Электронная библиотека » Том Клэнси » » онлайн чтение - страница 36

Текст книги "Зубы тигра"


  • Текст добавлен: 12 ноября 2013, 23:43


Автор книги: Том Клэнси


Жанр: Триллеры, Боевики


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 36 (всего у книги 36 страниц) [доступный отрывок для чтения: 10 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Наступило время для полуденной трапезы, и ресторан «Джованни» был не хуже любого римского ресторана, и даже лучше большинства. Его обычный официант узнал постоянного посетителя и указал на любимый столик справа под навесом.

* * *

– Вот и наш мальчик, – сказал Джек, взмахнув рукой со стаканом, как будто что-то объяснял. Три американца наблюдали, как официант принёс новому посетителю воды «Пеллегрино» и стакан со льдом. Не так уж часто можно увидеть лёд в Европе, где люди привыкли думать, что он годится только для того, чтобы ходить на лыжах или кататься на коньках, но, по-видимому, 56МоНа любил холодную воду. Джеку с его места было удобнее всего посматривать на террориста. – Интересно, что он любит на ленч?

– Осуждённому полагается хороший последний обед, – заметил Доминик. Если, конечно, речь идёт не о том извращенце из Алабамы. У него наверняка оказался бы никудышный вкус. Потом он подумал, что интересно бы узнать, что подают к ленчу в аду. – Его гость должен появиться в час тридцать, верно?

– Верно. Пятьдесят шестой велел ему соблюдать осторожность. Это, скорее всего, должно означать: проверяйся, нет ли «хвоста».

– Что, если он нервничает из-за нас? – невинно произнёс Брайан.

– Что ж, – отозвался Джек, – у них в последнее время случилось несколько неудач.

– Тебе нужно было бы попытаться отгадать, что он думает, – сказал Доминик. Он откинулся на спинку стула и потянулся, кинув как будто случайный взгляд на свой объект. В пиджаке и при галстуке было жарковато, но они должны были походить на бизнесменов, а не на туристов. Теперь он задумался, достаточно ли хорошим прикрытием служила выбранная ими роль. Всё-таки следовало принять в расчёт и температуру воздуха.

Интересно, он потеет из-за жары или же из-за того, что ему предстоит сделать через несколько минут? Ни в Лондоне, ни в Мюнхене, ни в Вене он не испытывал такого сильного напряжения. Или испытывал? Нет, всё-таки нет. Но здесь больше народу... нет, в Лондоне народу было больше. Или же меньше?

Прогнозы бывают удачными и неудачными. На сей раз оказалось, что его прогноз относился ко второй категории. Официант с подносом, уставленным бокалами с кьянти, споткнулся об огромную ножищу женщины из Чикаго, приехавшую в Рим, чтобы посмотреть, как и где жили её предки. Поднос пролетел мимо стола, а бокалы оказались на коленях у обоих близнецов. А они, по случаю жары, надели светлые костюмы...

– Вот, дерьмо! – выругался Доминик. Его брюки от «Брукс бразерз» цвета бисквита сразу стали выглядеть так, будто ему всадили прямо в пах заряд крупной дроби. А у Брайана вид был ещё хуже.

Официант был безутешен.

– Scusi, scusi, signori![102]102
  Scusi, signori (ит.) – простите, синьоры.


[Закрыть]
– испуганно повторял он. Но поделать уже ничего было нельзя. Он забормотал, что сейчас отправит их одежду в химчистку. А Дом и Брайан молча смотрели друг на друга. В этот миг нетрудно было поверить, что на них легло клеймо Каина.

– Ладно, все нормально, – сказал Доминик по-английски. Шок выбил из его памяти все итальянские ругательства. – Никто не умер. – От салфеток не могло быть никакого толку. Возможно, помогла бы хорошая химчистка; она наверняка имелась в «Эксельсиоре» или хотя бы по соседству. Несколько человек рассматривали его – кто сочувственно, кто с трудом сдерживая смех. Значит, его лицо и его одежду запомнили. Когда же убитый горем официант с позором отступил, агент ФБР повернулся к брату:

– Ну, и что мы будем делать?

– Я выведен из строя к чертям собачьим, – ответил Брайан. – Случайность обернулась не в нашу пользу, капитан Кирк.

– Огромное спасибо, что сказал, Спок[103]103
  Капитан Кирк и Спок – герои фильмов «Звёздный путь».


[Закрыть]
, – вполголоса прорычал Дом.

– Эй, но я-то здесь, вы не забыли? – сказал Джек, обращаясь к обоим.

– Малыш, ты не можешь...

Но Джек перебил Брайана.

– Какого черта, почему нет? – негромко спросил он. – Разве это так уж трудно?

– Ты не готовился, – возразил Доминик.

– Но это же не игра в гольф на турнире мастеров, не так ли?

– Ну... – подал голос Брайан и умолк, так ничего и не сказав.

– Так что? – с напором спросил Джек.

Доминик вытащил авторучку из кармана пиджака и вручил двоюродному брату.

– Поверни наконечник и ткни ему в задницу. Понял?

– Всё пройдёт нормально, – проговорил Энцо. – Только, ради Христа, будь осторожен.

* * *

Часы показывали 1.21. Мохаммед Хассан допил стакан воды и налил второй. Скоро появится Махмуд. Пожалуй, будет неправильно прерывать довольно важный разговор. Он пожал плечами, отвечая собственным мыслям, поднялся и направился в мужскую уборную, вызывавшую у него такие приятные воспоминания.

* * *

– Ты уверен, что хочешь это сделать? – спросил Брайан.

– Он плохой парень, не так ли? Через сколько времени эта пакость подействует?

– Секунд через тридцать. Джек, думай головой. Если увидишь, что что-то не так, разворачивайся, и пускай себе идёт, – сказал Доминик. – Это тебе не гребаные игрушки, дружище.

– Я думаю... – Чёрт возьми, папа ведь делал это и, возможно, не один раз, – сказал он себе. Только для того, чтобы удостовериться, что идёт правильно, он перехватил официанта, спросил, где мужская уборная, и отправился в том направлении, куда тот указал.

Он оказался перед обычной деревянной дверью с табличкой-символом, а не надписью, что свидетельствовало о том, что клиентуру «Джованни» составляют посетители со всего мира. Что, если он там будет не один? – спросил он себя. – Тогда ты поступишь, балда, как сказал Доминик: уйдёшь и отпустишь его. Ладно...

Он открыл дверь и вошёл, и там действительно оказался посторонний человек. Он стоял и сушил руки под тепловентилятором. Но он почти сразу же вышел, и Райан остался наедине с 56МоНа, который только что застегнул «молнию» и начал отворачиваться от писсуара. Джек вынул из внутреннего кармана пиджака авторучку и повернул наконечник. Появилось иридиевое жало шприца. Подавив, как не самое уместное, инстинктивное желание проверить острие пальцем, он шагнул вперёд, поравнялся с хорошо одетым мужчиной немного старше, чем он сам, и затем, как ему было сказано, опустил руку и ткнул террориста в левую ягодицу. Он ожидал услышать шипение газа, но не услышал ничего.

Мохаммед Хассан аль-Дин чуть не подпрыгнул, почувствовав не то укол, не то укус в зад, и, обернувшись, увидел рядом с собой самого обычного молодого человека. Постой-постой, он же видел это лицо в гостинице...

– О, извините, дружище, я толкнул вас.

Произнесённые им слова зажгли в сознании Мохаммеда сигнал тревоги. Этот человек был американцем, он толкнул его, и он почувствовал укол в ягодицу, и...

И здесь, именно здесь, он сам убил еврея...

– Кто вы такой?

Джек отсчитал секунд пятнадцать. Он чувствовал, что должен открыть этому мерзавцу правду.

– Я тот, кто только что убил вас, пятьдесят шесть МоНа, – ответил он вполголоса.

Лицо мужчины сразу же переменилось, сделавшись диким и опасным. Его правая рука метнулась в карман, выхватила нож, и внезапно все приключение утратило свою привлекательность.

Джек инстинктивно отпрыгнул назад. Лицо террориста теперь представляло собой маску смерти. Он открыл складной нож и поднял его, целясь в горло Джека. Потом он сделал полшага вперёд и...

Нож выпал из его руки. Он изумлённо, не веря своим глазам, посмотрел на руку, затем оглянулся назад...

...Вернее, попытался это сделать. Поскольку не смог повернуть голову. Его ноги вдруг ослабли. Он резко осел на пол, больно ударившись коленями о кафельный пол. А потом упал вперёд, но его, помимо воли, развернуло через левый бок, и теперь он лежал навзничь, глядя на ту самую металлическую пластину, приклеенную к основанию писсуара, откуда Гринголд хотел взять пакет с магнитом, перед тем как, и...

– Привет из Америки, пятьдесят шесть МоНа. Ты связался с офигенно нехорошими людьми. Я надеюсь, что тебе понравится в аду, приятель.

Боковым зрением Мохаммед видел, как высокий силуэт передвинулся к выходу, затем, судя по появлению и исчезновению пятна света, дверь открылась и закрылась.

В коридоре Райан остановился и решил вернуться. Рядом с рукой парня лежал нож. Он вынул из кармана носовой платок, взял нож и подсунул его под тело. «Лучше с ним не светиться», – подумал он. Он поспешно запустил руку в карман брюк террориста и сразу нащупал то, что искал. А потом торопливо вышел. Ужаснее всего было то, что он почувствовал почти непреодолимое желание помочиться, и пошёл очень быстрым шагом, чтобы подавить внезапный позыв. Через несколько секунд он уже сидел на своём месте за столом.

– Все прошло хорошо, – сказал он близнецам. – Я думаю, что вас, парни, стоит поскорее доставить в гостиницу. Вы со мной согласны? Мне нужно будет сделать ещё кое-что. Поднимайтесь! – скомандовал он.

У Доминика осталось вполне достаточно евро, чтобы расплатиться за то, что они съели, и ещё оставить на чай. Неуклюжий официант побежал было за ними, предлагая заплатить за чистку одежды, но Брайан, широко улыбаясь, уговорил его вернуться, и все трое перешли Пьяцца ди Спанья. Здесь они поднялись ко входу в церковь и, пройдя по улице, вернулись в гостиницу. Вся дорога заняла около восьми минут, но и этот короткий промежуток времени близнецам, чувствовавшим себя ужасно глупо с красными винными пятнами на брюках, показался томительно долгим.

Портье сразу же заметил непорядок и спросил, нужна ли уважаемым гостям помощь.

– Да, было бы хорошо, если бы вы прислали кого-нибудь к нам в номера, – ответил Брайан.

– Конечно, синьоры. Через пять минут.

Лифт, по их мнению, не должен был прослушиваться.

– Ну, что? – спросил Доминик.

– Не только он, но ещё и это, – ответил Джек, показывая ключ от номера – точно такой же, как те, что были у них троих.

– Это ещё зачем?

– У него же есть компьютер, ты не забыл?

– О, да.

Войдя в номер МоНа, они увидели, что там уже убрали. Джек бросился к себе в номер и принёс свой ноутбук и внешний дисковод FireWire, которым пользовался. На нём было десять гигабайт пустого места, которых, по его мнению, должно было хватить. Вернувшись в комнату своей жертвы, он присоединил кабель к порту и включил компьютер «Делл», которым пользовался Мохаммед Хассан. Для поисков у него не было времени. Воспользовавшись тем, что на обоих компьютерах стояли одинаковые операционные системы, он полностью перекачал все данные на свой дисковод. На это потребовалось шесть минут, а затем он тщательно вытер все носовым платком и вышел из комнаты, не забыв вытереть и дверную ручку. Выйдя в коридор, он увидел спину служащего гостиницы, удалявшегося с залитым вином костюмом Доминика.

– Ну? – спросил Доминик.

– Готово. Парни, оставшиеся дома, будут очень рады, когда получат это. – Он поднял в руке FireWire-дисковод.

– Отличная мысль, дружище. И что теперь?

– Теперь я должен лететь домой, братцы. Отправьте туда письмишко от моего имени, ладно?

– Хорошо, малыш, будет сделано.

Джек сложил вещи и позвонил в бюро обслуживания, где ему сообщили, что есть довольно удобный рейс из аэропорта Да Винчи в Лондон, где он сможет пересесть на самолёт в вашингтонский аэропорт Даллеса, но ему нужно поспешить. Так он и сделал, и через девяносто минут авиалайнер, в котором он сидел на месте 2А, оторвался от взлётной полосы.

* * *

К приезду полиции Махмуд уже находился в ресторане. Когда каталку с трупом вывезли из мужской уборной, он узнал лицо своего соратника и был ошеломлён. Ему, правда, не было известно, что полиция нашла на полу нож, на котором виднелись следы крови. Ножу предстояло поступить в криминалистический центр, где имелась лаборатория генетического анализа, персонал которой прошёл подготовку в соответствующем подразделении лондонской столичной полиции, у всемирных лидеров в этой области. Оставшись без связи, не зная, кому доложить, Махмуд вернулся в гостиницу и заказал на завтра билет в Дубай на самолёт компании «Эмират Эруэйз». Он должен был сообщить кому-нибудь о сегодняшнем несчастье, возможно, самому Эмиру, с которым он никогда не встречался и только слышал о его грозной репутации. Он присутствовал при гибели одного из своих товарищей и видел мёртвое тело второго. Что могла означать эта ужасная беда? Нужно обдумать это за стаканом вина. Аллах милосердный, конечно же, простит ему этот грех. Ему пришлось увидеть слишком много за слишком короткий промежуток времени.

* * *

За время полёта из Рима в Хитроу Джек-младший выпил несколько коктейлей. Ему было крайне необходимо с кем-нибудь поговорить, но прежде чем представится такая возможность, пройдёт много времени, поэтому он перед приземлением в Англии опрокинул в себя две маленькие бутылочки скотча. Ещё две он выпил, сидя в переднем салоне «Боинга-777», летящего в Вашингтон, но сон так и не пришёл. Он не просто убил человека, но ещё и издевался над ним перед тем, как тот умер. Это нехорошо, но ведь это не такой грех, за который следовало бы просить у бога прощения, верно? На дисководе FireWire хранилось три гигабайта информации с ноутбука 56МоНа. А что именно? Пока что он не мог узнать этого. У него, правда, имелась возможность просмотреть сведения на своём собственном ноутбуке и попытаться разобраться в них, но лучше этого не делать, пусть этим займётся настоящий специалист. Они убили четырех человек, которые нападали на Америку, и теперь Америка нанесла врагам ответный удар на их территории и по их правилам. Было очень хорошо, что враги вряд ли могли узнать, что за кот прятался в джунглях. Они лишь мельком ощутили на себе его зубы.

А потом им придётся испытать на себе то, что придумают его мозги.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации