Электронная библиотека » Уильям Арден » » онлайн чтение - страница 1

Текст книги "Тайна зигзага"


  • Текст добавлен: 28 октября 2013, 17:16


Автор книги: Уильям Арден


Жанр: Детские детективы, Детские книги


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 1 (всего у книги 8 страниц) [доступный отрывок для чтения: 2 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Уильям Арден
ТАЙНА ЗИГЗАГА

АЛЬФРЕД ХИЧКОК ПРЕДСТАВЛЯЕТ:

Когда я впервые повстречался с Тремя Сыщиками – так эти ребята себя назвали, я довольно опрометчиво пообещал им представлять читателям рассказы о наиболее интересных случаях из их практики. Мне и в голову не пришло, сколько таких случаев может преподнести мне это трио! Что касается последнего, я противился, как мог, но ребята все же уломали меня. А потому исполняю свой долг – пишу еще одно вступление.

Тройка отважных юных детективов – это Юпитер Джонс, Пит Креншоу и Боб Андрюс. Все трое проживают в городке Роки-Бич, в Калифорнии, неподалеку от Голливуда. Юпитер – мозг фирмы. Пит – ее мускулы. Склонный к научным изысканиям Боб отвечает за исследовательскую работу.

Команда эта крепкая. Ребята уже перехитрили не одного коварного мошенника и вышли невредимыми из опаснейших ситуаций. В новой истории, которую вы сейчас узнаете, они берутся отыскать исчезнувшие картины умершего художника. Казалось бы, не такое уж трудное дело, но сколько таинственных и опасных приключений ожидало наших героев!

Ну вот, пожалуй, и достаточно для начала, а теперь, ребята, если вы не робкого десятка, откройте следующую страницу

Альфред Хичкок

НЕКТО В ЧЕРНОМ

– Смотрите, дядя Титус! – крикнул Юпитер Джонс.

Грузовик фирмы Джонса только что притормозил у старого дома в каньоне Ремуда, на окраине Роки-Бич. Юпитер и его дружок Пит Креншоу вместе с дядюшкой Титусом сидели в кабине.

– На что смотреть-то? – спросил дядюшка Титус.

– Вон там – на стене дома! Юпитер показывал на что-то. На боковой стене большого старого дома чернел в сумерках чей-то силуэт.

– Ничего я не вижу, Юпитер Джонс, сказал дядюшка Титус.

– И я, Юп, ни черта не вижу, – подтвердил

Пит.

Юпитер перевел взгляд на дом. Черная фигура исчезла. Только что она отчетливо отпечатывалась на стене дома, а теперь словно взлетела в небо. Или ему померещилось?

– Кто-то там висел, я точно видел! вскричал Юпитер. – Кто-то в черном. На стене дома!

Дядюшка Титус недоверчиво уставился на дом. Крутые склоны каньона отбрасывали сумрачные тени на одинокий дом и маленький коттедж, стоявший неподалеку от него. Но все было спокойно.

– Наверно, тень упала на стену, Юп, сказал дядюшка Титус.

– Точно, это тени бродят по каньону. Тебе померещилось, – согласился Пит.

– Да нет, – упорствовал Юпитер, я точно видел: человек в черном. Наверно, он влез в окно.

Дядюшка Титус заколебался. Конечно, всем известно, что у его племянника богатое воображение, и вряд ли стоит поднимать тревогу. Но вообще-то, если говорить честно, Юпитер обычно оказывается прав.

– Ладно, пошли, решил дядюшка Титус. – Расскажем про эту черную тень профессору Карзуэллу.

Вслед за дядюшкой Титусом ребята направились по заросшей тропинке к большому дому постройки прошлого века – с деревянными башенками, завершающимися остроконечными пиками, деревянными колоннами, поддерживающими навес над крыльцом, и массивной входной дверью.

Дверь им открыл высокий худой мужчина с глубоко посаженными, словно затененными глазами Камерона, которого никак не назовешь ценным. Он умер в нашем коттедже месяц тому назад, и все, что осталось, это содержимое двух чемоданов и его картины. Он был художник-любитель. Жил, как отшельник, и ничего не имел, последние месяцы даже не платил за коттедж. Надеюсь получить за эти жалкие пожитки хоть несколько долларов.

– Отшельники, случается, прячут в своих хижинах сокровища, сказал Юпитер. Профессор Карзуэлл улыбнулся.

– Ты рассуждаешь как настоящий сыщик, – сказал он.

– А мы и есть сыщики! выпалил Пит. – Покажи нашу визитку, Юп!

Юпитер извлек из кармана карточку, на которой было напечатано:

ТРИ СЫЩИКА

???

Мы расследуем любое дело

Первый Сыщик – ЮПИТЕР ДЖОНС

Второй Сыщик – ПИТЕР КРЕНШОУ

Секретарь и архивариус – БОБ АНДРЮС

– Что ж, выглядит солидно, сказал профессор Карзуэлл. – Очень сожалею, ребята, что не могу воспользоваться вашими услугами, но разыскивать нечего. Скорее всего, на стену упала тень – в каньоне…

Профессор не успел договорить – снаружи послышался приглушенный крик:

– Помогите! Помогите!

Все замерли. Профессор Карзуэлл вдруг страшно побледнел.

– На помощь, папа! – снова донесся крик.

– Эти мой Сын, Хэл! – вскричал профессор Карзуэлл. – Скорее!

Профессор мигом слетел с лестницы и выбежал из дома, дядюшка Титус и ребята не отставали от него. В сумерках снова раздался крик – он несся из коттеджа.

– Помогите!

ЮПИТЕР ПРАВ… И НЕПРАВ!

Профессор Карзуэлл бросился бежать по газону по направлению к коттеджу, дядюшка Титус и Пит бежали следом за ним, тяжеловес Юпитер поотстал. На полной скорости они проскочили под залатанным навесом крыльца и ворвались в маленькую гостиную. Мебели в ней не было почти никакой – и никого в ней не было.

– Хэролд! – в тревоге крикнул профессор.

– Папа! Помоги!

Голос доносился из Спаленки. Пит и дядюшка Титус вбежали туда следом за профессором. Глазам их предстали узкая койка, кресло; большое бюро лежало на полу – за ним сжался в комок у стены худенький мальчуган.

Профессор кинулся к сыну.

– Все в порядке, папа, – сказал мальчуган. – Только я не могу отсюда выбраться.

Профессор Карзуэлл, Пит и дядюшка Титус подняли тяжеленное бюро. Мальчик встал.

– Понимаешь, папа, я услышал какой-то шум в коттедже и пошел посмотреть, кто это шумит. Вижу – здесь мужчина, весь в черном и в черной маске. Я закричал на него, и тогда он толкнул на меня бюро и выскочил в заднюю дверь.

– Значит, Юпитер правду говорил! – воскликнул Пит. – Он действительно видел человека в черном, только тот, как видно, не влезал к вам в дом, а вылезал из него! Юп…

Пит оглядел спаленку, заглянул в гостиную. Юпитера в коттедже не было.

– Юпитер Джонс! – позвал дядюшка Титус.

– Вот чудеса! – развел руками Пит. – Он ведь бежал за нами по газону. Куда он подевался? Профессор Карзуэлл повернулся к сыну.

– Ты говоришь, что грабитель – а кто это еще мог быть? – выбежал через заднюю дверь. Он был с пистолетом, Хэл?

– Пистолета я не заметил… И снова все замерли – со стороны каньона раздался протяжный крик: «А-а-а-а-а-а!» Профессор Карзуэлл круто обернулся.

– Это из оврага за домом! Может, кто-то сорвался вниз?

– А он глубокий? – обеспокоено спросил дядюшка Титус.

– Нет, не очень, но покалечиться можно, – сказал профессор Карзуэлл. – Следуйте за мной!

Рослый профессор быстрым шагом обогнул коттедж, и они стали пробираться сквозь густой кустарник. В каньоне сгущались тени. На краю глубокого крутого оврага они остановились. Он вился в обе стороны и, как видно, пересекал весь каньон от одного склона до другого. Дно оврага было усеяно большими камнями, обломками ветвей и упавшими покореженными деревьями.

Никаких признаков Юпитера!

– Смотрите! – испуганно проговорил Пит. На камнях внизу, справа от них, темнели какие-то пятна. Они с трудом спустились по крутому склону оврага. Пит тронул одно из пятен. Оно было влажным.

– Кровь, – заключил Второй Сыщик. У него перехватило дыхание. Несколько минут назад, когда Пит и другие бежали к коттеджу, Юпитер отстал. Он-то и увидел черного человека – тот выскочил из задней двери коттеджа и бросился к кустам.

Первый Сыщик сразу сообразил: никто, кроме него, не заметил убегающего вора. Он бы и удрал, но Юпитер мгновенно принял решение: он не станет предупреждать остальных – на это не хватит времени. Юпитер свернул, не дойдя до коттеджа, и помчался вслед за черным человеком.

Разглядеть его Юпитер не успел: тот уже нырнул в заросли. Тяжело пыхтя – вес явно мешал ему в таких гонках, – Первый Сыщик добежал до кустов, и как раз в эту минуту раздался вскрик. Юпитер услышал треск ломающихся веток и понял, что убегавший сорвался с обрыва: цепляясь за кусты, он скользил вниз, затем раздался звук падения и громкий стон.

Юпитер продрался сквозь кусты к краю узкого оврага. Дно оврага терялось в тени, но х]н все же разглядел черную фигуру – человек с трудом поднялся и хромая устремился вправо. Он волочил левую ногу.

Юпитер съехал вниз по склону. На больших валунах, вросших в дно оврага, остались кровавые мазки. След уводил направо. Настороженно оглядываясь по сторонам. Юпитер пошел по следу. Если грабитель понял, что кто-то его преследует, он может устроить засаду.

Где-то впереди хлопнула дверца автомобиля и заработал мотор. Юпитер побежал. Впереди овраг упирался в асфальтированное шоссе, проходившее по дну каньона. Оно огибало усадьбу Карзуэллов, а затем уходило в направлении Роки-Бич. Когда Юпитер выбежал на дорогу, он увидел лишь огни задних фар, уносящиеся в сторону города.

Пит испуганно разглядывал кровавые мазки, когда услышал чьи-то шаги. Услышал их и дядюшка Титус.

– Ложись, Пит! – приглушенным голосом бросил он.

Они затаились за кустом, готовые немедля броситься на злоумышленника.

Из-за поворота появился Юпитер.

– Юп! – вскричал Пит. – Что случилось?

– Я почти настиг его, – с трудом переводя дыхание, проговорил Юпитер, – но он улизнул.

– Юпитер Джонс! – Дядюшка Титус разгневался не на шутку. – Ты с ума сошел – хватать в одиночку грабителя!

– Я и не хватал его, дядюшка Титус. Я бежал за ним, чтобы разглядеть его лицо, но в сумерках лица не разглядишь, а у него тут стояла машина.

– Не могу понять, что ему было нужно, – задумчиво произнес профессор. – Может он попал не по адресу – ничего другого мне не приходит в голову. В большом каньоне много богатых домов, наверно, он просто ошибся. Какая-то загадка! Ну что же, мистер Джонс, приступим к делу?

Все вернулись в коттедж. Профессор Карзуэлл включил свет и вынул из шкафа в спальне два старых кожаных чемодана. В одном лежала одежда – старомодный фрак, серый фланелевый костюм, несколько рубашек, галстуки, несколько пар носков. В другом – краски, чучело совы, статуэтка Венеры, большой бинокль и коробка с серебряными вилками, ножами и ложками.

– Старый Джошуа сам готовил, сам убирал, ходил всегда в трикотажной рубашке и старых брюках, – сказал профессор Карзуэлл, – но человек он был образованный и, когда ел, пользовался серебряными приборами. Все семь месяцев, что он тут жил, он просидел в брезентовом кресле по среди газона – рисовал. Он рисовал даже ночью. Сутки напролет. Вот посмотрите.

Профессор сдернул холстину, покрывавшую приставленные к стенке двадцать картин. На всех них было изображено одно и то же: коттедж и участок вокруг него, только на одних картинах коттедж подступал совсем близко и потому был больше, а на других отступал вдаль, так что разглядеть можно было лишь залатанный полосатый навес над крыльцом.

– Я бы сказал, неплохие картины, – заметил дядюшка Титус. Он с интересом разглядывал содержимое чемоданов, серебряные приборы и картины Дядюшка Титус обожал скупать подержанные вещи для своей фирмы. Его жена Матильда иной раз жаловалась: какие дурацкие вещи он приносит, на что дядюшка Титус неизменно отвечал:

«Был бы товар, а покупатель найдется». И он оказывался прав.

– Это все на продажу? – спросил Титус Джонс.

– Все. Старик умер, не заплатив за жилье, – сказал профессор Карзуэлл. – Он получал деньги из Европы – один или два раза, – и я написал по этому адресу, но ответа не получил. И никто не приехал, а мне ведь надо на что-то жить.

Покуда дядюшка Титус договаривался с профессором о цене, Юпитер разглядывал жалкие пожитки Джошуа Камерона. Да, печальное зрелище, ни одной действительно ценной вещи.

– Но что же случилось с мистером Камероном? – спросил Юпитер Хэла.

– Он заболел, – отвечал Хэл Карзуэлл. – Я старался ему помочь, но у него был такой жар, что он бредил. И все что-то бормотал про полотна и зигзаги. Мы вызвали доктора, он хотел положить мистера Камерона в больницу, но до больницы он не дотянул. Он был совсем старый и больной.

– Пожалуй, вору тут нечем поживиться, Юп, – сказал Пит. – Ошибочка вышла, я так думаю.

Юпитер хмуро кивнул. Они погрузили пожитки Камерона на грузовик и тронулись в путь по петляющей по дну каньона дороге. Когда выезжали из устья каньона, Юпитер вдруг еще больше нахмурился.

– Воры обычно не ошибаются, – задумчиво произнес Первый Сыщик, – выбирают тот дом, что нужен,

– Мы, наверно, так и не узнаем, чего этому дядьке в черном тут понадобилось, – сказал Пит.

– Боюсь, не узнаем, – сказал Юпитер и вздохнул.

Но мальчики ошиблись.

ПОЯВЛЯЕТСЯ КЛИЕНТ

Неделю спустя Юпитер и Боб Андрюс, секретарь агентства «Три Сыщика», разбирали во дворе «Склада утильсырья Джонса» очередную партию старых вещей. Первым желтый «мерседес» заметил Боб – автомобиль въехал во двор и остановился перед конторой.

Из сверкающей яркой желтизной машины вышел элегантно одетый невысокого роста мужчина. В лучах заходящего солнца его седые волосы отсвечивали серебром. Одет он был в белый летний костюм и голубую шелковую рубашку. В его руке, обхватившей тонкую черную трость, что-то посверкивало. На мгновение он приостановился и бросил взгляд на мальчиков. Затем осторожно, точно крадучись, ступил в контору.

Мальчики только рты разинули. Юпитер нервно сглотнул и заявил:

– Совсем забыл! Ведь мы должны стеречь контору, когда дяди нет. Идем!

Мальчики быстрым шагом направились к конторе. Едва они поравнялись с желтым «Мерседесом», как задняя дверца отворилась и на землю ступила высокая седая дама. На ее белом шелковом платье сверкала бриллиантовая брошь, а волосы отливали голубизной.

– Я хотела бы поговорить с мистером Титусом Джонсом, – устремив на мальчиков царственный взгляд, сказала она. – Он в конторе?

– Мадам, в отсутствие дяди все дела поручен но вести мне, – ответил царственной особе Юпитер.

– Вот как? И ты справляешься?

– Думаю, да, мадам, – твердо заявил Юпитера

– Отлично! – Дама улыбнулась. – Мне нравятся уверенные молодые люди.

– К тому же, – ухмыльнувшись добавил Боб, – после пяти сюда мало кто заглядывает. Дама рассмеялась.

– Нет, вы оба мне положительно нравитесь»! На сей раз, как видите, заглянули. Мой управляющий мистер Марешаль уже в конторе, пойдемте туда и мы.

Следом за элегантной дамой мальчики вошли в контору и успели заметить, как мужчина с серебристой головой поспешно отпрянул от письменного! стала дядюшки Титуса. Книга, в которой дядюшка записывал покупки, как показалось Юпитеру, была! Немного сдвинута с обычного места.

– Арманд, – произнесла величественная дама, – мальчики говорят, что мистер Титус Джонс доверяет им вести переговоры.

– Вот как? – Седой господин благосклонно] кивнул. Теперь Юп и Боб поняли, что блеснуло в его сжатой руке, когда он шел по двору, – его трость увенчивалась большим серебряным набалдашником. – Тогда я изложу вам наше дело, Графиня хотела бы вернуть себе имущество покойного мистера Джошуа Камерона, проданное вам профессором Карзуэллом. Разумеется, мы возместим выплаченную первым покупателем сумму и оплатим дополнительные хлопоты.

– Среди этих вещей есть что-то ценное? – с интересом спросил Юпитер.

– Боюсь, они ценны только как память, – сказала элегантная дама.

– Графиня – сестра Джошуа Камерона, – добавил седовласый.

– Вы и вправду настоящая графиня? – с интересом спросил Боб.

– Да, – с улыбкой подтвердила графиня, – мой покойный муж был граф, но моя девичья фамилия Камерон. Я – младшая сестра бедняги Камерона. Джошуа был чедовек со странностями и всегда жил отшельником, и поскольку я на двадцать лет моложе его, мы никогда не были особенно близки. И все же мне очень горько, что он умер в полном одиночестве, да еще в таком странном месте.

– Видите ли, мальчики, – сказал мистер Марешаль, – еще несколько дней назад мы находились в Африке и только-только получили письмо профессора Карзуэлла, в котором он сообщил нам о трагической смерти Джошуа, Первым же рейсом мы вылетели в Америку, но, увы, профессор Карзуэлл уже продал вещи Джошуа – тот задолжал ему плату за коттедж. Ничтожная сумма, и мы могли бы удвоить ее, лишь бы получить обратно вещи Джошуа.

– Мы раздобудем их, – объявил Боб. – Но вам, графиня, придется немного подождать.

Мальчики взяли журнал, где записывались покупки, и отправились во двор. Юпитер приступил к поискам двух чемоданов, одежды и серебра. Бобу предстояло отыскать чучело совы, статуэтку Венеры и бинокль. О картинах ребята справились у Ганса и Конрада, двух братьев, баварских немцев, которые работали на складе.

Пятнадцать минут спустя огорченные мальчики вернулись в контору ни с чем.

– Очень жаль, – печально сказал Юпитер, – но, кажется, кроме одежды, все продано.

– Одежда нам не нужна, – сказал мистер Марешаль. – Но неужели ничего больше не нашли? И картин нет?

– Это очень странно, – признал Юпитер. – Обычно картины не так уж бойко идут, но ни одной уже нет.

– А кто их купил? – спросил мистер Марешаль.

Юпитер покачал головой.

– Мы регистрируем все, что покупаем и у кого, мистер Марешаль, а вот кому' продаем – не записываем. Сюда приходит очень много людей, а покупает каждый чаще всего какую-нибудь одну вещь. Конрад, наш работник, помнит, что все картины купил какой-то мужчина, но кто он такой, не знает. Да и никто из нас не запомнил бы, кто что купил.

– Ужасно досадно, ребята, – сказала графиня.

– А не могли бы вы разыскать эти картины? – спросил мистер Марешаль.

У Юпитера загорелись глаза.

– Конечна, могли бы, сир, если только… Юпитер запнулся. Графиня нахмурилась.

– Если что, молодой человек? – спросила она. – Говорите…

Юпитер постарался придать себе как можно более солидный вид.

– Если вы наймете нас. Дело в том, что Боб, я и наш друг Пит – сыщики. Вот наши удостоверения.

И Первый Сыщик представил визитную карточку и вторую, зеленую, на которой значилось:

Сим удостоверяется что обладатель этой карточки является добровольным младшим сотрудником полиции города Роки-Бич. Любая помощь, оказанная им полиции, будет принята с благодарностью. (Подпись) Начальник полиции Сэмюел Рейнольдс.

Графиня улыбнулась.

– Выглядит очень внушительно, ребята, но…

– Простите, графиня, – прервал ее мистер Марешаль и повернулся к мальчикам, – но мы тут чужаки, а мальчики знают всю округу, опыт у них есть, и они знают, где искать. К тому же люди, купившие вещи Джошуа, охотнее возвратят их мальчикам, чем нам. Они, похоже, очень смышленые. Почему бы им не попытаться?

Графиня помолчала, обдумывая предложение, затем сказала:

– Хорошо, Арманд, быть может, вы и правы. Мне нужно лишь одно – вернуть наши семейные реликвии и последние картины бедного Джошуа.

– Мы все отыщем, мадам, – в один голос заявили ребята.

– Вот и хорошо, – сказал мистер Марешаль. – Мы остановились в прибрежном отеле «На мысу» и пробудем там неделю. Затем графиня вернется в Европу. Удачи вам, мальчики!

Графиня и мистер Марешаль направились к своему «мерседесу» и уехали. Едва желтая машина скрылась из виду, как Боб воскликнул:

– Юп, но как же мы…

Секретарь и архивариус оборвал фразу – взгляд Юпитера был устремлен на двухместный синий автомобиль, проезжавший мимо открытых ворот «Склада Джонса». Синий автомобиль пристроился в хвост желтому «мерседесу».

– Странно! – заметил Юпитер.

– Что странно? – спросил его Боб.

– Эта синяя машина двинулась сразу же, как только выехал «мерседес». Наверно, она стояла за воротами и ждала.

– Вот как?

– Здесь обычно останавливаются только те, кто хочет что-то у нас купить, но за последние полчаса, кроме графини и мистера Марешаля, к нам никто не заходил.

– Ты считаешь, что синяя машина следит за… Не успел Боб договорить, как во двор въехал мальчик на велосипеде. Это был худенький черноволосый сын профессора Карзуэлла.

– Ребята! – вскричал Хэл Карзуэлл, завидев своих новых знакомых, – у вас тут была графиня?

– Только что уехала, – ответил Боб.

– Вы отдали ей вещи мистера Камерона?

– Да все уже проданы, – сказал Юпитер, – но, я надеюсь, мы их вернем.

– Рад слышать, – облегченно вздохнул Хэл. – Они к нам сегодня с раннего утра заявились» Когда папа сказал им, что продал вещи мистера Камерона, графиня просто в ярость пришла, говорит, мы обязаны были дождаться ответа на письмо. Мистер Марешаль стал ее успокаивать, говорит: они же не знали, что у старого Джошуа есть сестра. Но папа ужасно расстроился. Наверно, мы не должны были продавать эти вещи. Графиня устроит нам неприятности, если не получит их обратно.

– Скажи, Хэл, – начал Юп, – когда графиня и мистер Марешаль находились у вас в доме, ты не заметил, не стояла где-то поблизости синяя двухместная машина?

– Синяя машина?.. – Хэл немного подумал. – Заметил! Это она, точно она! Синяя двухместная машина выехала из каньона сразу же, как только отъехала машина графини. Помню, я обратил на это внимание. Обычно мимо нашего дома почти никто не ездит – здесь шоссе образует петлю, только соседи проезжают. Но в чем дело?

– Мы только что видели, как синяя машина поехала от наших ворот следом за «мерседесом» графини! – заявил Боб.

– Кто-то за ней шпионит?

– Скорее всего, да, – сказал Юпитер. Он явно что-то обдумывал. – Сначала кто-то влезает в ваш коттедж, Хэл. Теперь кто-то следит за графиней и мистером Марешалем. И в обоих случаях это связано с вещами Джошуа Камерона. Тут какая-то тайна, ребята!

– Ты считаешь, что у старого Джошуа было что-то ценное? – спросил Боб.

– Этого я еще не знаю, Секретарь. Сначала нам надо постараться вернуть назад все вещи Джошуа, кто бы их ни приобрел.

– Кто бы их ни приобрел? – повторил Хэл. – Но разве вы не знаете, кто их купил?

– Не имеем ни малейшего представления, – невозмутимо констатировал Юпитер.

– Тогда как же вы их найдете?

– Мне кажется, я знаю, как, – сказал Боб.

– Да, именно так, – сказал Юпитер. – Бросим клич «Цепочке призраков»!


Страницы книги >> 1 2 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации