Электронная библиотека » Тимофей Беляев » » онлайн чтение - страница 1


  • Текст добавлен: 11 января 2014, 15:10


Автор книги: Тимофей Беляев


Жанр: Русская классика, Классика


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 1 (всего у книги 1 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Тимофей Савельевич Беляев
Песнь курайча Рифейских гор

 
«Что томно так свирель играет,
Уныло голос издает?
О чем, поведай, унывает,
И наших песней не поет?» —
Народ Курайча[1]1
  Башкирский певец.


[Закрыть]
вопрошает.
Но сей, что отвечать, не знает,
В безмолвной тишине стоит.
Чудится сам премене явной,
Что нрав его и ум забавный,
Не зная, что сказать – молчит!
 
 
Молчит – и всюду примечает
Нестройность видиму во всем.
Глядит – но сам не понимает
И в собственном быту своем.
Верхо́вой конь в полях не рыщет,
И пес хозяина не ищет,
Теряет кобылиц самец,
Туйгун[2]2
  Ястреб белого рода.


[Закрыть]
гусей не догоняет,
Лисицу пес не добывает,
В закутах режет волк овец.
 
 
Но вот! – и хищный зверь горами
Стремится к полночи бежать;
И враны черные стадами
Туда ж пустились отлетать[3]3
  Туда ж пустились отлетать – «Башкирцы думают, что хищные звери и птицы чуют, где есть трупы, отчего и пословица говорится: зверь на кровь бежит».


[Закрыть]
.
Буран[4]4
  Уральских гор жестокие метели.


[Закрыть]
им в том не воспящает
И пуще с тылу погоняет
Побитой рати на тела.
Совы́ средь ясна дня летели,
В колчанах стрелы зашумели,
На луке взвыла тетива.
 
 
С кольчуги ржавчина валилась,
Как луч надглавник заблистал,
Булатна сабля изострилась,
Конец копья приправлен стал,
Кони копытом землю били
И пену из роту клубили,
А пар от них как дым валит.[5]5
  Башкирцы, издревле быв суеверны, утверждают, что описанные примечания во время воины должны случиться непременно.


[Закрыть]

Молва, во всех носясь аулах,[6]6
  Зимние башкирские жилища.


[Закрыть]

В невнятных отдавалась гулах:
«Война на полночи горит!»
 
 
Как ловчий сокол снарядился
На хищных вранов напущать,
Так каждый батырь устремился,
За белого Падьшу[7]7
  Всероссийский император.


[Закрыть]
стоять.
Он бранного коня седлает,
Приборы ратны надевает
Врага всеобща поражать.
Детей младых благословляет,
Царю небесному вручает,
Земного едет защищать.
 
 
Старейшины пришли седые
И батырям сказали так:
«Оставя игры полевые,
Ступайте, женихи, на брак.
Копьем и саблею пир дайте,
Оковы тяжкими венчайте
На нас нашедшу злую рать;
К ним бранну почесть соблюдите,
На копья острые садите,
Умейте саблей туй[8]8
  Туй у башкирцев называется свадебный пир.


[Закрыть]
скончать…»
 
 
Рекли – и батыри пустились
На ратно поле пировать,
Как волны за волной катились
Гостей на полночи искать.
Курайчи бранну песнь взыграли,
Отцы и матери взывали,
Да бог избавит их от бед.
Девицы юные, прекрасны,
Одни казалися несчастны,
Что им идти не смели вслед.
Ушли – и долго не слыхали
Вестей о батырях своих.
Молве народной не дерзали
Поверить слепо участь их.
Муллы[9]9
  Магометанские духовные.


[Закрыть]
намазы[10]10
  Их богослужение.


[Закрыть]
отправляли,
Со старцы бога умоляли
Их силы подкрепить и дух.
Все к небу воздымая длани
И к богу крепкому во брани,
Умильно вопиют. – И вдруг!
 
 
Жезлом князь Михаил[11]11
  Князь Михаил – М. И. Кутузов.


[Закрыть]
ударил,
И новый фараон[12]12
  Новый фараон – Наполеон Бонапарт.


[Закрыть]
бежит;
Своих по трупам путь направил,
Израиль в тыл его разит.
Тимпаны с лики загремели
И песнь победную воспели
Бессмертному царю веков.
Священны девы вдохновенны,
Царем-пророком наученны,
В Сионе возродились вновь.
 
 
О! древней отрасль Марианны,
Тимпанниц[13]13
  Тимпанницы – музы.


[Закрыть]
дев священный хор!
Достиг твой ныне лик тимпанный
Седых верьхов Рифейских гор.
Долины снежны огласились,
В теченьи реки становились,
Не смели ветры бушевать.
Древа куржак[14]14
  Иней, на деревьях бывающий.


[Закрыть]
с себя стрясали,
Из логов звери выбегали
Победну песнь твою внимать.
 
 
И се! – из дальних зрю толпами
Аулов едущий народ,
Семью зовущийся родами
В осьмой присвоенный им род.
Спешат узнать и вопрошают,
Священну песнь не понимают,
Не смеют лиры в руки взять.
Курайча веща призывают,
Тимпан со гусльми поверяют,
Велят священный гимн взыграть.
 
 
Но как взыграть сей гимн! – не знаю:
Не звучен глас, гугнив язык.
Я к вам, тимпанницы, взываю,
Вдохните ваш мне громкий лик!
Скажите: кто вас, дев священных,
Из пепла фениксов рожденных,
Умел вовре́мя возродить?
«Певец прославленной царицы[15]15
  Певец прославленной царицы – Г. Р. Державин.


[Закрыть]
,
Что вас под именем Фелицы
Заставил добродетель чтить».
 
 
«Да будет он благословенный
Отныне ввек, и в род и род!
Он древний наш Мурза почтенный! —
Воскликнул в радости народ. —
Да с нами духом водворится,
И тем вовек не разлучится
Сердец, приверженных к нему.
О нем беседы не престанут,
Благими делы воспомянут,
Курайчи воспоют ему».
 
 
А вы! с восторженной душою
Пришли ко мне глаголы внять!
Их в сердца чистоте со мною
Возможно только понимать.
Народ! внемлите весть благую,
Урус[16]16
  Башкирцы так называют россиян.


[Закрыть]
погану рать и злую
Попрал, стоптал, под ноги смял.
Джигиты[17]17
  Молодые, смелые и проворные люди.


[Закрыть]
наши подоспели,
Как снежны бури налетели,
И враг на Запад побежал.
Соотчичи мои любезны!
Сей враг есть древний тот Дадьжал,[18]18
  Дадьжал, по мнению башкирцев, есть тот, которого христиане называют антихристом. О нем повествуют, что родится от жены-блудницы; в краткое весьма время приимет исполинский рост и чрезмерно громкий голос. На крик его прибежит шестиногий осел, также роста необычайно великого, на котором он начнет производить в роде человеческом ужасные кровопролития. Тогда молитвами музульман снизойдет на землю ангел и, схватя его с шестиногим ослом, закинет за гору Кафт. А где оная находится, неизвестно.


[Закрыть]

Которого Алла во бездны
Низвергнуть ангела послал
Уже сей злобный разоритель,
Святыни чтимой осквернитель,
Упал преторжен, поражен.
Пути погибли нечестивы,
И замыслы исчезли льстивы,
Взнесенный рог его сотрен.
Твою десницу бог направил,
Архистратиг российских сил!
Ты с именем его ударил,
И в ад летит сатанаил
Его следы – все полны крови;
К тебе сердца – полны любови,
И род земный тебя благословит.
Тебе плетут – венцы Лавровы;
Ему готовит ад – оковы,
Земля – проклятие творит.
 
 
Полночный Пиндар, вознесися
Превыше западных певцов!
Как орля юность обновися,
Хвала осьми наших родов!
Ты славно пел дела Фелицы,
Давидски днесь отроковицы
Трубят о славе наших дней.
Прости степной моей свирели, —
Того соотчичи хотели,
Чтоб я тебе пропел на ней.
 
<1813>

Страницы книги >> 1
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации