Электронная библиотека » Сборник статей » » онлайн чтение - страница 8


  • Текст добавлен: 26 августа 2016, 14:21


Автор книги: Сборник статей


Жанр: Культурология, Наука и Образование


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 8 (всего у книги 36 страниц) [доступный отрывок для чтения: 10 страниц]

Шрифт:
- 100% +
Приложение
Георгий Флоровский в Болгарии (библиография)[254]254
  В библиографию включены первые публикации Г. В. Флоровского в Болгарии; переиздания и позднейшие переводы не учитываются.


[Закрыть]
Сост. Эмил Димитров
I. Книги

1. Георги В. Флоровски. Достоевски и Европа / Превел от руския ръкопис К.Б. [К. Бобчев]. Издава Славянското дружество в България. София, 1922. 40 с. (Славянска библиотека, год. II, № 2).

2. Проф. Г. В. Флоровски. Живял ли е Христос? (исторически свидетелства за Христа). Евг. Белов. Иисус Христос – историческа личност / Прев. Р. Леваков. София: Издание на Св. Синод на Българската църква, 1931. 92 с. [Работа Г. В. Флоровского занимает с. 5–60 издания.]

II. Статьи

1. Вечное и преходящее в учении русских славянофилов // Юбилейна книга в чест на Стефана С. Бобчев по случай 50-годишнината от обществено-публицистичната му и книжевно-научна дейност. 1871–1921. София: Славянски глас, 1921. С. 59–77.

2. Разрывы и связи // Исход к Востоку. Предчувствия и свершения. Утверждение евразийцев. София: Типография Балкан, 1921. Кн. 1. С. 9–13.

3. Хитрость разума // Там же. С. 28–39.

4. О народах не-исторических (Страна отцов и страна детей) // Там же. С. 52–70.

5. На гроб Л. М. Лопатина // Русская мысль. София. Т. 42. 1921. Кн. 3–4. С. 212–213.

6. Смысл истории и смысл жизни // Русская мысль. София. 1921. Кн. 8–9. С. 175–194.

7. [Рецензия: ] // Русская мысль. 1921. Кн. 8–9. С. 334–336; Рец. на кн.: Никольский Ю. Тургенев и Достоевский (История одной вражды). София: Российско-болгарское книгоиздательство, 1920.

8. [Ф.] М. Достоевски (1821–1881) // Църковен вестник. София. Год. XXII. № 33. 19 ноември 1921. С. 3–5.

9. Письмо к П. Б. Струве об евразийстве // Русская мысль. София. 1922. Кн. 1–2. С. 267–274.

10. Човешката мъдрост и Премъдростта Божия // Духовна култура. София. 1922. № 11–12. С. 85–96. То же: Человеческая мудрость и премудрость Божия // Младорус. София. 1922. № 1. С. 50–62.

11. Историческите прозрения на Тютчев (1803–1873) / Превод: Кр. Димитров // Славянски календар за 1924 година. Т. XIV. София, 1924. С. 29–42.

12. За спомен на проф. П. И. Новгородцев / Превел от руския ръкопис: К. Б. [К. Бобчев] // Славянски глас. София. Год. XVIII. 1924. № 3–4. С. 21–34.

13. Вселенское предание и славянская идея // Юбилеен сборник на Славянското дружество в България (1899–1924). София: печ. Балкан, 1925. С. 25–33.

14. От проф. Г. Флоровски, писмо до председателя на Дружеството // Славянски глас. София. Год. XIX. 1925. № 4. С. 94–95. (Юбилейна книжка за отпразднуването 25-годишнината на Дружеството). [Поздравительное письмо Г. Флоровского по поводу 25-летия Славянского общества Болгарии; письмо опубликовано в оригинале по-русски.]

15. О типах исторического истолкования // Сборник в чест на Васил Н. Златарски по случай на 30-годишната му научна и професорска дейност (приготвен от неговите ученици и почитатели). София, 1925. С. 521–541.

16. О почитании Софии, Премудрости Божией, в Византии и на Руси // Труды V-го съезда русских академических организаций за границей. Ч. I. София: Издание Русских академических организаций в Софии, 1932. С. 485–500.

Татьяна Мегрелишвили
Русскоязычная периодика Грузии 1918–1921 гг

Грузинская периодика имеет давнюю историю и восходит к началу XIX века. Первая грузинская газета «საქართველოს გაზეთი» [saqart’velos gazet’i – рус. «Газета Грузии»], по свидетельствам (Григол Кипшидзе, 1901[255]255
  Кипшидзе Гр. Периодическая пресса на Кавказе. Тифлис, 1901. Кипшидзе Григол (Григорий) Федорович (груз. გრიგოლთევდორესძეყიფშიძე; 1858–1921), писатель, публицист, секретарь редакции газеты «Иверия». См.: ГЛМ Грузии. № 110–140, 31 ед. хр., 1881–1921.


[Закрыть]
), датируется либо 1817, либо 1818 годом. Важно отметить, что с момента своего возникновения периодика Грузии существует как на грузинском, так и на русском языке.

В период существования Грузинской Демократической Республики – самостоятельного грузинского государства, включавшего территории бывших Кутаисской и Тифлисской губерний, Батумской области и Сухумского округа и просуществовавшего примерно три года (1918–1921), – на территории Грузии, а точнее, в ее столице Тифлисе, издавалось большое количество газет на русском языке.

Русскоязычная литературная периодика Тифлиса указанного периода отличается многообразием печатной продукции: в городе выходило 18 литературно-художественных журналов и 4 литературно-художественные газеты на русском языке[256]256
  О литературной периодике Тифлиса указанного периода см. подробнее: Никольская Т. Фантастический город. Русская культурная жизнь в Тбилиси (1917–1921). М., 2000.


[Закрыть]
. Одновременно в Тифлисе издавались различные газеты и журналы на русском языке, которые отражали позиции разных общественно-политических слоев Грузии. Среди печатной продукции на русском языке выделяются газеты «Борьба», «Возрождение», «Грузия», «Кавказское слово», а также журнал «Кавказский город».

Борьба: Орган Центр. ком. Социал-демократ. рабочей партии Грузии / Ред. Д. Г. Шарашидзе. 1917. 4 мая – 1921. 24 февр.[257]257
  Ср.: Несоветские газеты (1918–1922 гг.): Каталог собрания Российской национальной библиотеки. СПб., 2003. С. 16. № 20.


[Закрыть]

Ежедневная газета издавалась на русском языке в Тифлисе в период с 1917 по 1921 г. и, после того как грузинские меньшевики отделились от Российской социал-демократической партии (меньшевиков), являлась органом ЦК Социал-демократической рабочей партии Грузии. Главным редактором был Давид Г. Шарашидзе (1886–1935), эмигрировавший в 1921 г. сначала в Константинополь, а затем в 1925 г. в Париж[258]258
  См.: Российское зарубежье во Франции 1919–2000. Биографический словарь: В 3 т. / Под общ. ред. Л. Мнухина, М. Авриль, В. Лосской. М., 2010. Т. 3. С. 513.


[Закрыть]
. Редакция газеты располагалась в Тифлисе на Ермоловской улице (до 10 января 1919 г.), а затем на ул. Крузенштерна № 4. Газета распространялась по подписке и была адресована широкому кругу читателей: социал-демократическая партия имела большинство в правительстве и пользовалась широкой поддержкой населения страны.

Основные рубрики газеты нацелены на отражение на ее страницах социально-общественной жизни Грузии с учетом целей, которые ставила перед собой партия. Наряду с традиционной для тифлисских газет рассматриваемого периода рубрикой «Объявления», в газете регулярно печатались официальные сообщения, описывалась общественно-политическая ситуация за пределами Грузии (рубрики «За границей», «В России», «Кавказ»). Большое внимание уделялось экономике (рубрики «Земская жизнь», «Экономика»), вопросам образования и повышения грамотности населения, темам, связанным с формированием и состоянием армии, и т. д.

Официальная хроника в газете «Борьба» дает подробное представление об основных общественно-политических аспектах жизни Грузинской Демократической Республики. В каждом номере газеты присутствуют сообщения с театра военных действий, международная реакция на проводимую правительством Грузии политику европоцентризма. Рубрика «За границей» являлась постоянной, и практически в каждом номере содержится большое количество информационных сообщений. Эти сообщения обычно идут без подписи, со ссылкой на Грузинское телеграфное агентство (в газете – Гр. Т.А.). Так, в № 6 (262) от 10 января 1919 г. со ссылкой на Гр. Т.А. представлены материалы «Польская делегация», «Депутаты от немецких поляков в польский сейм», «Сербская делегация», «Английская делегация», «В России», «Кавказ», в которых сообщается о событиях европейской, российской и кавказской политической жизни. В № 271 (527) от 27 ноября 1919 г. со ссылкой на Гр. Т.А. опубликована статья об Учредительном собрании Грузии. Часто Грузинское телеграфное агентство на страницах газеты публикует официальные документы. Так, в № 270 (526) от 26 ноября 1919 г. опубликован текст соглашения между Арменией и Азербайджаном, подписанного накануне, а также статья о внутреннем положении в Грузии «Борьба с разбоями». Статьи со ссылкой на Гр. Т.А. присутствуют в каждом номере газеты.

Одновременно газета придерживалась позиции, направленной на поддержку независимости и целостности Грузии. Показательной в этом плане является телеграмма на имя председателя правительства по поводу признания независимости Грузии Англией, опубликованная в № 9 (583) от 13 января 1920 г. и подписанная А. Калюжным:

Позвольте принести Вам, многоуважаемый Ной Николаевич[259]259
  Н. Н. Жордания (1868–1953), председатель Тифлисского совета (1917), глава второго и третьего правительств Грузии (1918–1921).


[Закрыть]
, поздравления по поводу многознаменательного признания независимости Грузии Англией, увенчавшего работу вашу по защите самостоятельного существования молодой свободной Грузии. Председатель Руссовета Калюжный.

Авторы, публиковавшиеся в газете, придерживались мнения о недопустимости дробления Грузии на мелкие псевдогосударственные образования (см., например, № 50 (605) от 3 марта 1920 г. с материалами о присоединении Аджарии к Грузии; № 65 (620) от 21 марта 1920 г. со статьей «Батум – это Грузия (Впечатления от манифестации 10 марта)», подписанной «Л. К.»).

В газете периодически публикуются интервью с Николаем Семеновичем Чхеидзе (председателем Исполкома Петроградского Совета в феврале – октябре 1918 г., главой парламентских ассамблей Грузии и Закавказья в 1918–1921 гг.) и Евгением Петровичем Гегечкори (главой первого правительства Закавказья в 1918 г.) – видными деятелями социал-демократической партии. В этих интервью рассматривается широкий спектр вопросов, связанных с внутрипартийными событиями, а также с экономической и политической жизнью страны.

На протяжении всего 1919 г. в газете «Борьба» с регулярностью минимум два раза в неделю публиковались статьи собственного корреспондента газеты (выступает под псевдонимами) в Италии, посвященные вопросам политической жизни этой страны. Статьи являются полноформатными политическими обзорами аналитического типа, содержат большое количество информации и носят прогностический характер относительно развития политических событий в этой стране. В 1920 г. у газеты в Италии сменился корреспондент, в связи с чем изменилась частота публикаций материалов из Италии, но сама тема не исчезает со страниц газеты, а становится скорее узко ориентированной на вопросы общественно-политической жизни социал-демократической рабочей партии Италии.

Рубрика «Земская жизнь» в основном ориентирована на освещение острых социальных и гуманитарных вопросов жизни Грузии. Тематика статей этой рубрики включает статьи, ставящие вопросы о проблемах энергетической, финансовой и ценовой стабильности Грузии (к примеру, письмо по поводу роста цен на широкий спектр товаров и ускорения темпов инфляции с обвинением спекулянтов, опубликованное А. Калюжным и Н. Пятницким в рубрике «Письма в редакцию» в № 14 (589) от 21 января 1920 г. в ответ на письмо Зерцалова (зав. отделом помощи русским американского комитета), опубликованное в газете «[Закавказское] Слово» № 70; статья члена Учредительного собрания Иосифа Ароновича Елигулашвили «Экономическое положение Европы»; статьи Н. Ясного о состоянии финансов в стране; анонимные публикации, поднимающие вопросы поступления из Азербайджана нефти и описывающие проблемы, связанные с обеспечением населения светом и теплом в холодное время года).

Для понимания редакторской стратегии газеты представляется важным отметить такую, можно сказать, постоянную тему газеты, как образование. Почти в каждом номере появляются статьи, посвященные вопросам образования, введения всеобщего обучения в Грузии, создания новых учебников и учебных пособий, внедрения новых методов преподавания в школе, а также вопросы, связанные с функционированием в Грузии школ, в которых обучение проводится не на грузинском языке (см., например, № 4 (559) от 6 января 1920 г. «К введению всеобщего обучения в Грузии» Р. Николадзе-Полиевктовой, ее же статью в № 255 от 20 ноября 1919 г. о новых учебниках). Газета отражала широкую общественную полемику по вопросам реформы образования, которая наблюдалась в Грузии на всем протяжении 1918–1921 гг.

Газета «Борьба» интересна «в лицах»: в ней публиковались яркие публицисты, большинство из которых использовало псевдонимы. Анализ существующих номеров газеты позволил выявить следующие псевдонимы.

Л. К. – псевдоним Льва Кремера, активно сотрудничавшего в газете и в журнале «Кавказский город». Со страниц газеты Л. Кремер предстает ярким публицистом, филологом, умеющим читать тексты художественной русской литературы на высоком уровне постижения. Его перу принадлежат статьи, в основном посвященные анализу произведений русской литературы (см., например, «Джвари и Мцыри» № 199 (455) от 4 сентября 1919 г. (в статье рассматривается вопрос о природных стихиях и их роли в художественной канве поэмы М. Ю. Лермонтова; интересно, что автор статьи акцентирует внимание на том факте, почему местом действия своего произведения поэт избрал Грузию. Для начала ХХ века сама постановка вопроса о роли природных стихий в художественном пространстве поэмы не кажется новой, однако то, как этот вопрос освещается автором, помогает увидеть широчайшую эрудицию Л. Кремера, его интерес к эзотерическим учениям и мифопоэтике лермонтовского текста); статья «Памяти Льва Толстого» № 268 (524) от 23 ноября 1919 г., в которой автор обращается к сложнейшему вопросу о религиозных исканиях автора «Войны и мира»). В 1920 г. Л. Кремер публикует ряд интересных статей, посвященных социальным и экономическим вопросам. Кроме этого, Лев Кремер предстает интересным эссеистом, автором художественной прозы (№ 58 (611) от 10 марта 1920 г., «Последний день отшельника»), в центре внимания которого стоит душевный мир его современника и ровесника, офицера Добровольческой армии – человека, на внутренний мир которого повлияли исторические катаклизмы эпохи.

Нико Мицишвили – псевдоним Николоза Иосифовича Сирбиладзе. В газете «Борьба» за период 1919–1920 гг. были опубликованы его литературные очерки о Д. Клдиашвили (№ 32 (587) от 11 февраля 1920 г.) и о Галактионе Табидзе (№ 50 (605) от 3 марта 1920 г.).

Различными псевдонимами подписаны в газете «Борьба» статьи Евгения Григорьевича Шрейдера, собственного корреспондента газеты в Италии. Расшифровать псевдонимы позволил текстуальный анализ статей, подписанных в разных номерах «Е. Ш.», «Ев. Ш.», «Ев. Ш – ер», при сопоставлении с единственной статьей, подписанной полным именем (№ 41 (558) от 21 февраля 1920 г., «Среди итальянских социалистов»).

Интересным постоянным автором газеты была Русудан Николаевна Николадзе-Полиевктова, за подписью которой в газете опубликовано много статей по вопросам образования и просвещения. Р. Николадзе-Полиевктова в период пребывания в Петербурге являлась ассистенткой по химии Женского педагогического института[260]260
  В бумагах почетного академика Н. А. Морозова (Архив РАН, Москва. Ф. 543. Оп. 4. № 1308) находятся два письма Р. Николадзе-Полиевктовой к Н. А. Морозову – от 25 января 1917 г. и от 2 февраля 1917 г., проливающие некоторый свет на петербургский период ее жизни (https: // www.ras.ru / namorozovarchive / 5.aspx? id=5&sorttype=&pi=26).


[Закрыть]
; переехав в Тифлис, она активно включилась в процесс просвещения и образования в Грузии.

Еще одним автором, чей дневник под названием «Тяжелый крест. Записки народогвардейца» публиковался в газете с предисловием Е. П. Гегечкори, был Валентин Константинович Джугели, занимавший в Грузинской Демократической Республике пост командира Национальной гвардии. Все публикации дневника в газете подписаны В. Джугели.

Возрождение: Ежедн. полит. и лит. газ. / Ред. Р. А. Иваницкий. Тифлис, 1909. 5 нояб. – 1920. 28 марта[261]261
  Ср.: Несоветские газеты. С. 28. № 73.


[Закрыть]
.

Ежедневная политическая и литературная газета «Возрождение» выходила в период Грузинской Демократической Республики под редакцией Рафаила А. Иваницкого (Иваницкий-Ингило; 1886–1966), эмигрировавшего в 1924 г. в Италию[262]262
  См.: Российское зарубежье во Франции 1919–2000. Биографический словарь. М., 2008. Т. 1. С. 606.


[Закрыть]
; издателем газеты был Э. Д. Горделадзе. Постоянными отделами в «Возрождении» были «Хроника», «Телеграфические известия», «Кавказская жизнь», «Обзор печати», «Внешние известия», «Театр и музыка».

Авторами, чьи имена часто появлялись на страницах этой газеты, были Я. Камский, Г. Пахарь, П. Зумбадзе, П. Туманов, А. Черный. В этом перечне встречаются два имени, за которыми стоят известные в Тифлисе личности.

Г. Пахарь, писавший в газете статьи по вопросам лесопромышленности (см., например, ответ на статью в газете «Борьба» по вопросам лесной промышленности (1920, № 15)), в 1920 г. служил старшим лесничим государственного боржомского имения. Выпускник Петербургского лесного института, он за годы своей службы в Боржоми собрал уникальную коллекцию экспонатов пород всех деревьев, которые произрастают в Боржомском лесу. После перехода Боржомской резиденции российских императоров в собственность Грузинской Демократической Республики Г. Пахарь сохранил Боржомский дворец, сделав в нем музей, в котором и выставил свою уникальную коллекцию[263]263
  См.: Возрождение (Тифлис). 1920. 27 марта. № 70.


[Закрыть]
.

П. Туманов, активно сотрудничавший в газете в 1920 г., вероятно, был связан с газетным делом с давних времен. Логично предположить, что П. Туманов и П. И. Туманов – это редактор-издатель тифлисской газеты «Возрождение», выходившей с 1 октября 1905 г. по 25 февраля 1906 г.[264]264
  См.: Библиография периодических изданий России 1901–1916: [В 4 т.] / Под общей ред. В. М. Барашенкова, О. Д. Голубевой, Н. Я. Морачевского. Л., 1958. Т. 1. А – З. С. 296. № 1429.


[Закрыть]

Статьи, освещающие международную хронику, в указанный период существования газеты часто подписаны псевдонимом «А. Щ.» (см., например, № 22 от 30 января 1920 г., на первой странице обзор событий за сутки в Тифлисе и статья об итогах президентских выборов во Франции и победе Поля Дешанеля). А в № 27 от 5 февраля 1920 г. опубликована статья «Письма из Баку», подписанная «А. Щепотьев». С учетом стилевых особенностей статей можно предположить, что за инициалами А. Щ. скрывается А. Щепотьев, на страницах газеты подписавшийся полной фамилией лишь однажды.

Отдел «Театр и музыка» ведут два автора, которые подписываются псевдонимами «—ий» («—iй») и «Я. К.». И если за криптонимом «Я. К.» логично предположить Я. Камского (в № 41 от 21 февраля 1920 г. статья «У сенатора Конти» подписана полным именем и по стилю совпадает со статьями отдела «Театр и музыка», опубликованными за подписью «Я. К.»), то псевдоним «—ий» сложно поддается идентификации. Возможно, за ним скрывается редактор Р. А. Иваницкий, что, впрочем, требует проверки.

В газете уделяется внимание вопросам функционирования в Грузии различных религиозных общин. Так, в № 34 от 13 февраля 1920 г. опубликована статья «Среди баптистов», подписанная псевдонимом «А. Ч.». Возможно, за этим псевдонимом скрывается А. Черный. В газете также публикуются материалы, отражающие различные аспекты жизни мусульман в Грузии. С учетом того факта, что на страницах газеты можно обнаружить много материалов, посвященных жизни армянской и азербайджанской общин в Грузии, логично предположить, что редакторские стратегии газеты были ориентированы на привлечение широкого круга читателей.

Грузия: Ежедн. полит. лит. газ. / Ред. Л. С. Джапаридзе. Тифлис: Э. Д. Горделадзе, 1918. 3 сент. – 1921. 25 февр.[265]265
  Ср.: Несоветские газеты. С. 40. № 117.


[Закрыть]

Издателем ежедневной политической и литературной газеты «Грузия» являлся тот самый человек, который издавал и газету «Возрождение», – Э. Д. Горделадзе. Сведений о редакторе газеты Л. С. Джапаридзе обнаружить не удалось. Эта газета очень похожа на «Возрождение»: тот же коллектив сотрудников, те же отделы. Однако по сравнению с «Возрождением» она скорее ориентирована на информирование читателей о мероприятиях культурной жизни города, а также содержит большой отдел объявлений.

Кавказское слово: Ежедн. газ. / Ред. В. С. Ананов. Тифлис, 1918. 2 февр. – 4 / 17 дек.; Закавказское слово: Ежедн. газ. / Ред. И. М. Долуханов. Тифлис, 1919. 1 февр. – 1921. 25 февр. (Заглавие до 2 февр. 1918 г.: Слово: Ежедн. газ. Тифлис, 1914. 16 сент. – 1918)[266]266
  Ср.: Несоветские газеты. С. 115. № 414. Приведенные по указанному источнику сведения противоречат данным известного четырехтомника «Библиография периодических изданий России 1901–1916», где отсутствует тифлисская газета «Слово» за 1914–1918 гг., зато числится газета «Кавказское слово» за 1914–1916 гг.; см.: Библиография периодических изданий России 1901–1916: [В 4 т.]. Л., 1959. Т. 2. И – П. С. 123. № 3746. Ср. также справку на сайте Государственной парламентской библиотеки Грузии о газете «Кавказское слово» (по изд.: Зерцалов Г. В. Библиография русской периодики Грузии. Ч. 1. 1828–1920. Тбилиси, 1941): «Начала издаваться в сентябре 1914 г. (в 1919–1921 гг. после закрытия меньшевистским правительством газета называлась “Закавказское слово”, затем “Слово”). Издатель – организовавшееся в 1914 г. Тифлисское товарищество печатного дела, в состав которого входили видные представители крупной армянской буржуазии, органом которой по существу являлась газета. Первым редактором (в 1914–1916 гг.) был Ю. Ф. Семенов, затем (1916–1917 гг.) И. М. Долуханов и последним В. С. Ананов. Газета выходила ежедневно, кроме дней послепраздничных, в объеме больших столичных газет. Закрыта правительством 19 января 1919 г. в дни армяно-грузинской войны 1918–1919 гг. (впоследствии стала выходить под заглавием “Закавказское слово”). Газета официально считалась беспартийной, но по своему “сredo” ближе всего подходила к партии “народной свободы” (конституционно-демократической). Она широко освещала армянский вопрос и вопрос о судьбе Турецкой Армении. В Гос. Парламентской библиотеке Грузии имеется подшивка за 1916–1918 гг., в библиотеке ТГУ [Тбилисского гос. ун-та им. Ив. Джавахишвили]) – за все годы» (http: // www.nplg.gov.ge / paperge / ka / browse / 001549 /).


[Закрыть]
.

Редактором этой газеты являлся В. С. Ананов, и издавалась газета Акционерным обществом печатного дела на Кавказе. Особенностью редакторских стратегий этой газеты является ее ориентация на русскоязычного читателя (вероятно, эмигрантов из большевистской России), в сознании которого Грузия мыслится как часть старой единой страны, без учета образования Грузинской Демократической Республики и провозглашения независимости. Это полноформатное газетное издание содержит несколько постоянных отделов: аналитика, посвященная оценке событий, приведших к власти большевистское правительство в России, вопросы русскоязычного образования в Грузии, события культуры (искусство и литература), отдел «О чем пишут». В 1918 г. газета выходила ежедневно.

В газете за 1918 г. часто печатал свои статьи С. М. Городецкий. В № 8 от 12 января 1918 г. в отделе «Искусство и литература» опубликована его статья, посвященная описанию выставки КОПИ (Кавказского общества поощрения искусства), критическая по своему тону. В номерах № 71, 74, 77 публиковалась большая статья С. Городецкого «Под сенью истины», в которой автор излагает свои взгляды на христианство и на роль христианских идей в российской революции. Как бы идя вслед за Д. С. Мережковским, он определяет современное ему положение России под властью большевиков временем прихода Антихриста и будущее России воспринимает как эру Антихриста. По мысли С. Городецкого, христианская идея в России обладала своеобразием: «в нас была сильна языческая, скифская закваска, которая глубоко жила в народе, под спудом, под маской икон»[267]267
  Городецкий С. Под сенью истины // Кавказское слово. 1918. 2 апр. № 77.


[Закрыть]
, и именно эта языческая «закваска», по мысли автора, позволила русскому народу допустить события осени 1917 г. В газете опубликовано большое количество статей С. Городецкого[268]268
  См., например, № 179 от 25 августа 1918 г. («Культура и война»); № 136 от 4 июля 1918 г. («Русская Дума» [о «толстом» литературном журнале, первый номер которого вышел накануне]); № 60 от 16 марта 1918 г. (статья без заглавия о выходе в свет детского журнала «Райский орленок»); № 7 от 11 января 1918 г. («Детское творчество»).


[Закрыть]
.

Кроме статей об искусстве и литературе, в газете за № 178 от 24 августа 1918 г. опубликована статья В. Ястребова «Русская школа в Грузинской Демократической Республике». Автор этой публикации подробно анализирует вопросы истории создания и открытия русских школ в Грузии и описывает ситуацию на текущий момент. По мысли автора, в Грузии, где в этот период обсуждались вопросы реформы образования, должны были быть созданы три типа русских школ: 1) те, которые должны финансироваться Россией; 2) государственные школы с русским языком обучения; 3) частные школы с русским языком обучения.

В № 62 от 18 марта 1918 г. опубликована статья Н. Морозова «Записки русского офицера», в которой автор поднимает вопросы, связанные с политизацией русской армии, и выступает за то, чтобы армия была вне политики.

Кавказский город: Орган Краевого Кавказского Комитета Союза Городов. Двухнедельное издание по вопросам муниципальной жизни. Тифлис, 1918. № 1 / 2 (15 марта) – 15 / 16 (15 дек.); 1919. № 1 (15 янв.) – 18 / 19 (1 нояб.). Журнал издавался на русском языке с № 1 / 2 по № 11 / 12 за 1918 г. и № 7 / 8 за 1919 г.[269]269
  См.: http: // www.nplg.gov.ge / ec / en / pd3 / search.html? pft=biblio.


[Закрыть]

Журнал «Кавказский город» – двухнедельное издание по вопросам муниципальной жизни, печатный орган Союза городов. Редакция располагалась в самом центре Тифлиса, на ул. Пушкинской № 3. В редколлегию журнала входили И. Жордания, А. Калюжный, Г. Ягджян; позднее в состав редколлегии вошли С. Робакидзе, А. Бритнева, М. Смирнов. Партийная принадлежность членов редколлегии выглядит следующим образом: С. И. Робакидзе – социал-демократ, А. А. Калюжный – эсер, Г. С. Ягджян был дашнаком (представителем армянской партии Дашнакцутюн)[270]270
  Партийная принадлежность членов редколлегии журнала предположительно установлена по спискам членов Кавказского Комитета Союза городов (Кавказский город. 1918. 15 сент. № 9 / 10. С. 26).


[Закрыть]
.

Основные темы, которые затрагивает этот журнал, касались вопросов земства и самоуправления, оплаты труда рабочих, просвещения (организация библиотек, школ грамотности), благоустройства городов и их самоуправления, охраны материнства и младенчества.

При рассмотрении статей журнала обращает на себя внимание распространенная среди авторов издания манера подписывать статьи криптонимами. Так, в журнале наличествует много статей, подписанных «В. Я.». В частности, в № 9 / 10 от 15 сентября 1918 г. этим псевдонимом подписана статья «VII съезд городов Закавказья», представляющая собой пространный обзор вопросов и выступлений, постановлений съезда. А в том же номере статья «Земство Грузии» подписана «В. Янович». Такая же ситуация наблюдается в указанном номере со статьей «Съезд уполномоченных Кавказского союза потребительских обществ», которая подписана «Д. К.». А рядом опубликована статья «Муниципальное обозрение. I. В России. II. В Грузии», подписанная «Д. Коренев». Логично предположить, что авторы, писавшие для журнала, не желая публиковать в одном номере более одной статьи за собственным именем, прибегали к псевдонимам. Статьи, подписанные «В. Я.» и «Д. К.», часто встречаются на страницах различных номеров журнала. Журнал под номером 11 / 12 от 15 октября 1918 г. содержит больше всего статей, подписанных псевдонимами: «Заметки о милиции» (подп.: «Д. Г.»); «Два проекта» (подп.: «N. R.»); «Практика административного суда» (подп.: «Д.»); «Кое-что о Кутаисской бирже труда» (подп.: «К. Д.»), расшифровка которых на данном этапе представляется проблематичной.

Из материалов о VII съезде городов Закавказья следует, что некоторые авторы, писавшие в журнале «Кавказский город», сами были делегатами съезда и выступали с докладами на нем. Так, В. Янович выступил с докладом «О будущей организации муниципального Земгора», Э. И. Клейн, выступавший в журнале как репортер и аналитик, также упомянут как докладчик на съезде (доклад «Об организации статистического отдела при Главном Комитете Кавсогора») (раздел «Хроника» номера 9 / 10 от 1 сентября 1918 г.).

В целом журнал «Кавказский город» предстает изданием, в котором находят свое отражение проблемы и нужды Тифлиса и со страниц которого встает атмосфера города в 1918 г.

Обзор русскоязычной периодики Грузии за период 1918–1921 гг. показывает, что печатные издания этого периода отражают широкий спектр интересов как грузинского общества, так и тех, кто находился в Грузии временно, надеясь на то, что революционные события в России закончатся и жизнь вернется в привычное русло. Со страниц периодики жизнь Тифлиса предстает «в деталях», обретает телесность: город оживает «в лицах», «озвучивается» эхом общественных споров и дискуссий. Русскоязычная пресса предстает органичной частью культурного быта Тифлиса и позволяет дополнить картину жизни города, которая известна по обзорам литературных журналов и сборников, выходивших в Тифлисе этого периода.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации