Электронная библиотека » Светлана Алешина » » онлайн чтение - страница 10

Текст книги "Бальзам на душу"


  • Текст добавлен: 24 марта 2014, 02:06


Автор книги: Светлана Алешина


Жанр: Современные детективы, Детективы


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 10 (всего у книги 13 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Однако мне показался чрезмерным ужас, написанный на лице Вампира. Он был в состоянии, близком к панике – лицо его с каждой секундой все больше бледнело, губы тряслись, а глаза беспорядочно бегали по сторонам, точно ища путь к бегству. Улучив момент, я потихоньку спросила Вампира, что случилось. Посмотрев на меня жалким взором, он сжался в комок и обреченно прошептал:

– Их убили. Из нашего обреза. Он там лежит. На ковре.

Глава 16

Трудно придумать занятие более скучное, чем ждать прибытия полиции, стоя глухой ночью в коридоре маленького отеля под надзором двадцатилетнего перепуганного парня, который при этом вооружен самым настоящим пистолетом с полной обоймой. Я-то была еще в выгодном положении по сравнению с остальными, потому что спала, не раздеваясь. Все прочие испытывали дополнительную неловкость, потому что находились, мягко говоря, в неглиже. Особенно страдали пожилые супруги, но никакие слова убеждения на молодого полицейского не действовали – он никому не хотел делать поблажек и не позволил ни одному человеку двинуться с места до тех пор, пока не приехала подмога.

К счастью, оперативная группа в этот раз среагировала достаточно быстро. Нам пришлось маяться не более получаса. После этого прибывшие на место преступления полицейские позволили всем одеться, а затем собрали перепуганных людей в холле, тщательно прочесав все здание.

В холле мы просидели до утра под надзором двух полицейских, вооруженных автоматами. Дело принимало серьезный оборот. Еще через полчаса появился следователь из местной прокуратуры и почти одновременно с ним – начальник полиции Семен Карпенко, которого веселый Барабаш охарактеризовал нам как «зверюгу». В отель набилась куча казенного народу, во всех номерах шел обыск, а в номере, где жили немцы, тщательнейшим образом проводились следственные мероприятия. Злосчастный обрез увезли на экспертизу. К утру появился немец из отеля «Карпаты» – притихший и бледный. Он недолго пробыл в номере, где лежали тела его соотечественников, и вышел оттуда с помертвевшим лицом.

Наши, кстати, выглядели ничуть не лучше. На братьев Коробейниковых вообще было больно смотреть. Никто, конечно, не предлагал никому из нас осмотреть орудие убийства, и я совсем не была уверена, что обрез тот самый, но Андрей Никитич с Вампиром придерживались явно противоположного мнения. Думаю, все мысли о кладе в эти минуты начисто улетучились из их голов. Мысленно они уже примеряли на себя тюремные робы.

Самое неприятное, что ни я, ни Виктор не могли им помочь даже морально. В сложившейся ситуации нужно было следить за каждым своим словом, а лучше всего помалкивать. Теперь все зависело от хода следствия, от того, какие следы удалось обнаружить. Кстати, у всего персонала и постояльцев были взяты отпечатки пальцев.

Надо признаться, положение братьев, а вместе с ними и нас с Виктором было не особенно завидным. Оставшийся в живых немец видел братьев и знал их в лицо. У братьев имелся и мотив для убийства – конфликт с немцами и личная неприязнь на этой почве. Нас видели вместе водители… Хорошенько поразмыслив надо всем этим, я подумала, что положение наше на самом деле аховое. Все зависело от того, что найдет экспертиза на обрезе. Если это карабин братьев и на нем имеются отпечатки их пальцев… Дальше мне не хотелось даже думать.

Наконец нами занялся следователь. Это был усталый желчный субъект с ястребиным взглядом. Когда он смотрел на вас, сразу хотелось просить о снисхождении.

Ничего особенного, впрочем, он не спрашивал. С какими целями прибыли в Белку, в каких отношениях состояли с погибшими, имеете ли оружие, не слышали ли чего-то необычного этой ночью – довольно стандартный набор.

Не слишком придирались и к братьям, хотя те, даже на мой взгляд, выглядели крайне подозрительно. Видимо, следствие не собиралось форсировать события до результатов экспертизы.

Однако для всех постояльцев, как выяснилось чуть позже, в качестве меры пресечения была избрана подписка о невыезде. А наша хозяйка, так и не побывав на допросе, была отправлена в больницу с сердечным приступом. Похоже, в ее отсутствие заботу об отеле взял на себя пан Леопольд. Номер немцев был опечатан, казенные люди все разъехались, и мы наконец получили возможность передохнуть.

В первую очередь мне хотелось расспросить кое о чем братьев, но они заперлись в номере и не подавали никаких признаков жизни. Тогда я предложила Виктору на время забыть о неприятностях и пообедать. Мою идею активно поддержали профессор Куницкий и супружеская чета.

Но нас ожидал неприятный сюрприз. Ресторан оказался заперт на замок, а обедом даже и не пахло. Посланный на разведку Виктор, вернувшись, сообщил, что весь персонал разбежался, а пан Леопольд лежит в кабинете хозяйки мертвецки пьяный, и на неопределенное время о домашней кухне пани Шленской лучше забыть.

– Печально! – высказался по этому поводу Куницкий. – Откровенно говоря, не люблю обедать вне дома. Но такова реальность. Я вызываю такси и еду в город. Кто со мной?

Он был, как всегда, корректен, спокоен и элегантен. От него тонко пахло дорогим одеколоном, щеки были выбриты до блеска. Как будто и не было страшной бессонной ночи и двух трупов в соседнем номере. Он невозмутимо улыбался, глядя мне в глаза, и, кажется, нисколько не переживал по поводу случившегося. Когда я отказалась от приглашения, он огорчился гораздо больше.

– У меня совершенно пропал аппетит, – заявила я на его настойчивые просьбы разделить компанию. – Слава богу, если он появится к ужину.

– Ловлю вас на слове! – игриво произнес Куницкий. – Ужин за мной!

В город с ним вместе уехали пожилые супруги, фамилия которых, как наконец выяснилось, звучала довольно неожиданно – Габбе. Теперь я, пожалуй, сомневалась, что эта пара точно принадлежит к числу моих соотечественников. Каких только странных знакомств не завязалось у нас в этом отеле! Откровенно говоря, мне уже от всей души хотелось, чтобы их было поменьше. Я начинала уставать от общения.

Не знаю, было ли это случайным совпадением, но со дня нашего приезда в отеле больше не прибавилось ни одного постояльца. Происходила только убыль, и, увы, весьма зловещим образом. Над этим скромным заведением словно висело проклятие. Но за чьи грехи оно расплачивалось – пани Шленской, ее брата или тех, кто примчался сюда искать неведомые сокровища?

Отель теперь казался вымершим. Братья Коробейниковы не показывали носа из номера, и мы с Виктором были предоставлены сами себе. Честно говоря, не очень-то хотелось подниматься на второй этаж, где все еще будто витала смерть. Поэтому мы расположились в холле при входе и стали обдумывать, что делать дальше. Следствие следствием, но в первую очередь нам самим не мешало позаботиться о себе.

Меня волновал один вопрос – если неизвестный убийца стрелял из обреза Коробейниковых, то где он его взял? Прямых доказательств у нас не было, но все косвенные были за то, что обрез похитил обитатель развалин. А им являлся, по утверждению Приймака, брат пани Шленской. Можно было предположить, что с этим обрезом он немедленно отправился в город. Можно было даже допустить, что он сумел где-то поймать попутку и прибыл в Белку одновременно с нами или чуть позже. Возможно, ему удалось даже проникнуть в отель таким образом, что никто его не заметил. Но возникал неизбежный вопрос – зачем ему понадобилось убивать немцев? Это была абсолютная, чудовищная бессмыслица. Это не укладывалось в голове.

И вообще, где в таком случае Шленский? Поверить, что он явился в отель, ухлопал двух человек и опять ушел под проливной дождь, я не могла, как ни напрягала свою фантазию. Выходило, что немцев убил не Шленский. Но тогда кто?

Было ясно, что это был кто-то из людей, находившихся в отеле с вечера. С улицы в эту ночь никто не мог проникнуть, не оставив следов – в такую непогоду за несколько секунд человек промок бы до нитки. Но таких следов не было ни в коридоре, ни в номере, ни в холле. Кто мог убить?

Я сразу же отбросила кандидатуры хозяйки и прочего женского персонала. В положении пани Шленской размахивать обрезами было самоубийством – она могла совершить это только в приступе умопомешательства. Но приступ у нее был сердечный. О пане Леопольде я тоже решила пока не думать. Человек он был, конечно, непростой, и кто знает, что творилось у него в душе, но мне казалось, что для убийства у него тоже маловато мотиваций. К тому же – где он мог взять обрез?

Этот обрез не давал мне покоя. Убийца – тот, кто похитил в развалинах обрез. В развалинах находился маньяк. Но маньяк в данном случае не подходит. Может быть, в развалинах находился еще кто-то?

– Послушай, – попросила я Виктора. – Как мужчина с мужчинами поговори с братцами! Мне крайне важно знать, насколько они уверены в том, что немцы убиты из их обреза. От этого зависит, может быть, вся наша дальнейшая судьба!

Виктор, не говоря ни слова, отправился выполнять мое поручение. Отсутствовал он долго, но зато вернулся не один, а в компании совершенно убитого и несчастного Вампира. Он сейчас был настолько жалок, что даже потерял всякое сходство с Фантомасом и прочей нечистью. Затравленно зыркнув по углам, Вампир подобострастно сказал:

– Что нам делать, Ольга Юрьевна? Горим ведь синим пламенем!

– Прежде всего, не вешайте носа, – сказала я в ответ, стараясь держаться авторитетно и уверенно. – Мы обязаны выпутаться из этой истории, но мы должны действовать сообща и полностью доверять друг другу.

– Я понимаю, – уныло произнес Вампир. – Но, боюсь, теперь нам уже ничто не поможет. А я ведь вложил в это дело все свои деньги!.. В долги залез! – Он почти плакал.

– Сейчас нужно думать о другом, – утешила я его. – Как сохранить свободу. Вам не кажется? Вы мне, Николай Никитич, скажите – вы совершенно уверены, что в номере у немцев лежал ваш обрез? Может быть, просто похожий?

Вампир понурился и безнадежным голосом пробормотал:

– Да все дело-то в том, что точно наш! Я его с одного взгляда узнал. Там на ложе возле затвора чайка вырезана и выкрашена белой краской. За версту видать! – И добавил совсем тихим голосом: – Ну и отпечатки пальцев понятно чьи… Может, рвануть, пока не поздно? На машину и…

– Так, – сказала я спокойно, – фантазия у вас богатая. Жаль, что она заработала слишком поздно, а не тогда, когда вы укрывали обрез в тайниках своей машины. Может быть, вы смогли бы тогда представить себе сегодняшнюю ситуацию и не таскали бы с собой несколько лет тюрьмы.

– Хорошая мысля приходит опосля, – виновато вздохнул Вампир. – Вроде думалось, ну как тут без оружия?

– Без головы тут плохо, – жестко сказала я. – Как и везде, кстати. Куда вы собираетесь, как вы выражаетесь, рвануть? Вас арестуют на первой же заправочной станции. И что тогда вы скажете в свое оправдание? Нет, давайте работать головой. Надо вычислить, кому было выгодно убрать немцев. Вот о чем следует хорошенько подумать. У вас имеются какие-нибудь соображения на этот счет?

Вампир наморщил лоб так старательно, что складками покрылся весь его голый череп, и после минутного напряженного размышления выдал:

– Если логически, то, кроме нас, некому. – Голос его звучал совсем кисло. – Нам они ужас как мешали.

– Поздравляю, – саркастически заметила я. – Это своего рода шедевр дедукции. Саморазоблачающийся сыщик. Вы именно эту версию собираетесь представить следствию?

– А больше я не знаю, кому мешали немцы, – растерянно признался Вампир. – Может, кому из местных? Из патриотических чувств?

– Убил кто-то из людей, находившихся в отеле, – сказала я. – А здесь в основном приезжие. Вы уже совсем забыли о своих конкурентах? Тех, что тоже претендуют на клад?

– Но здесь, по-моему, никто не претендует на клад, – возразил Вампир. – Мы-то думали на немцев, а вон как вышло. Старики эти, парочка, вообще никуда не годятся – они без стона до сортира дойти не могут – куда им из обреза шмалять! Приймак, видишь, ментом оказался, да и отпадает он. Профессор если? Так он никуда, кажется, не суется – сидит себе…

– Сидит себе… – задумчиво повторила я. – Сидит. А сидит ли он? Чем он вообще занимается, этот профессор? Мы его только в ресторане и видим. Но он же не поесть сюда приехал! Германский подданный, кстати. Ведет себя спокойно, ко всему присматривается, ничем не выделяется… Лично я о нем сказать вообще ничего не могу. А вы? Вы никаких странностей не замечали?

Вампир потер череп. – Тут вот какая странность, – вдруг сказал он. – Мы чего с Андрюшкой переругались? После ужина у нас карты пропали…

– Какие карты? – поразилась я. – Те самые?!

Вампир покаянно кивнул.

– Те самые и пропали. То есть мы ужинать пошли, а карты в моем номере оставили. Андрей их под подушку сунул – я это хорошо помню. А пришли – их там уже не было. Вернее, мы это уже примерно через час обнаружили, не сразу. Ну и поругались, конечно. Я ему сказал, что такие вещи под подушкой не оставляют, а он мне в ответ – дверь запирать надо!

– А вы не заперли дверь? – с интересом спросила я.

Вампир развел руками.

– Да кто же знал, – сказал он. – Я и не думал. Что кто-то по номерам будет шариться. Вроде публика не та.

– Да-а-а!.. – только и смогла я вымолвить.

Несколько секунд мы молчали, стараясь не смотреть друг на друга. В моей голове между тем все отчетливее начинала ворочаться одна предательская мысль, которую я упорно гнала от себя, но которая никак не желала отгоняться, а, напротив, становилась все крепче и настойчивее.

– Подождите минутку, – сказала я наконец мужчинам. – Мне нужно уточнить одну вещь.

Я поднялась на второй этаж и поспешно направилась к себе в номер. Я еще надеялась, что мое беспокойство надуманное и все разрешится самым наилучшим образом. Но оказалось, что я жестоко ошиблась.

Дело в том, что, выговаривая Вампиру за незапертый номер, я совершенно отчетливо вспомнила, что сама не заперла номер, отправляясь вчера на ужин. И ход мыслей у меня при этом был примерно такой же, как у Вампира, – кто, мол, станет в такой изысканной компании лазить по чужим номерам – не может такого быть! Удивительно, как после такого афронта я еще набралась наглости учить Вампира работать головой. Теперь он может с блеском взять у меня реванш.

В том, что мое поведение было наивным до идиотизма, мне пришлось убедиться сразу же, как только я проверила свои вещи. То, чего я опасалась, немедленно подтвердилось – мои экземпляры карт тоже пропали. Теперь я не сомневалась – все, что произошло этой ночью, – совсем не случайность.

Я села на кровать и, вцепившись что есть силы в волосы, стала думать – иногда такой способ помогает. Когда нет ничего получше. А получше у меня в этот момент ничего не было.

Вот к каким выводам я пришла, вытягивая себя за волосы из болота, куда мы все нежданно-негаданно провалились. Судя по всему, ни о каком недоразумении и ни о каком маньяке речи и быть не могло. Тот, кто здесь действовал, совершенно точно знал, чего хочет. А самое главное, он знал о существовании карты. То есть те, кого мы искали, наконец проявили себя.

Мне не хотелось ломать сейчас голову, почему это произошло так поздно. Важнее было другое – за нами давно и успешно наблюдали, выжидая, пока не выдастся удобный момент, пока мы, грубо говоря, не подставимся. Учитывая не вполне безупречный характер нашего предприятия, рано или поздно это должно было случиться. После чего нас вывели из игры.

Вот оно в чем дело! Я просто недооценила противника. А противник оказался весьма хитер и терпелив. Он не бросился сломя голову на поиски клада. Он раскусил нас, понял, что мы задумали, и стал ждать. Обосновавшись в Белке, преступники не торопились. Они дождались нашего появления, выяснили, каковы наши планы, и только тогда предприняли некоторые шаги.

Наверное, этому способствовали и другие обстоятельства – в частности, претензии немецкой компании на замок и неожиданное появление в развалинах опасного маньяка. Я была уверена, что наши преступники отлично знали о существовании Владислава Шленского. Он им мешал, но убирать его они не торопились. Важнее было отделаться от нас и от немцев. Не знаю, каковы были планы преступников, но мы сами подсказали им выход, подбросив им под нос карабин. Это был просто царский подарок.

Однако, чтобы все это провернуть, нужен был необычайно ловкий и умный человек, который к тому же должен был постоянно находиться рядом с нами и быть в курсе всех наших дел. К нашему стыду, нужно признать, что никакой конспирации мы практически не соблюдали – особенно это касалось братьев Коробейниковых. Любой постоялец гостиницы при желании мог без труда выяснить все наши планы.

Ну а потом произошло то, что произошло. У нас похитили оружие, застрелили из него неудобных немцев и подбросили это оружие под нос следователю. Можно было держать пари, что на карабине сохранились все нужные отпечатки пальцев. Таким образом, преступники убивали двух зайцев – нас должны были в ближайшее время арестовать, а немцев похоронить. До тех пор, пока погибшим не найдется замена, про замок опять все забудут, а у преступников появится возможность без помех заняться поисками клада.

Казалось немного странным, зачем им понадобилось похищать наши копии карт, если у них уже были оригиналы, но и тому я нашла логичное объяснение. Карты могли найти при обыске, и у следствия могли появиться ненужные вопросы. Сами же мы, по мнению преступников, предпочтем помалкивать на эту тему – какой дурак добровольно откажется от сокровищ, даже если они доступны ему только теоретически!

Теперь мне оставалось только назвать имя человека, стрелявшего в немцев, и это имя опять было Артур. Артур Куницкий – лучшую кандидатуру подобрать трудно. Я, кстати, вспомнила некоторые любопытные детали, на которые сразу не обратила должного внимания. Например, то, что Куницкий всегда приходил с небольшим опозданием – так было и вчера перед ужином, и в тот момент, когда все бросились в холл на крик пани Шленской. Вероятно, Куницкий использовал эти минуты для того, чтобы обшарить наши номера в поисках карт.

Теперь мне стало многое ясно. Но одними догадками мы не могли довольствоваться. Нам позарез нужны были какие-то доказательства. И я решилась.

Вернувшись к мужчинам, я рассказала им про свои подозрения и предложила, пока никого нет, обследовать номер Куницкого. Я была уверена, что Виктор сумеет справиться с дверным замком – они здесь были не из самых надежных.

После некоторого размышления Виктор согласился попробовать, и мы с ним отправились на второй этаж, а Вампир остался в холле – как говорится, на стреме, чтобы успеть предупредить нас о возвращении Куницкого, если тот вдруг неожиданно появится.

Но неожиданность ждала нас с Виктором уже в номере Куницкого. Началось с того, что дверь в номер оказалась открытой. Это, безусловно, облегчало нашу задачу, но одновременно и озадачивало. Трудно было понять, почему Куницкий вдруг проявляет подобную беспечность.

Но, проникнув в номер, мы довольно быстро разобрались, в чем дело. Даже беглый осмотр показывал, что ничего криминального обнаружить нам не удастся. Более того, я начинала подозревать, что Куницкий намеренно оставил номер открытым, предугадав мои действия и как бы желая меня подразнить. Ничего предосудительного, ничего слишком личного – вещи в номере Куницкого могли принадлежать кому угодно. Стандартный набор состоятельного холостяка.

Мне, впрочем, показалось странным, что у профессора-слависта, коим представлял себя Куницкий, не было с собой ни единой книги – вообще ничего, что бы указывало на род его деятельности. Это укрепляло мои подозрения, но в качестве доказательства, конечно, не годилось.

Глава 17

До следующего утра ничего примечательного больше не произошло, если не считать того, что протрезвившийся пан Леопольд неожиданно развил бешеную активность и принялся наверствывать упущенное. Преодолев уныние, он попытался вернуть работу отеля в нормальное русло – созвал по телефону разбежавшийся персонал, провел ревизию во всех помещениях, кроме того номера, что был опечатан, и даже своевременно и с блеском обеспечил постояльцев ужином, на что мы уже почти и не надеялись.

Зато утром начался настоящий кошмар. Я проснулась от стука в дверь. Стучали требовательно – кулаком. Накинув халат, я, сумев подавить страх, открыла дверь. В коридоре стояли трое полицейских. Надо признать, вели они себя довольно вежливо, хотя вид имели непреклонный.

Главный с двумя маленькими звездочками на погоне козырнул, извинился и холодно сообщил, что меня желает видеть сам начальник полиции всемогущий Семен Карпенко. По этой причине мне надлежит в течение часа прибыть в управление.

– Только поспешайте! – предупредил меня офицер. – Пан начальник не уважают, когда опаздывают!

Я и сама не уважаю опаздывающих, но у меня спросонья возникла масса вопросов к грозному вестнику, и я уже собиралась их все подряд задавать, но тут же мой язык прилип к гортани, а глаза полезли на лоб.

Я увидела, как из соседнего номера вооруженные полицейские вывели обоих братьев Коробейниковых, закованных в наручники, и, подталкивая их в спины, повели по коридору к лестнице. Братья шли понурившись, глядя себе под ноги и сцепив зубы.

– Куда их?! – воскликнула я, не удержавшись.

Офицер смерил меня снисходительным взглядом и внушительно сказал:

– Куда следует! Вам того знать не положено!

Ничего себе, не положено! Несмотря на полное несходство характеров, я тем не менее чувствовала за них ответственность и просто так бросить братьев на произвол судьбы не могла. Однако в этот момент все мои благие побуждения ничего не значили. Против вооруженных служителей закона я была бессильна. Надежда была лишь на встречу с начальником. Я должна была приложить все силы, чтобы убедить его в невиновности Коробейниковых. Задача, откровенно говоря, практически невыполнимая, потому что арест кладоискателей мог означать только одно – на карабине нашли отпечатки их пальцев.

Полицейский офицер еще раз козырнул мне и ушел вслед за своими товарищами. А я бросилась в ванную, чтобы привести себя в порядок. Через десять минут я уже была готова. Но, прежде чем покинуть отель, я забежала к Виктору. Его, к счастью, не арестовали – хотя в воображении я уже успела нарисовать самые страшные картины. Выяснилось, что его даже не пригласили к начальнику, хотя выглядело это несколько странно, поскольку мы с самого начала не скрывали, что являемся одной компанией.

Я велела Виктору ждать меня в гостинице, а в случае моего невозвращения отправлять телеграмму Кряжимскому. Правда, мне самой не очень верилось в столь неблагоприятный исход. Все-таки если бы меня хотели арестовать, то прекрасно могли сделать это и раньше.

Еще до того как покинуть отель, я смогла убедиться, что более никого из постояльцев не коснулись карательные меры. Все были на месте – и супружеская пара по фамилии Габбе, и наш злой гений Куницкий.

Профессор даже попытался завязать со мной светский разговор, но я увильнула, сославшись на занятость. По его лицу я видела, что профессор разочарован – ему очень хотелось выяснить, что у меня на уме. Но с утечкой информации пора было кончать. Мы и так уже поплатились за свою беззаботность.

Бегать по городу в поисках управления я не собиралась и поэтому вызвала по телефону такси. Я почему-то надеялась, что приедет мой знакомец Барабаш, но надежды не оправдались – машина прикатила быстро, но за рулем ее сидел какой-то мрачный парень, за всю дорогу не проронивший ни слова.

Зато он в момент доставил меня к управлению – старинному, внушительного вида зданию, утопавшему в розовых кустах, с золоченой вывеской на фасаде. Я вошла внутрь не без робости и, назвавшись, сообщила дежурному, что меня ждет начальник.

Дежурный, кудрявый толстогубый лейтенант, посмотрел на меня не без иронии и выписал пропуск. Я поднялась на третий этаж по резной, потемневшей от времени лестнице, ступени которой были обиты бронзовыми полосами, и нашла кабинет начальника.

Приняли меня, как ни странно, сразу. Памятуя все ту же лаконичную характеристику, данную Карпенко Барабашем, начальственный порог я переступила, готовая ко всему.

В кабинете оказалось голо и неуютно – серые стены, ряд простых стульев, массивный письменный стол, железный сейф. За столом, опершись на пудовые локти, сидел человек среднего возраста в летней форменной рубашке, на которой топорщились погоны с полковничьими звездами.

Человек имел голый, как у Вампира, череп, светло-серые неподвижные глаза и волевой подбородок. Глаза смотрели на меня с нескрываемым недоверием и брезгливостью. Я поздоровалась.

Выдержав театральную паузу, Карпенко махнул рукой, милостиво разрешая мне садиться. Я опустилась на скрипучий стул и услышала:

– Ну так шо ты мне скажешь, милая?

Я посмотрела на «зверюгу» Карпенко с некоторым удивлением – все-таки в государственном учреждении можно было рассчитывать на более официальное обращение – и заметила:

– А почему вы так со мной разговариваете?

На самоуверенном лице полковника не дрогнул ни один мускул. Он спокойно выдержал мой возмущенный взгляд и так же спокойно сказал:

– А як прикажешь с тобой разговаривать? Приехала, набаламутила чего-то, понимаешь! Как будто у нас тут своих забот мало!

Мне показалось, что надо перехватывать инициативу с самого начала, и я живо спросила:

– Вы имеете в виду сексуального маньяка?

Начальник смерил меня тяжелым взглядом и угрожающе пророкотал:

– А ты помолчи пока! Ты тут не у себя в Тарасове! Зачем приехала, кто тебя звал? Ушкуйников с собой каких-то притащила, хобот суешь куда не надо… За простаков нас держишь, за детей малых? Так нема тут детей – выросли!

Мне приходилось встречать таких людей и раньше – стремящихся подавить собеседника с первой же фразы, с первой интонации, – поэтому я не слишком растерялась. Мое хладнокровие, кажется, все-таки понравилось Карпенко. Он немного сбавил тон и сказал уже почти отеческим тоном:

– Совет тебе хочу хороший дать. Благодарить не надо, а следовать придется неукоснительно. Зараз, милая, собирай манатки и дуй к себе в Тарасов! Мы, конечно, братья – тут ничего не скажешь. Но, как в народе говорится, чем дальше, тем роднее! Это и твоего дружка тоже касается – того, который умнее двух других оказался. Усе понятно или, как у нас говорят, треба разжувати?

Он вставлял украинские словечки в свою речь, придавая ей заметный иронический оттенок, но мне от этого веселее не делалось. Как и не прибавляла радости милость, которую этот непрошибаемый тип мне якобы оказывал. Меня и в родном городе недолюбливала милиция, но здесь, почти на западной границе уже чужого государства, был совсем особый случай. Полковник Карпенко не зря упомянул насчет братьев. Нет злее врагов, чем родные братья, когда они начинают делить общий двор. Именно на это намекал главный полицейский Белки, и то, что он разрешал мне спокойно уехать, можно было расценивать как величайшее снисхождение с его стороны. Наверное, я бы прислушалась к его предложению, но меня здесь задерживали еще два непутевых брата и невыполненное обещание. Я не могла вот так просто уехать.

Я решила попытаться пробиться к сердцу полковника еще раз.

– Послушайте, – сказала я. – Не все так просто, как вы думаете. Если уж на то пошло, я готова поделиться с вами очень серьезными подозрениями. Вы не догадываетесь, что творится у вас под самым носом…

Карпенко категорическим жестом вскинул вверх руку и хрипло рявкнул:

– Ша! Нема базару! Ты, я бачу, заливистая птица! Вот только слухать мне твои трели некогда. Делай, что я сказал. А то смотри – пожалеешь. Тут, знаешь, не сахар с медом. Дела очень серьезные. Те двое, что твои друзья замочили, большие люди у себя в Германии, бизнес приехали сюда налаживать. А теперь какой бизнес? Шеф их кричит – русские бандиты! Ноги моей не будет! А як мне ему доказать, что русские бандиты не имеют к нашему городу никакого отношения? Что их сюда неизвестно каким ветром занесло? А мэр мне так и сказал – или ни одной русской… гм… души не будет у меня в городе, или шукай себе, Семен, новую работу – по интересам… Такое вот негласное постановление, дорогуша!

– Немцев не мои друзья замочили, – упрямо сказала я. – Если вы наберетесь терпения, я попробую объяснить вам, что случилось…

– И не пробуй! – грозно рявкнул Карпенко. – Плевать я хотел на все твои объяснения! Дело ясное – на карабине, из которого фрицев ухлопали, пальчики только этих двух оглоедов – больше ничьи! И ты мне пудру на мозги не вешай! Двигай на восток, пока дружки на тебя не показали, что ты им патроны подавала! Послушай умного человека и не гони волну. Я бы тебя так просто не отпустил, но мне сейчас главное общественное мнение успокоить – что у нас тут больше чужаков-москалей нема, понимаешь? Так что пользуйся моментом! – Он вдруг одним махом поднялся из-за стола, громоздкий и опасный, как борец-тяжеловес, и, слегка косолапя, направился ко мне.

В какую-то минуту мне показалось, что он собирается попросту вышвырнуть меня за дверь, но он только позволил себе взять меня за плечо, что, впрочем, было ненамного лучше, потому что лапища у него была железная и неласковая. Я сразу почувствовала себя беспризорницей, снятой с подножки трамвая, – чувство, скажу вам, не из самых приятных.

Не давая мне даже пошевелиться, «зверюга» Карпенко интимно наклонился к самому моему уху и, обдав жаром половину моего лица, доверительно прошептал:

– Ты говорила, тебя маньяк интересует? Так я тебе скажу – нема больше твоего маньяка! Пани Шленская показала, где он ховается. Я послал людей, а пана Шленского, оказывается, уже черт прибрал. Свалился он с каменной башни – насмерть! Такие вот дела… Можешь там у себя в газетке написать, как в городе Белка доблестная полиция маньяка споймала… А теперь – марш отсюда! И чтобы я тебя больше не видел в городе, понятно? И запомни – я не шучу. Еще раз увижу – будет плохо! Все! – И он легким толчком запустил меня из кабинета в предбанник, точно самолетик из бумаги.

Когда очень нужно, я умею смирять свою женскую гордость, но здесь дело было даже не в этом. Я шестым чувством поняла, что Карпенко действительно не шутит, и наша следующая встреча закончится неприятностями – не стоит даже говорить для кого.

В некоем сомнамбулическом состоянии я спустилась на первый этаж, вернула дежурному пропуск и вышла на улицу. От аромата роз кружилась голова. После вчерашней бури все вокруг казалось ярким и сверкающим. И небо было синевы необыкновенной, и быстрые облака, несшиеся по нему, отливали чистейшим серебром.

Голова моя, правда, кружилась не только от цветов. Сообщение Карпенко о смерти маньяка меня поразило. Откровенно говоря, я рассматривала этого человека в качестве козырной карты, которую собиралась предъявить начальнику полиции, дабы смягчить его гнев и расположить в нашу пользу. Теперь эта карта была бита, даже не вступив в игру.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации