16+
текст

Объем 350 страниц

2014 год

16+

Сметенные ураганом

текст
3,8
7 оценок
199 ₽
Подарите скидку 10%
Посоветуйте эту книгу и получите 19,91 ₽ с покупки её другом.

О книге

Ремейк романа Маргарет Митчелл «Унесенные ветром»Знаменитый роман Маргарет Митчелл «Унесенные ветром» возродился в сюжете, действие которого перенесено в Россию, в лихие девяностые годы! На долю Скарлетт O’Хара выпало немало испытаний, но и наша современница с русским именем Светлана способна с не меньшей стойкостью переносить беды и невзгоды и бороться за достойную жизнь своей семьи. Образ женщины, живущей в России на стыке двух эпох, столь же яркий и противоречивый, как образ самой Скарлетт. Герои великого романа не просто переоделись в современное платье и чудесным образом перенеслись через океан – Татьяна Осипцова, лауреат сетевой премии «Народный писатель», отыскала исторические параллели в нашем недавнем прошлом, воскресив атмосферу «смутного времени» конца двадцатого века…

Роман о времени, перевернувшем мировоззрение

Чем интересен великий роман Маргарет Митчелл, помимо обаятельных персонажей и истории о том, что Скарлетт не оценила сразу любовь Батлера, а то, что сама любит его, поняла лишь в самом конце?

"Унесенные ветром" – роман еще и исторический, показывающий Америку на сломе эпох: Гражданская война Севера с Югом, освобождение рабов и наступление совершенно другой жизни, к которой героиня не готовилась. Но сжав зубы Скарлетт «вписалась в обстоятельства», наплевала на мнение общества и совестливость, и стала добиваться благосостояния.

Светлана, героиня романа Татьяны Осипцовой, отнюдь не из богатой семьи, однако симпатичной и самоуверенной советской девушке даже в страшном сне не могло присниться, насколько тяжелой вскоре станет ее жизнь и на что придется идти, чтобы вырвать семью из лап кредитора. Шереметьев, чьим прототипом был Батлер, столь же ярок и обаятелен, и также наживается на спекуляции продуктами в голодное время. Кто скажет, что на рубеже 90-х этого не было?

Характерами герои книги походят на героев Митчелл, и время Татьяна Осипцова выбрала соответствующее – когда жизнь перевернулась на 180 градусов: были растоптаны прежние ценности, поменялись ориентиры и мировоззрение. Мы уже успели подзабыть, что чувствовали тогда, но эта книга напомнила многое: бессмысленную Афганскую войну, с которой наши парни не возвращались, а если возвращались, то совсем другими, «талонные времена» с пустыми прилавками и очередями, ваучеры, благодаря которым в руках у кучки жуликов оказалось народное достояние целой страны, стихийные рынки на каждом шагу, первые челноки, первые проститутки, оптовики, торгующие просроченными продуктами… Все это подано без занудных подробностей, которыми грешат некоторые мелодрамы, а в диалогах и мыслях героини.

Читалось безотрывно, местами со слезами на глазах, и было жаль, когда книга закончилась.

Роман настолько жизненный, сильный, что вполне мог бы стать самостоятельным произведением, но автор пошла по пути фабулы «Унесенных ветром» и несколько ключевых сцен очень напоминают роман Митчелл. Думаю, она это сделала из любви к «Унесенным». Во вступлении к роману «Ретт Батлер. Вычеркнутые годы», Татьяна сама признается в этой любви, из-за которой ей жаль расставаться с героями любимого романа. Ее «Ретта Батлера» я прочитала на одном дыхании – это, пожалуй, лучший из всех сиквелов: он наполнен интересными событиями, сохранены характеры героев, показаны их переживания, язык романа напоминает об «Унесенных».

И «Сметенные ураганом» – дань поклонения Маргарет Митчелл. Советую читать, и тем кто пережил девяностые, и молодым – чтобы поняли, как поменялась жизнь.

Отличный роман и я рекомендую его к прочтению .Эмоционально , с интригой , очень интересно и реалистично .Читая , в какой то момент , я поняла , что эту историю я перестала сравнивать с Унесенными .Автору желаю творческого успеха и вдохновения .От меня 5+звезд.

Neferteri

Сюжет великого романа "Унесенные ветром" перенесли в Россию в конец двадцатого века, в постперестроечные годы, и получилось, на мой взгляд, очень хорошо. Когда я читала оригинальный роман в те самые девяностые годы (и позже неоднократно перечитывала), то не могла не сопоставить эпоху перемен, о которой была написана книга, с тем смутным временем в котором жила я. Автор талантливо адаптировала события, происходившие с героями в нашу реальность, оставив только костяк. Такие колоритные персонажи как Мамушка, Индия Уилкс, миссис Мэрриуэзер здесь отсутствуют, как многие полюбившиеся из оригинальной книги эпизоды и диалоги. Зато хорошо переданы характеры персонажей: я прочувствовала к героям точно такие же эмоции, как и к оригинальным. Меня также выбешивал Шереметьев, как и Ретт. Так же я безмерно любила и уважала Светлану, как и Скарлетт. Когда я читала в детстве УВ, я настолько ненавидела Ретта, что считала финал хэппи-эндом, и, когда я узнала, что многие поклонники его любили и недовольны финалом, удивление мое было безмерным. Прочитав современную версию романа много лет спустя, я поняла, что мое мнение не изменилось совершенно. Я благодарна автору, что она написала такой прекрасный фанфик.

Татьяна Осипцова

Отзыв с LiveLib,

Мне очень приятен Ваш отзыв. Некоторая лапидарность, отсутствие образов, которые в оригинале мне самой симпатичны, связано с тем, что роман писался очень быстро, под конкурс "Сыграем в классику" который проводило издательство ОЛМА. Условием было перенесение классического сюжета и узнаваемость вплоть до отдельных реплик. Раздумывая , какое произведение взять за основу, я сразу подумала об "Унесенных ветром", любя этот роман и понимая, что на нашу долю тоже выпали глобальные перемены, когда все вокруг, включая сознание людей, полностью менялось.

Конкурс остался незавершенным, но позднее издательство опубликовало мою книгу. Знаю, многие относятся к ремейкам, мягко говоря, с неодобрением. Но еще тысячи лет назад было сказано: "Что было, то и будет; и что делалось, то и будет делаться, и нет ничего нового под солнцем" (Экклезиаст). Жизнь повторяется, сюжеты повторяются (говорят, их всего 36), а все остальное - вариации пройденного. Для меня самым интересным было, как "уложатся" характеры героев в относительно недавнее прошлое, и кажется, мне это удалось.

Еще раз спасибо за оценку.

cvetic

Меня привлекло упоминание, что это ремейк «Унесенных ветром». Проснулось любопытство, захотелось сравнить с любимой книгой. Общего в сюжете много, но автор удачно вписала известную фабулу в реалии недавнего, еще памятного прошлого. Выбрано время, когда разрушилась советская империя. Похоже на то, что происходило в Америке во время и после Гражданской войны. Переворачивались представления, поменялись идеалы. Бандитизм, воровство и шельмовство стали едва ли не нормой. Одни познали нищету, другие превратились в нуворишей. Мне показалось, что по объему «Сметенные ураганом» раз в пять уступают первоисточнику. Конечно, это не масштабная эпопея. Автор не вдается в подробные описания. И общего, «сверху», взгляда на события как бы нет. Все сосредоточено на героине – Светлане. Именно через ее жизнь, чувства, мысли, дается анализ и восприятие времени. Такой лаконичный прием убыстряет чтение. Не имея возможности прерваться на длинном описании, читаешь с неослабевающим интересом, следя за действием, спеша за героиней, наблюдая эволюцию ее характера, сопереживая ей. Очень хорошо переданы порой противоречивые нюансы состояния души Светланы. И Шереметьев (русский Ретт Батлер) столь же умный и насмешливый, а порой и просто наглый, он обаятелен не меньше, чем прототип. Характеры героев, ставших легендой, удивительно легко прижились на нашей отечественной почве. При этом не чувствуется никакой притянутости, история выглядит вполне реальной. Предполагая дальнейшее развитие сюжета, гадаешь: а как это случится в данном повествовании? И оказывается, что автор нашла интересные современные воплощения всех главных событий. Я получила от чтения удовольствие. Хорошая книга: о жизни с ее радостями и несчастьями, о вечной надежде и вере в большую, настоящую любовь. Понравился стиль – написано без изысков, но ярко, будто фильм посмотрела.

- Светочка, не пора ли отказаться от иллюзий? Зачем проводить свою молодость в мечтах о несбыточном? Вы ведь понимаете, что Улицкий не бросит жену, тем более с ребенком. - Может, и нет еще никакого ребенка… - Поспорим? - Не собираюсь! - отрезала она. - Когда уверитесь в том, что я прав, советую пересмотреть свои цели. - Какие еще цели? - Единственная ваша цель, как я понимаю, – добиться любви молодого Улицкого. - А если мне не надо ее добиваться? – возразила она запальчиво. - Он опять сказал, что любит вас каким-то особенным образом, не так, как Маню? «Люблю, хотя и не должен», - вспомнилось Свете, и она вздохнула. - Впрочем, каждый мужчина, глядя на вас, Светочка, должен испытывать чувство… - Шереметьев сделал паузу, подбирая слово. – Раньше это назвали бы вожделением. «А я говорю вам, что каждый, кто смотрит на женщину с вожделением, уже прелюбодействовал с ней в сердце своем», - процитировал он с пафосом. - Что за чушь вы несете! - Это не чушь, а евангелие от Матфея. - Еще посоветуйте мне евангелия почитать… - раздраженно прошипела она. - Я и сам не читал, если честно, - с усмешкой признался он. - А эта фраза из «Отца Сергия» Толстого мне показалась очень мудрой и почему-то запомнилась. Мужчина, если он не импотент, готов любить первую попавшуюся хорошенькую женщину. А уж такую соблазнительную, как вы… Вот и Улицкий был готов, только смелости не хватило. Света кинула на него гневный взгляд и угрожающе предупредила: - Если вы не перестанете говорить подобные гадости… - Все, перестаю. Так когда мы с вами встретимся?

Роман напомнил об «Унесенных» и всколыхнул личные воспоминания, ведь уже кое-что забылось из того тяжелого времени. К чести издателей, книга оказалась без опечаток и ляпов! По нынешним временам это уже достоинство.

Оставьте отзыв

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв

Описание книги

Ремейк романа Маргарет Митчелл «Унесенные ветром»

Знаменитый роман Маргарет Митчелл «Унесенные ветром» возродился в сюжете, действие которого перенесено в Россию, в лихие девяностые годы! На долю Скарлетт O’Хара выпало немало испытаний, но и наша современница с русским именем Светлана способна с не меньшей стойкостью переносить беды и невзгоды и бороться за достойную жизнь своей семьи. Образ женщины, живущей в России на стыке двух эпох, столь же яркий и противоречивый, как образ самой Скарлетт. Герои великого романа не просто переоделись в современное платье и чудесным образом перенеслись через океан – Татьяна Осипцова, лауреат сетевой премии «Народный писатель», отыскала исторические параллели в нашем недавнем прошлом, воскресив атмосферу «смутного времени» конца двадцатого века…

Книга Татьяны Осипцовой «Сметенные ураганом» — скачать в fb2, txt, epub, pdf или читать онлайн. Оставляйте комментарии и отзывы, голосуйте за понравившиеся.
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
17 августа 2022
Последнее обновление:
2014
Объем:
350 стр. 1 иллюстрация
Правообладатель:
Автор
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip