для кого из нас не являлись секретом упорные старания нашей семьи свести Рику и Тревора. Даже после того, как она с ним рассталась.

Однако человеческая стойкость не безгранична. Папаша на пару с Тревором продолжит на нее давить, и Рика со временем сломается.

– Она его не любит, – подчеркнул я, желая разрушить его маленькую мечту.

Отец поднял глаза, приняв мой вызов.

– Она примет его обратно и выйдет за него замуж.

– А если у Тревора не получится ее обрюхатить? – возразил я.

Рика не хотела Тревора. Может, им удастся притащить ее к алтарю, но гарантий того, что она станет уступчивой в спальне, не было.

– Если у Тревора не выйдет, – отец многозначительно посмотрел на меня, – тогда, возможно, это сделаешь ты. Мне все равно, лишь бы ребенок был Кристом.

Он поднес стакан к губам и сделал еще один глоток.

– Проклятье, – продолжил отец, изобразив подобие улыбки, – я сам это сделаю, если придется.

Сукин сын. На жизни Рики уже практически поставлен крест.

Я послал ему саркастичную усмешку.

– Значит, я тебе нужен.

– Да, только я тебе не доверяю, – парировал он.

– Но я твой сын. И я в курсе, что это тебя пугает, ведь ты не можешь контролировать меня. А ты знаешь, почему? Потому что мы с тобой абсолютно одинаковые. – Подняв голову, я смело продолжил отстаивать свою позицию. – Те же качества, которые ненавидишь во мне, ты ценишь в себе. Независимо от того, хочешь ты это признать или нет, ты уважаешь меня больше, чем Тревора.

Оттолкнувшись от стены и не опуская скрещенных на груди рук, я подошел к отцовскому столу.

– Мне пора присоединиться к семейному бизнесу, – заявил я. – Себе я ничего не оставлю. «ФЭЙН» принадлежит Рике вместе с недвижимостью и финансами, которые она получит после выпуска из колледжа. Так гласит завещание ее отца, и его не изменить. Позволь мне взять управление на себя до тех пор, пока они с Тревором не будут готовы.

Он прищурился, обдумывая мое предложение.

Что ему терять? Я ничего не мог присвоить себе. Рика была защищена законом. Насколько отцу известно, у меня не было причин портить ее имущество. Зачем мне захватывать ее дом, закрывать бизнес, замораживать ее активы…

– «ФЭЙН», – задумчиво проговорил он, наконец-то свыкшись с идеей.

– А еще их дом и все их инвестиции, – быстро напомнил я. – И если я справлюсь, то получу «Делькур» и пятьдесят тысяч акций.

Мне было глубоко плевать на «Делькур» и акции, однако я хотел сохранить иллюзию, будто состояние Фэйнов не являлось реальной целью.

Отец немного помедлил, но в конечном итоге кивнул, согласившись на сделку.

– Я поручу Монро переоформить доверенность и прислать тебе бумаги по факсу сегодня же. – Затем он строго посмотрел на меня и произнес: – Ты получил шанс, потому что в тебе течет моя кровь, Майкл. И только поэтому. На твоем месте я бы доказал, на что способен, не облажавшись в этом деле. Второго такого шанса тебе может не представиться.

Я мысленно улыбнулся. Мне не понадобится второй шанс.

Развернувшись, я двинулся к двери и был готов уйти, но остановился.

– Почему не я? – Я снова повернулся к отцу и посмотрел на него. – Почему ты не рассматривал мою кандидатуру для женитьбы на ней?

– Рассматривал, – признался отец. – Но ты слишком непостоянен, а мне нужно, чтобы Рика была счастлива и покладиста. Ты бы сделал ее несчастной.

Я вздернул бровь, отведя взгляд. Что ж, он прав, разве не так? Я намеревался причинить ей такую боль, от которой уже не оправиться.

Однако отец об этом не знал. Его выводы были основаны на чем-то другом. Не подозревая о неприязни между мной и Рикой, он все равно считал, что я ей не подхожу.

Покинув его офис, я громко захлопнул за собой дверь. Ярость клубилась внутри меня, отчего я стиснул челюсти. Неважно. «Все это не имело никакого значения», – напомнил я себе.

Он думал, что обеспечил себе доступ к деньгам и связям Фэйнов, и что будет распоряжаться ими через Тревора. Отец понятия не имел о моем желании сравнять ее империю с землей.

А еще он понятия не имел о том, что мои планы только что изменились. Рика им с Тревором не достанется. Она скорее умрет, чем это случится.

Я вошел в лифт, нажал кнопку «Лобби» и почувствовал, как в нагрудном кармане пиджака завибрировал мой телефон.

Достав его, я открыл эсэмэску от Уилла.

Дома больше нет.

Мои глаза округлились, когда я увидел на фотографии холл дома Фэйнов, объятый пламенем.

Какого хрена! Мое сердце подпрыгнуло до гортани, я перестал дышать. Они начали действовать без меня.

Мы планировали завладеть домом, а не спалить его!

Я быстро набрал номер службы безопасности нашей коммуны.

Ночной охранник ответил моментально.

– Фергюсон! – прорычал я. – Дом Фэйнов!

– Да, сэр! – выпалил он. – Я уже позвонил 911. Пожарные машины в пути.

Разъединившись, я повернулся и заехал кулаком в стену лифта.

– Проклятье!

Глава 13
Эрика

Три года назад


Мне следовало избить их до полусмерти. Майлз и Астрид – мерзкие, гнусные существа. Я до сих пор поверить не могла в то, что они попытались сделать со мной в туалете.

Я сидела в машине Майкла, сжав руки в кулаки, и ждала, когда парни выйдут из «Стикса».

Астрид с Майлзом заслужили худшего наказания, чем то, которое получили. К глазам подступили слезы. Глядя в окно, я грызла ноготь на большом пальце, чтобы сдержать рыдания.

Они бы изнасиловали меня. И даже не поплатились бы за это.

Я кипела от ярости. Мне хотелось вернуться и колотить их до тех пор, пока они бы не поняли. До тех пор, пока не уяснили бы себе, что я не жертва.

Я потянулась к двери, чтобы открыть ее, но, подняв взгляд, увидела ребят и остановилась.

Они до сих пор были в масках. Я заметила, как несколько посетителей бильярдной проводили их опасливыми взглядами.

Все знали, кто такие Всадники, и о том, в каких проделках они сегодня участвовали, тоже наверняка знали. Только, несмотря на любопытство, сторонние наблюдатели никогда не вмешивались.

Майкл и Кай заняли свои места спереди, Дэймон забрался в машину со стороны Уилла и, как обычно, рухнул на заднее сиденье. Уилл залез следом за ним, сел рядом со мной и захлопнул дверцу. Я увидела разорванный рукав его толстовки. Наверное, не обошлось без борьбы.

И когда я уже заволновалась, не пострадал ли он, Уилл громко расхохотался.

– Что вы сделали, парни? – спросила я.

Они сняли маски, откладывая их в сторону. Уилл подмигнул мне, наградил ослепительной улыбкой и скомандовал:

– Протяни руку.

Сердце мое упало. Черт. Что такое?

Нехотя я протянула свою левую руку и увидела, как он положил что-то мягкое и красное мне на ладонь.

Когда Уилл убрал руку, мои глаза округлились.

– О боже, – охнула я, от ужаса моя кровь закипела. – Это… – Я выдохнула, пытаясь уложить в голове увиденное. – Это их?

На моей ладони лежали окровавленный зуб и большой клок длинных рыжих волос.

Я поморщилась. К горлу подступила желчь, и внезапно эти трофеи, сначала казавшиеся невесомыми, стали неподъемными.

– Мы от каждого взяли кое-что на память, – пояснил Уилл.

Кай оглянулся ко мне и сказал:

– Они больше никогда тебя не тронут.

– Они даже не посмотрят на тебя больше, – добавил Дэймон сзади.

– Разве они никому не расскажут? – Знаю, мой голос прозвучал обеспокоенно, но моя рука дрожала из-за отчаянного желания избавиться от этой гадости.

– Кому им рассказывать? – Майкл завел машину и, ухмыльнувшись, посмотрел на меня в зеркало заднего вида. – Мой отец – партнер Андерсона по трем сделкам с недвижимостью.

Я замерла, когда до меня наконец дошло. Черт побери! Он прав.

Может, закону и не удалось меня защитить, вот только это работало в обоих направлениях. Кому теперь пожалуются Майлз и Астрид, чтобы добиться правосудия?

Я улыбнулась. Никому.

– «Спасибо» было бы сейчас вполне уместно, – сказал Дэймон.

– Я… – Мой взгляд снова опустился на зуб; его окровавленный корень постепенно холодел на моей ладони. – Я просто немного опешила, – ответила я, нервно хохотнув.

– Ты бы гораздо сильнее опешила, если бы проснулась голой после вечеринки с вытекающей из тебя спермой десяти разных парней, – возразил он. – Не говоря уже о том, что они хотели сделать с тобой в этом туалете.

Осознав весь кошмар описанного им сценария, я опустила глаза и опять посмотрела на зуб и на волосы.

– Да, – прошептала я, полностью соглашаясь.

Прошлой весной, когда я отключилась на той кровати, что бы случилось со мной после того, как эти двое сделали бы свое отвратительное дело? Они бы пригласили еще кого-нибудь, чтобы поиздеваться надо мной, одного за другим? Сфотографировали бы? Сняли видео? Сколько человек надругалось бы надо мной?

Стиснув зубы, я неожиданно пожелала, чтобы Майлзу и Астрид было еще больнее. Я хотела их убить. Никто не должен обладать могуществом, способным навсегда изменить твою жизнь.

Я сжала предметы в кулаке, смело посмотрев вперед.

– Спасибо.

Послышался щелчок зажигалки Дэймона, а потом, прикурив, он выдохнул дым.

– Но твоя попытка дать отпор выглядела мило.

Закатив глаза, я открыла дверцу и быстро выбросила трофеи в канаву. Напоминания об их нападении исчезли в грязи.

А что неправильного было в моей попытке? Пусть я не нанесла им значительных повреждений, зато все равно постояла за себя. Чего еще парни от меня хотели?

Я захлопнула дверцу и вытерла руку о свою черную толстовку. Кажется, мне точно придется сжечь одежду после сегодняшнего вечера.

Словно почувствовав мои сомнения, Кай вновь оглянулся и сказал:

– Когда ты хочешь произвести впечатление и думаешь, что зашла слишком далеко, зайди еще дальше. Всегда заставляй людей гадать, не тронулась ли ты слегка умом, и тогда они перестанут создавать тебе проблемы.

Я кивнула. Сомневаюсь, что смогла бы повести себя так же, как поступали парни, но я прекрасно понимала, о чем он говорит. Когда твоим врагам неизвестны пределы твоих возможностей, они не рискнут тебя провоцировать.

Майкл отъехал от тротуара и свернул на улицу Бэйлор.

– Почему вы так долго не появлялись? – наконец поинтересовалась я, вспомнив, что они выжидали дольше, чем я попросила, прежде чем пришли за мной.

– Ждали, когда его подружка последует за вами, – ответил Уилл.

– Не волнуйся, – успокоил меня Кай. – Мы бы не стали тянуть дольше. А ты отлично справилась.

Посмотрев в окно, я увидела молодых людей на тротуаре у кинотеатра. Они смеялись и дурачились. На уличных фонарях висели хэллоунские украшения – привидения из струящейся белой ткани покачивались на ветру. С деревьев опадала оранжевая листва, и я ощущала запах приближающегося дождя.

– Давайте уже поедим, желательно подальше от места нашего последнего преступления, – пошутил Уилл. По радио звучала песня Bodies группы Drowning Pool. Подавшись вперед, он прибавил громкость.

Уилл начал зажигать на воображаемой электрогитаре, в то время как Майкл сделал новый поворот – направо на улицу Брекинридж, которая шла по периметру городской площади. Я окинула взглядом центральный парк, видом которого всегда любовалась. В маленьком пруду отражались белые огоньки гирлянд, развешанных на деревьях. А в фонарях обычные лампочки заменили на оранжевые, отчего на площади воцарилась праздничная атмосфера. Перед магазинчиками на флагштоках установили хэллоуинские флажки, светильники Джека и другие декорации.

– Эй, тормози! – закричал Уилл. – Остановись!

– Что такое? – отозвался Майкл, ударив по тормозам и заставив нас всех дернуться на своих местах.

Уилл опустил стекло, а Майкл, ожидая от него ответа, выключил музыку.

– Она ее достроила, – сообщил Уилл, глядя в сторону парка.

Я склонила голову набок, стараясь разглядеть то, что увидел он, но не знала, на что именно мы смотрели. Справа от нас на противоположной стороне улицы находился «ФЭЙН», магазин, принадлежавший моей семье. Стеклянные витрины были ярко освещены. Даже отсюда мне было видно, как в них сверкают украшения.

Обернувшись, я обнаружила, что Уилл до сих пор молча пялился в окно. Затем он повернул голову, через плечо протягивая руку Дэймону:

– Дай мне бутылку.

– Зачем?

– Сам знаешь зачем, – огрызнулся Уилл. Я моргнула, удивившись его внезапно резкому тону. – Дай сюда бутылку.

– Не здесь, не у всех на виду, – запротестовал Кай.

– К черту. – Уилл нетерпеливо помахал рукой перед Дэймоном. – Сейчас же!

Проклятье, что происходит? Я заметила, как Дэймон бросил мимолетный взгляд на Майкла в зеркало заднего вида, будто по-прежнему сомневался.

– Дай ему бутылку, – тихо произнес Майкл.

Мое сердце пропустило удар, пока я продолжала гадать, что же он сделает. Если Кай нервничал, значит, идея не из лучших. А если нервничал Дэймон, значит, идея определенно плохая.

Уилл натянул на лицо маску и накинул капюшон на голову, после чего сунул руку в передний карман моей толстовки, откуда достал спички. Потом забрал у Дэймона бутылку со спиртом и лоскут ткани, распахнул дверцу и выскочил наружу.

– Господи, – протянул Дэймон. После чего встревоженным голосом крикнул вслед своему другу: – К черту эту сучку! Не понимаю, почему она вообще тебя волнует!

Однако Уилл, похоже, его не слышал. Он шел дальше и на ходу возился с содержимым в своих руках.

О ком они говорили?

– Идем. – Майкл тоже открыл дверцу и вылез из машины.

Я смотрела, как оставшиеся трое надевают маски, поднимаю капюшоны и захлопывают за собой двери.

Сжимая дверную ручку, я не могла решить, хочу ли пойти с ними. Ребята явно были не согласны с задумкой Уилла, к тому же у меня не было маски.

– Давай же. – Майкл заглянул в окно, которое Уилл оставил открытым. – Мы все идем. Таковы правила.

Ладно. Один за всех и все за одного, значит? Так же случается не всегда. Дэймону удалось выполнить свое задание в приватной обстановке. Вот только, раз уж он занимался довольно интимным делом, я бы в любом случае не захотела при этом присутствовать.

На мгновение заколебавшись, я шумно выдохнула, дернула свой капюшон вверх, выбралась из салона и торопливо пристроилась рядом с Майклом, засунув руки в карманы толстовки.

Оглядевшись, я заметила нескольких зевак – подростков и несколько пар постарше. Они все таращились на мужчин в масках. Я опустила голову ниже, пытаясь не привлекать к себе внимание.

Уилл закупорил бутылку тканью. Похоже, они с Дэймоном и Каем направлялись к стоявшей в парке беседке в форме ведьминской шляпы.

Что?

– Чем ему эта беседка не угодила? – спросила я у Майкла.

– Тем, что Уилл влюблен в девушку, которая ее построила, – ответил он, – а она его терпеть не может.

Я озадаченно сдвинула брови вместе, больше не заботясь о том, увидит кто-нибудь мое лицо или нет.

– Эмми Скотт?! – воскликнула я, едва не рассмеявшись.

– Что? – Майкл посмотрел на меня, не уловив шутки.

– Ну, она не… – Я умолкла, вспомнив угрюмую маленькую Эмми Скотт в очках с черной оправой и простом комбинезоне, которая вообще не пользовалась макияжем. – Она не совсем вписывается в его любимый типаж, разве не так?

Быть такого не может. Должно быть, это ошибка. Уилла видели только с женственными девушками в коротких юбках и с идеальными волосами. Девушками, умевшими флиртовать. Эмми Скотт была… ну, ботаном, по мнению окружающих, включая ее саму.

Приблизившись к беседке, мы остановились. Я повернула голову и встретилась с пронзительным взглядом Майкла.

– Мы хотим то, что хотим, – пояснил он, вложив, как мне показалось, в свои тихие слова гораздо больше значения, чем планировал.

Мое сердце забилось быстрее.

Бросив взгляд на ребят, я увидела, как Дэймон протянул бутылку Уиллу, а тот поджег тканевый фитиль. Я покачала головой.

– Мне это не нравится, – прошептала я, снова опустив голову. – Эмми – хороший человек, и она чертовски усердно трудилась над этой беседкой. Это был ее итоговый проект по социологии в выпускном классе. Благодаря ему она поступила в Беркли.

Эмми сделала беседку прошлым летом. Хоть она и радовалась возможности вырваться отсюда и уехать в колледж, эта девочка определенно вложила всю свою душу в этот проект и другие маленькие вещицы, рассредоточенные по городу.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7
  • 3.4 Оценок: 46

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации