Электронная библиотека » Виталий Башун » » онлайн чтение - страница 22

Текст книги "Звезда конструктора"


  • Текст добавлен: 1 января 2014, 00:55


Автор книги: Виталий Башун


Жанр: Книги про волшебников, Фэнтези


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 22 (всего у книги 26 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Девушки уже на «ты». Как же быстро они становятся подругами или… непримиримыми врагами, и быстрее всего их сближает участие в какой-нибудь любовной истории. Вот и здесь. Явно, обеим жалко и меня, и Альмилиру, но как быть, никто из нас не представляет.

– Так! – хлопнула ладошкой по столешнице Силора. – Как бы ты ни относился к девушке и что бы там себе ни думал, но поговорить с ней обязан. Иначе я вынуждена буду считать вас трусом, ньор Гаррад. Не змея же она подколодная и не орда диких орков, одуревших с голодухи.

– Да, Ра, скажи ей! – добавила свою медяшку в разговор Лю. – Думаю, объяснять, почему ты не можешь жениться на ней, не обязательно, – она со значением посмотрела на меня, – но хотя бы разрешить неопределенность очень надо. Я по своему опыту знаю, насколько неизвестность бывает мучительнее даже самого плохого разрешения проблемы.

Что мне оставалось делать – девушки кругом правы. Да и меня, честно говоря, стало серьезно беспокоить длительное воздержание. Уж самому себе я могу признаться в том, что, рассматривая девичий хоровод, первой мыслью моей было – какая из девушек окажется лучшей… в постели. Вторая – а как там с совместимостью? Знания, приобретенные во время разработки приворотного амулета, дополнились возможностью видеть воочию, что происходит в аурах. Есть у меня подозрение, что авторы некоторых трактатов были жрецами храма силы и на самом деле видели то, о чем писали. Во всяком случае, мне, тогда слепому, как новорожденный щенок, удалось сделать вполне действенный амулет. Сегодня у меня получилось бы нечто более компактное и эффективное, даже вспомогательного приворотного зелья к нему не потребовалось бы, однако открывать сводническую контору в мои планы не входило. Хотя как источник дохода… если войти в долю, предоставляя амулеты в обмен на часть прибыли… С другой стороны, как это будет выглядеть с точки зрения морали? В общем, надо с дедушкой У посоветоваться. Он – мудрый и добрый чел… гоблин. Ради золота на низость не пойдет. А может, даже и с Лю поговорить.

Я обратил внимание на то, что по-прежнему изо всех сил стараюсь оттянуть принятие решения. Тяжело вздохнув, собрался с духом и сказал, отрезав все пути к отступлению:

– Через неделю, если все пойдет хорошо, я встречусь с Альмилирой. Но хотелось бы наедине. Не во дворце, не у нее в доме, а то ее мамаша… Ну, вы понимаете…

– Думаю, я могу тебе помочь и устроить вашу встречу где-нибудь на нейтральной территории, – сказала Силора. – В ресторане, в трактире или чайной. Где скажете.

– На ваше усмотрение, но очень нежелательно, чтобы Альмилира заранее знала, с кем предстоит разговор.

– Почему?

– Мало ли…

– Какие вы все, мужчины, нерешительные. Всюду-то вас за ручку водить надо. Вот и мой маркиз. На тигра с голыми руками выйдет, а к лекарю зуб полечить тащить приходится – сам будет тянуть и тянуть…

– Ну вот такие мы…

На том и постановили. Несколько дней мне необходимо было, чтобы реализовать свой план по продаже готовых «древних» амулетов и сделать еще кое-что, без чего разговор с Альмилирой мне казался преждевременным.


К дверям особняка графа Фирбо зи Ларго подкатила шикарная магорета (так потихоньку стали называть магодвижимые экипажи) – лимузин зеленого цвета с красными диагональными полосками. Некоторое сходство с обычными каретами на конной тяге последние модели магорет сохраняли, но только некоторое. Кузов по форме остался почти таким же, но увеличилась его длина и исчезли козлы, на которых раньше торжественно восседали величественные водители кобыл, меринов и коней, принимая при этом на свою голову все недовольство стихий. Первые магодвижимые экипажи просто копировали форму конных, но со временем техническая мысль слегка двинулась дальше, и от козел отказались, прорезав и застеклив окна в передней части экипажа. Водитель теперь располагался внутри салона на переднем сиденье. Несмотря на то что пыль, грязь и встречный ветер ничуть не грозили телу, водитель данного конкретного экипажа, вероятно для форсу, прикрывал глаза огромными очками-консервами и с ног до головы был облачен в кожу. Квадратная хромовая кепка с козырьком, куртка, щегольские перчатки-краги, брюки и сапоги сверкали ничуть не меньше лакового кузова магореты.

Все это великолепие мог созерцать лакей, вышедший из дверей на тройной кряк клаксона. Водитель не спеша вышел из магореты, задумчиво попинал шину переднего колеса и приблизился к терпеливо ожидающему слуге.

– Доложите графу, что барон Зольдер имеет честь предложить ему нечто особенное для его коллекции, – с едва уловимым гоблинским акцентом, но гордо, словно эльфийский Великий Мать (нет у них великих отцов, увы), произнес он.

– Слушаюсь, – склонил голову слуга.

Пожилой лакей повидал на своем веку многое и не был особенно впечатлен ни роскошью экипажа, ни надменностью водителя – их породу он тоже повидал. Мнят себя повелителями безлошадных колесниц, правителями магических сил и покорителями дорог, а сами такие же лакеи на службе у господ. Да у гиспарского повара графа кухонная плита посложнее будет, ан готовит шельмец так, что тарелку хочется забрать с собой и весь вечер вылизывать. Это тебе не педали жать да в трубку дудеть.

Вернулся лакей минут через пять в сопровождении молодого коллеги, почтительно открыл дверь и поклонился:

– Его светлость изволит ждать вас в малой гостиной. Шибарс вас проводит.

Из кареты с достоинством вылез господин, бережно держа в левой руке дорогой кожаный саквояж. Монокль в правом глазу холодно блеснул чистым стеклом, на секунду отразив фасад особняка. Волосы аккуратно расчесаны на пробор и основательно набриолинены, так же как небольшие закрученные вверх усики и аккуратная бородка клинышком. Безукоризненно пошитый, явно у лучшего портного столицы, черный костюм-тройка сидел на бароне как влитой.

Несмотря на свой невысокий рост, смотрелся ньор очень даже внушительно и надменно. Отработанным жестом он, не глядя, протянул лакею лаковый цилиндр с клеймом известного столичного шляпника и небрежно брошенными внутрь тонкими кожаными перчатками.

Шибарс согнулся в поклоне и попытался взять саквояж, но барон не отдал и нетерпеливо качнул бородкой в сторону входной двери. Молодой лакей не посмел настаивать и повел гостя в дом.

Граф приветливо встретил нежданного визитера, стоя посередине небольшого, со вкусом обставленного зала, предложил кресло, закуски и напитки на рядом стоящем столике и сам сел напротив.

– Позвольте осведомиться, ньор Зольдер, чем могу быть полезен?

– Я, ваша светлость, в столице проездом, буквально на один день. Есть у меня, ваша светлость, одна вещица, доставшаяся мне в наследство от предков. Недавно разбирая хлам, я ее нашел чуть ли не в мусорной куче. Признаться, мои предки были не очень охочи до разных магических штучек, но неизменно получали что-нибудь эдакое в подарок. Друзья небезосновательно считали: чем менее вещь полезна для хозяина с практической точки зрения, тем более долго она имеет шанс сохраниться. Разумеется, вещь должна быть достаточно дорогая, дабы не было соблазна ее просто выбросить. Посему я отнюдь не был удивлен, когда обнаружил целую… х-м… коллекцией это скопище амулетов, навалом валяющихся на двух стеллажах, назвать трудно. Скорее просто собрание редких и старинных вещей. Далеко не все имеют на сегодняшний день какую-либо ценность, но есть несколько штук, способных заинтересовать знатока. А поскольку у меня, как и у предков, амулеты интереса не вызывают, я вознамерился передать их в хорошие руки. Я позволил себе навести справки, и мне единодушно все указали на вас как на истинного знатока и честнейшего человека. Хотя, признаться, много хорошего сказали и о бароне Гольдори, и о фабриканте Забей-Забой… Но о вас говорили только в превосходных степенях.

Граф слегка наклонил голову, не споря с оценкой неведомых информаторов, и позволил себе улыбку удовольствия.

– Что же вы хотите мне предложить, ньор Зольдер?

– Творение, точнее, одно из творений великого Вийола сю Прадо из Гиспар. Как вам, вероятно, известно, триста с лишним лет назад по заказу гиспарского короля мастер сделал пять цветомузыкальных яиц, предназначенных в подарок монархам сопредельных с Гиспар стран, но волнения внутри страны, обострившиеся отношения с западными варварами, а также существенное похолодание в отношениях с Вильдорией не позволили королю выкупить заказ. Артефакты были проданы частным лицам и со временем утеряны. Все. Во всяком случае, так пишут в известном вам каталоге. Номер тридцать семь восемьдесят два, если вам будет угодно взглянуть.

Граф погладил амулет вызова лакея и, дождавшись его появления, потребовал принести каталог.

– Да, ньор Зольдер, в каталоге действительно есть такой артефакт. Не хотите ли вы сказать, что стали обладателем одного из утерянных яиц?

– Именно это, ваша светлость, я и хотел сказать.

– И он в рабочем состоянии?

– Безусловно. Сам проверял.

– Зачем, если в вашей семье «не любят» магические, как вы говорите, штучки?

– Все очень просто, дорогой граф. Всем известно, что цена действующего амулета много выше сломанного. А мой – вполне работоспособен. Мне оставалось только накопитель поменять – старый к настоящему времени уже разрядился по естественным причинам.

– И вы можете продемонстрировать его работу?

– Это, с вашего позволения, я и собирался сделать. Но для демонстрации нужна музыка. Надеюсь, в вашей коллекции музыкальных кристаллов есть что-нибудь подходящее?

– Моя коллекция обширна, что именно вы предлагаете?

– Амулет усиливает впечатления. Любые. Печальное музыкальное произведение усилит это чувство буквально до слез. Веселое, не исключено, спровоцирует вас на какой-нибудь дурашливый поступок. Например, вам нестерпимо захочется сплясать нечто зажигательное и быстрое. Так что выбор все-таки за вами.

– Ну что ж. Плясать пока рановато, а вот что-нибудь грустное послушать можно будет.

Граф вызвал лакея и что-то негромко приказал ему. Лакей кивнул и вышел за дверь.

– Сейчас принесут кристалл и шкатулку для воспроизведения. Кроме того, я пригласил супругу с дочерьми. Вы не возражаете?

– Никоим образом.

Через пятнадцать минут все были в сборе. Кроме семейства самого графа, в гостиной оказался еще один человек, по виду маг. Скорее всего, грандмастер, приглашенный для экспертизы артефакта.

Пока приглашенные собирались, граф чуть ли не вылизал амулет, выставленный на высокий резной столик, и внимательно несколько раз перечитал дарственный документ. Не заверенный, впрочем, нотариально, но хоть как-то удостоверяющий происхождение артефакта.

 
«Дарю тебе, мой друг любезный,
Сей артефакт, вельми полезный.
И пусть творение Вийолы из Гиспар
Вновь в твоем сердце пробуждает жар».
 

И пергамент с не очень совершенными виршами, и артефакт выглядели хорошо сохранившимися, но весьма древними вещами.

Когда все расселись, барон активировал амулет, а лакей графа музыкальную шкатулку. Полилась грустная мелодия сонаты ля-минор Домериго Скилатти. В тот же момент из яйца на столике выплеснулись и затанцевали в медленном и печальном ритме широкие полосы разноцветных световых лент чистейших и нежнейших оттенков. Они медленно и плавно изгибались, переплетались и расплетались, все время выстраивая и тут же разрушая сложные геометрические фигуры, в которых не было ни одного острого угла. Ленты меняли свою ширину и форму, становясь то язычками огня, то лепестками фантастически прекрасных, но никому не известных цветов, то клинками холодного оружия, то фигурками людей, то бабочек, то змей… Все это настолько соответствовало мелодии, что казалось совершенно неотъемлемой ее частью.

Когда музыка кончилась и ленты рассыпались мерцающими и гаснущими искрами, стали слышны всхлипы женщин, да и мужчинам вдруг срочно понадобилось высморкаться в платки.

– Это восхитительно!!

– Великолепно!

– Потрясающе!!

– Папа! Ты! Должен! Немедленно! Это! Купить!!

– Хорошо-хорошо, доченька. Я вам обязательно куплю. Что скажете, мастер Скормис?

– К-х… кхгм. Вещь безусловно работы древнего мастера. Это вне всякого сомнения. Так сейчас сделать не в силах никто! В этом я готов поручиться.

– Благодарю вас, мастер. Барон, сколько вы хотите за этот амулет? Хотя мы, конечно, ожидали большего, но тем не менее я готов выкупить сей артефакт за разумную цену.

– Семьсот золотых очень скромная цена за такое чудо, согласитесь.

– Семьсо-о-от? Да что вы такое говорите?! Семьсот за… э-э-э… фонарик – это уж слишком. Триста и ни медяшки больше!


Я, словно выжатый бешеным великаном лимон, плюхнулся на мягкое сиденье магореты и сказал Дину ехать в нотариальную контору.

– Все! Слава Творцу, это был последний амулет. Но до чего же жмот этот граф! Все соки из меня выпил. Отдал ему за пятьсот сорок золотых. Торговался он, будто на баррикадах свободу свою отстаивал. Не будь он последним, я бы продал ему не меньше, чем за шестьсот, как другим. Впрочем, если бы он отказался и поосторожничал, пришлось бы посетить еще троих его коллег.

– А что в конторе будешь делать, Ра? Мне так же поиграть в индюка или можно попроще?

– Игра пока не закончена. Осталось последнее на данном этапе – выкупить закладные на княжество, и можно считать, что первый шаг наконец-то сделан.

Глава 23
Встреча с невестой на нейтральной территории

В знакомый трактир я вошел бароном Зольдером, надменным, прилизанным и с моноклем в правом глазу. На самом деле очень неприметная личность получилась – кому интересен человек, одетый по моде, принятой в определенных кругах общества, если модная одежда не сидит на нем, как намордник на попугае? Разумеется, имеет большое значение, в каком обществе предстать во всей красе. Осмелюсь предположить, что такой костюм будет смотреться не очень органично в обществе профессиональных нищих, зато в светском обществе – практически незаметен. Там почти все такие.

Трактирщик меня не узнал, одарив дежурной улыбкой, но стоило мне на миг вынуть из глаза монокль, подмигнуть и запросить утку по-вантски, как он тут же расцвел такой широченной улыбкой, что я испугался за его уши – не проглотил бы случайно.

– Сейчас-сейчас! Сей секунд! Все будет в лучшем виде. Извольте присесть за столик – слуга мигом вас обслужит.

– Я сяду вон туда, – указал я подбородком на столик, где расположились Силора с Альмилирой.

Девушки равнодушно скользнули по мне взглядом, не признав, и продолжили чаепитие. Только Альмилира с некоторым недоумением немного напряглась, но тут же успокоилась. Трактирщик замялся и с трудом, не желая обидеть невзначай знакомого клиента, проговорил:

– М-нэ-э… Я бы попросил вашу милость выбрать любой другой столик… вот, например, тот, что возле пальмы… и не на виду, и в то же время весь зал виден… или посмотрите слева – он хоть и в центре, но тем не менее…

– Благодарю вас, но я хочу именно за тот столик. Не беспокойтесь. Я понимаю, что вы обещали проследить, чтобы никто не побеспокоил девушек, но, поверьте, я смогу с ними договориться.

Не слушая больше возражений, походкой светского льва направился к цели, нацепив самую идиотскую улыбку, какую только смогли изобразить мои лицевые мышцы.

Девушки сидели так, словно находились на задании. Их столик стоял в самом углу. К ним нельзя было подобраться незаметно, а они видели все, что происходит вокруг, словно на сцене в свете софитов. Силора, мельком глянув, снова равнодушно отвернулась, а вот Альмилира ощутимо занервничала. По ее ауре замелькали искры тревоги и готовности к мобилизации ресурсов организма. Она по-прежнему не узнавала меня, но явно почувствовала эльфийскую метку. Не знаю, могла ли она отличить свою метку от чужой, есть там какие-нибудь признаки, указывающие на… м-м-м… скажем так, владельца, или нет, но, судя по тому, что не узнала, нет никаких признаков, и это обнадеживает.

– Какой пгекгасный цветник обнаружился в этой дыге! – слегка грассируя, воскликнул я. – Такие пгелестные дамы и такой заштатный кабак! Ай-ай-ай. Позвольте пгигласить вас в гестоган, более подобающий вашей неземной кгасоте.

Силора посмотрела, будто кастетом в лицо приложила, а Альмилира по всем правилам светского общения… в казарме порекомендовала… м-м… не беспокоить их:

– Отвали, козел, пока рога не обломали!

«А все же мелодичный у нее голос», – между делом отметил я.

– Пьекгаснейшая ньога! Одно только слово, и я ваш йаб до скончания веков!

– Если твой монокль через шесть секунд все еще будет сверкать ближе десяти метров от нашего столика, я вобью его тебе в ж-ж… знаешь куда?!

Я нагло уселся на свободное место так, что Силора оказалась от меня по левую руку, Альмилира – по правую, напротив – пустой стул, за ним угол и большое зеркало. Зал я теперь видел в зеркало, и запереть меня в углу стало невозможно. Рассчитать заранее диспозицию было делом несложным. Правда, могло получиться так, что девушки предпочли бы тот столик, который мне рекомендовал трактирщик – за пальмой, – но и на этот случай я все продумал.

Пока Альмилира не врезала мне в лоб – с нее бы сталось, – я поспешил вынуть из глаза монокль и поздороваться своим обычным голосом:

– Ну, здравствуй, Альмилира. Прекрасно выглядишь. Мы ведь с тобой так и не поговорили после… той прогулки.

– Гаррад!! Творец, я же чувствовала! Но не могла поверить, чтобы два подходящих мужчины за такой короткий срок…

Глаза девушки расширились, она глубоко-глубоко вздохнула, не отрывая от меня взгляда. Значит, мой маскарад удался, и, кроме того, совершенно точно выяснилось, что эльфийка не может определить, кто конкретно проводил обряд клеймения жениха. Вероятно, процедура насквозь стандартная – невеста и так знает его, а другим достаточно увидеть… не знаю, что они там видят. Может, полыхающий транспарант: «Занято, киндырымассирокапато!! Не влезай – убью!!» А может, конкретный объект просто теряет всякую привлекательность и для остальных претенденток предстает в лучшем случае пустым местом, а в худшем – чем-то крайне противным. Так же, как, например, воздействует специальный амулет, отпугивающий летающих кровососов и любителей г… меда.

– Ну, вот видишь, в рабы ты меня принять не хочешь, да и я, откровенно говоря, несмотря на всю твою привлекательность, на эту роль не гожусь. Поговорим серьезно?

– Гаррад…

– Прости, Альмилира, но я должен все-таки сначала представиться тебе по полной форме.

Я встал со стула, склонил голову в легком поклоне и без особой торжественности произнес:

– Позвольте представиться, милые дамы. Гаррад зи Сонтез, князь Бахрийский. Теперь я считаю себя вправе называться полным именем.

– Но разве у тебя кто-то его отнимал?.. – удивилась Силора.

– Подожди. Гаррад, скажи, какую роль играет Силора во всем этом спектакле? – напряженный голос выдал мою вероятную невесту с головой.

– Кому что, а девушкам лишь бы отношения выяснить. Отвечаю по порядку, соответственно поступившим вопросам…

– Кому что, а мужчинам лишь бы все по полочкам разложить да логикой поверить, – съязвила Альмилира.

Быстро она взяла себя в руки. И это не игра – аура не лжет.

– Так вот. Отвечаю на первый вопрос. Более тринадцати лет, пока земли были заложены в гномьем банке и семья не имела средств на подобающий уровень жизни, я не хотел позорить наш родовой титул и предпочитал считаться простолюдином. Впрочем, специально я ничего не скрывал. На днях я выкупил закладные. Мой новый управляющий уже выехал на место, чтобы заменить смотрителя от банка и подготовить наш старый дворец к переезду моей матери и сестры. На твой, Альмилира, вопрос скажу так: Силора просто выполнила свою работу. Она отказалась назвать заказчика, но поскольку ты задала вопрос, я могу предположить, что этим заказчиком была не ты. Однако! Вполне возможно, этим заказчиком была твоя матушка. Судя по всему, эльфийка она не бедная и могла себе позволить услуги частного сыщика. – Заметив, что напряженность во взгляде Альмилиры если и убавилась, то незначительно, поспешил прояснить: – Кстати, Силора вот уже полгода замужем за очень хорошим парнем. Если бы я даже и питал к ней какие-либо чувства, никогда не стал бы с ним бороться за девушку.

– Ой! Я прошу простить, но у меня вот-вот состоится важная встреча, и я должна успеть, – догадливая Силора кивком попрощалась с нами и быстро вышла из трактира.

Альмилира, пристально вглядываясь в мое лицо, задала вопрос, который, видимо, хотела задать уже давно:

– Скажи, Гаррад, что я тебе такого сделала? Чем я перед тобой провинилась? Может, была излишне резка с тобой? Но ты сам прекрасно помнишь, в каком мы были состоянии. Но и ты пойми, каково девушке, совсем не уродке… да любой девушке, три года общаться с парнем, который с упорством сельского дурачка принимает ее за мужчину, да еще хвастается своими «победами» над всякими шлюхами!.. Ай! Знаю я! Одежда, общались редко, я не признавалась, а ты весь в магемах… Но глаза-то у тебя где были? Мне уже хотелось прикинуться магическим контуром, чтобы ты хоть раз взглянул на меня внимательно. И потом. Все-таки, как бы то ни было, но ты же принял венок из моих рук. Значит, я стала тебе небезразлична. Иначе он просто не сработал бы. В чем же дело? Что изменилось? Вот так – вдруг?

– Понимаешь, все случилось так быстро, а я после лабиринта чувствовал себя неважно. Мне было совсем не до трезвого анализа, да и информации не хватало. А ты ушла, подчиняясь приказу своей матери. У кого мне было спрашивать? А в общем, я банально испугался. Тебя, твоей матушки, этих странных охранников, очень похожих на агентов тайной службы… даже венка и того, что он со мной сделал, испугался. Мне позарез нужно было время подумать в спокойной обстановке. Поэтому ушел.

– И как? Подумал?

– Да, Альмилира, подумал. Кое-что узнал и хочу сказать тебе прямо… – все-таки тяжело говорить такое девушке, особенно если она тебе нравится. – Я тебе благодарен за то, что выбрала меня, но… мужем твоим быть не могу.

Последние слова я пробормотал скороговоркой и разве что не зажмурился, ожидая реакции девушки.

– Так, – услышал я ее ровный голос. – А теперь подробно и, главное, убедительно попытайся объяснить мне причины. Они ведь должны быть. Не бойся, я девушка крепкая. Выдержу, если даже ты про меня и мне же будешь рассказывать всякие гадости.

– Ты тут ни при чем, Альмилира, но вот ваши законы…

– А что законы?

– То, что у вас абсолютное главенство женщин во всем. Что в семье, что в политике. Ты мне очень нравишься как человек, как девушка, как…э-э-э… соратник по изучению магии и алхимии. Честно. Но быть твоим рабом я не могу ни по человеческим, ни по политическим мотивам. Прости, но этого не будет никогда.

– Никогда не говори этих слов. Все возможно в нашем мире. Тем не менее я не понимаю, о каком рабстве идет речь.

Я пересказал то, что нам поведал наставник Лю – профессор Лосоргор. Альмилира слушала внимательно, не перебивая. Когда я закончил, она в очередной раз вздохнула – прямо вечер вздохов получается – и печально сказала:

– Вот, значит, какие мифы существуют у вас. Если бы я знала… впрочем, должна была догадываться, что даже такой умный парень, как ты, не обязан быть эрудитом во всех областях знания. Мне и в голову не пришло тогда, что ты можешь даже не подозревать, какой обряд мы с тобой провели. Ведь ты все правильно делал, будто знал…

– Мне подсказывали охранники.

– Ах, вот оно что! Но я-то решила, что дело сделано и все в порядке. Ты венок принял. Венок, являясь в тот момент частью Великого Леса, принял тебя, поэтому наш союз уже никто не в силах был разорвать… – Девушка вдруг взорвалась тихим воплем, подавшись в мою сторону: – Да жениться на эльфийке или полукровке мечтают почти все мужики мира!! Их не волнуют выдумки досужих клуш про рабство. Да! Все имущество в семье принадлежит жене, но это тяжкая обязанность, а не льгота. Знаешь, сколько эльфийка учится для того, чтобы управлять очень не маленьким порой хозяйством, освобождая своего мужчину от рутинной и абсолютно не героической работы? Рабство! Еще неизвестно, кто на самом деле в рабстве оказывается. Муж эльфийки может заниматься творчеством или войной или просиживать днями и вечерами в барах в компании друзей…

– Ага. Пока не придет жена и не погонит хворостиной домой…

– Не преувеличивай. Если не надо для блага самого мужа, никто не будет гнать его домой. Мужчина у нас гораздо более свободен, чем женщина. Он возвращается из мастерской или с тренировки, а дома его ждет нагретый бассейн, разнообразный обед, любящая жена и ребенок. У некоторых и не один. Никаких забот по управлению землей, разбирательств с крестьянами, споров с соседями… Чем это плохо? Кто же знал, что мне попадется такой вот нестандартный тип! Всех устраивает жить по нашим законам, а Гаррада почему-то нет! Ну, что за рабство ты выдумал? Ты знаешь, что мать нынешнего короля – эльфийка? И ни-ко-го это не волнует. А почему? Потому, что она сняла с короля заботы по управлению его личным имуществом и помогала в управлении страной. Х-ха! Может, ты считаешь, что король – раб своей жены?

Мы помолчали. Альмилира смотрела в стену поверх моей головы, я машинально чертил пальцем узоры на скатерти и всерьез раздумывал над словами девушки. Она была искренна и сумела заронить в мою голову изрядную долю сомнения. А может, стоит переложить заботы на женские плечи и, не думая о хлебе насущном, целиком погрузиться в науку? Соблазнительно. Однако… не могу. Какой же я князь, если фактически отдам княжество и тем самым предам свою мечту.

– Альмилира, прости, но я не зря представился тебе полным именем. Я не король, и у меня нет личного имущества, которое можно было бы отдать на откуп жене, а самому править государством. Княжество, пока еще не обустроенное и безлюдное, – это все, что у меня и моей семьи есть, поэтому управлять им я должен сам и только сам.

– Да как ты не понимаешь…

– Стоп. Скажи, ты согласна выйти за меня замуж и жить только по нашим, человеческим, законам и обрядам? Без благословения Великого Леса?

– Гаррад! Но-о-о… это совершенно невозможно! Как ты не понимаешь?!.

– Нет, это ты не понимаешь, Альмилира. Прости, но ты считаешь невозможным жить по чужим для тебя законам и традициям, а от меня как раз этого и требуешь. Как же так? Ты – существо первого сорта, получается, а я второго или третьего? Имей в виду – на роль домашнего любимца я не гожусь. Мне восстанавливать княжество, чистить и населять людьми… и эльфами, и орками, и гоблинами, и зверем, и птицей… Я должен сделать это сам, а не прятаться за женщину.

– Но мы могли бы тебе помочь!

– Благодарю, но если цена – свобода, то я не согласен.


– …Тут нам подали утку по-вантски, и нам пришлось прерваться. Кстати, утка очень вкусная.

– Как-как ты сказала? Девочка, милая, вспомни хорошенько. Что вам подали?

– Утку! По-вантски! Мама, разве я невнятно говорить стала?

– Нет-нет. Все в порядке. Просто то, что ты сказала, крайне важно. Значит, утка по-вантски. Неужели старый козел в этом замешан? Тогда в чем заключается роль Гаррада? Но не может же это быть простым совпадением. Ловушка? Но на кого?..

– Это ты о ком?

– Да есть тут один… Овечкой прикидывается: «Мы бе-е-е-элые! Мы ме-е-е-элкие! Мы тр-р-равоядные!» А клыки – дракон от зависти слюной подавится. Скажи, Мила… Знаю, что не любишь, когда тебя так называют, но не время сейчас колючками кидаться. Оставь детские капризы. Скажи, кто выбирал место встречи?

– Если я правильно поняла, то Гаррад.

– Так-та-а-ак…

– Ты не дослушала. Силора, когда сказала, что со мной хотят встретиться для конфиденциальной беседы, спросила о моих пожеланиях. Когда я ответила, что мне все равно, лишь бы недалеко от центра, Силора накануне передала мне адрес этого трактира. Значит, я могла сама выбрать, где встречаться…

– И ты до последнего момента не знала, с кем встречаешься? Это могло быть ловушкой.

– Мама, если наши курсанты начнут устраивать на нас засады, то, может, пора уже бежать и прятаться в Великом Лесу? Хотя… врать не буду, но мысль о встрече с кем-то, кто может знать, где скрывается Гаррад, у меня была. А оказалось, что встреча с ним самим.

– Какова роль курсантки в этом деле?

– Ну, ты прямо допрос по всей форме устроила. Может, тогда под протокол? Пиши: имя – Альмилира, раса – эльфочеловек. Для эльфов – человекоэльф… если корректно. Если некорректно, круглоухое недоразумение…

– Мила, прекрати! Дело оказалось важнее, чем мне представлялось изначально. Я чувствую тревогу. Интуиция подсказывает мне – твоего жениха надо держать под плотным контролем. Так что там с моим вопросом?

Альмилира неуловимо быстро отбросила шутейно-домашний тон, посерьезнела и стала отвечать, стараясь максимально подробно вспомнить прошедшее «свидание», свои мысли и чувства:

– Гаррад, по его собственным словам, принял Силору за частного сыщика или помощника частного сыщика, нанятого тобой. Девушке удалось его вычислить, и она же убедила Гаррада в необходимости встречи со мной. Но тот поосторожничал, потребовал организовать встречу на нейтральной территории и предупредил: в случае слежки он просто не появится, а еще и расскажет своему другу, мужу Силоры, о подставе.

– Та-ак. А кто муж Силоры?

– Стоврус. Маркиз Варрабский.

– Очень интересно. С каждым словом все интереснее и интереснее. Ты знала, кто муж Силоры и что Гаррад его друг?

– Нет. Поначалу, увидев Гаррада, я решила, что Силора – его девушка и он таким образом хотел со мной объясниться. Но Гаррад тут же рассказал о том, что Силора замужем за его другом. А что в этом интересного, если это не кошмарные тайны мрачных подземелий?

Эльфийка несколько раз прошлась по кабинету и только потом, что-то решив для себя, ответила:

– Это пока некоторые мои догадки. А друг Гаррада и муж Силоры – некий маркиз Стоврус Варрабский, если тебе это о чем-нибудь говорит.

– Амулеты-молнии шируши?!

– Именно.

– Ты думаешь, именно Гаррад – тот человек, который сыграл роль посредника между охотником и маркизом?

– Не исключено. Надо будет подробнее поговорить с Силорой. Кстати, умненькая девочка. Не хочешь взять ее в свое подразделение?

– А как у нее с боевой подготовкой? Надо будет проверить.

– А смысл? Или ты все еще надеешься, что я отпущу тебя на силовые акции?

– Конечно, надеюсь! Ты же не будешь вечно прятать меня за своей спиной? Что скажут сотрудники? Мамочка бережет собственную доченьку. Так боится, что ребенок порежется, что дальше своей юбки никуда не пускает. А там, глядишь, и в постели с парнем начнет помогать, дабы вывиха какого не случилось.

– Насчет постели с парнем – интересное предложение, дочка, – эльфийка усмехнулась, глядя на вытянувшееся лицо дочери. – У людей было право первой ночи, может, и нам основать новую традицию? Тем более Гаррад для меня тоже подходящий партнер…


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7
  • 3.8 Оценок: 5

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации