Электронная библиотека » Сборник » » онлайн чтение - страница 1

Текст книги "Китайские притчи"


  • Текст добавлен: 28 мая 2015, 16:42


Автор книги: Сборник


Жанр: Афоризмы и цитаты, Публицистика


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 1 (всего у книги 3 страниц) [доступный отрывок для чтения: 1 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Китайские притчи

Нужно ли уметь убивать драконов?


Давным-давно жил человек по имени Чжу Пин-мань. Однажды он узнал, что старый охотник Ма Тэн умеет убивать драконов. Чжу Пин-мань пришел к охотнику и сказал:

– Господин Ма Тэн, прошу вас, научите меня убивать драконов.

– Это дело очень сложное, – ответил Ма Тэн. – Много лет надо учиться, чтобы узнать, как побеждать драконов. Готов ли ты прожить со мной пять лет в лесу? Готов ли все это время учиться с утра до вечера? А деньги, чтобы платить мне за учение, у тебя есть?

– Я готов прожить в этом лесу пять лет. Все это время буду учиться с утра до вечера. Я отдам вам все мои деньги, только научите меня побеждать драконов, – снова попросил Чжу Пин-мань.

– Тогда приступим к учению, – сказал охотник.

Пять долгих лет Чжу Пин-мань прилежно учился побеждать драконов.

Наконец однажды старый охотник сказал:

– Я вооружил тебя всеми моими познаниями. Теперь ты сумеешь победить любого дракона.

Чжу Пин-мань вернулся в свою деревню. Он был очень счастлив, хотя и остался без гроша, ведь все свои сбережения он отдал охотнику за учение. Но Чжу Пин-мань не огорчался. Ведь теперь он умеет делать то, что не умеет никто другой, – побеждать драконов.

Он стал с важным видом ходить от одного двора к другому и предлагать соседям свои услуги.

– А что ты умеешь делать? – спрашивали его.

– Убивать драконов! – гордо отвечал Чжу Пин-мань.

– Ну вот когда появится дракон, мы обязательно позовем тебя. А пока нам твое умение ни к чему.

Чжу Пин-мань до конца своих дней не повстречался ни с одним драконом. А так как он ничего не умел делать, то жил он в горести и нужде.

И только состарившись, понял Чжу Пин-мань: те познания хороши, которые могут принести людям пользу.

Точка зрения

Очень богат был повелитель Вэй. И была у него коляска, украшенная золотыми драконами. Очень дорожил он ею, и всем был известен суровый приказ повелителя: кто осмелится сесть в эту коляску, тот лишится головы.

Был у Вэя любимый чиновник Ни Цзы-ся. Вэй всегда ставил его в пример своим придворным.

Однажды мать Ни Цзы-ся тяжело заболела. Была ночь, и Ни Цзы-ся выбежал на улицу, вскочил в коляску повелителя, стегнул лошадей и помчался к врачу.

Утром он явился во дворец, опустился перед повелителем на колени и объяснил, почему он нарушил его приказ.

Тогда Вэй сказал придворным:

– Ни Цзы-ся явил нам образец сыновней любви! Он готов был пожертвовать собственной жизнью ради здоровья матери. За это я дарю ему золотую вазу!

На другой день Вэй прогуливался по своему саду в сопровождении Ни Цзы-ся. Тот сорвал с дерева персик, надкусил его и сказал:

– Какой сладкий и сочный персик, я такого никогда не ел. Попробуйте, мой господин.

И он с почтением протянул своему повелителю половину персика.

Вэй обратился к придворным:

– Берите пример с Ни Цзы-ся. Он всегда помнит о своем повелителе!

Но спустя какое-то время у Вэя появился новый любимец, и он даже видеть не хотел Ни Цзы-ся.

Кто-то спросил повелителя, чем провинился Ни Цзы-ся.

Вэй сердито ответил:

– А разве Ни Цзы-ся не нарушил мой приказ? Как он посмел сесть в мою карету? А еще он посмел предложить мне надкусанный персик! Разве всего этого недостаточно, чтобы отрубить преступнику голову?!

Так вот сильные мира сего за одни и те же поступки могут вас возвеличить, а могут и головы лишить!

Что важнее

Однажды лодочник перевозил через реку почтенного старца. Тот неосторожно наклонился за борт лодки, упал в воду и стал тонуть. Лодочник схватил его за одежду и втащил в лодку.

– Благодарю тебя, – сказал старец. – Если бы ты не помог мне, я бы утонул.

– Да, это правда, – сказал гордо лодочник. – А куда вы едете?

– Я направляюсь к правителю Ляну, – ответил старец.

– Позвольте узнать, зачем вы к нему едете?

– Он просит меня быть его советником.

– Как же несправедливо устроен мир! – воскликнул лодочник. – Вы не умеете плавать, а я плаваю как рыба. Почему же правитель Лян избрал своим советником вас, а не меня?

– Ты – лодочник и потому считаешь, что самое главное – уметь плавать. Крестьянин уверен, что главное – уметь выращивать рис. Охотник полагает, что больше всего нужен тот, кто изучил повадки зверя. Воин считает, что важнее всего умение метко стрелять. Но все они ошибаются. Нужно, чтобы одни люди умели хорошо плавать, а другие – прекрасно выращивать урожай. Нужно, чтобы одни люди знали повадки зверей, а другие умели бы без промаха стрелять из лука. Только тогда государство будет могучим и богатым. Ты не постиг этой истины и потому будешь до конца дней своих лодочником. Я же, старец, не умеющий плавать, буду помогать повелителю Ляну в управлении государством.

Человек сильнее горы

В Китае есть гора Тай-хан. Высота ее более трех с половиной тысяч метров. Тому же, кто захочет обойти ее, придется прошагать около пятидесяти километров.

Жил у подножия горы старый крестьянин Юй Гун. Рядом с хижиной Юй Гуна ютилось множество других хижин. И все жители деревушки постоянно жаловались:

– Подумайте, чтобы попасть на свое поле, нам надо обогнуть половину этой горы! Чтобы повидаться с друзьями из ближнего селения, мы должны карабкаться в гору! Бедные мы, несчастные! И дети наши будут бедными и несчастными. И внуки наши будут бедными и несчастными!

Когда старому Юй Гуну исполнилось девяносто лет, он собрал свою семью и сказал:

– Эта гора мешает нам жить. Давайте перенесем ее. Расчистим себе дорогу к полям и к людям из других селений.

И вся семья Юй Гуна принялась за работу. Много месяцев трудились они не покладая рук. Лопатами, кирками, мотыгами – кто чем мог – они разрывали гору, а землю и камни перетаскивали на берег залива.

Прошел год, но гора по-прежнему была высокой и огромной.

И тогда сосед Юй Гуна стал смеяться и говорить:

– Юй Гун, тебе уже девяносто лет, умирать пора, а ты задумал перенести такую гору! Да для тебя и травинку выдернуть – работа!

Юй Гун тяжело вздохнул, вытер с лица пот и ответил:

– Да, ты прав, сосед. Теперь для меня и травинку выдернуть – работа. И все же я сильнее этой горы.

– Это почему же? – удивился сосед.

– Потому что гора Тайхан давно уже перестала расти. Она высокая, она огромная, но она не может породить новых вершин. Вот почему, если дети мои, если внуки мои – если все мои потомки будут переносить хотя бы по одной корзине земли в день, то настанет такой миг, когда гора Тайхан окажется на берегу залива. И тогда люди скажут спасибо и мне, и моим детям, и внукам моим. Вот почему я тружусь даже накануне своей смерти. А теперь – отойди и не мешай нам работать.

Помогать нужно живым

Однажды очень бедный человек, проснувшись утром, обнаружил, что в его доме нет и горсточки риса. Голодный, он пришел к богатому соседу и попросил в долг одну серебряную монету. Но жадный сосед не хотел расставаться со своими деньгами и сказал бедняку:

– Приходи через месяц, и я дам тебе тридцать монет. Тогда ты сможешь безбедно жить целый месяц. Видишь, какой я добрый: ты просишь всего одну монету, а я даю тебе тридцать!..

– По дороге к тебе я увидел в пересохшем ручейке рыбу, – печально сказал бедняк. – Она задыхалась и умоляла меня плеснуть на нее ведро воды из ближнего колодца. Я сказал рыбе: «Надолго ли хватит тебе ведра воды? Подожди неделю, у меня будет свободное время, и я принесу тебе тридцать ведер воды». Рыба ответила: «Сейчас мне спасет жизнь одно ведро воды из колодца. Через неделю меня не спасут все воды океана!»

– Зачем ты мне все это рассказываешь? – спросил богач.

– Затем, – ответил ученый, – чтобы ты понял, что помогать надо живым, а не мертвым.

Дружить надо с соседом

Однажды правитель Цы сказал правителю Лу:

– Мы с вами соседи. Давайте помогать друг другу. Если нападут на вашу землю, я в тот же час приду вам на помощь. Если нападут на мое княжество – вы придете мне на помощь.

Правитель Лу был человеком недалеким и ответил:

– Союзников надо искать среди сильных. А ваше царство не больше моего. Я хочу, чтобы моим союзником стал могучий правитель Мин.

– Сколько дней езды до его царства? – спросил Цы.

– На быстром коне можно добраться за двадцать дней.

– Если вы начнете тонуть в нашей реке, смогут ли вас спасти даже лучшие пловцы из царства Мина? Прежде чем они появятся, вы захлебнетесь. Если загорится дом, куда побегут люди за водой: к ближнему пруду или к морю, которое за тридевять земель? В море воды больше, но пока за ней бегают – дом выгорит дотла. Поэтому запомните: кто не хочет дружить с соседом, тот пусть не рассчитывает на помощь далеких друзей.

Почему живут злобные твари

Однажды лодочник перевозил через широкую реку воина. Когда лодка достигла середины реки, из воды вдруг появился грозный дракон. Сразу же небо затянулось черными тучами, засверкали молнии, завыл ветер, и на реке поднялась страшная буря. Огромные волны швыряли лодку из стороны в сторону, а дракон злобно смеялся над перепуганными людьми.

Лодочник бросил весла и в ужасе закрыл глаза.

– Почему не гребешь? – крикнул воин.

– Зачем? – ответил лодочник с отчаянием. – Раз появился дракон, значит, мы пойдем ко дну. Так было всегда!

– Человек не должен покорно ожидать смерти, он должен драться за свою жизнь! – воскликнул воин и бросился в воду. И лодочник увидел, как, взмахнув мечом, воин отрубил дракону голову.

И сразу утих ветер, рассеялись тучи, исчезли на реке волны. Воин же взобрался в лодку, спрятал в ножны меч и сказал:

– Злобные твари живут лишь потому, что все их боятся! Перестаньте дрожать перед ними, и они не посмеют показываться вам на глаза!

Судьба гончара

Один гончар нашел на берегу реки большой красивый блестящий камень.

Придя домой, он решил получше спрятать свою драгоценную находку. Он завернул камень в шелковый платок, потом уложил его в ларец, ларец поместил в большой глиняный кувшин, кувшин упаковал в деревянный ящик, ящик перевязал десятью узлами и закопал все это у порога своего дома.

Сделав так, гончар пошел к ювелиру, чтобы узнать, сколько может стоить его находка.

– Купи у меня алмаз, – предложил он ювелиру.

– А какого он размера? – спросил ювелир.

– Не меньше грецкого ореха.

Ювелир от удивления всплеснул руками.

– Такие большие алмазы, – пояснил он, – большая редкость. Всех моих денег не хватит, чтобы купить у тебя такую драгоценность. За твой алмаз нужно выложить не менее тысячи серебряных монет!

Гончар прибежал домой и, вне себя от счастья, стал разбивать всю глиняную посуду, которую приготовил для продажи, выкрикивая при этом:

– За все эти вазы, за эти кувшины, чаши и блюда я не выручу и одной серебряной монеты. А за свой алмаз я получу тысячу!

Затем гончар отправился к императорскому казначею и предложил ему купить для императора алмаз величиною с грецкий орех.

– Принеси алмаз, я дам тебе за него две тысячи серебряных монет, – сказал казначей.

Опрометью бросился гончар за своей находкой. Прибежав домой, он стал выбрасывать в окно свои вещи.

– Эй, вы! – кричал гончар прохожим. – Забирайте себе мое старье! Берите все, что хотите! Живите в моем доме! Сегодня я куплю себе новый дом, куплю новые, самые дорогие вещи! Больше я не вернусь сюда!

Откопав свое сокровище, гончар направился к дворцу. А во дворце его уже ждали придворные во главе с императорским ювелиром.

– Вот! – сказал гончар и положил перед придворными ящик, завязанный десятью узлами.

– Где же алмаз? – спросил императорский ювелир.

– Да, да! Покажи нам свой удивительный алмаз! – заговорили наперебой придворные.

– Сейчас вы увидите его, – сказал гончар и начал развязывать узлы на ящике. Развязав их, он вынул из ящика глиняный кувшин, из кувшина – ларец, из ларца – завернутый в шелковый платок камень.

– Скорее! Скорее! – торопили придворные. – Подумайте – алмаз величиною с грецкий орех! Никогда такого не видели!

Гончар же не спешил снять с камня платок.

– Столь драгоценную вещь нельзя брать немытыми руками. Принесите мне кувшин воды, – сказал он.

Желание гончара было исполнено. Гончар вымыл руки и обратился к императорскому казначею:

– Прикажите уложить мои две тысячи монет в крепкий мешок.

И это распоряжение гончара было немедленно исполнено.

Наконец гончар развернул платок. Все затаили дыхание.

– Получайте! – торжественно проговорил гончар и протянул ювелиру камень.

– Где же алмаз? – спросил удивленный ювелир.

– Вы держите его в руках, – отвечал довольный гончар и добавил: – Прикажите слуге нести за мной мешок, в котором лежат мои две тысячи серебряных монет.

Вдруг императорский казначей и все важные господа начали громко смеяться. Громче всех смеялся ювелир.

– Твой камень, – сказал сквозь смех ювелир, – вовсе не алмаз. Можешь забивать им гвозди. Больше он ни на что не годен.

И, швырнув камень на пол, ювелир пошел прочь. Вслед за ним ушли и остальные придворные.

Гончар в отчаянии бросился бежать к себе домой.

Но дома больше у него не было. Все свои глиняные изделия он разбил. Вещи его разобрали бедные люди, а в доме сидели какие-то нищие.

– Вон из моего дома! – заорал гончар.

– Никуда не уйдем! – ответили нищие. – Ты сам разрешил занять твой дом. Ты же сказал, что купишь себе сегодня новый.

Пришлось гончару остаться на улице.

А на другой день он сам стоял с протянутой рукой, выпрашивая подаянье у прохожих. Так он и прожил нищим до конца своих дней. Потому что, погнавшись за незаслуженным богатством, он презрел честный труд гончара.

Кого обходит удача

У крестьянина Суна был небольшой огород. Не жалея сил трудился Сун на своем огороде. И потому каждую осень он собирал хороший урожай. Сун продавал на базаре редьку, капусту, бобы, огурцы, горох и кое-как сводил концы с концами.

Однажды, когда Сун пропалывал свои грядки, из кустов стремительно выскочил большой заяц, ударился с разбегу о дубок и замертво свалился к ногам Суна.

– Вот удача! – обрадовался Сун. – Без всяких трудов получил и мясо, и мех. Мясо съем, а мех продам и куплю себе рису.

И, забыв о прополке грядок, Сун побежал на базар продавать заячью шкуру.

Утром Сун снова пришел на огород. На этот раз он и не собирался поливать и пропалывать свои грядки. Он уселся у дубка и стал ждать, когда из кустов выбежит новый заяц и замертво упадет к его ногам.

Сун просидел до вечера, но зайца не дождался.

С этого дня, забыв об огороде, Сун каждое утро усаживался под деревом и ждал зайца. Огород его зарос сорняком, овощи без поливки завяли, а Сун все сидел и ждал зайца. Но зайцы больше не забегали на его огород.

Осенью, когда соседи собирали богатый урожай, печальный Сун выдергивал из своих грядок бурьян и крапиву. И, глядя на урожай соседей, говорил сердито:

– Несправедливо! Соседям боги послали удачу, а меня обошли!

Не знал Сун одного: кто не работает, к тому удача не приходит.

Почему умерла чайка

Жители царства Лу никогда не видели моря. Но случилось так, что в их царство залетела морская чайка. Она совсем не была похожа на тех маленьких пестрых птичек, что пели песни в лесах и рощах царства Лу. Чайку поймали и принесли к правителю.

Правитель увидел чайку, удивился и сказал:

– Таких птиц на земле не бывает. Значит, это небесное существо. И потому приказываю всем относиться к этой птице как к существу божественного происхождения.

И он приказал поместить морскую чайку в самом лучшем дворце.

Трижды в день являлись во дворец музыканты и исполняли в честь божественного существа гимны. Но морская чайка никогда не слышала ни ударов гонга, ни барабанного боя. И каждый раз, когда музыканты ударяли в гонги и били в барабаны, у чайки от страха замирало сердце.

Трижды в день на золотом подносе слуги приносили ей ароматные ананасы. Но чайка привыкла есть обыкновенную сырую рыбу и не прикасалась к ананасам. Трижды в день приносили ей в серебряном кувшине вино. Но чайка могла пить только морскую воду и не решалась омочить в вине даже клюв.

От постоянного страха, от голода, от жажды морская чайка умерла. Слуги донесли об этом правителю, и он воскликнул:

– Разве не услаждал я слуха божественного существа игрою лучших своих музыкантов? Разве не кормил его прекрасными яствами? Разве не поил его лучшими винами? Почему же оно умерло?

Правитель так и не понял, что нельзя с человеком обращаться, как с птицей, а с птицей нельзя обращаться, как с человеком.

Не молчи о недостатках

У одного министра был помощник, честный, аккуратный, трудолюбивый. Когда он проработал у министра три года, министр сказал:

– Я недоволен вами и больше не нуждаюсь в ваших услугах.

Потрясенный помощник воскликнул в отчаянии:

– Разве я плохо исполнял ваши поручения? Разве я когда-нибудь проявлял леность? Разве я не был аккуратным в своей работе?

– Все это так, – подтвердил министр.

– Тогда за что же лишаете вы меня своей милости и не разрешаете больше служить вам?

Министр ответил:

– Три года были вы моим помощником. За все эти годы вы не указали мне ни на один мой недостаток. Значит, вы заботились не о том, чтобы я работал лучше, а о том, чтобы угодить мне. Именно поэтому я и не нуждаюсь больше в ваших услугах.

Чудо

В одной деревне, у реки, рос старый дуплистый дуб. Во время сильных дождей дупло старого дуба наполнялось водой. Это заметил молодой рыбак Сяо. Как-то, проходя мимо дуба, он бросил в его дупло маленькую рыбешку. Придя домой, Сяо сказал соседу:

– Знаешь ли ты, какие творятся на свете чудеса? В дупле старого дуба развелись рыбы.

– Не может быть такого, – заявил сосед. – Подумай сам, как может в дупле развестись рыба?

Но Сяо ответил:

– Сходи к дубу, и сам увидишь, что я говорю правду.

Недоверчивый сосед отправился к дубу и, конечно, увидел в дупле рыбешку. Со всех ног бросился он в деревню с криками:

– Чудо! Чудо! В дупле старого дуба живет рыба! Я только что видел ее! Это святая рыба! Пойдемте, помолимся ей!

Весть о святой рыбе мгновенно разнеслась по окрестным деревням. К старому дубу потянулось множество людей. Люди молились святой рыбе и оставляли у дуба богатые приношения.

Но вот наступила засуха. И однажды, проходя мимо дуба, Сяо увидел, что вода в дупле испарилась, а рыба сдохла. Молодой рыбак схватил рыбешку за хвост и швырнул в кусты.

Люди же еще долгое время приходили к старому дереву и заглядывали в дупло. Они надеялись, что святая рыба появится вновь.

Если вы услышите когда-нибудь о чуде – вспомните о святой рыбе в дупле. Нередко «чудеса» – не что иное, как проделки веселых шутников.

Ответ мудреца

У мудрого Конфуция было три ученика: Гун, Лу и Чжан. Однажды странствующий монах спросил его:

– Что скажете вы о своем ученике Гуне?

Конфуций ответил:

– Даже ученые восхищаются разумом Гуна!

– А какие достоинства у Лу?

– Храбрость его превосходит мужество знаменитых воинов!

– А третий ваш ученик?

– Трудолюбие Чжана достойно восхищения!

Услыхав слова Конфуция, монах удивился:

– Если Гун так умен, если Лу так храбр, если Чжан так трудолюбив – чему же им еще учиться у вас?

– Выслушай мой ответ, – сказал Конфуций. – Гун умен, но ленив. Лу храбр, но неблагоразумен. Чжан трудолюбив, но завистлив. Гун не знает, что ум не приносит счастья ленивцу. Лу не знает, что храбрость без осторожности ведет к гибели. Чжан не знает, что радость не живет вместе с завистью. Ничего этого мои ученики не знают. И пока они не постигнут эти истины, я буду их учителем, а они – моими послушными учениками.

Ослепленный золотом

В одном царстве жил ростовщик. У него было много денег, но он день и ночь мечтал о большом, тяжелом слитке золота. Чем бы он ни занимался, всюду ему мерещился сверкающий золотой слиток.

Однажды в магазине, где торговали драгоценностями, ростовщик увидел на прилавке большой слиток золота. Он смотрел на него, словно завороженный, потом вдруг схватил слиток, сунул за пазуху и поспешно направился к выходу. Но в магазине было много покупателей, они видели, как ростовщик спрятал за пазуху слиток. Вора схватили, отняли у него золото и стали спрашивать:

– Разве ты слеп? Разве ты не видел, что в магазине вокруг тебя стоят люди? Как же ты надеялся, что никто не увидит, как ты украл это золото?

Ростовщик с удивлением оглядывался и долго не мог вымолвить ни слова.

– Нет, – сказал он наконец. – Я никого не видел. Я видел золото, только золото…

– Он, верно, безумец, – сказал хозяин магазина. – Как можно не видеть людей, если они стоят рядом?!

– Не удивляйтесь, – заметил какой-то старый человек. – Для ослепленных золотом – не существует людей.

Кто виноват?

Однажды правитель Чи отправился в сопровождении придворных на охоту. Едва он подъехал к озеру, как увидел лебедя. Чи выстрелил, но промахнулся. Не успел испуганный лебедь скрыться в зарослях камышей, как придворные начали громко и дружно восклицать:

– Какой удачный выстрел!

– Наш повелитель – лучший стрелок Китая!

– Стрелы нашего повелителя не знают промаха!

Но правитель видел, что стрела его даже не задела лебедя, и, вернувшись с охоты, он спросил ученого старца Сюэнь Чжана:

– Скажи, появятся ли когда-нибудь среди моих придворных правдивые люди? Когда наконец мои министры перестанут мне льстить и начнут говорить правду?

Мудрый Сюэнь Чжан ответил:

– Если правитель любит поэзию – придворные читают ему стихи. Если он увлекается музыкой – министры его не расстаются с флейтами. Если правитель любит слушать о себе правду – придворные говорят ему правду. А если министры льстят и лгут – значит, их правитель любит лесть и ложь. Потому что придворные делают только то, что приятно их повелителю. Вот и подумайте, господин мой, кто виноват в том, что ваши придворные не говорят вам правды.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> 1
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации