Электронная библиотека » Светлана Саврасова » скачать книгу С чужого на свой и обратно. Записки переводчицы английской полиции

Книга: С чужого на свой и обратно. Записки переводчицы английской полиции -

  • Добавлена в библиотеку: 29 сентября 2014, 02:08
обложка книги С чужого на свой и обратно. Записки переводчицы английской полиции автора Светлана Саврасова


Автор книги: Светлана Саврасова


Жанр: Современная русская литература, Современная проза


Серия: Где наши не пропадали
Возрастные ограничения: 16+
Язык: русский
Издательство: Время
Город издания: Москва
Год издания: 2014
ISBN: 9785969110601 Размер: 412 Кб

сообщить о неприемлемом содержимом

Описание книги

Автор книги много лет помогала выходцам из Восточной Европы находить общий язык с британской полицией. Это трудная задача – ведь речь идет не просто о переводах с русского, польского, украинского или сербско-хорватского. Растолковывать приходилось – причем обеим сторонам – всю грамматику чужой жизни. «Тем, кто собрался выезжать, – читать как инструкцию, тем, кто остается, – читать для развлечения, и еще какого!» (Патриция Роговска, Лондон). Русский перевод своей книги, написанной по-польски, Светлана Саврасова сдала в издательство между двумя курсами химиотерапии. И умерла в день отправки книги в типографию. Светлая память.

Последнее впечатление о книге
  • brebis_blanche:
  • 11-10-2018, 11:06

Пока на постсоветском рынке устный переводчик занимается всем от серьезных конференций до свадеб в формате "дружба народов", во многих других странах бОльшая часть его работы - так называемый community interpreting, а именно переводы в судах, больницах, миграционных службах и прочий труд на благо государства.

Ещё

Остальные комментарии



Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?

Комментарии
  • KatnissFire:
  • 14-02-2017, 07:46

Прочла на одном дыхании!Мне понравилось. В книги представлены записки переводчицы английской полиции,которые было интересно и легко читать. Это небольшие и краткие истории по ее работе,которые она с блеском описывает в своей книге.

Ещё
  • M_Aglaya:
  • 14-03-2015, 19:11

Осторожно, фейк! ((( Подзаголовок как бы обещает "записки переводчицы", то есть, как можно понять - байки, рассказы о пережитом. Аннотация издательства прямым текстом обещает то же самое.

Ещё
Добавить комментарий
Полужирный Наклонный текст Подчеркнутый текст Зачеркнутый текст | Выравнивание по левому краю По центру Выравнивание по правому краю | Вставка смайликов Выбор цвета | Скрытый текст Вставка цитаты Преобразовать выбранный текст из транслитерации в кириллицу Вставка спойлера
Популярные книги за неделю


Рекомендации