-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
| Герцель Давыдов
|
| Каббала. Мудрость, пронесенная сквозь тысячелетия
-------
Глава первая
О КНИГЕ
Дорогой читатель! Эпоха, в которую нам посчастливилось
жить, особенна тем, что все больше и больше людей раз-
ных национальностей и вероисповеданий начинает волно-
вать проблема собственного духовного поиска. Многие из
них ищут ответы на основные вопросы мироздания и смыс-
ла жизни, ищут свой путь к счастью и самореализации. Иу-
деи во всем мире, да и представители других религий об-
ращаются к Каббале в надежде обрести в ней духовное
наполнение.
В этой книге я хочу поделиться с вами моим видением
и пониманием Каббалы – духовного наследия, дошедшего
до нас из глубин человеческого бытия. Я постараюсь изъ-
ясняться максимально доходчиво, чтобы даже непосвящен-
ному читателю стали ясны процесс сотворения мира, его
структура и цель.
В Каббале можно найти ответы практически на все ин-
тересующие человека вопросы. Парадоксально, но факт:
в последние десятилетия благодаря развитию науки и тех-
нологий были сделаны удивительные открытия, но в каб-
балистических книгах о них рассказывалось около двух
тысяч лет назад. Ученые задаются вопросом: как авторам
книги «Зоар» 1, которые жили во II в. н. э. и не обладали ни
специальной техникой, ни сверхмощными приборами, уда-
лось фактически опередить науку на 2000 лет?
1 «Зоар» – основополагающий труд Каббалы.
В этой книге рассматриваются и обсуждаются вопросы
о сотворении мира, о количестве миров и их эманациях, о цели
Творения, о том, что такое душа и для чего она служит, поче-
му некоторые современные научные изобретения когда-то уже
были открыты или, по крайней мере, теоретически обоснованы.
Каббала – это тайная часть Торы, которая раскрывает
устройство Творения и пути управления им Всевышним. Изу-
чая Каббалу, можно понять процессы, происходящие в различ-
ных духовных мирах, и их последующее влияние на наш мир.
Записанный во II в. н. э. «Святой Зоар» еще две тысячи
лет назад предвидел грядущий повсеместный интерес к из-
учению Каббалы. В нем говорится, что чем больше этот
мир будет приближаться к мессианской эпохе2, тем боль-
шее число людей будет изучать Каббалу.
Изучать Каббалу самостоятельно не рекомендуется, так
как, неверно объясняя и интерпретируя высказывания му-
дрецов, можно легко сбиться с правильного пути. Поэто-
му на протяжении всего времени, пока Каббала хранилась
в глубокой тайне от непосвященных, трактовать ее содер-
жание имели право только глубочайшие знатоки Торы. При
этом изучать Каббалу дозволялось только женатым мужчи-
нам, достигшим сорокалетнего возраста и имеющим много-
летний опыт в изучении различных разделов Устной Торы.
Чтобы серьезно изучать Каббалу, конечно же, желатель-
но знать иврит и арамейский язык, но большинство читате-
лей не имеют такой возможности. Учитывая это, но стре-
мясь более глубоко познакомить читателя со специальной
терминологией, все основные понятия, касающиеся Кабба-
лы, будут приводиться в данной книге на иврите; это позво-
лит русскоязычному читателю узнать, как звучат основные
2 Ко времени прихода Машиаха (ивр. – Помазанника) – Мессии, Избавителя.
понятия Каббалы на этом языке. Также в настоящей книге
будут приведены переводы и значения основных ивритских
слов, понятий, специфических терминов и названий. В кон-
це книги размещен словарь основных ивритоязычных тер-
минов с правильными ударениями. Следует помнить, что
ударение в иврите, как правило, приходится на последний
слог. Некоторые слова предваряются определенным арти-
клем, подобно определенному артиклю «the» в английском
языке. В иврите этот артикль обозначается буквой «а» и по-
следующим дефисом: например, «Сефер а-Зоар» («Книга
Зоар») или Ари а-Кадош (Святой Ари).
История Каббалы
Каббала (ивр. הָלָּבַק – «получение») – это тайная часть Уст-
ной Торы, которую получил Моше Рабейну более 3300 лет
назад на горе Синай вместе с Торой Письменной. За это
время она породила относительно немного литературы.
Учение Каббалы передавалось из поколения в поколение,
от учителя к ученику, исключительно в устной форме, пока
не пришло время изложить его на бумаге. Отсюда и ее на-
звание. Слово Каббала означает «получение» – получение
знаний учеником от учителя.
Древние мудрецы говорили, что Каббалу невозможно из-
учить самому. Даже хорошо зная иврит и арамейский язык,
на котором написаны основные книги, в лучшем случае вы
научитесь только читать их. Но постигнуть, познать ее суть
можно только от учителя. Без мудрого учителя ученику не
понять всех тонкостей и аллегорий Каббалы.
Когда пришло время записать Каббалу, великие мудрецы,
чтобы скрыть смысл изложенного от недостойных людей,
окутали большую часть повествования притчами и иноска-
заниями.
В Торе различают четыре уровня:
Пшат – простой смысл текста;
Ремез – намек;
Драш – толкование;
Сод – тайный смысл.
Аббревиатура этих четырех слов известна как Па РДеС
– Сад.
Каббала – это и есть тот самый четвертый уровень Сод:
тайное учение. Мудрецы Каббалы называют ее «душой Торы».
Основные книги Каббалы
Первой и одной из основополагающих книг Каббалы счи-
тается «Сефер Йецира» («Книга Творения»), написанная
праотцем Авраамом около четырех тысяч лет назад. В ней
рассказывается о сотворении мира, времени и человека по-
средством десятисфирот 3 и двадцати двух букв Святого
Языка. Существует мнение, что «Сефер Йецира» была до-
полнительно отредактирована раби Акивой4.
« Сефер а-Баир» («Книга свечения») была написана в
I в. н. э. Ее автор, раввин Нехуниа бен а-Кана, является также
составителем каббалистического стиха « Ана бе хоах», в ко-
тором закодировано 42-буквенное Имя Всевышнего. «Сефер
а-Баир» впервые стала известна в середине XII века, после
долгого периода сокрытия.
К «Сефер а-Баир» часто обращались в своих трудах вели-
кие раввины и каббалисты. Раби Моше бен Нахман (Рамбан)
в своем комментарии к Пятикнижию часто цитирует эту книгу.
Книга «Зоар» («Сияние») была написана во II в. н. э. на
арамейском языке великим раввином Шимоном бар Йохаем
и его учениками. Она является наиболее всеохватной кни-
гой Каббалы. Однако ее содержание долгое время храни-
лось в тайне от широкой публики и передавалось исклю-
чительно устно, от учителя ученикам. Позднее это знание
вообще считалось утерянным. Ее обнаружили и впервые
опубликовали в XIII веке в Испании.
3 Десять сфирот – десять каналов, путей влияния Всевышнего, через кото-
рые Он проявляется в сотворенном Им мире.
4 Раби Акива бен Йосеф – один из величайших раввинов всех времен. Он
был главой мудрецов после разрушения римлянами Второго Храма. Среди
его учеников – раби Шимон бар Йохай, автор книги «Зоар».

Титульный лист книги «Зоар» (1558 г.)
Раби Шимон бар Йохай (РаШБИ) родился в начале
II в. н. э. Уже в пять лет он начал изучать Тору. Повзрослев,
он отправился в ешиву в Бней-Браке, где 13 лет учился у раби
Акивы и стал одним из наиболее выдающихся его учеников.
Раби Акива предвидел, что притеснения со стороны рим-
лян будут все возрастать, и в скором времени евреям придет-
ся покинуть свою родину. А значит, Устной Торе, до тех пор
передававшейся из уст в уста, от учителя к ученику, грозит
забвение. Под угрозой находилось духовное существование
еврейского народа и всего мира. Поэтому раби Акива при-
нял решение записать основы Устной Торы. Для этой цели
он призвал пятерых своих лучших учеников. Раби Меир Ба-
аль а-Нес (раби Меир чудотворец) составил «черновик» всей
будущей Мишны, раби Йосеф бен Халяфта, раби Элязар бен
Шамуа и раби Йеуда бен Илай составили и записали основ-
ную часть Мидрашей, а раби Шимону бар Йохаю было по-
ручено передать тайную часть Торы. Об этом своем ученике
раби Акива говорил так: «Мир пока не в состоянии понять,
кто такой раби Шимон! Только твой Творец и я знаем твой
истинный масштаб!»
Величие раби Шимона позволило передать и записать
эту тайную мудрость, облачив ее в истории и иносказа-
ния. Несмотря на то, что его учитель, раби Акива, был не-
сравненным знатоком всех частей Торы, именно раби Ши-
мон удостоился чести раскрыть миру тайную часть Торы,
«душу Торы». Он был человеком необыкновенной скромно-
сти, учился у своего наставника до последнего дня и остал-
ся рядом с ним в день казни. Раби Акива очень любил свое-
го ученика, называя его «мой сын». После того как римляне
казнили раби Акиву, РаШБИ критически отзывался об их
правлении, за что был приговорен римским наместником
к смертной казни. Вынужденные скрываться, раби Шимон
и его сын Элиэзер 13 лет провели в пещере, где занима-
лись исключительно изучением Торы. Позже он обучал ее
мудростям своих учеников, вместе с которыми и написал
«Зоар». Каббалисты прошлого считают «Зоар» основой ка-
ббалистической мысли, книгой огромной духовной силы,
рекомендуя иметь ее в каждом доме. Считается, что одно
только чтение «Зоар» вслух, даже без понимания прочи-
танного, просто для «пользы души», оказывает на челове-
ка самое благотворное влияние. Даже такое бесхитростное
чтение исправляет душу и оказывает воздействие на проис-
ходящее в высших мирах.
Из истории нам известно, что евреи были вынуждены
покинуть свою родину и жить на чужбине. Все годы из-
гнания они тщательно скрывали от посторонних учение
Каббалы, чтобы знания необыкновенной силы не попали
в недостойные руки. Каббалу изучали только выдающие-
ся мудрецы и передавали свои знания далее очень узкому
кругу посвященных. Раввины и каббалисты в основном ци-
тировали «Сефер а-Баир» и «Зоар», копии которых к тому
времени уже появились в Европе.
Новый виток раскрытию мудрости Каббалы придал в се-
редине XVI века поселившийся в Цфате5 великий раввин
Ицхак Лурия Ашкеназский (1534–1572), известный во всем
мире как Ари а-Кадош (Святой Ари). Имя «Ари» является
аббревиатурой слов «Ашкенази Раби Ицхак». Есть мнение,
что оно происходит от фразы «амар раби Ицхак» («сказал
раввин Ицхак»). Этими словами начинаются практически
все книги, которые записал со слов своего учителя, равви-
на Ицхака Лурии Ашкеназского, великий раввин и его уче-
ник Хаим Виталь. Также на иврите принято называть Ари
5 Цфат – город на севере Израиля.
и в более полной форме – Аризаль, что означает «Ари,
благословенна его память». Несмотря на то, что Аризалю
было отведено прожить в этом мире всего тридцать восемь
лет, ему удалось значительно расширить Каббалу. Его труд
«Эц Хаим» (ивр. םייח ץע – «Древо Жизни»), также будет
цитироваться в данной книге.
Авторство книги «Эц Хаим» приписывают Ари а-Ка-
дошу, но, как уже говорилось ранее, все книги записывал
с его слов его близкий друг и ученик раби Хаим Виталь.
Эти люди были великими каббалистами, которые рождают-
ся раз в тысячелетия.
Споры по поводу авторства
книги «Зоар»
Некоторые ученые подвергали сомнению то, что кни-
га «Зоар» была написана во II в. н. э. Они утверждали, что
ее автором является раби Моше де Леон, который жил во
Франции в середине XIII века и был автором нескольких
каббалистических сочинений. Однако детальный анализ
языка, стилистики, философского смысла и других аспек-
тов, произведенный специалистами, в частности крипто-
графами, позволил утвердиться во мнении, что раби Моше
де Леон не является автором книги «Зоар».
Есть еще несколько утверждений о том, что арамейский
язык в «Зоар» схож с арамейским языком, на котором го-
ворили на некоторых территориях Европы XIII– XIV веков.
Но это – всего лишь предположения.
У раввинов и исследователей после тщательных экспер-
тиз не возникает сомнения в том, что авторство книги «Зоар»
принадлежит раби Шимону бар Йохаю и девяти его учени-
кам. Отбросив все лишние домыслы, мы можем утверждать
непреложность этого факта хотя бы на том основании, что
такие великие люди как Аризаль, Гаон из Вильны6, раби
Исраэль Бааль Шем Тов7, раби Моше-Хаим Луцатто8, кото-
6 Элияу бен Шломо Залман (1720–1797) – раввин, каббалист, известен как
Виленский Гаон.
7 Раввин Исраэль бен Элиэзер (1698–1760) (также известен под аббревиату-
рой «Бешт») – основатель хасидского движения в иудаизме.
8 Раввин Моше-Хаим Луцатто (1707–1747) (известен под аббревиатурой
«Рамхаль») – один из виднейших раввинов, философов и каббалистов про-
шлого тысячелетия. В юном возрасте уже знал наизусть Талмуд и Мидра-
ши. Свой первый трактат опубликовал в возрасте 17 лет.
рые были «баалей руах а-Кодеш», что в переводе означает
«обладали Духом Святости», утверждали, что книга «Зоар»
принадлежит раби Шимону бар Йохаю и основная ее часть
была написана в период II в. н. э. Поэтому у нас нет сомне-
ний, что это именно так.
Все, кто тщательно, а не поверхностно изучит «Зоар»,
сможет понять, опираясь на огромную мудрость, которая
в нем хранится, что эта книга не могла быть написана ни
500, ни 1000 лет назад. Она, вне всяких сомнений, принад-
лежит раби Шимону бар Йохаю и его ученикам.
Чтобы лучше объяснить процесс сотворения мира, тво-
рения человека, души и другие темы, я с Божьей помощью
постараюсь раскрыть на страницах этой книги суть некото-
рых писаний, приводя цитаты из четырех вышеупомянутых
исторических трудов – «Сефер Йецира» («Книга Творе-
ния»), «Сефер а-Баир», основной части книги «Зоар» и уче-
ния Ари а-Кадош, книги «Эц Хаим».
Раввины и мудрецы дают несколько наставлений и пре-
достережений тем, кто начинает изучение Каббалы. Одно
из самых главных заключается в том, что совершенно легко,
даже не заметив этого, можно леикашель, то есть потерпеть
неудачу, сбиться с правильного пути, «провалиться в ужас-
ные вещи». В Каббале содержится много нюансов, которые
невозможно постичь без учителя, без профессиональной
подготовки, так как она полна аллегорий и притч.
Приведем один пример – часть текста, где говорится
о высших мирах, о высших лицах парцуфим (имея в виду
высшие миры). Мудрецы объясняют: когда говорят о парцу-
фим (лицах), к примеру, «лицо (парцуф) мира Ацилют»9, —
9 Ацилют считается высшим из четырех миров, описанных в Каббале. Более
подробно будет рассматриваться в теме «Высшие миры».
это ни в коем случае не означает, что у этого мира есть лицо
(парцуф) в простом его понимании, или что там, наверху,
существует какой-то человек. Это абсолютно неверно. Ка-
ббалисты воспользовались этим термином, чтобы доход-
чивее разъяснить читателю (слушателю) о происходящем
в высших мирах.
Также может возникнуть следующее заблуждение: если
в каждом из четырех миров есть парцуфим – значит, есть
и четыре Бога. Но по иудейской традиции (и, соответствен-
но, по Каббале) Всевышний один, и у Него нет тела и ка-
кой-либо формы. И только Он, милосердный, создал наш
мир и другие духовные миры и является единственным
правителем.
Пожалуй, основное объяснение того, почему не обу-
чают неподготовленных людей и запрещается изучать Ка-
ббалу самостоятельно, заключается в том, что есть веро-
ятность, что вследствие неверных интерпретаций можно
легко «упасть», быть введенным в заблуждение. Можно вос-
принять аналогии буквально и затем, руководствуясь свои-
ми ложными догадками, ввести в заблуждение как себя, так
и других людей.
Глава вторая
СОТВОРЕНИЕ МИРА
ПО КАББАЛЕ
Каждый мыслящий человек, созерцая прекрасный мир во-
круг себя, не раз задавался вопросом: кто все это создал?
Как появилась Вселенная? Появилась ли она случайно, или
же за этим стоял некий замысел? Если Вселенная была со-
здана, то кем?..
В данной главе мы постараемся найти ответы на все эти
вопросы.
На протяжении веков выдвигалось множество теорий
происхождения Вселенной. Одни из них утверждали, что
мир никогда не возникал, а был таким всегда; другие —
что все и вовсе произошло случайно, жизнь образовалась
вследствие череды случайных событий и стечений об-
стоятельств; а еще более древние теории утверждали, что
мир возник из космического яйца. Но в середине ХХ века
с развитием технологий все эти теории в научных кругах
отошли на второй план, уступив пальму первенства тео-
рии Большого взрыва. Если говорить о ней в общих чер-
тах, то теория Большого взрыва говорит о том, что Вселен-
ная возникла в очень маленькой точке. В этой точке была
невообразимо высокая температура, что не предполагало
наличия какой-либо биологической жизни. Но по мере ох-
лаждения энергии (температуры) стали образовываться ма-
терия, галактики, звезды и прочие компоненты современ-
ной Вселенной как таковой.
Мы же постараемся выяснить, как образовалась Вселен-
ная согласно Торе и ее тайной части – Каббале, какая из
научных теорий ближе всего подходит к словам Святого
Писания и каббалистической литературы, написанным за
сотни лет до появления теории Большого взрыва. Нужно
заметить, что, в отличие от ученых, мнение иудейских му-
дрецов о процессе образования мира не менялось в течение
тысячелетий.
Перед тем как мы начнем, хочется процитировать фразу,
которая приведена в книге «Шаар а-Акдамот», а также в са-
мом начале книги «Эц Хаим». Она призвана еще раз пре-
достеречь читателя от того, чтобы не относиться ко всем
аналогиям, названиям и рисункам в Каббале буквально,
а также напомнить, что Всевышний один, и у Него нет тела
и какой-либо формы:
תונוימדה לכו ,הלילח ףוג חכ אלו ףוג הלעמל ןיא יכ אוה יולג רבד םנמא"
ןזואה תא ךכשל םנמא ,םולשו סח ךכ םהש ינפמ אל ולאה םירויצהו
םיספתנ יתלבה םינחורה םינוילעה םירבדה ןיבהל םדאה לכוישכל
םינוימדו םירויצ תניחבב רבדל תושר ןתינ ןכל ,ישונאה לכשב םימשרנו
.(א"ע ,'ה ףד ,תומדקהה רעשרפס( "…`וכ טושפ אוה רשאכ
Перевод: «Несмотря на то, что это ясная истина, что нет «На-
верху» тела и телесной силы, не дай Бог. И все сходства (ана-
логии( и рисунки, приведенные в книге, не потому, что это
так, не дай Бог, а для того, чтобы человек смог понять вы-
сокие и духовные вещи, которые не могут быть восприняты
и поняты человеческим мозгом. Поэтому мы позволим себе
воспользоваться рисунками и сходствами (аналогиями( для
того, чтобы сделать материал более понятным» (Шаар а-Ак-
дамот, 5:1(.
Давайте обратимся к Торе, чтобы понять, как был создан
мир и как вообще все начиналось.
.(א, א קרפ ,תישארב רפס( " ץ ֶראָָה ת ֵאְו ,םִיַמָׁשַּה ת ֵא ,םיִהלֱֹא א ָרָבּ ,תיִשׁא ֵרְבּ"
Перевод: «В начале сотворил Всевышний небо и землю» (Бе-
решит, 1:1(.
Так же эта фраза трактуется, если следовать ее прямому
значению ( пшат).
Теперь обратимся за разъяснением к Каббале, тайной ча-
сти Торы.
Но прежде чем приступить к тайной трактовке этой фра-
зы, мы должны помнить, что Святое Писание не допуска-
ет ни единой случайной буквы, ни тем более лишних слов.
И если мы вернемся к первой фразе Торы, то обнаружим
в ней дважды частицу «эт» – 10תֵא. В первом случае она
расположена грамматически верно11. Употребление же ча-
стицы «эт» во втором случае мудрецы объясняют как знак
определенного скрытого смысла. Данная частица состоит
из двух букв – תֵא, которые являются, соответственно, пер-
вой и последней в ивритском алфавите и произносятся как
«алеф» и «тав». По мнению мудрецов Каббалы, это указы-
вает на то, что прежде всего Всевышний создал буквы ив-
ритского алфавита и посредством произношения этих букв
(или пользуясь этими буквами) создал всю Вселенную.
Поэтому в Торе каждая буква имеет определенное значе-
ние и занимает в слове строго отведенное ей место. Также
10 Эт (תֵא) – частица винительного падежа в иврите, на русский язык она не
переводится.
11 Всевышний Создал – что? – Небо.
нужно отметить, что каждая из этих букв имеет свое чис-
ловое значение – гематрию. К примеру, гематрия буквы
«алеф» – 1, «бет» – 2, «гимель» – 3, «далет» – 4 и так
далее.
Тора также предшествовала сотворению мира, и доказа-
тельство этому мы видим во фразе о том, что Всевышний
смотрел в Тору и создавал мир. Из этой фразы мы можем
понять, что Тора служила некой инструкцией для всего
сущего.
Вернемся к процессу Творения. Чтобы лучше понять его,
обратимся к третьей фразе Торы:
.(ג, א קרפ ,תישארברפס( «רוֹא יִהְיַו רוֹא יִהְי םיִהלֱֹא רֵמאֵָיְו»
«И сказал Всевышний: «Да будет свет!» И был свет» (Бере-
шит 1:3(.
На первый взгляд непонятно, о каком именно свете здесь
идет речь. Если разбирать эту фразу по пшат, то речь идет
об обычном свете. Но это не совсем так, поскольку мы зна-
ем, что солнце, луна и звезды были созданы только в чет-
вертый день, а не в первый.
Чтобы понять, о каком свете говорится в этой фразе, по-
смотрим, что пишет Ари а-Кадош в своей книге «Эц Хаим»:
טושפ ןוילע רוא היה םיארבנה וארבנו םילצאנה ולצאנש םרט יכ עד"
אלא ללחו ינקיר ריוא `יחבב יונפ םוקמ םוש היה אלו תואיצמה לכ אלממ
.(א ,א קלח םייחה ץע רפס( "טושפ ס``א רוא ןמ אלוממ היה לכה
Перевод: «Знай, что перед тем, как все образовалось, толь-
ко «простой» Высший Свет заполнял всю Вселенную (ре-
альность(, и не было никакого свободного места, а все было
заполнено Ор Эйн Соф (Бесконечным Светом(» (Эц Хаим,
1:1( (рис. 1(.
Как мы видим из этих строк, все пространство было за-
полнено только Ор Эйн Соф. Ор Эйн Соф (Бесконечный
Свет) заполнял всю Вселенную, и в подобной ситуации
даже и речи не могло идти о существовании чего-либо еще.
Это Свет заполнял все пространство, которое по своим раз-
мерам было безграничным (эйн соф).
Ор Эйн Соф
Рис. 1
И сейчас – самое время вспомнить то, о чем мы уже го-
ворили в начале этой главы: все примеры, которые приво-
дятся в «Зоар» или учении Аризаля (книга «Эц Хаим»), —
это всего-навсего аллегория. И поэтому мудрецы пишут,
что человек не должен думать, что Всевышний и есть Свет
или состоит из света, так как, предположив это, он будет
пытаться представить некий образ Всевышнего. Но чело-
век не способен представить и постичь Его, и поэтому му-
дрецами была выбрана аналогия со светом – как самая вы-
сокая духовность, реальность, с которой мы знакомы.
Ари а-Кадош пишет, что во фразе «И сказал Всевышний:
«Да будет свет!» И был свет» именно об этом Бесконечном
Свете и идет речь. Этот Свет обладал такой невероятной
силой, что ничего другого во Вселенной существовать не
могло.
Осознав это, мы подходим к моменту самого Творения.
Ари а-Кадош продолжал в своей книге «Эц Хаим»:
איצוהל םילצאנה ליצאהלו תומלועה אורבל טושפה ונוצרב הלע רשאכו"
תאירב הביס היה תאז רשא וייונכו ויתומשו ויתולועפ תומילש רואל
.הנושארה הריקחב `אה ףנעב ונילצא ראובמכ תומלועה
ורוא עצמאב וב רשא תיעצמאה הדוקנב ס``א ומצע תא םצמצ זא הנהו
יונפ ריואו ללחה םוקמ ראשנ זא רשא ל``נה םוצמצה רחא הנהו .שממ
תויהל ולכויש םוקמ היה רבכ הנה ל``נכ שממ ס``אה רוא עצמאב ינקירו
.(א ,א קלח םייחה ץע רפס( "…םישענהו םירוציו םיארבנהו םילצאנה םש
Перевод: «И когда у Всевышнего возникло желание создать
миры и сотворить людей… Он в один момент цимцем (сжал,
сократил( свет в центральной «точке», «месте», до такой сте-
пени, что там образовался вакуум, маленький шар, окру-
женный со всех сторон Ор Эйн Соф. В этом вакууме Ор Эйн
Соф находился, но в гораздо меньшей своей сосредоточенно-
сти, что давало возможность для сотворения мира, в котором
могли бы существовать объекты Творения» («Эц Хаим», 1:1(.
В этой фразе описываются первые секунды сотворения
мира. Она свидетельствует о том, что мир не возник из ни-
откуда: в этом был определенный замысел, желание Все-
вышнего. Мир был создан на определенном этапе, в опре-
деленный момент.
Что же было до этого? Все пространство было заполнено
только Ор Эйн Соф – бесконечным Светом.
Если вернуться к цитате, то скрытие, сжатие, которое
описано в этой фразе, способствовало образованию вакуу-
ма, шара, что в книгах Каббалы называется словом «цим-
цум» (сжатие). В процессе цимцум образовался маленький
шар, где Ор Эйн Соф как бы неизвестен, не виден, скрыт.
Это было сделано для того, чтобы позволить в этом вакуу-
ме, где этот Свет не имеет прежней огромной мощности,
зародиться природе и человеческой жизни.
Из этих фраз мы можем сделать однозначный вывод
о том, что процессу создания мира предшествовала некая
мысль или, можно сказать, желание. И само наличие мыс-
ли (замысла) противоречит тому, что все появилось хао-
тично, из ничего, или вследствие каких-либо стечений об-
стоятельств. Именно эта мысль сформировалась и привела
к конечному результату.
Когда Вселенную наполнял Ор Эйн Соф, ничто не мог-
ло жить и развиваться «рядом» с ним или в его окружении —
такова была его мощность. Поэтому Всевышний, милосерд-
ный, сократил, как бы сжал свой Свет в нем до одной точки
(конечно же, не в нашем понимании масштабности) (рис. 2).
Рис. 2
В этой точке образовался некий вакуум, однако это нель-
зя понимать буквально, нельзя думать, что в этом месте Его
не стало. Ведь Всевышний присутствует везде и во всем,
и подтверждение этому мы находим во фразе, к которой мы
не раз будем возвращаться в этой книге:
.(ג ,ו והיעשי( «וֹדוֹבְּכ ץ ֶראָָה לָכ אלְֹמ»
Перевод: «Вся Вселенная наполнена славой Его» (Йошуа,
6:3(.
Выражаясь более доступно: там Он в меньшей мере со-
средоточил Себя, Свое присутствие через многократные
цимцумим12 (сжатия), чтобы создать живой мир.
Ор Эйн Соф присутствует везде, просто между нами
и им есть множество «экранов», которые поэтапно сокра-
щают этот Свет, и до нас он практически не доходит. Лю-
дям он практически неизвестен, не виден.
Для чего потребовались такие «экраны»? Приведем бо-
лее понятную нам аналогию из современности. Напри-
мер, телевизор не может выдержать напряжение в сотни
вольт, поэтому ток проходит через множество подстанций,
прежде чем достигнет домашних электроприборов. Если
бы в дома поступало электричество напряжением в сот-
ни вольт, минуя все подстанции, то вся техника, находя-
щаяся дома, утратила бы свою работоспособность. При
первом же контакте с таким высоким напряжением она
бы взорвалась, другими словами, лишилась возможности
функционировать.
12 Цимцумим (ивр.) – множественное число от «цимцум» (сжатие).
Аналогичное сравнение можно сделать и в отношении все-
го живого. Чтобы избежать полного уничтожения человече-
ства и природы при прямом соприкосновении с Ор Эйн Соф,
и понадобился этот цимцум – «сжатие».
Вернемся к книге «Эц Хаим», которая продолжает:
הלעמלמ ולש לוגעה רואה ןמ רשי `א וק ס``א רוא ןמ ךישמה זאו»
ליצאה אוהה ללחה םוקמבו …אוהה ללחה ךות דרויו לשלתשמו הטמל
םייחה ץע רפס( «ונושל ןאכ דע .םלוכ תומלועה לכ השעו רציו ארבו
.(א ,א קלח
Перевод: «И когда был создан этот шар, чтобы создание это-
го мира стало возможным, внутрь этого шара Всевышний
спустил тонкую линию света. И благодаря этой тонкой ли-
нии света, которая является влиянием, проявлением Все-
вышнего, а не самим Всевышним, и была создана вся ре-
альность – как духовная, так и материальная» («Эц Хаим»,
1:1( (рис. 3, 4(.
Рис. 3 (Внутри шара — тонкая линия
от Ор Эйн Соф)
Рис. 4. (Увеличенный вариант Вселенной
по отношению к Ор Эйн Соф)
Эта маленькая линия, которая была «спущена» в шар,
питает и приводит в действие всю Вселенную, планеты,
звездные системы, галактики. Если бы Свет был мощнее,
он бы прошел сквозь шар, и шар, не выдержав его энергии,
«лопнул», снова став частью Ор Эйн Соф, то есть раство-
рился бы в нем. Поэтому была «дана» или «спущена» толь-
ко маленькая ниточка Света, и даже та ниточка обладала
слишком сильным светом для нашей Вселенной, и поэтому
ей также пришлось пройти через множество экранов, что-
бы позволить существовать нашей реальности.
Рамхаль высказал по этому поводу очень важную мысль:
не нужно думать, что Свет, поступающий в шар, стал слабее.
Порция Света, которая поступает в шар, всегда одинаковая,
но так как между людьми и Светом находится много «экра-
нов», «занавесов», то присутствует ощущение скрытия Ор
Эйн Соф. И после того как Ор Эйн Соф прошел большое ко-
личество «экранов», чтобы создать место для последующего
творения, практически нет возможности увидеть его. Также
Рамхаль сравнивал этот процесс с человеком, который смо-
трит на свет свечи: если между человеком и зажженной све-
чой располагать экраны, каждый из которых будет уменьшать
прохождение света, в конце концов человек с трудом сможет
увидеть пламя горящей свечи. Но это не значит, что она пе-
рестала светить: просто на пути света возникли препятствия.
Но скрытию Ор Эйн Соф, помимо образования нашей
реальности, была отведена еще одна важная роль. Сей-
час мы только затронем ее, но в следующих главах будем
разбирать ее более подробно, так как она непосредствен-
но относится к цели сотворения человека и его пребывания
в этом мире. Эта роль заключалась в том, чтобы все выгля-
дело так, что нет никакого Ор Эйн Соф и этот мир как будто
«отключен» от своего Создателя и существует сам по себе.
И все это сделано для того, чтобы у человека была сво-
бода выбора. Если упростить поставленный перед челове-
ком выбор, то можно сказать, что он должен сопоставить
все факты и принять для себя решение, на чьей он сторо-
не. Поразмыслив, он должен решить: может ли такое слож-
ное архитектурное природное творение возникнуть само по
себе или всему предшествовал план Всевышнего? Есть ли
вообще Всевышний, или мир существовал всегда? А может,
мир возник случайно миллиарды лет назад?..
Процесс «сжатия» Света позволяет человеку самому вы-
брать свой путь, тем самым делая этот «эксперимент» про-
зрачным. Всевышний не дает явных намеков на то, что все
было сотворено по Его желанию, и позволяет материаль-
ному миру выглядеть так, как будто он существует по сво-
им законам и правилам. И, как было сказано выше, все это
было сделано для того, чтобы человек смог выбрать между
реальностью или тем, что в этом мире и вне его есть нечто
еще, кроме этого мира.
Каббала пишет, что на иврите наш мир называется сло-
вом םלוע («олям»), от корня םלעה («элем») – «сокрытие,
утаивание». И, как мы поймем позже, цель человека в этом
мире – отыскать, раскрыть Свет Всевышнего.
Вернемся к теории Большого взрыва, которая гласит,
что сначала не было ничего, а затем в определенной точ-
ке образовался большой поток энергии, и по мере охлаж-
дения этой энергии начал образовываться мир. Наблюдая
сходство этой теории с тем, что написано в Каббале, мож-
но было бы смело предположить, что теория Большого
взрыва, занимающая сейчас главенствующее положение
в научных кругах, берет свои корни от того, что написа-
но в каббалистической литературе за сотни лет до ее су-
ществования. Но даже если кто-то из скептиков примется
утверждать, что это не так, то нельзя не заметить как мини-
мум сходства с тем, что написано в Каббале, и с тем, о чем
говорит теория Большого взрыва.

Высшие миры
В самом начале Бесконечный Свет заполнял собой все и
был такой силы, что ничто живое не могло существовать.
Аризаль говорит, что Всевышний цимцем (сжал) свой Свет
в каком-то определенном месте в виде круга (шара), и там
были созданы все миры13.
В Каббале сказано, что мир был создан из ничего,
а сам
процесс создания происходил путем иштальшелут (разви-
тие событий) эманаций.
После того как луч Света проник
в шар, начали образо-
вываться десять кругов, и каждому соответствовала своя
сфира (сфера), речь о которых пойдет
в следующей главе.
Затем начали появляться миры. После цимцум были созда-
ны пять дух
овных миров (рис. 5).
Ор Эйн Соф (Бесконечный Свет)
,
Рис. 5 (из книги «Эц Хаим»)
13 Этот процесс называется «сод а-цимцум» – секрет сжатия.
Для большего понимания снова приведем пример
с ша-
ром. Первым от внешнего края был образован очень духов-
ный мир, который называется Адам Кадмон (Адам Кадмон,
в переводе с иврита – «первоначальный человек»). Затем
из этого мира путем эманаций образовался мир Ацилют
(от ивр .«эцель» – «у» «рядом»). От него ишлальшель
(развился)мир Брия («сотворение »), от него – мир
Йецира («фо р ма,создание »), и в самом низу – мир Асия
(«действие») (рис. 6).
Рис. 6
Духовные миры
1 Адам Кадмон (АК)
2 Ацилют
3 Брия
4 Йецира
5 Асия
Давайте более подробно рассмотрим каждый из пяти
миров.
Первый мир – Адам Кадмон (АК). Так как он ближе
всего к Ор Эйн Соф, то он соединяет с ним четыре последу-
ющих мира, расположенных ниже. Так как мир АК был соз-
дан
в самом начале Творения, именно через него поступа-
ет Ор Эйн Соф во все прочие миры. Соответственно, в мир
Ацилют он поступает в большей степени, в мир Брия —
в меньшей,
в мир Йецира – еще в меньшей, а в мир Асия
он поступает в такой низкой степени, что его практически
не видно. От мира к миру поток Ор Эйн Соф все уменьша-
ется из-за множества «экранов».
Как уже говорилось выше, «Адам Кадмон» переводит-
ся с иврита как «первоначальный человек» или «древний
человек», но это не означает, что в мире АК когда-то жил
Адам (человек). Этот мир называется так, поскольку он
имеет строение человеческого тела. Мир АК представляет
собой некую модель всего сущего.
Как мы узнаем позже, тело человека было также созда-
но по строению (модели) мира АК, поэтому мудрецы Ка-
ббалы говорят, что человек – это маленький мир, мир в
миниатюре.
Чтобы
у людей, изучающих Каббалу, не возникло неверных
интерпретаций
и они не сделали ложных выводов, нужно еще
раз напомнить, что
у Всевышнего нет тела
и даже его подо-
бия. Речь здесь идет
о духовных мирах,
и
в данном конкрет-
ном случа
е —
о самом высшем из них, мире Адам Кадмон.
Мудрецы говорят, что человеку не следует рассуждать
о мире Адам Кадмон, так как нам не дано понять и постичь
его суть. Мы знаем только, что этот мир, как и другие миры,
также как и все вещи на планете, уподоблен
конфигурациям десяти сфирот.
Мир Ацилют духовный
и чистый, полностью прозрачный.
Как уже говорилось,
в его названии есть слово «эцель», кото-
рое переводится как «у» «рядом». Этот мир носит такое назва-
ние, так как он находится
в непосредственной близости
к
Ор Эйн Соф. Несмотря на то, что он был создан, он в
полноймере не покидает своего Соз дателя и всегда
находитс я рядомс Ним. В отношении мира Ацилют
неприменимы какие-ли-бо понятия, которые есть в нашем
мире. Это единственныйиз оставшихся миров, который
получает свет напрямую от Ор Эйн Соф через мир АК, и он
состоит только из хорошего.
Мир Брия иштальшель (произошел путем эманаций) от
мира Ацилют. Здесь зародилось
понятие сотворения. По
размерам он меньше мира
Ацилют и одновременно явля-
ется е го уме ньшенной копией. В нем находятся души лю-
дей. В нем, в отличие от мира Ацилют, к оторый полностью
хороший, существует как х
орошее, так и плохое. Мир Брия
в большей степени хороший, а в меньшей – плохой.
Далее следует мир Йецира. Слово «й
ецира» имеет корень
«цура», что означает «форм а». Именно в этом мире начина-
ются понятия количества и формы,
но это все еще д
ухов-
ный мир, хотя уже не т
акой, как Брия и Ацилют. Йецира —
копия нашего мира, но в бóльших размерах. Там находятся
ангелы. Он наполовину хороший, наполовину плохой.
От мира Йецира иштальшель очень маленький мир —
Асия. Это самый низкий из духовных миров, так как он на-
ходитс я на самом далеком рассто
янии от
Создателя. Мир
Асия в большей степени пл охой и в меньшей – хороший.
Наш мир также находится в мире Асия (см. рис. 7 ниже).
Другими словами, есть духовный мир Асия, а внутри него,
в самой
нижней его части, есть также материальный мир
Асия. Это и есть наш материальный мир. Он отдален от Ор
Эйн Соф (Беск
онечного Света) еще бóльшими экранами. По
этой причине у некоторых из н аселяющих этот мир людей
может сложиться впечатление о том, что он существ ует сам
по себе. Согласно Кабб але, все галактики, звезды и плане-
ты, которые мы видим и не видим, находятся именно здесь.
,
,
.
Рис. 7. Четыре мира «АБИЯ»
Итак, как мы можем убедиться, чем выше расположен
мир и, соответственно, чем ближе он к Ор Эйн Соф, тем
больше в нем хорошего. И чем больше мы спускаемся вниз
по лестнице миров, тем больше «экранов» разделяет эти
миры от Ор Эйн Соф, и тем дальше они от Всевышнего. На
данном рисунке мы рассмотрели только четыре мира, так
как мир АК очень высокий, и у нас нет никакого представ-
ления о нем.
Эти четыре мира: Олям (םלוע – «мир») а-Ацилют, Олям
а-Брия, Олям а-Йецира и Олям а-Асия (духовный). В самой
нижней его части находится материальный мир Асия. Это
наш мир.
В Каббале эти четыре мира имеют аббревиатуру
«АБИЯ» – по названию заглавных букв.
Таким образом, все миры следуют один за другим и со-
единены с Ор Эйн Соф. Связь с Ор Эйн Соф – это и есть
то единственное, что позволяет им продолжить свое суще-
ствование. Другими словами, Ор Эйн Соф дает им ту са-
мую энергию, которая и приводит все эти миры в действие.
В противном случае они бы сразу же прекратили свое су-
ществование.
Раввины сравнивают эти миры с цветком, а стебель цвет-
ка – с Ор Эйн Соф. Если мы оторвем цветок, который на-
чинается от стебля, он в скором времени увянет, так как
потеряет контакт с тем, что дает ему возможность жить
и развиваться.
Все миры должны быть постоянно подключены к Все-
вышнему, милосердному. И пока сохраняется это условие,
они могут продолжить свое существование, как цветок на
стебле.
Глава третья
ДЕСЯТЬ СФИР
В «Книге Творения» («Сефер Йецира»), автором которой
является праотец Авраам, говорится, что Всевышний со-
здал Вселенную, произнося буквы, которые позднее соста-
вили ивритский алфавит. И в этой же книге впервые зашла
речь о сфирах.
В ней говорится, что Всевышний, милосердный, сотво-
рил Свой мир 32 чудесными путями, из десяти сфир и 22
букв, впоследствии ставших ивритским алфавитом:
)א, א קרפ הריצי רפס( »…קקח המכח תואילפ תוביתנ םיתשו םישלשב«
Слово «сфира» (הריִפְס) в иврите относится к женскому
роду, и, соответственно, описание всех сфир будет проис-
ходить тоже в женском роде.
Сфирот (сфиры) – это множественное число от сло-
ва «сфира» (הריִפְס), которое, в свою очередь, происходит
от слова « сапир» (ריִּפַס ) – «драгоценный камень», «камень,
который сияет».
Сфир всего десять (см. рис. 8 ниже).
רפס( »… רשע תחא אלו רשע עשת אלו רשע המילב תוריפס רשע«
)ג, א קרפ הריצי
Перевод: «Десять сфир без ничего. Десять, а не девять и не
одиннадцать…» (Книга Творения, 1:3(.
(
(
1
(
(
(
(
2
3
(
)
(
(
(
(
5
4
(
(
6
( (
(
(
8
7
(
(
9
(
(
10
Рис. 8. Древо сфир
Через эти десять сфир Всевышний управляет Вселенной.
И Каббала говорит, что все в мире создано по «модели» де-
сяти сфир. Десять сфир проявляются во всех мирах и в ка-
ждом Творении Всевышнего – как в одушевленном, так
и в неодушевленном.
Вот они, эти десять сфир:
1. Кетер – корона;
2. Хохма – мудрость;
3. Бина – разум;
4. Хесед – милосердие, милость;
5. Гвура – доблесть, героизм, могущество;
6. Тиферет – красота;
7. Нецах – вечность;
8. Од – слава, величие;
9. Йесод – основа;
10. Мальхут – царство физического.
Есть еще одна невидимая сфира – Даат (знание). Она
располагается между сфир Хохма и Бина. Ее принято счи-
тать в том случае, когда не считают сфиру Кетер, которая
находится на высшем уровне. Выше сфиры Кетер – только
Ор Эйн Соф (Бесконечный Свет).
Кетер (רתכ) – корона
Кетер – самая высшая сфира. Ее даже не принято считать
в числе десяти сфир, подобно как корону на голове короля
не принято считать частью его тела. Считается, что Кетер
выше сфир, потому что в ней пребывает бесконечный свет,
который предшествовал Творению.
В Кетер сосредотачиваются все мысли, которые спу-
скаются одна за другой в сфиру Хохма. Ее основное свой-
ство – желание, так как ни одно действие не начинается
без предварительного желания, и без желания невозможно
что-либо осуществить.
Хохма (המכוח) – мудрость
Хохма считается первой сфирой из десяти. Она – начало
мысли, начало мыслительного процесса; именно в ней рас-
крывается желание Кетер.
В сфиру Хохма поступает бесконечный поток мыслей
из сфиры Кетер. Но она отбирает только несколько из них,
а именно те, которые показались ей наиболее интересны-
ми для дальнейшего развития. Именно их Хохма переда-
ет дальше сфире Бина. Другими словами, на ее уровне
возникают планы реализации желаний, поступающих из
Кетер14.
Сфира Хохма считается мужской.
Бина (הניב) – разум,
понимание
Бина развивает поступившие к ней от Хохмы идеи, расши-
ряет их, чтобы воплотить в реальности. В этой сфире идея
получает форму и детали. В иврите есть слово «биньян» —
«строение»: оно однокоренное со словом «бина», и этим
оно соответствует своему названию. Можно сказать, что
14 Чтобы было более понятно, приведу пример: это подобно тому, как отец
своим семенем дает начало жизни человека.
сфира Бина как бы строит ту идею, которая поступила от
Хохмы15.
Даат (תעד) – знание
Даат – это сфира, которая как бы соединяет между собой
Хохму и Бину, служит мостом между ними. Она образует
первый треугольник, который на иврите называется ХаБаД
(аббревиатура от трех слов: «Хохма», «Бина», «Даат»).
После того как от Хохмы к человеку пришло семя идеи
и Бина расширила, развила его, следует получение некоего
результата. Даат символизирует веру в реальное осущест-
вление той «теоретической» идеи, которая появилась в Хох-
ме и развилась в Бине. Даат – это полученный результат от
взаимодействия двух предыдущих сфир16.
15 Если продолжить вышеприведенный пример о том, как сфира Кетер подоб-
на отцу, который своим семенем дает начало жизни человека, то Бина по-
добна матери, в животе которой ребенок развивается, растет и принимает
форму.
16 Опять же представим себе ребенка, который получился из семени отца (Хох-
мы), развивался в утробе матери (Бине) и как реальный результат (Даат) по-
явился на свет.
Хесед (דסח) – милосердие,
милость
Сфира Хесед переводится как «милость». Имеется в виду
безграничная милость, всеобъемлющая любовь Всевышне-
го к своим Творениям. В ней заключено стремление Творца
проявить милость ко всем без исключения, невзирая на то,
заслужена она или нет.
Для сравнения можно привести пример с тем, как отец
все время хочет баловать своего ребенка, несмотря на его
поведение. Даже если чадо ведет себя плохо или капризни-
чает, он готов все простить и продолжать его баловать, хотя,
как мы понимаем, это не всегда правильно.
Если отец будет опекать и баловать ребенка сверх
разумного предела, то в дальнейшей жизни он окажется
практически неспособным самостоятельно справляться
с житейскими проблемами. И эта безграничная, слепая
любовь в Хесед может оказать медвежью услугу тому,
кто ее получает17.
В душе человека сфира Хесед символизирует желание
делать добро. Например, если человек подает милостыню
нуждающемуся или помогает благотворительной органи-
зации – значит, он действует, основываясь на Хесед (или,
как еще говорят, «сделал Хесед»).
Сфира Хесед относится к личности праотца Авраама,
дню недели воскресенью и правой руке на теле человека.
17 Перейдем к примеру с комнатным цветком, который нужно поливать не-
большой лейкой один раз в день. Мы понимаем, что растение регулярно
требует влаги, чтобы не засохнуть. Но если следовать сфире Хесед и поли-
вать слишком часто и обильно, например, по пять леек в день, цветок тоже
может погибнуть.
Гвура (הרובג) – сила, суровость
Сфира Гвура («суровость») также называется правосуди-
ем. В данной сфире происходит процесс ограничения (цим-
цум), сжатия тех безграничных благ, которые Всевышний
хочет передать посредством сфиры Хесед.
Снова приведем пример с ребенком. Если родители будут
только баловать его, это может иметь негативные послед-
ствия в будущем. Он вырастет капризным, перестанет разви-
ваться и не всегда сможет противостоять вызовам окружаю-
щего мира. Например, ребенок любит конфеты, и родители,
исходя из сфиры Хесед, будут давать их, как только он запла-
чет, не думая о том, что это может негативно сказаться на его
организме и привести к серьезным заболеваниям.
Чтобы этого не происходило, в сфире Гвура происходит
ограничение добра, поступающего от Хесед. Гвура полно-
стью противоположна Хесед и выступает за строгие ограни-
чения. Если следовать только сфире Гвура, то ребенка нуж-
но воспитывать в строгости и давать ему конфету, например,
только тогда, когда он заслужил ее своим поведением.
Сфира Гвура в меньшей мере принимает во внимание то,
ребенок это или же взрослый, и относится к каждому исхо-
дя из его поступков.
В реальной жизни сфира Гвура раздает блага тем, кто в са-
мом деле справедливо их заслужил. Но она также и наказы-
вает тех, кто этого заслуживает, не считаясь с их слабостями.
Через эту сфиру в нашем мире проявляются наказания
за прегрешения, совершенные одним человеком или об-
ществом в целом. И выразиться это может глобальным на-
казанием в виде наводнения, землетрясения, войны и т. п.
И когда все это происходит – значит, в этот момент Все-
вышний правит миром посредством Гвуры. Но Всевышний
милосерден, поэтому Он не может постоянно наказывать
свои Творения, а делает это лишь с той целью и в тех вре-
менных рамках, чтобы человек или общество задумались
и начали менять свою жизнь.
Как мы уже говорили, наказание не всегда плохо, так как
Всевышний посылает его человеку, только чтобы пробудить
его и напомнить ему, что он свернул с правильного пути.
Мудрецы приводят еще один пример важности сфиры
Гвура в проявлении суровости для человека, который за-
ключается в умении сказать «нет». Если человека склоняют
к непристойному делу или в его голове возникают недостой-
ные мысли и желания, то он должен воспользоваться Гвурой,
чтобы уметь поставить им заслон и не дать им возможности
отдалить себя от Света Всевышнего. Именно Гвура учит нас
этому. Если бы человек вел себя только в соответствии с Хе-
сед и положительно реагировал на все соблазны из-за своего
безграничного добра, то совсем скоро он бы впал в полный
разврат и совсем отдалился от Всевышнего. Сфира Гвура по-
могает человеку сказать «нет» тем, кто пытается сбить его
с правильного пути, или неправильным мыслям (дурному
началу), которые хотят увести его в ложном направлении.
Из всего вышесказанного мы можем понять, что в сфире
Гвура есть необходимость, так как именно она учит челове-
ка говорить «нет» и дает знаки, позволяющие вернуться на
правильный путь18.
םָקי ֵר הּ ָתַע יִּכ יִל הָיָה קָחְצִי דַחַפוּ םָה ָרְבאַ יֵהלֱֹא יִבאָ יֵהלֱֹא יֵלוּל"
)ב"מ ,א"ל תישארב רפס( ".יִנּ ָתְחַּלׁ ִש
18 Продолжим пример с комнатным цветком, который нужно поливать не-
большой лейкой один раз в день. Сфира Гвура – это ограничения: следуя
ей, цветок будут поливать не из лейки, а через пипетку по капельке, и он
в скором времени засохнет.
Перевод: «Если бы Бог отца моего, Бог Авраама и Страх Иц-
хака, не был со мною, ныне с пустыми (руками( ты отослал
бы меня» (Берешит, 31:42(.
Эта сфира относится к личности праотца Ицхака, дню
недели понедельнику и левой руке.
Тиферет (תראפת) – красота,
великолепие
Тиферет завершает вторую группу, второй треугольник
сфир, который называется на иврите ХаГаТ (аббревиатура
от трех слов: «Хесед», «Гвура», «Тиферет»).
Сфира Тиферет уравновешивает Хесед (стремление давать)
и Гвуру (ограничение, строгость, суровость). Она приносит
в мир некий баланс, гармонию, что и является тем самым вели-
колепием. Дополнительное имя этой сфиры – «милосердие».
Тиферет относится к личности праотца Яакова, дню не-
дели вторнику и грудной клетке и животу в теле человека19.
19 Продолжим пример с комнатным цветком, который нужно поливать неболь-
шой лейкой один раз в день. Если следовать только Хесед, цветок получит
очень много воды, если только Гвуре – очень мало, а Тиферет и есть тот
самый оптимальный вариант, при котором цветок получит ровно столько
воды, сколько ему необходимо.
Нецах (חצנ) – вечность
Нецах – третья сфира после Хохмы и Хесед, которая нахо-
дится на правой линии милосердия. Именно это ее располо-
жение дает нам намек на то, что мы должны возвысить ре-
альность и устремить ее к Эйн Соф.
Слово «нецах» переводится как «вечность», напоминая
о том, что душа вечна, но также происходит от слова «ни-
цахон» – «победа», напоминая о том, что мы должны по-
бедить наши плохие качества. Это не может произойти мо-
ментально: человек обязан последовательно менять свои
качества, работать над собой, чтобы победить и поднять-
ся на достойный уровень. Человеку необходимо уметь ста-
вить перед собой высокие цели и, несмотря на все трудно-
сти, достигать их.
Эта сфира относится к личности Моше Рабейну (Мои-
сею), дню недели среде и правой ноге.
Од (דוה) – слава, величие
Название сфиры Од происходит от слова «одаа» (האדוה) —
«признание», то есть признание правды (справедливости).
У человека могут возникнуть некие сомнения в нужности
следовать пути Всевышнего, но в определенный момент,
взвешивая все доводы, он признаёт правду и осознанно
«капитулирует» перед Всевышним.
Название сфиры Од имеет и второе значение: оно проис-
ходит также от слова «тода» – «спасибо». Реально посмо-
трев на вещи, человек осознал, что блага, которые он по-
лучает, происходят не вследствие его заслуг, но от милости
Всевышнего. Он должен быть благодарен Всевышнему за
них и говорить «спасибо».
Сфира Од связана с братом Моше – первосвященником
Аароном, днем недели четвергом и левой ногой.
Йесод (דוסי) – основа
Девятая сфира, Йесод, в переводе с иврита означает «ос-
нование». Она уравновешивает Нецах и Од и образует
третий треугольник, который называется на иврите НАИ:
Не цах – Од – Йесод.
Сфира Йесод получает все изобилие от предыдущих
сфир и передает их сфире Мальхут, которая передает бла-
годать ( шэфа) от Всевышнего в наш мир. Она служит не-
ким переходом благ Всевышнего от духовного мира в ма-
териальный.
Эта сфира относится к личности сына праотца Яакова —
Йосефа, который в молодости не поддался соблазну жены
Потифара и тем самым сохранил и не осквернил свою пра-
ведность. Йосеф всей своей жизнью служит примером пра-
ведности и целомудрия, и поэтому только к его имени при-
нято присоединять слово «праведник»: Йосеф праведник
(Йосеф а-Цадик).
(ה"כ ,י ילשמ( "םלוע דוסי קידצ"
«Праведник – основа мира» (Мишлей, 10:25(.
Йесод связана с Йосефом, относится ко дню недели пят-
нице и органам размножения у мужчин.
Мальхут (תוכלמ) – царство
Десятая сфира – Мальхут. Значение этого слова перево-
дится с иврита как «царство». Мальхут получает все блага
Всевышнего, которые скопились в сфире Йесод из других
сфир, и передает их в материальный мир. Ее также называ-
ют «божественным присутствием», так как она «спускает»
блага из духовного мира в материальный, указывая на при-
сутствие Всевышнего и в материальном мире:
.(ג ,ו והיעשי( «וֹדוֹבְּכ ץ ֶראָָה לָכ אלְֹמ»
Перевод: «Вся Вселенная наполнена славой Его» (Йошуа,
6:3(.
Имеется в виду, что нет свободного места от Него, и что
Всевышний заполняет всю Вселенную.
Сфира Мальхут связана с личностью царя Давида, днем
недели субботой (Шаббат), а в теле человека – с органом
размножения.
В каждой сфире – еще десять,
и так до бесконечности
Книга «Зоар» пишет, что все состоит из десяти сфир, но это
еще не всё: каждая из них содержит в себе еще десять сфир,
и так до бесконечности.
С тех пор, как был открыт атом, знатоки Каббалы не
соглашались с утверждением ученых о том, что это наи-
меньшая частица химического элемента в природе, по-
тому что они знали, что в атоме должны быть еще более
мелкие физические частицы, которые также, в свою оче-
редь, будут состоять из десяти сфир. В книге «Зоар» напи-
сано, что все состоит из десяти сфир, как и каждая из них,
в свою очередь, состоит из следующих десяти (см. рис. 9
ниже). Например, сфира Кетер содержит в себе все десять
сфир, а те десять – еще по десять каждая, и так до беско-
нечности.
Ученые не воспринимали это всерьез, пока не появи-
лись более современные технологии, которые позволи-
ли расщепить атом и обнаружить, что он, в свою оче-
редь, состоит из ядра и оболочки. Но и это еще не все:
оболочка состоит из электронов, а в его ядре, централь-
ной части, находятся элементарные ядерные частицы —
протоны и нейтроны. Протон, который считается эле-
ментарной частицей, в свою очередь, состоит из двух
u-кварков и одного d-кварка; и нейтрон также состоит из
трех кварков – одного u-кварка и двух d-кварков, и так
далее…
Рис. 9. Все состоит из десяти сфир, как и каждая из них,
в свою очередь, состоит из следующих десяти
Сфиры делятся на три столпа
Вернемся к рассмотрению десяти сфир.
Сфиры делятся на три столпа: милосердие, строгость
и равновесие.
Строгость
Равновесие
Милосердие
Бина
Кетер
Хохма
Гвура
Даат
Хесед
Од
Тиферет
Нецах
Йесод
Мальхут
Как мы уже говорили раньше, невозможно добиться хо-
роших результатов, пользуясь только одним столпом, будь
то милосердие, строгость или равновесие. В идеале нужно
их совмещать. Вспомним пример с комнатным цветком или
ребенком, которого нельзя воспитывать, только балуя или
держа в строгости: нужно найти некий баланс, который по-
зволит расти и развиваться гармонично.
В правом столпе («Милосердие») находятся Хохма, Хе-
сед и Нецах. Вместе их называют ХаХаН (аббревиатура от
заглавных букв). В левом столпе («Строгость») находятся
Бина, Гвура и Од. А в центральном столпе («Равновесие»)
расположены сфиры Кетер, Даат, Тиферет, Йесод и Мальхут.
Сфиры в правом столпе относятся к мужским, сфиры
в левом столпе – к женским, а центральные сфиры – это
результат спаривания ( зивуг) мужских и женских сфир.
Подводя итог этой главе, рассмотрим в таблице, какая из
сфир соответствует той или иной части тела. Также хотим
обратить ваше внимание на то, что семь нижних сфир соот-
ветствуют семи великим иудеям из Торы.
Сфира
Части тела
Иудеи из Торы
Кетер
Корона над головой
(не символизирует
ни один орган)
Хесед
Правое полушарие
Бина
Левое полушарие
Даат
Разум, сознание
и подсознание
Хесед
Правая рука
Праотец
Авраам
Гвура
Левая рука
Праотец
Ицхак
Тиферет
Центр тела
Праотец
и грудная клетка
Яаков
Нецах
Правая нога
Моше
Од
Левая нога
Аарон
Йесод
Орган для размножения
Йосеф
Мальхут
Орган для размножения
Царь
Давид
Строение миров
Если вернуться к строению миров, которое мы обсуждали
во второй главе, то каждый из них состоит из десяти сфир
(см. рис. 10).
Рис. 10. Пять миров, каждый из которых
состоит из десяти сфир
Теперь мы знаем, что в высших мирах есть женские сфи-
ры, а также есть мужские, и, объединяясь, они создают сле-
дующий мир. К примеру, Йесод и Мальхут мира Ацилют
«рождают» Кетер мира Брия.
Поэтому в каждом последующем мире самая нижняя
сфира предыдущего мира Мальхут занимает место Кетер.
Мальхут мира Ацилют становится Кетер мира Брия. Маль-
хут мира Брия становится Кетер мира Йецира. Мальхут
мира Йецира становится Кетер мира Асия. В Мальхут мира
Асия находится наш мир.
И так можно проследить непрерывную связь между все-
ми мирами – от Кетер мира Ацилют до Мальхут мира Асия.
Также хотелось бы рассказать о том, что каждому из ми-
ров соответствуют определенные сфиры.
Мир
Сфиры
АК
Кетер
Ацилют
Хохма
Брия
Бина
Йецира
Хесед, Гвура, Тиферет,
Нецах, Од, Йесод
Асия
Мальхут
Глава четвертая
СОТВОРЕНИЕ ЧЕЛОВЕКА,
ИЛИ ВЕНЕЦ ТВОРЕНИЯ
Сказал раби Ицхак (Ари а-Кадош) в книге «Эц Хаим»
(Шаар а-клялим 1):
«…ויאורבל ביטיהל ידכ םלועה תא אורבל ומש ךרבתי ונוצרב הלעשכ»
.(א קרפ םיללכה רעש ,םייח ץע רפס(
Перевод: «Когда у Всевышнего, будет благословенно имя Его, по-
явилось (возникло( желание создать этот мир, чтобы сделать до-
бро своим творениям, людям…» («Эц Хаим», Шаар а-клялим 1(.
Из этой фразы мы видим, что Всевышний, милосердный,
создал людей, чтобы сделать им добро. Для того, чтобы это
было проще понять, рассмотрим пример. Если у Всевышне-
го есть такое качество, как милосердие, чтобы использовать
его, Он должен проявить его по отношению к кому-либо.
И с этой целью Он и создал свои Творения, чтобы это каче-
ство нашло применение по отношению к кому-то. По тому
же принципу можно сказать, что не бывает королевства без
подданных. Другими словами, если ты хочешь кому-то что-
то дать, нужно, чтобы этот кто-то смог это получить. И по
этой причине Всевышний и создал этот мир с населяющи-
ми его людьми – чтобы сделать людям добро. Выполнив
свою миссию в материальном мире, они получат это добро
от Всевышнего в Будущем мире.
Как объясняют мудрецы Каббалы, в силах Всевышне-
го было сотворить духовного человека, состоящего толь-
ко из души, не погруженной в тело. И эта душа получала
бы от Всевышнего благо, но только как милостыню, пото-
му что не отдавала бы ничего взамен. Это чувство заложе-
но в каждом из нас – ощущение внутреннего дискомфор-
та при получении чего-то не вследствие заслуг, а в качестве
милостыни.
Но Всевышний, милосердный, дал душе возможность
заработать это благо, чтобы она не чувствовала себя «не-
полноценной», получившей Его благо незаслуженно, толь-
ко исходя из Его милости. И Он облачил душу в чело-
веческое тело на определенное время, и с тех пор душа
спускается в этот мир, чтобы «заработать», «заслужить»
блага Всевышнего. Но порой душа забывает о своем истин-
ном предназначении, о своей цели пребывания в этом мире,
чрезмерно увлекаясь материальным. Она забывает, что на-
стоящий человек – это духовный человек, одетый в тело.
Пройдет время, душа покинет это тело и вернется на свое
место, где ей придется дать ответ за все свои поступки. По-
этому пребывание человека на этой земле ограничено, что-
бы он не растрачивал его зря, а успел выполнить возло-
женную на него миссию, прошел испытания и тем самым
заслужил данное благо по праву, а не из милости.
В Талмуде сказано: когда ребенок рождается и получа-
ет душу, душа забывает все виденное ею до рождения, и че-
ловек не помнит, кем он был в прошлой жизни, и не знает,
с какой миссией он был отправлен в этот мир. Ему неве-
домо, является ли его душа новой, впервые спустившейся
в этот мир, или же перерождением, реинкарнацией души,
которая уже жила в этом мире и была снова послана сюда,
чтобы сделать окончательный тикун (исправление).
Прежде чем обсудить, в чем состоит цель жизни челове-
ка и цель Творения, вернемся к истокам – к тому моменту,
когда был создан человек.
Для тщательного рассмотрения этого вопроса обратим-
ся к Торе:
א ָרָּב הָבֵקְנוּ רָכָז וֹתֹא א ָרָּב םיִהלֱֹא םֶלֶצְּב וֹמְלַצְּב םָדאָָה תֶא םיִהלֱֹא א ָרְבִּיַו"
.(ז"כ ,א תישארב רפס( "ם ָתֹא
«И сотворил Бог человека в Его образе, в образе Божьем со-
творил Он его; мужчиной и женщиной сотворил Он их» (Бе-
решит, 1:27(.
Здесь говорится, что Всевышний создал первозданного
человека, Адама Ришона, с мужским и женским началом.
В Святой книге «Зоар» написано, что изначально Адам Ри-
шон совмещал в себе оба пола, объединенные телом, —
мужской и женский.
Поскольку мужчина и женщина изначально жили в од-
ном теле и составляли единое целое, то после заключения
брака они должны рассматривать себя как единое целое.
Из этого следует, что обязанности мужчины и женщины —
с уважением относиться друг к другу, не отвечать обидой
на обиду, оскорблением на оскорбление. Мудрецы проводят
замечательную аналогию по этому поводу: если человек,
разрезая правой рукой яблоко, нечаянно поранит левую, —
выхватит ли он нож левой рукой и поранит ли в отместку
правую руку? Конечно же, нет, так как это – одно тело. Че-
ловек осознаёт, что, поранив и правую руку, он причинит
себе еще больший вред. Так и мужчина и женщина: если
одна половина причинит обиду другой, обе они, не осозна-
вая того, делают больно самим себе.
Всевышний знал, что впоследствии Адам Ришон будет
разделен надвое, и все же прежде создал его единым. Му-
дрецы Талмуда объясняют: мужчина и женщина неспроста
изначально существовали в одном теле, поскольку в такой
последовательности событий был заложен глубокий замы-
сел Всевышнего. Он хотел, чтобы в памяти людей сохрани-
лось сознание того, что когда-то они представляли собой
единое целое, единый организм.
Но необходимо было разделить мужчину и женщину,
чтобы они могли помогать друг другу.
«И сказал Господь Бог: Нехорошо быть человеку одно-
му, сделаю ему подспору соразмерно ему» (Берешит 2:18).
В одном теле они были неспособны одновременно вы-
полнять разные функции: мужчина должен был работать,
а женщина – создавать дома уют, готовить еду, помогать
мужу. А вместе им предназначено дополнять друг друга,
разделив между собой обязанности по хозяйству в зависи-
мости от своих способностей.
Тора учит: именно потому, что человек был создан как еди-
ное целое, муж должен с уважением относиться к жене и лю-
бить ее, как себя. И наоборот. Отношения супругов поднимут-
ся на новый уровень, если они будут следовать этому правилу.
* * *
В книгах Каббалы написано, что целью Творения было создать
человека, который будет обладать свободой выбора. Выбор за-
ключается в том, чтобы осознать, что существует реальность
вне этого мира, вне его реальности, и это – духовная реаль-
ность. Человек должен бороться со своими пороками и пло-
хими качествами, с материальной частью своего «Я» и всеми
силами стремиться приблизиться к духовной реальности, ко-
торая находится вне его, вне этого мира.
Именно для достижения этой цели человеку дана свобо-
да выбора: поддаться материальному и отдалиться от духов-
ного или стараться перебороть свою материальную природу
и приблизиться к духовной реальности. Только от него зави-
сит, что он предпочтет и что одержит верх в этом поединке.
Всевышний дал человеку блага в виде потенциала управлять
своими действиями. Но порой они пребывают в атрофиро-
ванном состоянии. В таком случае требуется приложить не-
малые усилия для их развития. Все это делается для того,
чтобы человек пробудился и устремился к высокой цели —
познать Всевышнего и уподобиться Его действиям.
Об этом и говорится в «Зоар»:
.(ב ,ב"מ ףד ,'ב קלח רהוזה רפס( «היל ןועדומתשיד ןיגב»
«Цель, ради которой был сотворен этот мир, чтобы люди по-
знали Всевышнего» (книга «Зоар», вторая часть, лист 42:2(.
Другими словами, чтобы они отыскали Его, своего Созда-
теля, признали Его величие в суете мирской жизни. «Зоар»
пишет, что это и является основной целью человека в его
жизни.
Сделать это порой непросто, но человек спускается в этот
мир со всеми необходимыми инструментами, которые мо-
гут (и должны!) помочь ему выполнить поставленную пе-
ред ним задачу – «отыскать» Всевышнего в этом мире.
Сделав правильный выбор между духовным и материаль-
ным, добром и злом, правильным и неправильным, он дол-
жен уподобить свои качества качествам Всевышнего. Он не
должен говорить: «Если это качество заложено во мне, если
я с ним родился – так и должно быть». Раввины приводят
пример с алмазом: когда его находят, грязный и необрабо-
танный, он имеет неприглядный вид, и только долгий упор-
ный труд превращает его в драгоценный бриллиант.
Подводя итог всему вышеизложенному, можно сказать,
что человек приходит в этот мир для того, чтобы рабо-
тать над собой. Он должен совершенствовать свои каче-
ства, ориентируясь на качества Всевышнего как на идеал,
и стать ответственным за свои поступки. И для того, что-
бы человек выполнил свою миссию на земле, а не растра-
чивал жизнь попусту, думая, что впереди у него целая веч-
ность и ему еще не раз представится возможность стать на
правильный путь, и появилось такое понятие, как смерть.
Смерть должна была ограничить срок пребывания челове-
ка в этом мире и постоянно напоминать, что мир принадле-
жит не ему, а находится он здесь с определенной миссией.
Поколения перед потопом жили по 700, 800 и даже
900 лет. Но основная часть людей вместо того, чтобы ис-
пользовать отведенное им время на исправление себя
и мира, растрачивали его на праздность и развлечения. Поэ-
тому позже Всевышний сократил период, отведенный чело-
веку на совершенствование и исправление ошибок, и огра-
ничил продолжительность его жизни 120 годами.
Давайте посмотрим на пример того, что если не начи-
нать процесс исправления «прямо сейчас», то на это может
не хватить и 1000 лет.
,אָמְלָעְדּ ןי ִרָדּ ןוּנִּא לָכּ םָדאְָל הּיֵל יֵמֲחאַ אוּה ךְי ִרְבּ א ָשְׁדוּקְדּ א ָתֲע ַשְׁבוּ"
אוּהַהְבּ ןֶדֵעְד א ָתְּנִגְבּ יֵמְיָק וּהְלֻכּ א ָרָדְו א ָרָדּ לָכּ דַחְו דַח לָכּ ןוֹל אָמָחְו
.אָמְלָע יאַהְבּ אָמיְיָקְל ןיִניִמַּזְדּ אָנְקוּיִדּ
,הָּו ָתּ ,לַלְכּ םיִיַּח הּיֵבּ ואָלְדּ דִוָדְל הּיֵל אָמָחְדּ ןָויֵכּ רָמ ְתִּא אָה ,יֵזֲח א ָתְּו
תוֹאֵמ ע ַשׁ ְתּ םָדאְָל הּיֵל וּוֲה ךְָכּ ןיִגְב ,ןיִנ ְשׁ 'ע הּיֵליִדִּמ הּיֵל ביִהְי וּהיִאְו
א ָתְמְכָחְדּ אָז ָר אָדּ הָלִּמוּ .דִוָדְל הּיֵל וּקָלּ ַתְּסִא ןיִעְב ִשׁ ןוּנִּאְו .ןיִנ ְשׁ ןי ִתָל ְתוּ
אָז ָר אָלֹּכְו ,האָָמְדַק םָדאֵָמ ןיִנ ְשׁ ןיִעְב ִשׁ רַבּ )ןימוי( הּיֵל תיֵל דִוָדְדּ ,וּהיִא
רהוזה רפס( »אָליֵעְלִדּ אָז ָרְבּ וּהיִא אָלֹּכּ א ָתּ ַתְלִדּ הַמ לָכְו .וּהיִא א ָתְמְכָחְדּ
.(ב ,אצ ףד ,תישארב רפס,
В этом отрывке «Святой Зоар» приводит пример с первым
человеком Адамом: Всевышний показал ему книгу «Толь-
дот Адам» («Формирование человечества»), в которой были
описаны все будущие поколения. И когда Адам увидел, что
у царя Давида вообще нет земных лет, то есть он должен по-
кинуть этот мир сразу после рождения, он отдал ему 70 лет
от своей жизни, а сам прожил не 1000, а 930 лет.
Мудрецы Каббалы говорят: Адам увидел в этой кни-
ге, что он стал смертным и его душа должна спуститься
в этот мир еще два раза – в теле царя Давида и будущего
Машиаха20.
Но Адама мучил вопрос, почему в следующий раз, ког-
да его душа должна леитгальгель (спуститься в этот мир)
в теле царя Давида, царь Давид должен будет умереть сра-
зу после рождения (לַלְכּ םיִיַּח הּיֵבּ ואָלְדּ דִוָדְל(. И он обратился за
ответом к Всевышнему.
Всевышний ответил, что после вкушения плодов с древа
добра и зла жизнь Адама ограничена 1000 годами, которые
он проживет в первой жизни21, а в следующей жизни он ум-
рет через три часа после рождения:
20 Написание имени «Адам» состоит из первых букв его перевоплощений:
А – Адам, Д – Давид, М – Машиах (חישמ ,דוד ,םדא :תובית ישאר – םדא).
21 Всевышний сказал ему, что он умрет и в первом, и во втором гильгуле,
а о третьем гильгуле ничего не было сказано. В третьем гильгуле Адам спу-
стится в теле Машиаха, который будет потомком царя Давида, и с наступле-
нием эры Машиаха все будут жить вечно.
«תוּמ ָתּ תוֹמ וּנֶּמִּמ ךְָלָכֲא םוֹיְבּ ,יִכּ :וּנֶּמִּמ ,לַכאֹת אלֹ ע ָרָו בוֹט תַעַדַּה ,ץֵעֵמוּ»
.(ז"י ,ב קרפ ,תישארב רפס(
Перевод: «Но от древа познания добра и зла, не ешь от него;
ибо в день, когда поешь от плода, смерти предан будешь» (Бе-
решит, 2:17(.
Тогда Адам, увидев огромный потенциал царя Давида,
который позволит привнести в этот мир значительное ис-
правление того, что было нарушено самим Адамом, кото-
рый, как известно, вкусил плоды с древа добра и зла, ре-
шил из отведенных ему 1000 лет передать царю Давиду 70.
Но когда Адаму исполнилось 929 лет, он обратился
к Всевышнему с просьбой вернуть ему эти 70 лет, так как
время пролетело слишком быстро и он не успел сделать
надлежащее ему исправление. Но Всевышний сказал, что
договор не имеет обратной силы и что Адаму нужно будет
покинуть этот мир в возрасте 930 лет.
Царь Давид пишет в своей книге «Псалмы», что он удо-
стоился жизни в этом мире только благодаря Адаму, кото-
рый подписал договор и передал ему 70 лет своей жизни:
.(ח ,'מ םילהת( »יָלָע בוּתָכּ רֶפֵס תַלִּגְמִבּ י ִתאָב הֵנִּה"
Перевод: «Вот, иду, (как( в свитке книжном предписано мне»
(Тэилим, 40:8(.
И впоследствии именно царь Давид первым из людей на-
чал исправление этого мира, которое было необходимо из-
за поедания плодов с древа добра и зла.
Теперь давайте разберем несколько важных моментов
относительно Адама и царя Давида.
На примере Адама мы видим, что человек, прожив даже
930 лет, может не успеть полностью выполнить свой ти-
кун (исправление), так как ему по-прежнему будет казать-
ся, что время пролетело слишком быстро. Потомки Адама
тоже жили сотни лет, но вместо своей основной цели в этом
мире – его исправления – занимались неподобающими
делами. За это на землю был послан потоп, после которого
выжили только потомки Ноаха, а продолжительность жиз-
ни была значительно сокращена.
Мы видим это на примере наших праотцов Авраама22,
Ицхака, Якова, которые жили около 150 лет и за это время
смогли внести большое исправление в этот мир.
Еще до потопа из-за грехов поколений продолжитель-
ность человеческой жизни становилась короче. И когда че-
ловек заметил это, он начал в большей степени ценить вре-
мя и перестал думать, что впереди – целая вечность.
По мере взросления человек осознаёт, что ему отведен
в этом мире определенный период времени, который посто-
янно сокращается. Он должен с большей ответственностью
стремиться к тому, чтобы закончить свое личное исправле-
ние в этом мире и тем самым внести лепту в общемировое
исправление. Пример тому – тысячи праведников, жив-
ших в разное время и посвятивших этому служению свою
жизнь. Особая роль среди них отводится праотцу Аврааму,
который смог исправить все дни своей жизни и тем самым
внести большое исправление.
22 Из Торы известно, что от Ноаха до праотца Авраама было десять поколений.
Цимцум и свобода выбора
Итак, целью Творения было создание человека, у которо-
го была бы свобода выбора. Но чтобы этот выбор стал до-
бровольным, осознанным, не спровоцированным ничем яв-
ным, был нужен процесс цимцум, чтобы скрыть влияние
Всевышнего. Если бы люди видели Ор Эйн Соф (Бесконеч-
ный Свет), который поступает в наш мир и дает энергию
всему живому, они подсознательно приняли бы эту под-
сказку и пошли правильным путем. Но Всевышний хотел,
чтобы человек самостоятельно осознал, что есть духовная
реальность вне этого мира, поэтому Он скрыл Ор Эйн Соф
и его влияние на наш материальный мир.
В каждом человеке присутствует духовное и материаль-
ное, и иногда между ними может возникнуть соперниче-
ство. Мудрецы Каббалы утверждают, что человеческое тело,
следуя призывам души, должно как можно больше дистан-
цироваться от материального и приблизить себя к духов-
ному. Но так происходит не всегда: для некоторых людей,
которые забыли о душе и чересчур увлеклись материаль-
ными благами, Свет Всевышнего будет постепенно скры-
ваться все больше и больше, и может наступить такой пе-
реломный момент, что Свет скроется от того человека до
такой степени, что некоторые, не колеблясь, будут утвер-
ждать, что его вообще нет. А может наступить и обратная
ситуация: некоторые хотя изначально и не видели этого
Света, так как он скрыт от человеческих глаз, но, следуя за
призывами своей души, нашли его.
Познать духовность сквозь материальный мир или же
остаться в неведении, что есть высшие миры и настоящая
реальность, которая находится вне нашего мира, – для
этого Всевышний и дал человеку право выбора.
Смысл человека, помещенного в этот мир, где есть мно-
го соблазнов и испытаний, – выдержать их и отыскать
Свет, тем самым осознав, что есть настоящая реальность
вне этого мира, которая питает все зримое, и она вечна. Тот,
кто с честью прошел испытания, не поддавшись искуше-
ниям, получает свой заработок от Всевышнего в Будущем
мире по праву, а не как милостыню. На протяжении всей
жизни или с какого-то определенного момента он «прили-
пает» к Нему, милосердному, и это движет его к духовной
реальности.
Только идя путем исправления и уподобляя свои поступ-
ки Всевышнему, человек может получить духовное благо-
получие. А каждый неподобающий поступок лишь добав-
ляет «экраны» и тем самым еще больше заслоняет Свет
и отдаляется от Источника.
И поэтому основная цель человека – воспользовавшись
свободой выбора, постоянно меняться к лучшему и уподо-
биться в своем поведении Всевышнему.
Конечно, выбрать этот путь – это не то же самое, что
выбрать, какие туфли сегодня надеть – белые или чер-
ные: это выбор между материальной реальностью, кото-
рая повседневно окружает нас, и реальностью духовной,
которая находится вне его, между добром и злом, правдой
и ложью.
Но, как утверждают мудрецы, человек способен сделать
правильный выбор, так как где-то глубоко в нем изначаль-
но заложен весь потенциал, благодаря которому он может
управлять своими действиями. Ведь неслучайно одна из ча-
стей его души, нешама, спускается из второго из высших
миров – мира Брия. Она даже выше ангелов, которые на-
ходятся в третьем мире, называемом Йецира.
Когда человек знает, в каком направлении ему нужно
двигаться для того, чтобы исправить свои качества, у него
есть цель. А если есть цель, есть и надежда. И, как утвер-
ждают раввины, если человек будет двигаться к правиль-
ной цели, параллельно прося Всевышнего помочь ему, дать
ему дополнительные силы, то Всевышний всегда «пой-
дет» ему навстречу и будет постоянно содействовать ему
с Небес. В противном случае, если у человека нет высокой
цели, он может впасть в отчаяние, разочарование и апатию
к жизни.
Испытания. Как их преодолеть
«Святой Зоар» начинается со слов:
,רהוזה רפס תמדקה( «םיִחוֹחַה ןיֵבּ הָנּ ַשׁוֹשְׁכּ בי ִתְכּ ,ח ַתָפּ הָיִּקְזִח יִבּ ִר»
.(א ,א ףד
Перевод: «Раби Хизкия начал. Написано: „Как роза среди
колючек“».
Это означает следующее: прекрасный цветок, роза, на-
ходится среди колючек. Но, как показывает природа, чем
острее колючки у цветка, тем шушана (роза) будет красивее.
В «Зоар» эта аллегория должна была указать на то, что чем
больше вокруг Израиля врагов, тем сильнее он становится.
То же самое происходит и с человеком. Он не всегда по-
падает в благоприятную среду, поэтому ему часто прихо-
дится бороться и преодолевать трудности, чтобы выжить,
задействовав инстинкт самосохранения. Можно привести и
другое сравнение: чем больше недоброжелателей окружа-
ет его, тем больший потенциал он задействует, как в при-
мере с шушаной (розой): чем больше вокруг нее колючек,
тем она красивее. Если каждый из нас вспомнит свое про-
шлое, то, несомненно, поймет, что именно недоброжелате-
ли были той самой силой, которая толкала нас вперед. По-
лучается, что испытания призваны пробудить, закалить и
очистить душу человека. И, осознав это, он будет относить-
ся к ним совсем по-другому.
Иными словами, недоброжелатели и есть основная дви-
жущая сила в совершенствовании человека. И наоборот:
не будет недоброжелателей (колючек) – не будет и конку-
рентной среды, а это приведет к «увяданию» человека.
Пожалуй, это сравнение в определенной степени можно
применить к целым государствам. Их политические лиде-
ры выдумывают внешних врагов, чтобы мобилизовать по-
тенциал своего народа или сплотить его ради не самых чи-
стых замыслов. Но все же народ чаще объединяется для
того, чтобы отстоять свои национальные интересы, и в эти
трудные исторические периоды, как правило, отмечается
появление значительного количества передовых мыслите-
лей и технологических прорывов. Достаточно вспомнить,
сколько великих раввинов появилось именно в тот пери-
од, когда Иудея была под протекторатом Римской империи
и находился под угрозой уничтожения.
Человек – венец Творения
Человека можно считать венцом Творения, потому что он
был создан на шестой день, на конечном этапе рождения
всего сущего. И на иврите он носит имя Адам (םדא), которое
происходит от того же корня, что и слово « адама» (המדא) –
«земля», поскольку Всевышний сотворил его из земли, а за-
тем вдохнул в него душу, жизнь.
;םיִּיַח תַמׁ ְשִנ ,ויָּפאְַּב חַּפִּיַו ,הָמָדֲאָה ןִמ רָפָע ,םָדאָָה תֶא םיִהלֱֹא 'ה רֶציִּיַו"
.(ז ,ב תישארב רפס( "הָּיַח שֶׁפֶנְל ,םָדאָָה יִהְיַו
Перевод: «И сформировал Господь Бог человека – прах
с земли, и вдохнул в ноздри ему дыхание жизни, и стал чело-
век живым существом» (Берешит, 2:7(.
Мудрецы Каббалы говорят, что несмотря на то, что
тело Адама было сотворено из земли («заготовлено») за-
долго до создания Вселенной, Всевышний вдохнул в него
жизнь только на шестой день Творения, поскольку имен-
но Адам является венцом и главной целью всего Творения.
И к этому процессу были причастны все силы, участвую-
щие в сотворении мира. Всевышний начал все Творение
с Адама задолго до образования всего живого и завершил
свое Творение именно им, после того как сотворил все жи-
вое, и поэтому Адам заключает в себе весь этот мир.
Как уже говорилось выше, все в мире состоит из десяти
сфир, и человек – не исключение. Другими словами, каж-
дый из пяти миров выглядит как целое человеческое тело,
и каждый из этих миров, в свою очередь, состоит из деся-
ти сфир. И человек как миниатюрная копия высших миров



















был сотворен по строению высших миров, и тоже, как и все
сущее на земле, состоит из десяти сфир (см. рис. ниже).
Рис. 11. В такой форме каждая из сфир указывает
на определенное качество человека.
И здесь мы подошли к одной из основных идей Каббалы:
«человек – это маленький мир» («ןטק םלוע אוה םדאה»(, или
миниатюрная модель мира.
Так как в создании человека принимали участие все те
силы, которые участвовали в Творении, мы должны рассма-
тривать его как миниатюрную модель мира. То есть все, что
есть вне человека, существует и в самом человеке. Изучая
себя, строение своего тела, человек может больше узнать
о мире, который окружает его, о высших мирах и о путях
правления Всевышнего во Вселенной. Подтверждение это-
му мы находим в Писании во фразе Иова:
.(ו״כ ,ט״י בויא( «הולא הזחא ירשבמו»
Перевод: «И в плоти моей я вижу Бога» (Иов, 19:26(.
Эти слова иллюстрируют еще одну из центральных идей
Каббалы, что все в этом мире сотворено по одной конструк-
ции – десяти сфирам.
Иначе говоря, человек – это микрокосмос, а Вселен-
ная – макрокосмос. Все, что есть в макрокосмосе, есть
и в человеке. Не исключение – и универсальная модель
десяти сфир, которая также соответствует строению чело-
веческого тела.
И именно из-за того, что каждый из миров имеет такое
же строение, как человек, мудрецы Каббалы называют каж-
дый из духовных миров словом « парцуф» – «лицо».
Три столпа
Как уже говорилось в третьей главе, десять сфир делятся на
три столпа. Тело человека, как и десять сфир, также мож-
но разделить на три части (вертикальные линии) – правую,
левую и центральную. На правой линии расположены сфи-
рот, которые относятся к Хесед: Хохма (правое полушарие),
Хесед (правая рука) и Нецах (правая нога). На левой сторо-
не находятся линии, которые относятся к Суду (Дин): Бина
(левое полушарие), Гвура (левая рука), Од (левая нога).
Центральная линия – это сфирот, которые уравновешива-
ют правую и левую стороны: Даат (разум), Тиферет (груд-
ная клетка), Йесод (орган размножения) (см. рис. ниже).
Строгость
Равновесие
Милосердие
Бина
Кетер
Хохма
Гвура
Даат
Хесед
Од
Тиферет
Нецах
Йесод
Мальхут
Как говорят мудрецы, Всевышний направляет в этот мир
только добро. Но это добро может проявляться по-разному.
Если оно поступает в мир по линии Хесед (Милосердие)
правой стороны – оно явное; если же оно приходит через
Дин (Могущество) – это наказание, хотя и в понимании
определенного проявления добра. Чтобы лучше понять вы-
шесказанное, приведем пример с отцом, который видит,
что его сын не всегда правильно понимает доброту роди-
теля и порой злоупотребляет ею. Отец наказывает ребенка
(например, ставит в угол), надеясь, что тот извлечет урок
из своего поведения. При этом взрослый преследует только
одну цель: дать сыну самое лучшее, воспитать его так, что-
бы он вырос достойным человеком.
Примерно так же и Всевышний поступает со своими со-
зданиями. Он, милосердный, посылает им все самое луч-
шее, и от Него исходит только добро. Но Он создал такой
механизм управления миром, что человек сам определя-
ет своими поступками, по какой линии он будет получать
благодать, по какой линии будет спускаться в мир добро от
Бога.
Добро по линии Хесед хорошо всем известно. Это явное
добро, когда у человека все благополучно. Чтобы проиллю-
стрировать пример добра по линии Дин, приведем случай,
произошедший с раби Акивой (40–137 гг. н. э.).
До сорока лет Акива был простым пастухом, который не
умел ни читать, ни писать. В сорок лет по настоянию своей
жены Рахель он вместе со своим пятилетним сыном Иошуа
отправился сначала изучать алфавит, а затем – в ешиву23
города Явне изучать Святое Писание у двух великих равви-
нов того времени – раби Элиэзера бен Урканоса и раби Ио-
шуа бен Хананьи. На протяжении двадцати четырех лет без
перерывов он не переставая изучал Святое Писание, пока
не стал одним из великих раввинов и лидером нации.
Раби Акиве, который пользовался огромной популярно-
стью как у бедных, так и у богатых жителей Иудеи, было
23 Ешива – еврейская религиозная школа.
поручено взять на себя обязанности габай цдака 24. Он упор-
но отказывался, боясь не соответствовать столь почетному
посту, но под давлением мудрецов принял их предложение.
Они были убеждены, что безупречная репутация и автори-
тет раби Акивы позволят собирать больше пожертвований,
чем прежде. Теперь в его обязанности входила, помимо ру-
ководства ешивой и обучения молодых учеников, также за-
бота обо всех неимущих гражданах Иудеи.
…Сообщив своим ученикам, что завтра после утренней
молитвы он отправится на север Иудеи, чтобы распреде-
лить собранные пожертвования между нуждающимися,
раби Акива отправился спать. Проснувшись, позавтра-
кав и помолившись, он сел на осла и отправился в даль-
ний путь.
С собой раби Акива взял корзину, куда положил еду
и большую сумму денег: эти деньги он должен был раздать
малоимущим жителям севера страны. Также он взял в до-
рогу петуха, который обычно будил его по утрам, и свечу,
чтобы учиться после захода солнца.
Дорога была долгой, и когда начало темнеть, раби Аки-
ва решил переночевать в ближайшей деревне. Найдя в этой
маленькой деревне постоялый двор, раби Акива постучал-
ся в дверь. Когда хозяин заведения открыл дверь, раввин
произнес:
– Мир тебе! Могу я остановиться у тебя до утра?
Но хозяин заведения не признал в пожилом человеке ве-
ликого мудреца, а увидев петуха и осла, произнес:
– Мир тебе! Но я ничем не могу тебе помочь: у меня нет
свободных комнат.
– Я готов спать на полу, – произнес раби Акива.
24 Габай цдака – сборщик пожертвований для нужд малоимущих.
Хозяин постоялого двора еще раз повторил, что мест
нет, и захлопнул дверь. Но раби Акива не стал отчаивать-
ся и произнес:
– Все, что делает Всевышний, – к лучшему.
Он покинул деревню и направился в поле, где и решил
заночевать. Немного перекусив, он присел на камень, зажег
свечу и только начал читать, как вдруг поднялся сильный
ветер и погасил свечу.
Несмотря на то, что он остался в поле в полной темно-
те, раби Акива не стал сердиться и, снова произнеся: «Все,
что делает Всевышний, – к лучшему», положив под голову
корзину с деньгами, прилег в поле под деревом.
Только он собрался закрыть глаза, как услышал крики
осла, который, освободившись от веревки, сбежал.
Раби Акива подумал: «Как же я буду без осла? Ведь мне
завтра ранним утром предстоит долгий путь». Но он все равно
не стал сердиться и, еще раз произнеся: «Все, что делает Все-
вышний, – к лучшему», заснул. Поздней ночью он услышал
еще один крик, но, не придав этому значения, опять заснул.
Проснувшись от солнечных лучей, а не от крика пету-
ха, раби Акива всполошился. Он собирался встать ранним
утром, но, судя по расположению солнца на небе, был уже
обед. Поднявшись, чтобы отправиться в путь, он увидел не-
подалеку растерзанного лисой петуха.
Но и это не смогло его рассердить. Несмотря на то, что ему
пришлось переночевать в поле под деревом, его осел сбежал,
а петух не разбудил его рано утром, раби Акива продолжал
твердить: «Все, что делает Всевышний, – к лучшему».
И с сумкой на плече он отправился в путь. Проходя мимо
деревни, в которой ему ночью отказали в ночлеге, раввин
услышал ужасные крики. Войдя в деревню, он спросил
у метавшейся в панике женщины:
– Что произошло?
– Разве ты не слышал? – воскликнула плачущая жен-
щина. – Ночью через поле в нашу деревню проникли раз-
бойники и забрали у всех жителей деревни и посетителей
постоялого двора все самое ценное.
Услышав это, раби Акива еще раз убедился в правиль-
ности фразы «Все, что делает Всевышний, – к лучшему».
Хоть он и лишился осла и петуха, зато сохранил вверенные
ему пожертвования для нужд малоимущих на севере Иудеи.
Продолжая свой путь в Пкиин, он размышлял о произо-
шедшем вчера: «Если бы свеча не погасла и я бы продол-
жал учиться до поздней ночи, разбойники обязательно за-
метили бы меня в поле и забрали бы все деньги. Если бы
осел не сбежал, а петуха не съела лиса, то они бы крича-
ли в темном поле и разбойники заметили бы меня и забра-
ли все деньги. Сначала, не видя полной картины, я не мог
понять логику вещей, но теперь я понимаю, зачем Все-
вышний создал мне все эти трудности – чтобы спасти
меня от разбойников. Сегодня я еще раз убедился: все, что
делает Всевышний, – к лучшему».
Иногда люди не понимают, почему происходят те или
иные события, и часто спрашивают: «Почему?» Но нужно
всегда стараться помнить слова раби Акивы: «Все, что де-
лает Всевышний, – к лучшему». Он делает это для того,
чтобы помочь тебе.
Из этого примера мы видим, что, несмотря на то, что все
происходило по линии Дин, в конечном итоге все это при-
вело к Хесед.
Уточним смысл вышесказанного: добро может прихо-
дить как через левую линию (наказание), так и через пра-
вую (милосердие). Это означает, что есть открытое добро,
которое приходит в наш мир посредством Хесед, а есть
скрытое, которое приходит через Дин. Но и то, и другое
есть добро.
Скрытое добро приходит для того, чтобы напомнить че-
ловеку, что он сошел
с правильного пути, или для того, что-
бы очистить его.
И царь Давид, который понимал, что все, что делает Все-
вышний ,—
к лучшему, когда на его долю выпали страда-
ния в молодости, писал об этом
в своей книге «Тэилим».
С вашего позволения я полностью процитирую этот, навер-
ное, самый знаменитый псалом № 23:
.רסָחְאֶ אלֹ יעִֹר הוָהְי דוִדָלְ רוֹמְז מִ .1
.יִנלֵהֲַנְי תוֹחֻנמְ ימֵ לעַ יִנצֵיבִּרְַי אש
ׁ ֶ ּדֶ תוֹאְנּ בִ .2
.וֹמׁשְ ןעַמַלְ קדֶצֶ ילֵּגְעְמַבְ יִנחְֵנַי בבֵוֹשְׁי יש
ׁ ִ פְ ַנ .3
ךתְֶנעַׁשְמִוּ ךָטְבְׁשִ ידִּמָעִ הּתָאַ יכִּ ערָ ארָיאִ אלֹ תוֶמָלְצַ איגֵבְּ ךְלֵאֵ יכִּ םּ גַ .4
.יִנמֻחֲַנְי המָּהֵ
.הָיוָרְ יסִוֹכּ יׁשִאֹר ןמֶּׁשֶבַ ּתְָנש
ּׁ ַ ּדִ ירָרְֹצ דגֶֶנ ןחָלְׁשֻ יַנפָלְ ךְֹרעֲּ תַ .5
.םימִָי ךְרֶֹאלְ הוָהְי תיבֵּבְ יתִּבְׁשַוְ יָיּחַ ימְֵי לכָּ יִנוּפּדְרְִי דסֶחֶוָ בוֹט ךְ אַ .6
(1) Псалом Давида. Господь – пастырь мой. Не будет
у меня нужды (ни в чем).
(2) На пастбищах травянистых Он укладывает меня, на
воды тихие приводит меня.
(3) Душу мою оживляет, ведет меня путями справедли-
вости ради имени Своего.
(4) Даже если иду долиной тьм
ы – не устрашусь зла, ибо
Ты со мной; посох Твой
и опора Тво
я – они успокоят меня.
(5) Ты готовишь стол предо мной в виду врагов моих,
умащаешь голову мою елеем, чаша моя насыщает (полна).
(6) Пусть только благо и милость сопровождают меня
все дни жизни моей, (чтобы) пребывать мне в доме Господ-
нем долгие годы.
И если вернуться к нашей теме, стоит обратить внима-
ние на четвертую строчку, где говорится:
«Посох Твой и опора Твоя – они успокоят меня».
Мы знаем, что палкой можно бить и на нее также мож-
но опереться. И царь Давид говорит в этой строчке: «Даже
когда ты бьешь (наказываешь) меня этой палкой (имея
в виду – действуешь через Гвуру), я радуюсь в эту мину-
ту тому, что ты со мной, что ты меня не оставил, а продол-
жаешь наставлять на правильный путь». Иными словами,
«несмотря на то, что ты иногда строго относишься ко мне,
я знаю, что это все – для моего же блага».
Вот так относился великий царь Давид к «наказаниям»,
которые он получал от Всевышнего. Он воспринимал это
как благо, так как это должно было его чему-то научить; он
понимал, что должен сделать из этой ситуации некий вы-
вод, и все это обернется в явный Хесед.
Ецер а-тов и Ецер а-ра
Но что мешает человеку, который интуитивно понимает, ка-
кой выбор нужно сделать и какой выбор правильный, не со-
вершать ошибок? Почему иногда он идет наперекор сфире
Хохма, осознавая, что это не понравится Богу, и подменяет
Ецер а-тов (хорошие наклонности, побуждения) Ецер а-ра
(дурными наклонностями, побуждениями)?
Чтобы разобраться в этом, обратимся к четырем верхним
сфирам: Кетер, Хохма, Бина, Даат.
Чтобы осознать их значение, необходимо рассмотреть
несколько понятий. Кетер – это корона. В ней уже нахо-
дятся мысли, которые поступают в нашу голову.
Затем они спускаются в правое полушарие, к сфире Хох-
ма. Большая часть мыслей просто отсеивается, сфира Хох-
ма игнорирует их, а те, которые отбираются и остаются, как
бы зарождаются в ней. Они приходят в голову и остаются,
и сфира Хохма прокладывает для них дорогу к реализации
(поэтому есть выражение «то, что пришло в голову»). На-
пример, человек долго думает над чем-то, в его голову при-
ходит много мыслей, которые он отсеивает, и вдруг его осе-
няет, то есть приходит та самая правильная мысль в виде
точки, которая спускается с Кетер и появляется в Хох-
ме. Выбрав эту наилучшую мысль, она отправляет ее да-
лее, в сфиру Бина. Здесь, в свою очередь, происходит сле-
дующий этап расширения и обдумывания мысли на более
детальном уровне, затем – осмысление всех «за» и «про-
тив» и, наконец, выбор того или иного решения.
Для лучшего понимания этого процесса разберем про-
стой пример с утренней зарядкой. Мозг понимает, что по
утрам нужно заниматься спортом. Он выбирает эту мысль
из множества других и передает ее сфире Бина, которая раз-
вивает ее. Расширившись и получив разъяснения всех мо-
тивов «за» и «против», эта мысль переходит в сфиру Даат,
которая служит путем от мозга к сердцу, и этот путь, то
есть путь от замысла к реализации, может оказаться очень
длинным.
Сердце разделено напополам: одну половину занимает
Ецер а-тов, а вторую – Ецер а-ра.
-
–
Приказ от сфиры Даат одновременно поступает в обе
части сердца. Ецер а-тов, признавая мудрость сфир Хохма
и Бина, сформировавших этот приказ, сразу принимает его,
а Ецер а-ра, не желая выполнять этот приказ, вступает в ди-
алог с разумом. В процессе этого диалога Ецер а-ра будет
приводить доводы, которые могут убедить разум отказать-
ся от этой мысли, приняв ее за ошибочную. Иными сло-
вами, Ецер а-ра стремится внушить разуму, что эта мысль
случайно попала через сфиру Хохма в сфиру Бина и полу-
чила развитие.
Вернемся к приведенному выше примеру: Даат «спуска-
ет» мысль о пользе утренней зарядки. Ецер а-тов принимает
ее и говорит: «Да, завтра с утра обязательно начну: это по-
лезно для моего физического и психологического здоровья».
Но Ецер а-ра, видя этот порыв, может вначале промолчать.
Утром человек просыпается, и у него еще есть желание за-
няться спортом, но тут вступает Ецер а-ра со своим мнени-
ем: «Может, перенесешь занятия на завтра? Сегодня тебе
еще нужно успеть позавтракать, посмотреть новости по те-
левизору, проверить почту и так далее». И в некоторых слу-
чаях Ецер а-ра одерживает верх – по принципу непротивле-
ния злу. Самое сильное оружие Ецер а-ра – это лень.
Ецер а-тов выполняет приказы, которые получает от разу-
ма. Понимая, что они правильные, он готов к их воплощению.
Но Ецер а-ра не хочет подчиняться разуму, так как не счита-
ет его выбор рациональным. У него есть свои амбиции, жела-
ние и стремление управлять всем телом, в том числе и мозгом.
Ецер а-ра хочет сам диктовать мозгу, о чем думать, определять,
что плохо, а что хорошо. Он пропагандирует эгоизм, наслаж-
дения соблазнами материального мира. Он утверждает: то,
что диктует мозг, – скучно и старомодно, он отстает от жиз-
ни, а вокруг – столько увлекательного. Ецер а-ра призывает
следовать этим путем, чтобы испытать «истинное наслажде-
ние»: может быть, он не видит всего этого или не знает об этом,
нужно открыть ему глаза… Словом, девиз Ецер а-ра: «Жизнь
одна, надо получать удовольствие от каждой минуты, каждо-
го мгновения, не упустить шанс; на семь бед – один ответ».
И люди порой поддаются этому призыву, потому что со-
блазн велик. Мы забываем (а кто-то даже не ведает об этом),
что за каждый поступок человека судят отдельно, и за ка-
ждое деяние он платит отдельно. Но, как мы узнаем в сле-
дующих главах, не бывает «оптового наказания».
Жизнь не одна, тело – это всего лишь временная обо-
лочка, а душа перерождается до тех пор, пока не исправит
все свои ошибки. Собственно, ради этого она и посылает-
ся в мир сущий.
Если человек не исправит их, душа (целиком или какая-то
ее часть) рискует однажды быть переселенной в тело живот-
ного, насекомого или в объект недвижимой природы. Она
проживет в них определенный отрезок времени, к которо-
му ее приговорят, и делается это для того, чтобы она смогла
очиститься и расплатиться за грехи в предыдущих жизнях.
Так как у этих существ, в отличие от человека, нет свободы
выбора, тем самым они лишены возможности «согрешить»,
выполняя только то, что предписано им свыше. Зато, в от-
личие от жизни души в человеческом теле, когда она ничего
не помнит о прошлых жизнях, в телах животных и растений
она сохраняет память о всех жизнях, прожитых в предыду-
щих гильгулях (реинкарнациях). Ей будет непростительно
больно за то, сколь непристойным было ее поведение в про-
шлой жизни, и теперь из тела человека она вынуждена спу-
ститься на несколько ступеней и проходить исправление (ти-
кун) в теле животного, насекомого или фрукта. Безусловно,
это тяжелое наказание, так как оказаться в оболочке, ког-
да ты лишен свободы выбора и возможности широко мыс-
лить, действовать, конструировать и прочее, очень угнетает
душу. Сравнивая эту жизнь с жизнью в человеческом теле,
она чувствует жуткое унижение, но, помня о своих грехах из
прошлой жизни, она понимает, что это заслуженное наказа-
ние и что Всевышний все-таки дает ей шанс на исправление,
осознание содеянного и надежду на тикун.
Поэтому великий Ари а-Кадош, который знал обо всех
этих процессах, говорил, что нужно бережно относить-
ся к растениям и животным. Нельзя просто так наступать
на насекомых, убивать животных, срубать деревья, сры-
вать листву без ведомой причины. В каждом животном
или растении может находиться душа человека, которая не
прошла исправления в предыдущем гильгуле и была от-
правлена в этот мир на тикун. Поэтому он очень аккурат-
но ходил по улицам, чтобы случайно не наступить даже на
насекомых.
Здесь стоит вспомнить то, о чем говорилось выше: Бог
дает только добро, даже если оно скрытое.
Если снова вернуться к теме Ецер а-тов и Ецер а-ра, то
Ецер а-тов призван предостерегать человека от плохих по-
ступков. Его голосом служит совесть, которая постоянно
призывает одуматься и сторониться дурного. Совесть —
это внутренний голос, который будет напоминать челове-
ку о том, что ему нужно сделать правильный выбор. Ецер
а-ра, в свою очередь, будет убеждать совесть, что в этом
конкретном поступке нет ничего аморального, многие так
поступают, все опасения напрасны.
Раввины говорят, что наш мир полон испытаний, поэто-
му нужно отдаляться от искушений на максимально воз-
можное расстояние. Мудрецы Писания утверждают:
«Всевышний создал дурное стремление и создал ле-
карство от него – Тору» (Кидушин 30 б(.
Тора, подобно антивирусу, способна устранить влияние
Ецер а-ра – всех «вирусов», непристойных мыслей – на
душу человека.
И еще мудрецы говорят, что на каком бы духовном уров-
не ни находился человек, он не должен считать себя пол-
ным грешником или праведником:
«Не считай сам себя грешником» (Пиркей Авот 2, 18(.
Человек, думающий, что он – грешник, может впасть
в отчаяние от мысли, что ему уже никогда не вернуться
к Творцу, а затем впасть в другую крайность и уверовать,
что одним грехом больше или меньше – уже неважно. Но
мы знаем, что Всевышний милосерден. Как утверждают
мудрецы, на какой бы ступеньке ты ни находился, всегда
можно вернуться к Всевышнему и начать процесс тикун.
Сделать это никогда не поздно.
Нельзя впадать в крайности. Человек должен считать, что
находится посередине, он не праведник и не грешник. Если он
возомнит себя праведником, то может возгордиться этим и, не
дай Бог, опуститься до греха. А если он будет думать, что он —
грешник, у него опустятся руки, и он может пасть еще ниже.
Великий раввин и философ Рамбам (Маймонид) объясняет:
«Если человек будет воображать себя дурным, то дурные
дела, которые он совершит, не покажутся ему страшными».
Поэтому, вне зависимости от возраста, нужно найти
в себе силы противостоять дурному началу и сделать пра-
вильный выбор в пользу Ецер а-тов. Мудрецы учат: чем
раньше ты это сделаешь, тем лучше и тем выше будет твоя
награда. Также следует закалить свой характер, чтобы за-
ставить его чаше прислушиваться к Ецер а-тов. Этому спо-
собствует регулярное выполнение заповедей.
Заповеди
Заповеди – это свод религиозных предписаний, которые
необходимо соблюдать человеку. Всего у иудеев 613 запо-
ведей, все они упоминаются в Торе. В них входят также те
10 заповедей, которые Моше получил на горе Синай.
Согласно Каббале, каждая из этих заповедей носит не
только важный религиозный, но и практичный характер.
Правоверный иудей должен соблюдать все 613 заповедей,
а другие народы должны выполнять всего 7 заповедей по-
томков Ноаха (Ноя). Эти 613 иудейских заповедей делятся
на две категории. В первую категорию входят заповеди, кото-
рые обязательны к исполнению. Всего их 248, и человек дол-
жен их выполнять. А во вторую категорию входят заповеди,
которые называются запрещающими («не делай»): их 365.
Чтобы было более понятно, о чем идет речь, приведем при-
мер из 248 заповедей «делай». Первая заповедь из них гласит:
(ב ,ב"כ תומש רפס( «ךָיֶהלֱֹא הָוהְי יִכֹנאָ»
«Знать, что есть Бог» (Шмот 20:2(.
А первая из 365 заповедей «не делай» гласит:
.(ג ,ב"כ תומש רפס( «יָנָפּ-לַע ,םי ִרֵחֲא םיִהלֱֹא ךְָל הֶיְהִי-אלֹ»
«Не допускать мысли, что есть другие боги, кроме Всевышне-
го» (Шмот 20:3(.
Когда существовал Второй Храм, иудеи могли соблю-
дать и выполнять все 613 заповедей, но, как мы знаем, около
2000 лет назад Храм был разрушен. Сейчас та часть заповедей,
которая относится к Храму, не может быть выполнена, но их
все равно нужно изучать и знать, а исполнять – все те, кото-
рые возможно сегодня выполнить.
О том, что у каждой иудейской заповеди есть не только ре-
лигиозный, но также и практичный смысл, писали многие из-
вестные раввины. Великий раби Моше бен Маймон (Рамбам),
живший в XII веке, в своей книге «Сефер а-мицвот» система-
тизировал и записал эти заповеди, объяснив многие из них и с
их практической стороны. О практической пользе заповедей
говорит и Каббала. Аризаль даже посвятил этому вопросу кни-
гу «Таамей а-мицвот» («Вкус (смысл) заповедей»). Заповеди не
только помогают человеку духовно подняться, но и призваны
развить в нем большую сознательность. Они будут постоянно
«пробуждать» его от машинального выполнения каких-либо
процессов, которые он по большей части совершает неосознан-
но (мытье рук, потребление пищи, благословения и т. п.), по-
стоянно отрывать его от суеты материального мира, напоминая
о том, что есть и духовный мир. Если привести пример с едой,
то перед едой обязательно нужно не только вымыть руки с мы-
лом, но и омыть их водой из специального сосуда. Этот обряд
называется « нетилят ядаим» («омовение рук»). Затем чело-
век произносит благословение. Сев за стол, он не приступает
сразу к еде, а снова произносит благословение, тем самым под-
няв эту еду на другой уровень. Параллельно это позволяет ему
принимать пищу осознанно и контролировать этот процесс.
Духовная и практическая польза выполнения заповедей ( ми-
цвот) – это огромная и сама по себе очень интересная тема.
Приведем всего один пример с обрезанием 25 . Всевышний
заключил союз с нашим праотцом Авраамом:
25 Обрезание (ивр. – брит мила) – обряд, который, согласно традициям
иудеев, символизирует завет, договор между Богом и народом Израиля.
,ךָי ֶרֲחאַ ךֲָע ְרַזְו ה ָתַּא רֹמ ְשׁ ִת י ִתי ִרְבּ תֶא ה ָתַּאְו ,םָה ָרְבאַ לֶא םיִהלֱֹא רֶמאֹיַּו"
לוֹמִּה :ךָי ֶרֲחאַ ,ךֲָע ְרַז ןיֵבוּ ,םֶכיֵניֵבוּ יִניֵבּ ,וּרְמ ְשׁ ִתּ ר ֶשֲׁא י ִתי ִרְבּ תאֹז. ם ָתֹרֹדְל
"םֶכיֵניֵבוּ יִניֵבּ ,תי ִרְבּ תוֹאְל הָיָהְו ;םֶכ ְתַל ְרָע ר ַשְׂבּ תֵא ,ם ֶתְּלַמְנוּ. רָכָז לָכּ ,םֶכָל
.(בי – ט ,זי קרפ תישארב רפס(
«А ты завет Мой соблюдай, ты и потомство твое после тебя
в поколениях ваших. Вот Мой завет, который вам соблюдать
между Мною и между вами и между потомством твоим после
тебя: чтобы обрезан был у вас всякий мужского пола. И обре-
зайте вашу крайнюю плоть, и будет это знаком завета между
Мною и между вами» (Берешит, 17, 9:12(.
Из вышесказанного мы понимаем, что, выполнив запо-
ведь обрезания, человек подтверждает союз, заключенный
между праотцом Авраамом и Всевышним.
Теперь поговорим о практической части этой заповеди.
После проведенных исследований американские ученые вы-
яснили, что обрезание на 50–60% снижает риски заражения
всевозможными половыми инфекциями и вирусами. Проа-
нализировав все эти данные, Американская ассоциация педи-
атров, которая раньше скептически относилась к процедуре
обрезания, впервые официально одобрила ее в своем отчете.
Итак, современные ученые пришли к такому выводу толь-
ко сейчас, основываясь на многочисленных исследовани-
ях, которые на практике доказали преимущество обрезания
не только как религиозного обряда, но и как гигиенической
процедуры. А вот в королевской семье Великобритании зна-
ли о пользе обрезания задолго до вышеприведенных данных.
Все наследники британской королевской семьи мужского
пола в обязательном порядке должны пройти этот обряд. Это
правило соблюдалось при английском дворе на протяжении
столетий, вплоть до настоящего времени.
Праведник и грешник
Как говорил великий Ари а-Кадош (Аризаль), практически
все души, которые сейчас находятся
в этом мире, являются
перерождениями тех, кто уже побывал
в нем, другими сло-
вами, прошли реинкарнацию. Иногда человек не понимает,
почему с ним происходят определенные вещи, почему он
пришел в этот мир, почему его душа вернулась (выше мы
уже говорили, что только человек лишен возможности пом-
нить о прежней жизни). Но раз душа вернул
ась – значит,
ей надо что-то исправить. Что именно?
Великий раввин
и каббалист, один из учителей Ари а-Ка-
дош раби Моше Кардовер говорит: то,
к чему человек тя-
нется больше всего,
и есть та вещь, из-за которой он снова
пришел в этот мир
и должен исправить это.
И он будет при-
ходить снов
а и снова, пока не исправит себя.
Например, одни люди хотят помогать нуждающимся,
другие готовы жертвовать большие суммы денег на печать
религиозной литературы и т. п. Это может означать, что
в прошлой жизни они не выполнили эту заповедь. Если че-
ловек неравнодушен
к противоположному полу или
в нем
преобладает злость, зависть или другие пороки, то он дол-
жен стараться их исправить, поскольку если
у него это ярко
выражено – значит, это
и есть его тикун (исправление).
Но людям не дано точно знать,
с какой целью они спусти-
лись в этот мир
и что именно из прошлой жизни им нужно
исправить.
Иногда можно встретить настоящих праведников, кото-
рые страдают, платя за грехи
в прошлых жизнях. Написа-
но в «Гмаре»:
«Праведник, но плохо ему; значит, это праведник сын
грешника».
Как правильно понять эти слова? Они означают, что ког-
да-то26 сегодняшний праведник был грешником, но он ста-
рается искупить их новыми благими помыслами и поступ-
ками и тем самым очиститься.
Так очень кратко можно дать ответ на одну из самых вол-
нующих тем в иудаизме: почему есть праведник, которому
плохо, и грешник, которому хорошо.
Когда-то Моше Рабейну задал Всевышнему этот вопрос:
«Владыка Вселенной, почему есть праведники, которым хо-
рошо, и праведники, которым плохо, нечестивцы, которым
хорошо, и нечестивцы, которым плохо?»
На это Всевышний ответил:
.(טי ,גל קרפ ,תומש רפס( «םֵח ַרֲא ר ֶשֲׁא-תֶא י ִתְּמַח ִרְו ,ןֹחאָ ר ֶשֲׁא-תֶא י ִתֹנַּחְו»
«И Я помилую того, кого помилую27, и пожалею того, кого по-
жалею» (Шмот, 33:19(.
Здесь имеется в виду «недостоин по мнению людей», так
как люди не знают всего того, что знает Всевышний, толь-
ко перед Ним ничего не скрыто. Он знает, что человек дела-
ет, о чем думает, когда находится наедине с собой. Поэтому
другим он может казаться праведником, но Всевышний знает
все его поступки. Ситуация может быть и противоположной:
человека считают грешником, а Всевышний – праведником,
который много помогает ближним и общине или у которого
много заслуг из прошлой жизни.
26 В одной из прошлых жизней.
27 Даже если он недостоин.
Приведем пример из Торы с Иовом, который был пра-
ведником, но на его долю выпало много наказаний и стра-
даний. Иов не мог понять, за что ему выпали такие тяжелые
испытания. К нему пришли три друга и сказали, что не сто-
ит сомневаться в справедливости Небесного Суда:
«Раз на твою долю выпало все это – значит, ты, на-
верное, не совсем праведник и совершал недостойные по-
ступки, и именно поэтому Всевышний послал тебе столько
страданий».
Иов, проанализировав свою жизнь еще раз28, ответил , что
верно служил Всевышнему, чист перед Ним и выполняет все
заповеди. Даже если он ненамеренно что-то нарушал – сра-
зу же делал тшуву, раскаивался в своем поступке и просил
прощения. Но друзья настаивали на том, что Всевышний не
наказывает просто так.
Когда они ушли, Всевышний сказал Иову, что его друзья
ошибаются и что он, Иов, в самом деле праведник. Но все
страдания были посланы ему, чтобы исправить предыду-
щий гильгуль, когда он был отцом праотца Авраама – Те-
рахом. Но Бог знал наперед, что в конце жизни Терах сдела-
ет тшуву. На это указывает отрывок из Торы:
. (וט ,וט קרפ תישארב רפס) «םוֹל ָשְׁבּ ,ךָי ֶתֹבֲא לֶא אוֹב ָתּ ה ָתַּאְו»
Перевод: «Ты же придешь к отцам твоим с миром…» (Бере-
шит, 15:15(.
28 Иов не знал, что его душа не новая, а реинкарнация Тераха, отца нашего
праотца Авраама, который торговал статуэтками, распространял идолопо-
клонство, склонял многих ко греху и, несмотря на то, что в старости сделал
тшуву, не до конца очистился.
В этом отрывке Всевышний говорит Аврааму, что его
отец в конце жизни вернется к религии, что, собственно,
и произошло. Несмотря на то, что Терах сделал тшуву, его
душа не до конца очистилась от тех непригодных дел, кото-
рые он совершал при жизни, поэтому она или ее часть пе-
решла к Иову, который должен был через страдания очи-
ститься в этой жизни.
Данным примером ярко отражается мысль, что чело-
век приходит в этот мир для очищения, исправления сво-
ей души, чтобы получить награду в Будущем мире, а также
чтобы понять: его тикун в этой жизни – тот, посредством
которого его будут больше всего проверять. Это могут быть
гордость, ярость, зависть и тому подобные вещи.
Иову было назначено испытание верой. Так как Терах
практически на протяжении всей своей жизни не верил во
Всевышнего, хотя в конце жизни и сделал тшуву, он был
послан в этот мир в теле Иова и испытан именно тем, чем
грешил, – верой во Всевышнего.
Здесь мы можем еще раз вспомнить слова раби Моше
Кардовера: то, к чему человек тянется больше всего, и есть
та вещь, из-за которой он снова пришел в этот мир, и дол-
жен исправить это. То есть его будут испытывать именно
в том, в чем он «прокололся» в прошлой жизни. И он будет
приходить снова и снова, пока не исправит себя.
Возникает вопрос: почему другой человек должен пла-
тить за грехи того, кто жил до него сотни лет назад? В по-
исках ответа обратимся к первой части этой главы о вза-
имосвязи прошлого и будущего. Напомним, что человек
состоит из тела, которое может быть разным, и души, кото-
рая вечна. Просто она спустилась в этот мир в другом оде-
янии, и именно она должна проделать определенную рабо-
ту, чтобы вернуться очищенной в Будущий мир и получать
блага по праву, а не как милостыню. И если человек забы-
вает о своем предназначении и чрезмерно увлекается мате-
риальным – ему ниспосылаются наказания, чтобы пробу-
дить его и направить по правильному пути.
Всевышний делает все для того, чтобы душа человека
смогла заслуженно получить свою награду, и те наказания
и испытания, которые получает душа, призваны, с одной
стороны, очистить ее, а с другой – должны служить для
нее некими знаками, напоминаниями, что она отдалилась
от правильного пути, то есть от той самой цели, ради кото-
рой она и спустилась в этот мир.
Глава пятая
ДУША
Как уже неоднократно говорилось выше, одна из основных
идей Каббалы гласит, что человек представляет собой ми-
ниатюрную модель мира. Вселенная состоит из духовно-
го и материального миров; по этому же принципу человек
состоит из духовной части (души) и материальной части
(тела). И для того, чтобы душа «заработала», «заслужила»
блага Всевышнего по праву, а не как милость, ей на опреде-
ленный период времени приходится спуститься в матери-
альный мир и облачиться в человеческое тело.
Выше мы рассмотрели процесс творения Адама из тела
и души, но, как мы знаем, изначально Адам совмещал
в себе мужское и женское начала, а затем был разделен для
того, чтобы, создав семью, мужчина возложил на себя муж-
ские обязанности, а женщина – женские. Но для того, что-
бы осуществить все это, им нужно сначала найти друг дру-
га, встретиться, а если быть более точным – найти вторую
половинку своей души. Давайте посмотрим, как это проис-
ходит согласно Каббале.
В «Зоар» написано, что изначально душа человека была
едина, а затем она была поделена на две части. Перед тем, как
человек приходит в этот мир, Всевышний берет целую душу
и делит ее пополам: одну часть получает мужчина, другую —
женщина. Другими словами, когда рождается ребенок муж-
ского пола, то спускается половина души, ее мужская часть.
Через определенное время в мир спускается и женская поло-
вина души, и они должны встретиться и создать семью. Это
может произойти и в обратном порядке: женская половина
может спуститься раньше, и она будет старше него. И в бу-
дущем им предначертано встретиться, создать семью и объе-
динить две части души в одно целое. И только в этом случае
они смогут называться Адамом (человеком). В Торе сказано:
«םאָ ְרָבִּה ,םוֹיְבּ ,םָדאָ םָמ ְשׁ תֶא א ָרְקִיַּו ,ם ָתֹא ךְ ֶרָבְיַו ;םאָ ָרְבּ ,הָבֵקְנוּ רָכָז»
.(ב ,ה תישארב רפס(
Перевод: «Мужчиной и женщиной сотворил Он их. И благо-
словил Он их, и нарек им имя Адам, человек, в день сотворе-
ния их» (Берешит, 5:2(.
«Зоар» говорит, что пока мужчина и женщина не женаты,
они не могут называться Адамом, а день свадьбы важнее
дня появления человека на свет, потому что он рождается
лишь с половиной тела и половиной души и только после
женитьбы (замужества) обретает единство.
Сущность любви – в стремлении вернуться к своим
истокам и стать единым целым. Само слово «аава» («лю-
бовь») заключает в себе этот смысл: числовые значения его
букв дают сумму, равную тринадцати, а это является гема-
трией 29. Слово «эхад» означает «один», «един». Любовь —
это и есть единство.
И в процессе этой любви появляется ребенок, который
также должен получить душу.
,ילבב דומלת( «ומאו ויבאו ה»בקה :םדאב שי ןיפתוש השלש» :ןנבר ונת
)א ,אל ףד ,הדינ תכסמ
29 Гематрия – один из методов раскрытия тайного смысла слова путем сум-
мирования значений соответствующих ивритских букв.
Как говорили мудрецы в Вавилонском Талмуде в Трак-
тате Нида, в процессе зачатия ребенка принимают участие
трое: Всевышний, отец и мать ребенка. В ивритском слове
«адам» (םדא, человек) три буквы, гематрия этого слова – 45
(алеф – 1, далет – 4, мэм – 40).
Всевышний дает от Себя букву «алеф», гематрия ко-
торой равна 1. А родители, мать (эм) (41=םא) и отец (ав)
(3=בא), в сумме дают 44. Гематрия слов, которую дают отец
и мать (44), равна гематрии слова «дам» (םד). Это вторая
и третья буквы в слове «адам», а переводится слово «дам»
как «кровь» (םד), так как именно родители передают ребен-
ку ту или иную группу крови (от спермы).
Получается, что Всевышний со своей стороны дает душу,
а родители – кровь, материю.
В «Зоар» сказано:
,ןירשע ,רהוזה ינוקית( «וילע איסכמד ארפעו שפנה אוה םדה יכה»
.)ב, טנ
Перевод: «И говорит «Зоар» об этом, что в сочетании души
с материей создается человек, Адам» (Тикуней Зоар, 59:2(.
И для того, чтобы человек выполнил свою миссию, душе
приходится спускаться в этот мир из очень высокого ме-
ста, и поэтому оказаться в человеческом теле для нее боль-
шое испытание. Но нужно понимать, что сама душа ни-
как не зависит от тела, так как она создана Всевышним
и она бессмертна. На определенное время она спускает-
ся в тело, чтобы выполнить свою земную миссию, и в слу-
чае ее успешного завершения она получит свою награду
заслуженно.
Давайте рассмотрим процесс творения Адама.
יִהְיַו םיִּיַח ת ַמׁ ְשִנ ויָּפאְַּב חַּפִּיַו הָמָדֲאָה ןִמ רָפָע םָדאָָה תֶא םיִהלֱֹא 'ה רֶציִּיַו«
)ז ,ב תישארב רפס( »הָּיַח שֶׁפֶנְל םָדאָָה
Перевод: «И сформировал Господь Бог человека – прах
с земли, и вдохнул в ноздри ему дыхание жизни, и стал чело-
век живым существом» (Берешит 2:7(.
Как мы видим из этой фразы, первый человек Адам был
сотворен именно на шестой день Творения, и именно от
этого дня берет свое начало еврейский календарь – от тво-
рения первого человека Адама, а не от сотворения мира!
Вначале Адам имел только форму (тело), а на шестой день,
когда Творение было завершено, он обрел душу, которую
вдохнул в него Всевышний, и начался жизненный процесс.
И этой фразой подчеркивается, что в человеке есть тело,
которое сделано из земного праха, и душа, которую Все-
вышний, милосердный, дал ему от Себя.
Еще в одном месте Торы подчеркивается ключевая важ-
ность души в жизнеспособности человека. Так, в главе
Ноах книги Берешит говорится, что все живые существа,
которые имели душу и не были в ковчеге, вымерли30.
.(בכ ,ז תישארב רפס( «וּתֵמ הָב ָרָחֶּב רׁ ֶשֲא לֹּכִמ ויָּפאְַּב םיִּיַח ַחוּר תַמׁ ְשִנ רׁ ֶשֲא לֹּכ»
Перевод: «Все, что (имело( дыхание духа жизни в ноздрях
своих, из всего, что на суше, вымерло» (Берешит, 7:22(31.
30 Здесь имеется в виду, что вымерли все те живые существа, которые обита-
ли на земле. Рыбы же и прочие водные животные выжили.
31 Раби Шломо бен Ицхак (1040–1105, аббревиатура РАШИ), который счита-
ется одним из великих комментаторов Танаха и Талмуда, объяснял эту фра-
зу так: «Душа – жизненная сила человека».
Как можно понять из этой фразы, душа – это движущая
сила человека. Человеческое тело без души ничего из себя
не представляет, и именно душа одухотворяет тело.
Без нее тело не сможет функционировать и подавать
признаки жизни. Душа выступает в человеческом теле как
некий внутренний стержень, батарейка, которая приводит
все в действие, оставаясь при этом невидимой.
И именно такая структура человеческого организма, со-
стоящего из души и тела, принятая в иудаизме тысячи лет
назад, незыблема и сегодня.
* * *
Сейчас нам снова придется вернуться к важной идее, за-
ложенной в Каббале: Вселенная – это макрокосмос, а че-
ловек – микрокосмос. Исходя из этого утверждения, мы
можем сказать, что как во Вселенной есть пять духовных
миров, так и в теле человека, согласно Каббале, есть пять
уровней души, пять духовных частей: Руах, Нефеш, Не-
шама, Хая и Йехида 32. Первые три уровня – Нефеш, Руах,
и Нешама – больше на слуху, так как два последних отно-
сятся к более высоким мирам.
Нефеш – самый низкий уровень из всех прочих. Его
источник – духовный мир Асия. Нефеш обеспечивает жиз-
недеятельность человека. Йехида – это самая высокая сте-
пень души человека, и ее источник в мире – АК (Адам
Кадмон).
32 В дальнейшем мы не будем подробно разбирать функции каждого из уров-
ней души, а станем просто говорить о душе в целом, используя общее на-
звание для всех пяти уровней – «душа».
В «Святом Зоар» написано, что при рождении в тело ре-
бенка входит Нефеш, а когда ребенку исполняется 13 лет,
он получает второй уровень души – Руах. С 20 лет он на-
чинает постепенно «спускать» в свое тело еще более высо-
кий уровень души – Нешама.
Как можно увидеть в нижеприведенной таблице, каждая
из духовных частей души соответствует определенному из
высших миров:
Духовные
Уровень
Сфирот
Четыре
миры
души
стихии
АК
Йехида
Кетер
Ацилют
Хая
Хохма
Огонь
Брия
Нешама
Бина
Ветер
Йецира
Руах
Хесед, Гвура,
Вода
Тиферет,
Нецах, Од,
Йесод
Асия
Нефеш
Мальхут
Земля
* * *
Итак, согласно вышеприведенным цитатам из Талмуда
и Каббалы, источником души является Всевышний, поэто-
му она непорочна и стремится к духовному. Но если тело,
в котором она пребывала, согрешило, то она перерождается
снова и снова, пока не закончит свой тикун (исправление).
В отличие от тела, душа бессмертна и приходит в этот
мир на определенный срок. Поэтому цель человека в нашем
мире – работать и исправлять свои качества, чтобы под-
нять душу на надлежащий ей высокий духовный уровень.
Из этого следует, что душе необходимо быть праведной
и не грешить, чтобы выполнить свою миссию и больше не
спускаться в материальный мир. И именно поэтому перед
тем, как душа спускается в этот мир, чтобы войти в челове-
ческое тело, ее заклинают и говорят ей:
«Будь праведником и не будь грешником» (Пиркей
Авот – Поучения отцов(.
Чтобы душа следовала этому завету, была праведной
и не грешила, прежде чем спуститься в этот мир, она в те-
чение определенного времени находится в Ган Эдене (Раю).
И делается это для того, чтобы она понимала, чего она мо-
жет удостоиться, выполнив свою миссию на земле. Также
ей рассказывают о благах, которые она получит, если будет
соблюдать заповеди, и о наказаниях, если она ослушается.
Также Ари а-Кадош говорит о том, что духовный уро-
вень души непосредственно зависит от того, сколько вре-
мени она находится в Ган Эдене: чем больше душа там на-
ходится, тем более высокой она считается.
Из всего вышесказанного мы можем понять, что по-
сле того как Всевышний извлекает определенную душу из
источников душ, чтобы поместить ее в человеческое тело,
Он помещает ее в Ган Эдене, и от того, сколько времени эта
душа там провела, зависят ее важность и уровень.
Когда же приходит определенное время, эта душа спу-
скается в мир с целью тикун нешама (исправления души),
а также для того, чтобы принять участие в тикун а-олям
(исправлении мира) в глобальном масштабе. То есть у ка-
ждой души есть своя определенная миссия – личное ис-
правление, а также она должна выполнить определенную
часть в общем мировом исправлении. При этом важно по-
нимать, что это должна выполнить именно она. Никто дру-
гой не может выполнить эту миссию вместо нее.
Подтверждение этому мы можем найти в том, что Все-
вышний создал каждого человека индивидуальным. Несмо-
тря на то, что все люди произошли от Адама и Хавы, ни-
когда не было двух абсолютно идентичных людей. Даже
у близнецов, которые могут быть внешне похожи друг на
друга как две капли воды, будут отличаться отпечатки паль-
цев, сетчатки глаз и так далее. Иными словами, в мире
нет двух абсолютно одинаковых людей, и тем самым Все-
вышний хотел донести мысль о том, что каждый человек
индивидуален, и каждый должен внести свою лепту в об-
щее исправление, и внести ее может только он и никто иной.
И для того, чтобы внести эту самую лепту в общее исправ-
ление, в первую очередь он должен проделать определен-
ную работу и исправить свою душу, то есть осуществить
личное исправление, тем самым предварительно пробудив
свою душу от иллюзии материального мира.
«Зоар» учит, что мы обязаны пробудить нашу душу, ко-
торая иногда дремлет внутри нас, чтобы она не погряз-
ла в мирских грехах, а помнила о своем предназначении.
Душа должна помнить, какую честь ей оказали, отправив
на время в Ган Эден перед тем как поместить в человече-
ское тело. Побывав в Ган Эдене, а затем спустившись че-
рез высшие миры, душа крайне неохотно входит в чело-
веческое тело, так как ей чужды и неприятны все мирские
развлечения, но ей ничего не остается сделать, кроме как
подчиниться.
Но для того, чтобы заслужить блага Всевышнего по пра-
ву, ей необходимо спуститься в этот мир. И для того, чтобы
у человека была свобода выбора, в тот момент, когда душа
входит в тело ребенка при рождении, ангел заставляет ее
забыть все, что ей удалось увидеть в Ган Эдене и по доро-
ге, спускаясь через все миры, а также все свои прошлые
гильгулим (перевоплощения). Душа сама должна выбрать
правильный путь и исправить именно то, для чего она была
отправлена в этот мир. И поскольку каждый человек инди-
видуален, каждая душа приходит в этот мир исправить что-
то свое, личное, конкретное, которое кроме нее и вместо
нее не сможет выполнить никто.
У иудея есть некая «вспомогательная инструкция», при-
званная помочь ему исправить свою душу и поднять ее на
высокий уровень. Эта «инструкция» дана на горе Синай,
и это Тора. Изучая Тору и исполняя предписанные в ней за-
поведи33, человек сможет поднять свое тело на духовный
уровень и насладиться полноценной жизнью.
Когда речь заходит о душе, которая должна спустить-
ся в этот мир, мудрецы приводят сравнение с богатой цар-
ской дочерью, которая привыкла ко всему самому лучшему,
но ее отец отправляет ее с определенной (дипломатической
или посольской) миссией в дальний край, где живут дикари,
которым незнакомы хорошие манеры, и ей приходится по-
селиться среди них, чтобы выполнить возложенную на нее
миссию. Она не хочет покидать роскошный дворец, свою
уютную комнату, но отец настаивает, и ей ничего не оста-
ется, как подчиниться ему. Он наставляет ее, что она долж-
на помнить, что она – царская дочь и вести себя подоба-
юще; выполнив свою миссию и вернувшись обратно, она
получит заветное вознаграждение. Но иногда бывает так,
что принцесса, проведя некоторое время в обществе дика-
рей, в такой степени перенимает их манеры и поведение,
что сама становится такой же, как они. Она начинает вести
33 Напомним: иудею нужно соблюдать 613 заповедей, упомянутых в Торе,
а другим народам мира следует исполнять 7 заповедей, которые были пред-
писаны потомкам Ноаха (Ноя).
себя так же, как они, забыв о своем царском происхожде-
нии и важном предназначении.
Так и душа, пребывая в этом мире, может, не дай Бог, за-
быть о своей истиной миссии и пристраститься к земным,
материальным соблазнам.
Порой душа забывает о том, что тело, в котором она пре-
бывает, – всего-навсего внешняя оболочка, инструмент,
которым она должна воспользоваться, чтобы «построить
себя», обрести некую форму. И когда душа делает все, как
ей было сказано, то и она, и тело, в котором она пребыва-
ет, находятся в гармонии. Но если человек отказывается де-
лать предписанное в Торе и организм все время получает
только материальную пищу, то приходит духовное истоще-
ние, которое, в свою очередь, приводит к дисбалансу все-
го организма.
Человек должен понимать, что помимо материальной
пищи есть и духовная. Не получая эту пищу, душа начи-
нает голодать, и это приводит к дискомфорту. Несмотря на
то, что в материальном плане у человека все есть, он часто
испытывает депрессию, апатию и разочарование. Причи-
на депрессий и других недугов – духовная неудовлетво-
ренность, истощенность. Именно духовная истощенность
приводит к дискомфорту души, находящейся внутри чело-
веческого тела. Человеческий организм, стремящийся к ма-
териальному и позабывший о духовном, будет находиться
в дисбалансе (депрессии). Не следует забывать, что душа,
как и тело, нуждается в «пище». И если человек хочет вы-
йти из депрессии, он должен также позаботиться и о душе
и не забывать, что и ей необходима духовная пища. И толь-
ко в таком сочетании его тело обретет гармонию.
Поэтому мудрецы утверждают, что душа, сопротивляясь
материальному и притягивая в этот мир духовное, «строит
настоящую себя» как в прямом, так и в переносном смысле.
И здесь мы подошли к одному из важных вопросов, забо-
тящих умы мыслящих людей: есть ли у души какая-то фор-
ма? На этот вопрос мудрецы Каббалы отвечают так: «строя
себя», душа придает себе некую форму, которая по очерта-
нию похожа на наше тело, но по размерам она меньше него,
так как находится внутри него. И именно строение души
и есть настоящая форма человека, а физическое тело – это
одежда.
Поэтому Каббала не рекомендует говорить: «Я хочу
есть», «Я иду стричься», «Я стригу волосы» и так далее, по-
тому что в этом случае человек отождествляет свое истин-
ное «Я» – душу, которую он получил от Всевышнего, —
с физическим телом. Но, как уже было сказано, истинный
человек – это его душа, которая находится внутри и не ну-
ждается в материальной пище. И именно поэтому, когда че-
ловек идет стричься, не рекомендуется говорить: «Я хочу
постричь волосы» или что-то подобное, поскольку у насто-
ящего «Я» – души – нет волос.
Чем меньше человек будет отождествлять себя с физиче-
ским телом, тем легче ему будет бороться с соблазнами это-
го мира. Он должен четко выстроить барьеры между физи-
ческим телом и душой и стараться соблюдать их.
* * *
אָע ְראְַדּ ןֶדֵעְדּ א ָתְּנִגְבּ אָה ָרוֹדָמ תַדְבַע ,אָמְלָעְל א ָתְּחַנְל אָנְמִז יֵטָמְדּ א ָתֲע ַשְׁבּ"
,אָלּיֵעְל אָה ָר ְתאְַל אָקְלַּסְו ,איָיַּקיִדַּצְדּ ןוֹהי ֵראָמְדּ א ָרָקְי יֵמחֵמְל ,ןיִמוֹי ןי ִתָל ְתּ
עַב ְשְׁבּ ,א ָשׁיִדַּק אָכְּלַמ הָּל רָטְּעאַ )ב''ע ג''י ףד( ,אָמְלָעְל ת ַתְּחַנ אָדּ ר ַתָבוּ
,שָׁנ רַבְּדּ אָפוּגְבּ יִהיִא דַכְו .שָׁנ רַבְּדּ אָפוּגּ וֹגְבּ תַלאָעְו ת ַתאְָדּ דַע ,ןי ִרְטִע
,ת ַרְמאְַו ,הָלָע אָהוו ַתּ א ָתיְי ַרוֹא .אָהָכוֹשֲׁחַבּ תַלְדּ ַתּ ְשִׁאְו ,אָמְלָע יאַהְבּ תַבָחְו
איִהְו ,האָָלִּע אָכְּלַמ א ָת ָשְׁפַנְל םיִל ְשַׁא א ָתוּמְל ְשַׁא לָכְו ,אָדּ א ָרָקְי לָכּ הַמוּ
רפס ,רהוזה רפס( "אָטח ֶתְדּ אוּה ןיִדּ הַמ , א ָטח ֶת יִכּ שֶׁפֶנ ,הּיֵמָק תאָָבָח
.(ב ,ג''י ףד, ארקיו
«И задает «Святой Зоар» вопрос: как после всех тех чести
и заботы, которых Всевышний удостоил душу, поместив ее
на время в Ган Эдене, а затем спустив ее через все высшие
духовные миры, она может быть такой неблагодарной и гре-
шить?» (Книга «Зоар», третья часть, лист 13:2(.
Если вернуться к нашим реалиям, можно провести сле-
дующую аналогию. Родители много работали, чтобы от-
править сына учиться в лучший университет, находящийся
в другом городе. Перед поездкой они наставляли его, что-
бы он обязательно учился, и если он будет хорошо учиться,
то может получить хорошую должность в их городе. Точно
так же происходит и с душой, пребывающей в Ган Эдене:
когда она спускается в наш мир, ее убеждают не грешить
и быть праведной.
…Получив все инструкции, молодой человек приезжа-
ет в большой город с твердым намерением учиться. Но во-
круг много лиц противоположного пола и прочих соблаз-
нов, и после нескольких недель пребывания он постепенно
забывает о данном обещании. Каждый раз сбиваясь с цели,
он обещает себе завтра же обязательно взять себя в руки
и все-таки выполнить миссию, с которой он был послан
в этот город. Но постепенно такое поведение входит в при-
вычку, и он дает себе слово исправиться к следующему се-
местру, и так далее.
По телефону он регулярно получает наставления от ро-
дителей, которые напоминают ему о цели его пребывания
в этом городе, и это заставляет его задуматься. После раз-
говора с ними он снова обещает себе вернуться на правиль-
ный путь и уделить больше времени учебе, но у него не
всегда это получается. Возможно, на следующий день по-
сле этого разговора он приложит больше усилий, но с тече-
нием времени продолжит вести себя по-старому.
Во время разговора по телефону родители спрашивают
у него: «Как ты учишься? Ты не забыл, как тяжело мы ра-
ботали для того, чтобы отправить тебя учиться? Ты должен
хорошо учиться». Если же родителям уже поступили жало-
бы от руководства университета, то они ругают нерадивого
отпрыска, и он обещает исправиться.
Телефонный разговор можно сравнить со сном, во вре-
мя которого душа поднимается в высшие миры: ей стыдно
за непристойные поступки, совершенные в человеческом
теле, и она тоже обещает исправиться.
Но бывают и целеустремленные ученики, которые видят
свою цель и не сворачивают с правильного пути, даже на-
ходясь в окружении тех же соблазнов, а если и сворачива-
ют – быстро возвращаются обратно. Они знают о своем
предназначении и упорно идут к нему.
Видя успехи своего ребенка, родители будут готовы вы-
слать ему очередную сумму денег, чтобы он смог купить
дополнительные учебники и продолжал упорно заниматься.
Если перевести все вышеизложенное в плоскость взаи-
моотношений со Всевышним, это может проявляться в том,
что Всевышний, видя успехи человека в противостоянии
дурному началу, отправит душе дополнительные душевные
и физические силы. Это может реально помочь душе, и она
будет способна с большей силой противостоять соблазнам
и лучше выполнить свою миссию на земле.
Отказываясь от соблазнов и отдаляясь от греха, душа в
определенном смысле «строит» и очищает себя. Поэтому
«Зоар» советует душе как можно скорее одуматься и вспом-
нить истинный смысл своего пребывания в этом мире.
Поняв его, она должна раскаяться (сделать тшуву) за со-
вершенные грехи, очиститься от них и вернуться на пра-
вильный путь. В противном случае, когда душа покинет
этот мир, ей придется предстать перед Высшим судом за
совершенные ей плохие поступки, и чем непристойнее бу-
дут эти поступки, тем суровее будет приговор. За каждый
поступок приходится платить, так как нет ничего, что будет
забыто. Ничто не скрыто от «взгляда» Всевышнего:
ףד תוכרב( «ךָיֶניֵע דֶגֶּנִמ רּ ָתְסִנ ןיֵאְו .ךֶָדוֹבְּכ אֵּסִכ יֵנְפִל הָחְכׁ ִש ןיֵא יִּכ»
.(ב, בל
Перевод: «Ничего не забывается перед престолом Твоим.
И ничего не скрыто от глаз Твоих» (Трактат Брахот 32:2(.
Но пока душа все еще находится в теле человека, она мо-
жет раскаяться (сделать тшуву) и, став на правильный путь,
очиститься и получить свой удел в Будущем мире. Поэтому
«Зоар» учит, что сделать тшуву никогда не поздно, но жела-
тельно начать этот процесс как можно раньше.
Рамбам в «Законах о покаянии» писал, что истинная
тшува состоит из трех компонентов. Человек должен:
– раскаяться в совершенных грехах;
— попросить за них прощения;
— пообещать не поступать так в будущем.
Тшува (раскаяние)
У ивритского слова «тшува» есть два перевода – «ответ»
и «раскаяние». В религиозном смысле имеется в виду вто-
рой вариант. Также в иврите есть выражение « ляхзор бе
тшува» – «вернуться к раскаянию», «совершить раская-
ние». Это выражение применимо к человеку, который ког-
да-то вел светский образ жизни, но, осознав, что у мира
есть Всевышний, вернулся к религии.
Также в слове «тшува» присутствует корень глагола «шав»,
инфинитивная форма которого – «ляшув» или «леашив»,
что переводится с иврита как «вернуться». Поэтому у слова
«тшува» есть еще дополнительное значение – «возвраще-
ние». Как говорили мудрецы Талмуда, тшува – это возвра-
щение к Всевышнему.
Вопросу тшувы (раскаяния) Каббала уделяет много вни-
мания. Мудрецы Каббалы говорят: человек должен старать-
ся меньше грешить, так как в случае, когда человек, в теле
которого пребывает душа, имея свободу выбора, согрешил,
есть два отрицательных момента. Во-первых, он согрешил,
а во-вторых, в это время он мог бы совершить хороший по-
ступок. И чтобы он осознал всю ответственность за свои по-
ступки и не совершал ничего подобного в дальнейшем, его
душа должна понести наказание, а затем искренне раскаять-
ся. Как говорили мудрецы, человек не может полностью ис-
купить свой грех, даже понеся за него заслуженное наказание
или искупив его деньгами, если этот процесс не сопровожда-
ется искренним раскаянием. Только искреннее раскаяние по-
могает искупить грех и очиститься, и каждый человек должен
стремиться к тому, чтобы не грешить до конца своих дней.
Если же, не дай Бог, он согрешил, то он должен искупить свои
грехи в этом мире, чтобы душа покинула его тело «чистой».
Тшува подразумевает возвращение к истинному себе, к
тем хорошим качествам, которые изначально были заложе-
ны в человеке Всевышним. Эти качества были даны нам для
созидания, для духовного роста, но порой человек, восполь-
зовавшись свободой выбора, использует их, мягко говоря, не
по назначению, тем самым сворачивая с правильного пути.
Осознав свою ошибку, человек должен сделать тшуву и вер-
нуть душу в то непорочное состояние, в котором она нахо-
дилась в начале своего пути, до совершения грехов. Осознав
необходимость в тшуве, человек осознаёт необходимость
произвести кардинальные изменения в своей жизни. Поль-
зуясь свободой выбора, он должен стремиться вернуть-
ся на правильный путь и работать над своими отрицатель-
ными качествами, чтобы в конечном итоге исправить себя
и внести свою лепту в общее мировое исправление (тикун
а-олям). Это то, ради чего он и спустился в этот мир, и чем
раньше он осознает в этом необходимость (то есть чем мо-
ложе он при этом будет), тем выше будет его награда.
Поэтому «Зоар» советует душе успеть очиститься от гре-
хов в этом мире, чтобы покинуть его «чистой». В против-
ном случае, когда она закончит свой мирской путь и поки-
нет этот мир, ей придется предстать перед Небесным судом
и уже в Геиноме34 получить суровое наказание за все свои
грехи.
34 Геином (ивр. םונהיג – «чистилище», «ад») – место, в которое отправля-
ются души грешников после смерти. Там душа через наказания очищается
от грехов, совершенных в жизни. В иудаизме Геином не считается чем-то
ужасным: его можно сравнить с некой «прачечной», где душа подвергается
«стирке». Поэтому это слово обычно переводится в книге как «чистилище».
Очистившись от мирских грехов и пройдя окончательное очищение через
Наар динур (Огненную реку), душа попадает в Ган Эден (Рай). Максималь-
ный срок пребывания души в Геиноме равен 12 месяцам.
Если исходить из простой модели «преступления и нака-
зания», то в общих чертах можно сказать, что человек, по-
кинувший этот мир, предстанет перед справедливым судом,
где ему припомнят каждый его грех, так как от Высшего
суда ничего не скрыто, и за каждое из своих прегрешений
он понесет наказание. Но если в течение жизни он искрен-
не раскаялся в совершении какого-то поступка, то об этом
грехе ему не напомнят35.
Другими словами, находясь в этом мире, человек своим
искренним раскаянием и добрыми делами может «стереть»
определенный грех, но в Высшем мире у него уже не будет
такой возможности. Там душу судят, ставя ее перед фактом,
и выносят приговор, а искупление грехов происходит в Ге-
иноме (чистилище). Затем, после Геинома, для того, чтобы
совершить полное очищение, душе необходимо пройти че-
рез Наар динур (Огненную реку), которая должна полно-
стью очистить ее от мирских грехов. И только пройдя че-
рез Геином и Наар динур, душа сможет попасть в Ган Эден
(Рай).
На протяжении всей человеческой жизни, день за днем,
Всевышний, милосердный, дает душе шанс исправить себя,
начать все сначала и встать на правильный путь. Если душа
будет следовать этому, она сможет по праву заслужить свой
удел в Будущем мире.
35 Раньше было сложно понять, как можно удалить то, что было в прошлом,
но сейчас, с развитием технологий и, в частности, видео, можно в общих
чертах представить себе этот процесс.
«Пришел в днях»
Выше была приведена система расплаты за грехи с простой
точки зрения – пшат. Согласно Каббале, человека судят
за каждый «неисправленный» день, но возможность раска-
яния, совершения тшувы «работает» и здесь.
Каббала объясняет: когда человек покидает этот мир
и предстает перед Высшим судом, ему выносится приговор
не за какие-то абстрактные грехи, а конкретно за те дни, ко-
торые он «испортил».
В идеале у человека все дни должны быть исправленны-
ми. Именно для этого он и спускается в мир – чтобы каж-
дый день работать над собой, над своими качествами.
Приведем простой пример: если в определенный день
человек сделал пять хороших поступков и четыре плохих,
этот день считается исправленным. А если в другой день
он сделал четыре хороших поступка, но пять плохих —
этот день считается испорченным.
В «Зоар» написано, что изначально человек приходит
в этот мир со всеми днями, другими словами, с «рюкзаком»,
в котором собраны все его дни. То есть он приходит в этот
мир с заранее определенным количеством дней, которые ему
отведено прожить. Именно эти дни, которые складывают-
ся в года, а затем и в десятилетия, и составляют жизненный
путь человека. И сейчас мы подходим к одному из важных
моментов Каббалы: цель человека – пройти свой жизнен-
ный путь так, чтобы когда он покинул этот мир, он вернул
обратно с собой как можно больше исправленных дней.
Мудрецы учат, что каждый день важен сам по себе и тре-
бует определенного исправления, духовной работы, кото-
рая была отведена именно для этого дня. Нужно понимать,
что нет нейтральных дней: каждый день займет свое место
среди исправленных или испорченных, и поэтому важно
работать над каждым днем.
Давайте постараемся понять, как все это происходит, что
такое исправленный день, а что такое испорченный день,
и как можно испорченный день «превратить» в исправленный.
«Зоар» говорит, что каждую ночь, когда человек спит,
его душа поднимается в верхние миры, где отчитывается за
прожитый день. Она предстает перед судом и отчитывает-
ся за каждый поступок, и справедливый Высший суд реша-
ет, засчитан этот день или нет. И здесь есть несколько важ-
ных моментов, которые нужно разобрать более подробно.
По тому, как вел себя человек в конкретный день, решается,
засчитан этот день или нет. После того как душа человека по-
кинет этот мир, на Высшем суде все прожитые человеком дни
помещаются на чаши весов: все засчитанные, исправленные
дни – на одну чашу, а незасчитанные – на другую. И в зави-
симости от того, какая чаша перевесит, выносится приговор.
Давайте посмотрим, как это описано в книге «Зоар»:
וּהְלֻּכּ ,אָמְלַעְל קַפָנְדּ אָמוֹי אוּהַהְבּ ,י ֵרְבּ ְתִא דַכּ שָׁנ רַבְּדּ ןיִמוֹי ןוּניִא,אָיְנ ַתְדּ"
אָמוֹי לָכּ ,שָׁנ רַבְּל ן ָרֲהְזאְַו ןי ִתֲחָנ ,אָמְלַעְבּ ןיִסאָטְו ןיִלְזאְָו .וּהיְיַמוּיִּקְבּ ןיִמיְיָק
אוּהַהְבּ דיִבָע שָׁנ רַבוּ ,הּיֵל רַהְזאְַו י ֵתאָ אָמוֹי אוּהַה דַכְו .יוֹדוֹחְלִבּ אָמוֹיְו
םיִאָקְו ,א ָתוּדֲהַס דיִהְסאְַו ,אָפוּסִּכְבּ קיִלָס אָמוֹי אוּהַה .הּי ֵראָמ יֵמַּק אָבוֹח אָמוֹי
.(ב ,גכר ףד, תישארב רפס ,רהוזה רפס( "רַבְל יוֹדוֹחְלִבּ
В первом предложении написано, что человек приходит
в этот мир со всеми теми днями36, которые ему отведено
прожить. Далее написано, что если в какой-то определен-
36 Имеется в виду количество дней, отведенных человеку в этом мире. Каж-
дый человек приходит в мир уже с определенным количеством дней, а так-
же с тем, что он будет делать изо дня в день в этом мире.
ный день человек совершает нарушение против Всевышне-
го (иными словами, грех), то когда он ложится спать, этот
самый день поднимается с позором и свидетельствует о на-
рушении, совершенном человеком, и жалуется на него. Ему
обидно, что человек проигнорировал все предостережения,
ослушался и согрешил, и теперь он считается неисправлен-
ным и должен стоять в стороне.
Получается, что этот день не может присоединиться к ис-
правленным дням, которые человек прожил в прошлом, и вы-
нужден стоять отдельно от них. И поэтому все то время, пока
человек не сделает тшуву, этому дню придется стоять и ждать
одному снаружи в надежде, что когда-либо после совершения
тшувы он сможет присоединиться к исправленным дням.
Из этого отрывка можно понять, что цель человека, ко-
торый приходит в этот мир с определенным количеством
дней, – вернуться обратно с как можно большим количе-
ством исправленных дней. Впоследствии именно из тех са-
мых исправленных дней, в которые он не согрешил, и обра-
зуется целем 37 – астральная одежда, в которую облачается
душа человека после того как она покинет этот мир и пред-
станет в Будущем мире.
Как уже неоднократно говорилось выше, исправить
дни, в которые человек согрешил, можно посредством
тшувы – раскаяния.
Далеким от религии людям сложно понять, что такое тшу-
ва, каким образом согрешивший человек может сделать тшуву
и как прощается его грех, как после искреннего раскаяния он
«стирается», как будто его и не было. В материальном мире
37 Человек состоит из тела, целема и души. Целем – это часть, которая разде-
ляет душу и тело и находится между ними. Более подробно о целеме речь
пойдет в шестой главе.
это сложно осознать, так как если, допустим, стакан упал
и разбился, то склеить его порой не представляется возмож-
ным, но даже если и удастся, то все равно будут видны сле-
ды осколков. Это доказывает, что в материальном мире нет
процессов, позволяющих вернуть поврежденную материю (к
примеру, разбитый стакан) в ее изначальное состояние. Даже
самые лучшие реставраторы не смогут полностью скрыть
следы прошлых повреждений. Но, как мы понимаем, законы,
действующие в этом мире, не имеют силы в духовном мире.
Искренняя тшува имеет поистине волшебный процесс,
который позволяет нам воздействовать из настоящего на
прошлое, изменяя его в лучшую сторону. Это происходит
примерно как на видеозаписи, где можно вернуться в опре-
деленный момент и стереть конкретный испорченный от-
резок, при этом сохранив то, что было до него и после него.
Искренняя тшува позволяет человеку исправить тот самый
день, в который он согрешил, и после ее совершения будет
считаться, как будто этого греха и не было.
Намек на это мы находим в «Гмаре». Об этом говорится
также в Мидраше38 и в Каббале:
«ןבירחמו תומלוע הנוב ה»בקה היה" םלועה תאירב םדוק ויפלש
.)הכ ףד ,א קלח רהוזה רפס ;ט ,ג הבר תישארב(
Там сказано, что Всевышний строил миры и разрушал
их до того, как построил этот мир на обломках прошлых
миров. В этом предложении заложено несколько ключевых
моментов, которые необходимо знать и понимать.
Первое: фраза о том, что Всевышний строил миры и раз-
рушал их, означает, что наш мир не первый, то есть не
38 Мидраш – раздел устной Торы.
новый. Мудрецы говорят, что до нашего мира были еще
миры, но Всевышний решил их разрушить и построить на
их осколках новый, этот мир. Сколько лет просуществова-
ли эти миры, какие цивилизации их населяли – тема для
другой книги: здесь мы рассматриваем существование пре-
дыдущих миров, чтобы лучше понять процесс тшувы.
Вернемся к вопросу, зачем Всевышнему нужно было соз-
давать миры, а затем разрушать их и снова создавать и разру-
шать. Как мы знаем, Всевышний не совершает ошибок и все
Его Творения идеальны. Может возникнуть вопрос: если Все-
вышнему, милосердному, все известно заранее, то что, Он из-
начально не знал, что Ему нужно будет впоследствии разру-
шить все предыдущие миры, пока будет создан наш мир?
Мудрецы Каббалы отвечают на это так: Всевышний все
прекрасно знал, но тем самым, что Он строил миры и разру-
шал их, Он, милосердный, хотел заложить в этот мир понятие
тшувы. Разрушением миров и созданием на их месте нового
мира Всевышний хотел дать понять человеку, который согре-
шил, что если своим поступком он послужил некоему разру-
шению, то, сделав тшуву, он может построить на этих облом-
ках новый мир – мир тшувы, и все его грехи, которые он
совершал в прошлом, могут быть исправлены в самом корне.
И поэтому, говорят мудрецы, на каком бы уровне ни нахо-
дился человек, как бы сильно он ни грешил, все равно он может
разрушить тот, предыдущий мир, построить на его осколках но-
вый мир и начать все сначала. И сделать это никогда не поздно.
Возвращаясь к написанному в «Святом Зоаре», теперь
мы сможем понять (хотя бы в общих чертах) процесс, в ко-
тором человек, сделавший тшуву, может ретроспективно
исправить «испорченный» день. После искренней тшувы
тот самый день, который не был засчитан, сможет присое-
диниться к исправленным.
Праотец Авраам:
«пришел в днях»
«Зоар» пишет, что идеальным примером этому служит наш
праотец Авраам, о котором сказано в Торе в книге Берешит
(24:1):
(א ,דכ תישארב רפס( "לֹּכַּב םָה ָרְבאַ תֶא ךְ ַרֵּב הָוהיַו םי ִמָּיַּב אָּב ןֵקָז םָה ָרְבאְַו"
Перевод: «И праотец Авраам пришел в днях (в простом по-
нимании – состарился(, и Всевышний благословил Авраа-
ма во всем» (Берешит, 24:1(.
Книга «Зоар», которая раскрывает тайную часть Свято-
го Писания, в своем комментарии к Торе (книга Берешит,
24:1) пишет об этом более подробно:
.הָכָזְדּ םוּׁשִּמ ,םיִמָיַּבּ אָבּ (דכ תישארב( בי ִתְכּ הַמ ,הָכָזְדּ םָה ָרְבאְַבּ ,יֵזֲח א ָתּ"
,וּהְבּ שַׁבַּל ְתִאְו לאָע ,הּיֵליִדּ שָׁמַּמ ןיִמוֹי ןוּניִאְבּ ,אָמְלַע יאַהֵמ קַלּ ַתְּסִא דַכּ
רפס ,רהוזה רפס( ".םיִמָיַּבּ אָבּ בי ִתְכִדּ ,םוּלְכּ רָקְי שׁוּבְל אוּהַהֵמ ע ַרָג אָלְו
.(ב ,גכר ףד, תישארב
Если перевести практически дословно, получится: «Иди
и посмотри, что написано об Аврааме. Пришел в днях, так
как победил. Когда он покинул этот мир, то он вошел и одел-
ся в те самые дни свои, и из них (то есть из этих дней(, из По-
четных одеяний, не убыл ни один, и об этом написано: при-
шел в днях» (Книга «Зоар», первая часть, лист 223:2(.
Как уже говорилось выше, дни, в которые одевается
душа после того как покинет этот мир, называются также
«Левуш кавод» (דוֹבָכּ שׁוּבְל) – «Почетным одеянием». Имен-
но по состоянию этого одеяния, которое складывается из
благородных поступков, хороших качеств, добрых дел
и прочих действий человека в материальном мире, на Не-
бесах судят о том, заслужила душа почет или нет. Мудрецы
говорят, что человек сам готовит себе это одеяние в мате-
риальном мире и именно оно служит показателем его мир-
ской жизни.
На примере нашего праотца Авраама мы видим, что не-
смотря на то, что он только в 52 года осознал, что у мира
есть Всевышний, ему удалось за остальные дни своей
жизни ретроспективно исправить и те дни, которые были
не исправлены (испорчены в молодости). Другими слова-
ми, праотец Авраам полностью выполнил свою миссию
на земле.
Слова «Ба ба-ямим» (םימיב אב, «Пришел в днях») встре-
чаются в Танахе всего три раза. Кроме праотца Авраама,
«Пришел в днях» сказано еще о двух людях – о пророке
Йеошуа и великом царе Давиде, потому что они посвятили
свою жизнь верному служению Всевышнему.
Если вернуться к вопросу тшувы, мудрецы Каббалы ре-
комендуют человеку как можно раньше пробудиться, от-
казаться от дурных поступков и вернуться на правиль-
ный путь. На примере первого человека, Адама, мы видим,
что можно прожить и девятьсот тридцать лет и все равно
не успеть сделать тшуву. С возрастом душа в человеке все
более тяготеет к тому, чем человек занимался всю жизнь.
С годами она так привыкает к этим занятиям, что порой
может принять их за свои, и ей будет сложно от них отка-
заться. И по этой причине рекомендуется делать тшуву как
можно раньше, пока душа более чистая, так как сделать ее
в зрелом возрасте намного сложнее. Поэтому «Зоар» часто

сравнивает душу человека с орехом, от которого со време-
нем все сложнее отодрать шелуху.
«Зоар» говорит: у ореха есть три скорлупы или кожуры
( клипот). Зеленая кожура, которая соединяет его с дере-
вом, – это его верхняя часть, верхняя одежда (см. рис. 12).
Когда ты ее снимаешь, под ней находится прочная скорлупа,
которую нужно сломать. Внутри ореха есть ядро, «сердце»
ореха, которое разделяют внутренние перегородки. Эти пе-
регородки легко снять, если орех молодой, и сложно, если
орех зрелый. Во втором случае внутренние перегородки так
срастаются с ядром ореха, что отодрать их можно, только
приложив немалые усилия.
Рис. 12
Поэтому
в «Зоар» написано, что человек должен делать
тшув
у в молодом возрасте. Если все время откладывать это
на потом, то, по аналогии со зрелым орехом, перегородка
которого так прикрепилась
к ядру, что ее сложно отодрать,
когда человек состарится, его отрицательные привычки,
к которым он привык
с молодости, становятся его частью
и от них будет очень сложно отказаться.
Поэто
му и повелевает Тора:
(בל ,ט"י ארקיו רפס( "םוּקּתָ הבָיש
ׂ ֵ יֵנּפְמִ"
Перевод: «Перед сединой встань» (Ваикра 19:32(.
Если трактовать эту фразу
в ее прямом смысле, по пшат,
это значит, что молодой человек должен
с уважением от-
носиться
к пожилым людям
и вставать
в их присутствии,
уступая им место
в знак уважения
к их возрасту
и жизнен-
ному опыту.
Но
у этой фразы есть
и более глубокая трактовка в
«Зоар», которая гласит:
«Прежде чем ты поседеешь (состаришься( – встань,
пробудись
и сделай тшуву».
Трактуя эту фразу
с тайной точки зрения, «Зоар» дела-
ет упор на то, что начать процесс тшувы лучше как мож-
но раньше, именно
в молодом возрасте, по нескольким
причинам.
Первая причина более моральная, она призвана напом-
нить юношам
и молодым людям
о том, что их юность не
вечна. Через определенное количество лет
и они состарят-
ся, поэтому они должны вести себя так, чтобы
в пожилом
возрасте, оглядываясь на свою жизнь, им не было стыд-
но за свои поступки. Несмотря на то, что
в юности много
соблазнов, ты полон сил и не думаешь о старости, «Зоар»
рекомендует именно в этом возрасте ставить себе опреде-
ленные ограничения и вести себя скромнее, чтобы в старо-
сти не пришлось краснеть за грехи молодости.
Вторая причина более практичная, она призвана помочь
человеку справиться с влечением к дурным поступкам на
его ранней стадии. Так как в юности человек не в полной
мере свыкся с плохими привычками, влекущими его к гре-
ху, а его душа еще более-менее «чиста», ему будет проще
с относительно «новой» душой противостоять им или отка-
заться от них. Поэтому он должен воспользоваться сфирой
Гвура и вовремя сказать этим дурным привычкам «нет»,
пока они не стали его второй натурой, не в полной мере ов-
ладели им. Поэтому чем моложе будет человек, вернувший-
ся на правильный путь и сделавший тшуву, тем более высо-
кой будет считаться эта тшува.
Как может показаться на первый взгляд, в этом есть не-
кий парадокс. Ведь в старости человек уже менее подвер-
жен тем соблазнам и влечениям, которые подстерегают его
в молодости39, и поэтому, казалось бы, ему будет легче сде-
лать тшуву. Но мудрецы Каббалы говорят, что чем чело-
век старше, тем больше его привычки овладевают им и тем
сложнее ему будет отказаться от них и сделать тшуву. На-
помним пример с орехом, перегородка которого прикрепи-
лась к ядру: то есть душа, которая должна побуждать чело-
века бороться с плохими качествами, так привыкла к ним,
что может их и не замечать, и поэтому в пожилом возрасте
человеку будет крайне сложно внести в свою жизнь некие
кардинальные изменения.
39 К примеру, в старости мужчина в меньшей степени увлечен про тиво по лож-
ным полом, чем в юности.
Мудрецы говорят, что если человек, который привык
к определенному образу жизни, не раскаялся и не встал на
правильный путь в течение жизни, то даже на пороге в Ге-
ином (чистилище) ему будет сложно прийти к раскаянию.
Человек должен постоянно работать над собой, над своими
чертами характера.
Это не означает, что в пожилом возрасте невозможно
или не нужно делать тшуву. Тшуву можно сделать в любом
возрасте; как утверждают мудрецы, даже если тшува была
сделана перед последним вздохом человека в этом мире,
она будет принята. Нужно прокрутить свою жизнь в голо-
ве, осознать ошибки, совершенные в прошлом, и искренне
раскаяться, и тогда тшува принимается. Совершить тшуву
и вернуться к Всевышнему никогда не поздно. Это мож-
но сделать и в совсем старом возрасте, можно и в пожилом,
но, как утверждают мудрецы, чем в более молодом возрасте
она будет сделана, тем выше она будет оценена.
Раввины объясняют, что важность совершения тшувы
в молодом возрасте имеет особое значение, так как моло-
дой человек осознанно отказался от лженаслаждений, не
пошел на поводу у Ецер а-ра (дурных наклонностей) и смог
«обуздать» их.
Несмотря на все соблазны, он, воспользовавшись свобо-
дой выбора, встал на правильный путь, и поэтому это будет
иметь намного более высокое вознаграждение. Важно, что
он именно осознанно отказался от лжеудовольствий этого
мира, понял, что есть духовная реальность вне этого мира,
и, опираясь на это, выбрал путь служения Всевышнему.
Как говорят раввины, совершить тшуву также рекомен-
дуется с медицинской точки зрения, так как грехи или дур-
ные поступки, совершенные человеком, не проходят без сле-
да и для него самого. Они влекут определенные проблемы,
и даже если он не желает их замечать, они никуда не исче-
зают. Поэтому не стоит накапливать их и нужно регулярно
делать тшуву, так как все они складываются в подсознании,
и когда подсознание переполняется, это может привести
к нежелательным последствиям.
И еще одно очень важное утверждение мудрецов: все
физические болезни имеют духовные корни, которые могут
уходить как в одну из прошлых жизней, так и в эту жизнь.
Другими словами, физические болезни возникают имен-
но из-за неисправленных грехов этой или прошлой жизни,
то есть тех грехов, которые не были исправлены (не была
сделана тшува). Они не были исправлены, так как люди не
пожелали очистить свое подсознание, то есть совершить
тшуву.
Мудрецы учат, что человек должен помнить о своем ис-
тинном предназначении и работать как над своим внешним
миром, так и над внутренним. Поскольку все взаимосвяза-
но, если он начнет исправлять свой внешний мир, то ис-
правится и внутренний, а если он начнет работать над вну-
тренним миром, очищая его, то постепенно исправится
и внешний.
В подтверждение этому мудрецы приводят слово םינפ.
В иврите у этого слова два значения, и оно изменяется в за-
висимости от огласовок – гласных звуков, которые в иври-
те часто не ставятся. В первом случае это слово читается как
«паним» (םיִנָפּ) и переводится как «лицо», а во втором – как
«пним» (םיִנפּ) – «облик», «нутро», «внутренняя часть»40.
Это значит, что внутренний мир человека непосредственно
отражается на его лице. Другими словами, его лицо посте-
40 Обратите внимание, что это одно и то же слово, только во втором отсутствует
огласовка «камац» под первой буквой «пей».
пенно принимает очертания его внутреннего мира, и с воз-
растом это особенно заметно. Наверное, всем знакомо вы-
ражение «Лицо – зеркало души».
На сей счет раби Моше Давид Валле (1696–1777) гово-
рит, что после сорока лет человек не может жаловаться на
то, как он выглядит, так как он уже сам ответственен за свой
внешний вид. Внешний вид – это отражение внутреннего,
а внутренний – отражение внешнего.
Подведем итог: человек должен регулярно делать тшуву,
чтобы очищать свой внутренний мир. Мы не складируем
старую одежду в шкафу, чтобы она не занимала лишнего
места и не развалила своим весом шкаф, а выбрасываем ее;
по такому же принципу нужно «выбрасывать» из себя все
скверное, очищая свою душу, а также свой внутренний мир.
Если человек не успел сделать это в молодости, то он мо-
жет успеть сделать тшуву до того, как его душа покинет
этот мир.
Глава шестая
ЦЕЛЕМ
Давайте рассмотрим процесс, который происходит с ду-
шой человека, когда она покидает этот мир. Согласно кано-
нам иудаизма, к человеку41 не относится такое понятие, как
«смерть», так как душа живет вечно. Смерть – это сбрасы-
вание с истинного себя материальной оболочки.
Подтверждение этому мы видим в фразе:
»הָנ ָתְנ רׁ ֶשֲא םיִהלֱאָה לֶא ,בוּשּׁ ָת ַחוּרָהְו ,הָיָהׁ ֶשְּכ ,ץ ֶראָָה לַע רָפָעֶה בשָׁיְו«
.(ז ,בי תלהק(
Перевод: «И прах возвратится в землю, чем он и был, а Руах42
возвратится к Богу, Который дал его» (Коэлет, 12:7(.
Из этой фразы мы можем понять, что тело человека, кото-
рое было сотворено из земного праха в материальном мире
Асия, после смерти остается в этом мире и возвратится в зем-
лю, а пять уровней души, которые «спустились» к человеку
из духовных миров, после смерти тела туда и возвращаются.
Давайте посмотрим, как развивается человек, душа кото-
рого спускается в этот мир, чтобы сделать тикун (исправле-
ние), и сколько перерождений в теле человека ей приходит-
ся пройти, чтобы после «смерти» снова вернуться на свое
место в духовный мир.
41 А истинным человеком является его душа.
42 Руах (ивр. חור) – название четвертого из пяти уровней души.
Находясь в утробе матери, несмотря на то, что он ничего
не помнит, плод живет и развивается. За эти девять месяцев
он так привыкает к такому существованию, что ему кажет-
ся, что он провел там целую вечность. Он думает, что эта
жизнь, которая проходит в утробе матери, и есть настоящая
жизнь, и если он покинет это место, то умрет. Но когда по-
сле девяти месяцев ему предстоит покинуть материнскую
утробу, плод не хочет этого: он плачет и всячески сопротив-
ляется, так как ему кажется, что его жизненный путь подо-
шел к концу. Но, как мы понимаем, выйдя из утробы мате-
ри, плод не умирает, а, наоборот, рождается.
Потом наступает следующий этап: с течением време-
ни новорожденный развивается и становится ребенком, за-
тем – юношей, взрослеет, стареет. Когда же приходит вре-
мя покинуть этот мир, человек снова в панике, так как он
думает, что на этом закончится его жизнь. Но, покидая этот
мир, он вовсе не умирает, а, напротив, снова рождается; его
душа выходит из тела, но уже для вечной жизни.
Душа, которая не все исправила, снова спустится в ма-
териальный мир Асия, и это будет происходить до тех пор,
пока в конце концов она не искупит все свои грехи страда-
ниями. Напомним, что душа бессмертна, и она спускается
в этот мир для того, чтобы, работая над собой, заслужить
свою награду в Будущем мире.
Как уже неоднократно говорилось выше, если душа вы-
полнила свое предназначение, она заслуженно получает
свою награду и отправляется в Ган Эден (Рай), а если нет,
то она должна будет отправиться в Геином (чистилище)43
43 Как говорилось в пятой главе, в иудаизме Геином не рассматривается как
что-то ужасное: это некая «прачечная», место, где душа может очиститься
от мирских грехов.
и расплачиваться там за свои грехи. Там душа по пригово-
ру Небесного суда несет наказание за свои прегрешения
в материальном мире, но прежде чем попасть в Ган Эден,
ей необходимо также пройти через Наар динур – Огнен-
ную реку, которая должна полностью очистить душу, то
есть смыть с нее те грехи, которые по каким-то причинам
(например, из-за их величины) не смылись в чистилище.
И только после прохождения Геинома и Наар динур душа
попадает в Ган Эден.
Хотелось бы отметить, что, согласно Каббале, для души
намного лучше попасть в Геином после Небесного Суда,
чем снова переродиться в человеческом теле. Дело в том,
что после Геинома душа точно попадет в Ган Эден44, но
если она снова спустится в этот мир, то не факт, что на этот
раз ей удастся лучше выполнить свою миссию.
Давайте подробно рассмотрим, что происходит с душой,
когда человеческое тело умирает. Как говорилось в преды-
дущей главе, согласно Каббале, всего у человека пять уров-
ней души. Когда человек умирает, все уровни его души,
кроме нефеш, сразу же покидают этот мир и возвращают-
ся в высший мир. Нефеш в течение недели перемещается
между бывшим местом проживания человека и его местом
погребения, а после семи дней она начинает подниматься.
На тридцатый день нефеш прибывает на Небесный суд45.
Если после суда душа должна будет очиститься в Геиноме,
44 Если быть точнее, в Ган Эден тахтон (нижний).
45 Это занимает так много времени, потому что эта часть души настолько
отождествляет себя с телом и так привыкла к материальному миру и отда-
лилась от своего источника – духовного мира, что ей сложно сразу понять,
что истина, а что нет, и поэтому ей нужно время, чтобы осознать, что она —
душа, а не часть тела. И по этой причине она, в отличие от более высоких
уровней души, поднимается не сразу, а постепенно.
то ее пребывание там длится не более 12 месяцев46. В иу-
даизме, чтобы помочь душе близкого человека, ушедшего
в иной мир, читают поминальную молитву (кадиш) в тече-
ние 11, а не 12 месяцев. Делается это для того, чтобы пока-
зать, что на земле его не считают великим грешником и его
пребывание в Геиноме должно завершиться раньше макси-
мального срока – 12 месяцев.
С этой целью его близкие на земле посещают место по-
гребения в седьмой день, пока нефеш перемещается меж-
ду домом и местом погребения, в тридцатый день, когда
нефеш полностью покидает этот мир и предстает перед Не-
бесным судом, и спустя год с того дня, как душа покину-
ла этот мир, то есть когда проходит максимальный срок ее
пребывания в Геиноме. Это делается для того, чтобы облег-
чить участь души человека, покинувшего этот мир. Говорят
мудрецы, что своими действиями в этом мире, молитвами
и добрыми делами можно помочь душе близкого человека
«мягче» перенести наказание.
Может возникнуть вопрос: зачем посещать могилы близ-
ких, если говорится, что душа покинула этот мир и в этом
мире остался только прах?
«Зоар» говорит, что душа после смерти постепенно воз-
вращается в высший мир, но небольшая ее часть47 всегда
будет находиться около останков тела, парить над могилой.
А в первый и пятнадцатый день лунного месяца и в день
его смерти дополнительные части души человека спуска-
ются к могиле. Поэтому принято посещать могилы близких
в годовщину их смерти.
46 Все 12 месяцев в Геиноме пребывают лишь самые большие грешники.
47 На иврите она называется ницоц – искра.
В Израиле также принято посещать в эти специальные
дни могилы великих праведников, так как часть их души
спускается в этот мир, и их заслуги в мирской жизни мо-
гут помочь человеку найти выход из сложной ситуации
и встать на правильный путь. Особенно много людей при-
езжают к могиле раби Шимона бар Йохая, автора книги
«Зоар». А в день, когда душа этого великого человека поки-
нула материальный мир (это произошло около двух тысяч
лет тому назад), иудеи отмечают праздник Лаг ба-Омер, и к
могиле раби Шимона бар Йохая съезжаются десятки тысяч
верующих со всего мира.
Цель человека в материальном мире – проделать боль-
шую работу, чтобы попасть в Ган Эден. Чтобы достичь это-
го, душа, пребывая в материальном мире, должна стремить-
ся исправить свои плохие качества и не грешить. Нужно
отметить сразу, что Всевышний дает человеку все возмож-
ности и инструменты, чтобы выполнить свою миссию.
К примеру, в предыдущем гильгуле (перерождении) душа
спустилась, чтобы совершить тикун мидот 48 определенных
качеств (допустим, таких отрицательных качеств, как гор-
дыня, зависть и злость), но человек работал над собой не
в полную силу, вследствие чего он исправил только горды-
ню и зависть, а со злостью ему так и не удалось справить-
ся до конца дней. Поэтому в следующий раз душа или ее
определенная часть должна будет снова спуститься в мате-
риальный мир, чтобы исправить именно это качество.
Это можно сравнить также с молодым человеком, кото-
рый, чтобы окончить школу, в конце года должен был сдать
пять экзаменов – физику, литературу, английский язык, ал-
гебру и историю. Но он занимался не в полную силу и сдал
48 Тикун а-мидот (ивр. תודימה ןוקית) – исправление, улучшение своих качеств.
только три экзамена, поэтому ему придется остаться на вто-
рой год, чтобы сдать и оставшиеся два.
Но иногда душу, которая не выполнила свое предназна-
чение, свою миссию, может ждать и более суровая участь,
нежели перерождение в человеческом теле. В качестве на-
казания за многие грехи в предыдущей жизни она может
спуститься в тело животного, растения или даже неоду-
шевленного предмета для того, чтобы выполнить свой ти-
кун. Как уже говорилось выше, этот вариант очень обиден
и унизителен для души.
Представим себе ситуацию, когда у человека мощная
машина, но он не может развивать скорость больше 20 ки-
лометров в час. Это крайне его угнетает, а также в кон-
це концов приводит машину к поломке. Так и душа в теле
животного, растения или неодушевленного предмета, в от-
личие от жизни в человеческом теле, будет помнить о всех
своих предыдущих жизнях и ужасно сожалеть о всех своих
грехах. Конечно, для нее это крайне унизительно – «спу-
ститься» из человеческого тела, где у нее были свобода вы-
бора и возможность говорить, в тело животного, растения
или даже неодушевленного предмета.
* * *
Чтобы окончательно разобраться с тем, что происходит
с душой после того как она покидает этот мир, нам придет-
ся вспомнить утверждение из Каббалы, что человек состо-
ит из души и физического тела. Ученые долго не соглаша-
лись с таким определением «строения» человека, которое
приводили члены религиозных общин, потому что в науч-
ных кругах существовал некий негласный принцип: «если
я чего-то не вижу и не могу это доказать – значит, этого не
существует». По этому же принципу – «раз Всевышнего
не видно и о Нем ничего не известно – значит, Его нет», —
они веками отрицали Его существование. Сейчас же все
больше ученых соглашаются с тем, что структура миро-
здания настолько сложная и продуманная, а ее венец, че-
ловек, сотворен так идеально, что все это не могло прои-
зойти случайно. К примеру, человеческий мозг содержит
около ста миллиардов клеток, но это еще не все: в ядре ка-
ждой отдельной клетки присутствуют молекулы ДНК, в ко-
торых содержится вся генетическая информация о челове-
ке. Если выпрямить все молекулы ДНК в одной отдельно
взятой клетке и измерить, то их длина составит около двух
метров, а длина ДНК во всем человеческом организме со-
ставляет от 16 до 32 миллиардов километров.
В свете последних научных открытий в ученых кругах
практически не осталось тех, кто считает, что человек поя-
вился сам по себе из ниоткуда. Да, ученые по-разному от-
носятся к религии, но практически все они пришли к мне-
нию, что человек – это настолько продуманное существо,
что оно просто не могло появиться случайно.
Вообще для того, чтобы прийти к выводу, что Вселенная со
всеми планетами, звездными системами и галактиками, а так-
же венец Творения, человек, произошли не случайно, а этому
предшествовал некий замысел, не нужно быть великим уче-
ным. Как не может существовать в природе дом, не имеющий
хозяина, который спроектировал и построил его, так и наша
планета со всеми равнинами, горами, морями и океанами не
может не иметь своего хозяина-архитектора, то есть Творца.
Давайте вернемся к утверждению Каббалы о том, что че-
ловек состоит не только из физического тела, но и из души.
Именно душа приводит в действие физическое тело, то есть
оживляет его.
Иудейские раввины на протяжении многих веков разви-
вали заложенную в книгах Каббалы мысль о бессмертии
души, о том, что после смерти физического тела душа отде-
ляется от него и возвращается в духовный мир, где получа-
ет награду или наказание за свои поступки.
И в продолжение этой темы в книге «Зоар»49 написано
о том, что когда душа человека покидает этот мир, то вся
жизнь проходит перед его глазами как картина50, а также
о том, что его встречают родственники, которые покинули
этот мир до него.
Однако светские ученые долгое время игнорировали эти
утверждения, считая их выдумкой мистиков. Они счита-
ли разговоры о душе наивными и примитивными и не ви-
дели необходимости исследовать эту область, будучи уве-
ренными, что путь человека заканчивается в этом мире.
Наука серьезно заинтересовалась темой души челове-
ка только в середине двадцатого века. Этому способство-
вали более динамичный обмен информацией между уче-
ными из разных стран, который раньше не был возможен,
а также инициатива некоторых из них более серьезно изу-
чить этот вопрос. Ученые, которые раньше слышали исто-
рии людей, «вернувшихся с того света», считали их расска-
зы выдумкой, но вследствие технологического прогресса
они получили поразительную картину: перенесшие клини-
ческую смерть люди разных рас и народностей, проживаю-
щие в разных уголках Земли, абсолютно незнакомые друг
49 Необходимо напомнить, что эта книга была составлена около 2000 лет
назад!
50 Сейчас, с развитием технологий, раввины сравнивают это с тем, что жизнь
человека демонстрируется ему как на видеопленке, и события развиваются
в хронологическом порядке.
с другом, далекие от религии и тем более незнакомые с на-
писанным в «Зоар», рассказывают о пережитом практиче-
ски одно и то же.
Когда их душа покидала тело, они видели перед собой,
как на видеопленке, всю свою жизнь. Другими словами, вся
их жизнь прошла перед ними как на картинках. И еще од-
ним общим моментом в их рассказах было то, что их род-
ственники, которые покинули этот мир еще раньше, сопро-
вождали их, а затем их душе предстояло предстать перед
очень ярким Светом.
Пережив подобные ощущения, люди возвращались в
этот мир совсем с другим восприятием и другими ценно-
стями. Многие из переживших клиническую смерть, даже
не будучи религиозными людьми, обращались в религию.
Так, одна израильтянка, ведущая светский образ жизни, по-
сле того как пережила клиническую смерть, увидела и ощу-
тила все вышеописанное, вернулась в этот мир другим че-
ловеком. Прежде она не верила в загробную жизнь и тому
подобные вещи, считая все это выдумкой разных религи-
озных течений, но, пережив все это лично, она приняла ре-
шение вернуться к религии, так как посчитала, что ей дали
второй шанс.
Хотелось бы отдельно поговорить еще об одном момен-
те, о котором рассказывается в «Зоар» и который находит
подтверждение в рассказах людей, переживших клиниче-
скую смерть. Перед тем как человек покинет этот мир, его
близкие, которые уже покинули этот мир, спускаются и на-
ходятся рядом. Всевышний, милосердный, понимает, что
человек всегда испытывает страх перед неизвестностью,
а перед такой, как смерть, – тем более. И это происходит
для того, чтобы подготовить человека, сделать его переход
в Будущий мир более мягким. Мы еще вернемся к этому
утверждению из «Зоар» в следующей главе, чтобы лучше
понять тему, связанную с мессианским периодом.
Существует множество рассказов о том, как перед смер-
тью или за несколько дней до смерти люди указывали в ком-
нате или на больничной койке на разные места и произно-
сили имена родственников, давно покинувших этот мир.
Они указывали на стул и произносили имя близкого для
них человека, которого давно нет в живых, и даже разгова-
ривали с ним. Их родственники и друзья при этом думали:
«Он перед смертью сошел с ума» или «У него предсмерт-
ный бред, агония». Но «Зоар» пишет, что близкие родствен-
ники человека, которые покинули материальный мир рань-
ше, на самом деле спускаются в этот мир, просто другие
люди не могут их видеть.
Как объясняют мудрецы, человек, находящийся на по-
роге смерти, пребывает в некоем пограничном состоянии,
между двумя мирами, и видит то, что недоступно для глаз
обычного человека. И поэтому окружающие думают, что
этот человек сошел с ума.
Помимо родственников, человека, который покинул этот
мир, также встречают ангелы, которые должны проводить
его на суд. А то, какие это будут ангелы, хорошие или пло-
хие, зависит от поступков человека в этом мире.
Коснемся еще одного интересного факта, описанного
в книгах и подтвержденного людьми, перенесшими кли-
ническую смерть: когда душа покидает тело, то все теле-
сные недостатки при этом исчезают. Так, если человек был
слеп в земной жизни, то, покинув тело, он начинает видеть;
если он был лишен слуха, то начинает слышать то, что про-
исходит вокруг. Это происходит потому, что душа, поки-
нув тело, больше не находится в его физической оболоч-
ке. Сама душа никогда не лишалась, к примеру, функции
зрения или слуха, но тело, в которое ее поместили, было
лишено этой функции. Был случай, когда человек, который
был слеп от рождения, попал в аварию, и после того как он
перенес клиническую смерть, он в точности описал врачей,
которые приехали ему помогать, цвет полицейских машин
и тому подобные вещи. Он утверждал, что как только его
душа покинула тело, то все его физические недостатки ис-
чезли и он начал видеть все вокруг.
Целем
Вернемся к теме целема, речь о котором заходила в преды-
дущей главе. «Зоар» пишет, что целем в человеческом теле
находится между телом и душой. Целем служит некоей
тонкой прослойкой, отделяющей душу от тела.
В «Зоар» говорится, что за тридцать дней до того, как че-
ловек должен покинуть этот мир, целем, который в Буду-
щем мире служит «одеждой» для души, удаляется от него.
При жизни человека целем хранит, записывает в себе всю
информацию о его поступках – что он делал, как жил, ка-
кие положительные или отрицательные поступки совер-
шал, и именно то, чем он занимался в материальном мире,
и будет окутывать его в духовном мире.
Вернемся к святой книге «Зоар», в которой написано,
что душа не может выйти из тела без одежды, и поэтому
она надевает свой целем. Другими словами, целем – это
духовная или, как ее еще называют, астральная51 одежда
души. Она имеет очертания самого человека, но не имеет
плотного тела.
И, как говорят мудрецы Каббалы, именно эту одежду
и «строит», «шьет» себе человек на протяжении всей своей
жизни своими действиями, и именно эту одежду ему пред-
стоит носить в Будущем мире. И то, как она будет выгля-
деть, будет ли она нарядной или нет, зависит от его поступ-
ков в материальном мире. Человек шьет себе эту одежду
только из исправленных дней, и чем больше у него их будет,
тем красивее и наряднее будет и его духовная одежда. Для
того, чтобы получилась идеальная одежда, нужно исполь-
зовать в шитье все дни. Идеальный вариант – «вернулся
51 От слов «астрономия», «космос».
в днях»; в противном случае в одежде будут дыры и непри-
крытые места.
Это можно сравнить со стеной дома, в которой должны
быть все кирпичи. Если человек заработал на меньшее ко-
личество кирпичей, чем ему необходимо, то у него в стене
будут дыры, и это будет смотреться некрасиво. Еще один
пример – пазл, в котором для полной картины должны
присутствовать все части; если какая-то из частей будет от-
сутствовать, это будет заметно.
И для того, чтобы эта одежда была как можно наряднее,
человек должен постоянно работать над собой, над черта-
ми своего характера. Раввины говорят, что есть расхожая
фраза: «Раз я родился с такими качествами и чертами ха-
рактера – значит, я таким и останусь», или «Если я та-
ким родился – значит, на то была воля Всевышнего», но
это не так. Если бы все было так просто, тогда в чем смысл
жизни? Зачем Всевышний создал весь этот мир – что-
бы человек спустился, поел, погулял, посмотрел телеви-
зор и вернулся обратно?.. У этого мира другое предназна-
чение: человек выступает в нем помощником Всевышнего
и должен своими действиями совершенствовать и исправ-
лять его. Жизнь и дана человеку для того, чтобы он испра-
вил свои отрицательные качества и уподобил свои поступ-
ки поступкам Всевышнему.
Ведь в каждом из нас есть целем, и об этом говорится во
фразе:
.(זכ ,א תישארב רפס( »…וֹמְלַצְבּ םָדאָָה תֶא םיִהלֱֹא א ָרְבִיַּו«
«И сотворил Бог человека в его образе52…» (Берешит, 1:27(.
52 Целем (ивр. םלצ) – «образ».
Слово «целем» в современном иврите имеет общий корень
с несколькими словами – «цилюм» (снимок, изображение),
«мацлема» (фотоаппарат). Как мы можем видеть, все они близ-
ки по значению к слову «картинка». Имеется в виду та карти-
на, которую человек видит после того как покинет этот мир. На
протяжении всей жизни человека целем «записывает» все про-
исходящее с ним, и после того как душа человека поднимает-
ся в высший мир, он воспроизводит все53 в хронологическом
порядке. Но комментатор «Танаха» Ицхак Абарбанель (1437–
1508) писал, что слово «целем» также близко по значению
к слову «цель» – тень. Исходя из этого, человек должен пони-
мать, что его миссия в этом мире – стать тенью Всевышнего
и, «копируя» Его качества, встать на Его путь. Человек может
сделать это своими благородными, милосердными поступка-
ми и исправлением своих отрицательных качеств. Пример это-
му мы видим во фразе «Будь милосерден, ибо Бог милосерден».
И человек не должен прекращать работать над собой
и своими качествами ни на день, так как именно с этой це-
лью он был послан в этот мир. Всевышний послал человека
в этот мир не для того, чтобы он наслаждался, гулял и про-
жигал свою жизнь. Это было бы слишком банально, и в та-
ком случае жизнь потеряла бы всякую ценность. Человек
проживал бы всю свою жизнь с теми же качествами, с ка-
кими и родился, и с ними же покидал бы этот мир. Но за-
мысел Всевышнего был в том, что у человека есть высшее
предназначение. Находясь на той или иной стадии своего
духовного развития, человек обязан усердно работать над
53 Целем можно сравнить с видеокамерой, которая записывает все, что проис-
ходит с человеком 24 часа в сутки, чтобы он не смог сказать на Небесном
суде, что не совершал такого-то поступка. Ему никто не поверит, поскольку
есть доказательство обратного – картинка.
собой, постоянно спрашивать себя: «Что Всевышний хочет
от меня? Как бы Он, милосердный, поступил
в этой ситу-
ации?» Таким образом, уподобляя себя Всевышнему, ори-
ентируясь
в своих поступках на Всевышнего, человек дол-
жен сделать себя более совершенным. Это можно сравнить
с бриллиантом, который
в своей первоначальной форме, то
есть без огранки, выглядит не очень привлекательно,
и толь-
ко после тщательной обработки
и огранки он становится
бриллиантом как таковым
и начинает сиять
в полную силу.
Вернемся к целему, духовной одежде, состоящей из тех
дней, которые человек исправил в течение своей жизни. Му-
дрецы учат, что нужно стараться исправить все без исключения
дни, так как каждый день уникален
и несет
в себе определен-
ное исправление, которое нужно совершить именно
в этот день.
Это нельзя откладывать на завтра: нужно начать исправ-
лять его
и предшествующие ему испорченные дни прямо
сегодня
, и об этом говорится в Святом Писании:
(ז, ה"צ םילהת («…וּעמָשְׁתִ וֹלוֹקבְּ םאִ םוֹיּהַ»
Перевод: «Сегодня, если послушаетесь голоса Его…» (Тэи-
лим, 95:7(.
Бывают дни лучше, бывают хуже, но человек должен
знать, что каждый день несет в себе что-то свое, уникаль-
ное,
и он должен исправить его именно сегодня, не откла-
дывая его исправление в долгий ящик. И если человек не
исправил определенный день,
в котором он должен был
что-то исправить, то этот день не будет считаться исправ-
ленным, а будет приписан к испорченным. И за каждый из
таких испорченных дней человек должен будет предстать
перед судо
м и понести наказание в Будущем мире.
Целем служит индикатором поведения человека в мате-
риальной жизни.
И чем больше у человека исправленных
дней, тем целее выглядит его целем и тем выше будет его
награда, так как именно исходя из количества исправлен-
ных дней в этой одежде и будет решаться, что полагается
ему за служение Всевышнему в материальном мире – воз-
награждение или наказание. Другими словами, будет ре-
шаться, отправится ли он в Ган Эден (Рай), Геином (чи-
стилище) или же он должен будет переродиться. И именно
о важном значении каждого из дней, который может «пере-
тянуть» приговор в ту или иную сторону, говорится в Торе:
.)טכ ,הכ ארקיו רפס( «וֹתָּלֻאְג הֶיְהּ ִת םיִמָי»
Перевод: «Дни будут спасеньем его» (Ваикра, 25:29(.
Именно в тех днях, которые ты сможешь исправить в ма-
териальном мире, и будет твое спасение в Будущем мире,
так как каждый исправленный день сможет перевесить
чашу весов в пользу того, что душа отправится в Ган Эден,
а не в Геином. То есть если исправленных дней будет су-
щественно больше, то, соответственно, и целем будет более
цельным, и душа получит свое вознаграждение заслуженно.
И чтобы вернуть как можно больше целых дней, чело-
век должен работать над собой и своей душой каждый день.
Перед сном следует попросить у Всевышнего прощения за
прегрешения или непристойные поступки, совершенные
за прошедший день, и это может помочь тому самому дню
присоединиться к исправленным дням.
Если же человек согрешил и не покаялся за свой грех, то
этот день точно будет считаться испорченным. И если чело-
век на протяжении жизни не воспользовался возможностью
и не исправил те дни, в которых он грешил54, то, как гово-
54 Как было написано выше, человек может исправить дни и ретроспективно,
сделав тшуву.
рят мудрецы, такому человеку и на пороге в Геином будет
сложно прийти к раскаянию.
Если привести понятный пример, то духовная одежда
(целем) такого человека будет выглядеть как пазл с недо-
стающими кусками или как сыр с дырками. Для души бу-
дет крайне унизительно и стыдно появиться в Будущем
мире в таком целеме, то есть облачиться в целем, в котором
будет множество дыр (недостающих дней). И если человек
не одумается и не сделает своевременную тшуву, исправив
эти дни на земле, то в Геиноме его будут судить за каждый
неисправленный день.
Можно привести и такой пример: человек получил от ко-
роля материю, чтобы сшить себе красивый костюм для ко-
ролевского бала, но он так неаккуратно обращался с цен-
ным материалом, что прибыл на королевский бал, на котором
все были одеты в дорогую и красивую одежду, в лохмотьях.
Увидев нарядно одетых гостей, человек осознал, что он
должен был уделять своему наряду больше времени и бо-
лее бережно относиться к материалу. Он ужасно нелов-
ко себя чувствовал, и находиться в таком месте ему было
крайне некомфортно.
Подводя итог, можно сказать, что если человек в этом
мире только грешил, то у него совсем не будет одежды,
и в таком неподобающем виде он предстанет перед свои-
ми родственниками и Небесным судом. Ему будет очень
стыдно предстать перед ними в таком «одеянии», и он бу-
дет сожалеть об упущенных возможностях исправить дни
в материальном мире. А если он всю свою жизнь был пра-
ведником, то когда его душа покинет этот мир, его целем,
состоящий из тех самых исправленных дней, послужит ему
«Левуш кавод» – Почетным одеянием в Будущем мире.
О том, как душа покидает
этот мир
Написано в «Гмаре»:
,בלח סוכמ הרעש ףולשל ומכ איה םיקידצ לצא המשנה תאיציש«
,ארמג( "רמצמ ץוק איצוהל ומכ השק םיעשר לצא המשנ תאיציו
.(ח תוכרב
Перевод: «Душа праведника покидает этот мир так же легко,
как вытащить волосинку из стакана молока, а душа грешни-
ка с большим трудом покидает этот мир, как вытащить ко-
лючку из шерсти» (Трактат «Брахот», 8(.
Опираясь на это высказывание в «Гмаре», мудрецы го-
ворят, что душа материального человека будет всеми сила-
ми держаться за этот мир, а душа духовного человека спо-
койно покинет его.
Ари а-Кадош сравнивал процесс выхода души из тела
грешника с исходом евреев из египетского рабства. Когда
евреи вышли из Египта, им нужно было пройти через море,
но египтяне продолжали преследовать их, однако после
того как евреи прошли через море, оно закрылось, и егип-
тяне утонули.
Приводя пример с евреями, преследуемыми египтянами,
Святой Ари говорит, что когда человеку, уделявшему много
времени материальному и совершавшему грехи, приходит
время покинуть этот мир, его тело (в примере – египтя-
не) боится смерти и не хочет отпускать душу (в примере —
иудеи), которая стремится к Всевышнему. Оно хватает-
ся за нее и не хочет отпускать, как египтяне до последнего
не хотели отпускать евреев. Но, понимая, что душу уже не
удержать, тело прекращает бороться и умирает, а душа под-
нимается в высший мир, где ей предстоит нести ответствен-
ность за поступки, совершенные в материальном мире.
* * *
Чтобы душа смогла облачиться в целем и не быть опозо-
ренной, нужно в процессе жизни в материальном мире вер-
нуться на правильный путь. Как уже неоднократно говори-
лось в предыдущих главах, сделать это никогда не поздно.
Это утверждение хорошо иллюстрирует фраза, которая ча-
сто приводится раввинами:
»ןקתל רשפא קלוד רנהש ןמז לכ«
Перевод: «Все еще, (пока( свеча горит, можно исправить».
Поэтому мудрецы часто сравнивают душу со свечой
и говорят: «Пока свеча горит, никогда не поздно вернуть-
ся на правильный путь», то есть пока человек пребывает
в этом мире, он может многое исправить. В Будущем мире
ему не представится такой возможности, так как там он уже
получит награду или наказание за свои поступки в матери-
альном мире, и уже ничего нельзя будет исправить.
Вынося решение, слушая оправдания или просьбы лю-
дей, Высший суд руководствуется принципом « мида кене-
гед мида» 55 .
55 «Мида кенегед мида» (ивр. הדימ דגנכ הדימ) – «мера за меру». Это прави-
ло много раз встречается на страницах «Танаха», Талмуда и «Мишны».
Считается одним из основных принципов еврейской традиции.
Для того , чтобы перейти к следующей истории и лучше
понять ее, нам необходимо вспомнить и снова повторить то,
о чем говорилось выше. В «Зоар» сказано, что за тридцать
дней до того, как человек должен покинуть этот мир, це-
лем – та самая оболочка, астральная одежда души, кото-
рая находится между телом и душой, – удаляется от него.
Также в «Зоар» говорится о том, что этого человека встре-
чают его близкие, и о том, что пока свеча горит, все мож-
но исправить. И чтобы продемонстрировать один из основ-
ных принципов правления Всевышнего, «мера за меру»,
мы приведем рассказ из святой книги «Зоар» о раби Шимо-
не бар Йохае (РАШБИ) и его учениках.
Нижеприведенная история произошла с учеником РАШ-
БИ, раби Ицхаком, который пришел к другому учени-
ку РАШБИ и по совместительству своему близкому другу,
раби Иуде56.
Эта история, которая приведена в первой части книги
«Зоар», начинается так:
קיפנ ,ביצע הוהו הדוהי יברד אחתפא דח אמוי ביתי הוה קחצי יבר"
ןיד אמוי ןאמ היל רמא ,ביצעו ביתי הוהד היערתל היחכשא הדוהי יבר
אמית דכד דח ,ןילמ תלת ךנימ יעבמל ךבגל אניתא היל רמא ,ןימוי ראשמ
ןיגב ימשמ ןול אמיתד ,אנימא אנאד ןילמ ןוניאמ רכדתו אתיירואד ילמ
›ז לכ ירבקל ליזיתד דחו ,אתיירואב ירב ףסויל יכזתד דחו ,ימש ארכדאל
.(ב, זיר ףד ,א קלח רהוז רפס( "ילע ךיתועב יעבתו ןימוי
56 Приступая к чтению, следует знать и помнить, что ученики раби Шимона
бар Йохая (аббревиатура РАШБИ), а также он сам в еще большей степени
находились на таком высоком уровне, что могли видеть то, что недоступно
взору обычного человека, и, соответственно, по-другому относиться к та-
ким понятиям, как жизнь и смерть.
В один из дней раби Ицхак, пребывая в грустном настро-
ении, сидел на пороге дома своего друга – раби Иуды. Раби
Иуда, собираясь утром отправиться на урок своего учите-
ля РАШБИ, попытался открыть дверь, но у него это не по-
лучилось, так как что-то удерживало дверь с другой сторо-
ны. Когда же ему наконец удалось открыть дверь, он увидел
раби Ицхака, сидящего на пороге его двери, и спросил его:
– Почему ты пришел в столь ранний час, и почему
у тебя такое грустное лицо?
Раби Ицхак ответил:
– Я пришел к тебе, чтобы попросить тебя о трех вещах.
– О каких? – в недоумении спросил раби Иуда.
– Первое: когда ты захочешь произнести те слова Торы,
которые слышал от меня, – произноси их от моего имени.
Второе: сделай все для того, чтобы мой сын Йосеф посвя-
тил свою жизнь изучению Торы. И третье: приходи на мою
могилу все семь дней траура и молись обо мне.
Раби Иуда смотрел на раби Ицхака с недоумением. Он не
мог понять, почему тот пришел к нему в столь ранний час,
да еще с такими странными просьбами. Он еще раз внима-
тельно посмотрел на него и спросил:
– Что произошло? Почему ты думаешь, что в скором
времени покинешь этот мир?
Раби Ицхак ответил:
– Так как во время сна, когда моя душа поднимается, она
ведет себя не так, как раньше, и вдобавок ко всему, когда во
время сна я молюсь и приближаюсь к благословению «Шо-
меа тфила» («Слышащий молитву», הליפת עמוש), я не вижу
своей тени57 на Стене плача, а раньше видел. И из всего это-
го я сделал вывод, что мои дни сочтены.
57 Тень («цель», לצ) – однокоренное слово с «целем» (םלצ).
Но раби Иуда, вместо того чтобы утешить друга, обра-
тился к нему со встречным предложением58:
– Я выполню твои просьбы, но и ты выполни мою.
Раби Ицхак внимательно слушал, и раби Иуда продолжил:
– Когда ты поднимешься в Будущий мир, позаботься,
чтобы мне дали место около тебя. Поскольку в этом мире
мы друзья и вместе изучали Святое Писание, то и в Буду-
щем мире мне бы хотелось находиться рядом с тобой.
Раби Ицхак принял условия друга, расплакался и сказал:
– Прошу тебя: в эти дни, которые остались мне, не
оставляй меня одного в отведенное мне время.
Раби Иуда согласился, и они вместе отправились изучать
Святое Писание в дом своего учителя – великого раби
Шимона бар Йохая.
Когда они подходили к дому раби Шимона, он в это вре-
мя изучал Тору. Когда раби Шимон, который был на еще
более высоком уровне, чем его ученики, поднял глаза, он
увидел ангела смерти, который бежал перед раби Ицхаком
и пританцовывал.
Раби Шимон сразу понял, в чем дело. Как только его уче-
ники вошли в дом, он, быстро встав со стула и схватив руку
своего ученика, раби Ицхака, произнес:
– Приказываю: тот, кто обычно посещает мои уроки,
пусть войдет, а кто нет – пусть останется снаружи.
Под последним раби Шимон, конечно же, имел в виду
ангела смерти. И этими словами, говорит книга «Зоар», он
«связал» ангела смерти, чтобы тот не смог войти.
58 Уважаемый читатель, не подумайте, что эти люди были беспечными и бес-
сердечными. Просто они находились на таком высоком духовном уровне,
что относились к смерти совсем по-другому. Они понимали, что этот мир
промежуточный, в котором человек должен успеть выполнить свое предна-
значение, а смерть – это переход в лучший, вечный мир.
Еще раз внимательно посмотрев на своего ученика, раби
Шимон увидел, что время раби Ицхака еще не пришло
и ему осталось прожить восемь часов этого дня. Поняв, что
еще можно что-то сделать, раби Шимон быстро усадил его
рядом с собой и начал вместе с ним изучать Тору. В то же
время он дал указание своему сыну, раби Элиэзеру, чтобы
тот сел около порога и не позволял войти в дом тому, кто
обычно не посещал уроков раби Шимона.
Раби Шимон спросил раби Ицхака:
– Видел ли ты сегодня образ своего отца, который пре-
бывает в Будущем мире, или нет?59
Раби Ицхак ответил:
– Пока в этот день я не видел облик своего отца.
Услышав эти слова, раби Шимон понял, что еще можно
что-то сделать, и вознес молитву Всевышнему:
– Владыка Вселенной! Раби Ицхак – это один из семи
моих глаз здесь60, и вот я держу его. Дай мне его!61
59 Раби Шимон знал, что когда человек находится на пороге смерти, он видит
близких, которые уже покинули этот мир. Они приходят, чтобы проводить
его душу до того места, где она будет покоиться.
60 Имеется в виду, что раби Ицхак – один из шести учеников раби Шимо-
на, которые остались. Всего учеников было девять, в то время трое уже по-
кинули этот мир, и осталось шесть. Как можно понять из этой фразы, раби
Шимон не отделял себя от своих учеников и поэтому сказал о раби Ицхаке:
«один из семи моих глаз». Как мы знаем, в написании «Зоар» участвовали
десять человек – раби Шимон и его девять учеников, среди которых был
и его сын, раби Элиэзер.
61 Раби Шимон знал о высоком духовном уровне своего ученика, и этими слова-
ми он хотел сказать, что если Всевышний оставит раби Ицхака в материаль-
ном мире, то все дни, которые отведены раби Шимону в этом мире, он будет
«присматривать» за своим учеником и не даст в будущем совершить ему что-
то, что разрушит уже проделанную им духовную работу в прошлом. Иными
словами, раби Шимон поручился за своего ученика перед Всевышним.
В ответ на эти слова раби Шимона послышался Глас
с Небес:
– Из уважения к твоей огромной духовной работе раби
Ицхак останется с тобой, но когда ты покинешь этот мир,
он должен будет покинуть его с тобой вместе.
Раби Шимон поблагодарил Всевышнего и пообещал
привести раби Ицхака с собой, когда он покинет этот мир.
В это время раби Элиэзер, увидев ангела смерти, кото-
рый удалялся от их дома ни с чем, произнес:
– Никакие приговоры не имеют окончательной силы
в том месте, где находится раби Шимон.
И как только ангел смерти удалился, раби Шимон позвал
своего сына, раби Элиэзера, который держал дверь. Вместе
с раби Ицхаком и раби Иудой под руководством раби Ши-
мона они продолжили изучать Тору.
Впоследствии так и произошло: раби Шимон и раби Иц-
хак в один день покинули этот мир…
Один из основных выводов, который мы можем извлечь
из этого рассказа: пока свеча все еще горит, можно и нуж-
но исправляться.
И на этом примере мы еще раз смогли убедиться, что
Всевышний, милосердный, основываясь на принципе
«мида кенегед мида», которому уделяется много внимания
в Святом Писании, а также в книгах каббалистической ли-
тературы, может изменить Свое решение даже в самый по-
следний момент.
Так как РАШБИ посвятил практически всю свою жизнь
Торе и служению Всевышнему, то Всевышний, милосерд-
ный, видя это, отменил по его просьбе уже вынесенный
приговор.
Глава седьмая
ВОПРОСЫ И ОТВЕТЫ
Первоначально я планировал назвать седьмую главу «Ка-
ббала и современная наука» и рассказать в ней о громких
научных открытиях последнего времени, которые были
описаны в Каббале около двух тысяч лет назад. Но ког-
да я обнаружил, что известными израильскими раввина-
ми уже написано несколько книг на эту тему, передо мной
встал вопрос о том, как назвать данную главу и о чем в ней
написать. Была идея полностью посвятить ее какой-либо
одной теме, вызывающей интерес у читателей: например,
шесть дней Творения, Адам и Хава62 в райском саду, пра-
ведник, которому плохо, астрология и Каббала, переселе-
ние душ и так далее. Но каждая из этих тем столь обширна
и глубока, что одной главы явно не хватит для ее детально-
го изучения.
По этой причине в седьмой главе, которая называется
«Вопросы и ответы», я постараюсь, хотя и поверхностно,
разобрать такие важные вопросы, как:
1. Сколько лет Вселенной? Постараемся выяснить, идет
ли вразрез иудейский календарь, в котором летоисчисление
ведется от сотворения первого человека Адама, с утвержде-
нием ученых о том, что Вселенной 15 миллиардов лет.
2. Время. Было ли оно всегда или же создано в первые
шесть дней Творения?
62 Ева.
3. Гильгуль нешамот (реинкарнация, возврат душ, пе-
реселение душ). Имеет ли место такое явление, как пере-
селение душ, или же это выдумка мистиков? Изменилось
ли мнение ученых и медиков об этом явлении в последнее
столетие?
4. Цдака (пожертвование, милостыня). Почему в иудаи-
зме заповедь милосердия приравнивают ко всем остальным
вместе взятым?
Сколько лет Вселенной?
Если затронуть вопрос еврейского календаря, по которому
сейчас – 577363 год от сотворения первого человека Ада-
ма, многие ученые подвергают это сомнению. Согласно по-
следним подсчетам ученых, возраст Вселенной составляет
около 15 миллиардов лет. Но они не учитывают два нюанса.
Во-первых, в иудаизме известно (об этом говорится в пя-
той и шестой главах), что наш мир не новый и до нашей
цивилизации были более древние цивилизации, которые
населяли Землю. Во-вторых, принятое в иудаизме летоис-
числение идет именно от сотворения первого человека —
Адама. Обратите внимание: именно от сотворения Адама,
а не от сотворения мира, и это не случайно. Согласно Каб-
бале, нынешний мир будет существовать в своем виде все-
го 6000 лет, так как это соответствует шмитот (субботним
циклам). Началом этого 6000-летнего периода считается
сотворение Адама, и иудеи ведут летоисчисление именно
от этого события, чтобы знать о скором приближении ше-
стого тысячелетия, в котором наступит мессианский пери-
од. Согласно иудаизму, первые шесть тысяч лет – это как
шесть будничных дней, а седьмое, у порога которого мы
стоим, будет как Шаббат, в котором мир будет избавлен от
зла, войн и вражды. Даже среди хищных животных исчез-
нет такое понятие, как «насилие». С приходом Машиаха64
мир вернется к своему совершенному состоянию, так как
на всей Земле установится Царство Всевышнего.
6000 лет разделены на три периода по 2000 лет, в ка-
ждом из которых должно произойти важное событие.
63 2013 год н. э.
64 Машиах (иврит – Помазанник) – Мессия, Избавитель.
Периоды
Название
Когда произошло
периода
событие
1948
0 – 2000 лет
Тоу (Хаос) 0
● 2000
Получение 2448
2000 – 4000 лет
Торы
2000 ●
4000
?
4000 – 6000 лет Эра Машиаха 4000
● 6000
Первые 2000 лет именуются периодом хаоса. В течение
этих двух тысяч лет должен был появиться человек, кото-
рый утвердит веру в Единого Творца. Этим человеком стал
праотец Авраам, который родился в 1948 году от сотворе-
ния Адама. Как мы знаем, он начал служить Всевышне-
му в возрасте 52 лет. Обратите внимание на важный факт:
Авраам должен был родиться и раскрыться в течение пер-
вых двух тысяч лет. Когда точно это должно было прои-
зойти, не было известно, но, как мы видим, это произошло
в 1948 году, практически в конце второго тысячелетия отве-
денного периода.
Временные границы второго периода находятся между
2000 и 4000 лет от сотворения Адама, и этот период называ-
ется периодом Торы. То есть в течение этих двух тысяч лет
народ Израиля должен был получить Тору от Всевышне-
го. Как мы знаем из истории, евреи оказались в египет-
ском рабстве, и когда они вышли из рабства и находились
в синайской пустыне, они получили Тору. Это произошло
в 2448 году. Данное событие произошло относительно
рано – в первые пятьсот лет этого 2000-летнего периода.
Третий период, который также должен длиться 2000 лет,
называется Ямот а-Машиах – «Дни Машиаха». Мы сей-
час находимся практически в самом конце этого перио-
да – в 5773 году, то есть в 1773 году из отведенных этому
периоду третьих 2000 лет, поэтому наше время называют
«Пяткой Машиаха». Это значит, что мы стоим на пороге че-
реды важнейших событий. В течение оставшихся 227 лет
(6000 – 5773 = 227) должен прийти Машиах, однако за это
время также должно произойти еще несколько важных со-
бытий: восстановление Третьего Храма в Иерусалиме, вой-
на Гога и Магога, воскресение умерших и так далее.
Обращаем ваше внимание на то, что три основные рели-
гии – иудаизм, христианство и ислам, – в той или иной
мере говорят о скором мессианском периоде, который ожи-
дает человечество. Нужно заметить, что все эти три рели-
гии, как признают и они сами, имеют непосредственное
отношение к иудаизму и берут свое начало от праотца Ав-
раама, который считается отцом множества народов.
Может возникнуть вопрос: почему из тысячи (если не
десятков тысяч) религий, сект, философских учений, идо-
лопоклонников, лжепророков и тому подобных явлений
сейчас доминируют эти три авраамические религии? По-
чему крупнейшие империи, среди которых Египет (не пу-
тайте с нынешним Египтом!), Вавилон, Персия (не путайте
с нынешним Ираном!), Греция, Римская империя, послед-
няя из которых закончила свое существование в 476 г. н. э.,
исчезли с лица земли, несмотря на то, что каждая из них за-
нимала доминирующее положение в определенный период
истории, а эти три религии не только сохранились, но и со
временем стали занимать все более главенствующие пози-
ции в мире?
Некоторые могут сказать, что это случайное стечение об-
стоятельств, но, как говорилось в предыдущих главах, слу-
чайностей не бывает.
Нужно пояснить, что эти три религии в той или иной
степени признают Святое Писание и говорят (с некоторыми
отличиями) о грядущем мессианском периоде, предшество-
вать которому будет большая война. И, как говорят мудре-
цы более позднего периода, здесь есть очень важный факт,
который нужно отметить. Если вернуться к теме о душе:
в книге «Зоар» говорится, что когда человек покидает этот
мир, его родственники, которые покинули этот мир прежде
него, встречают его там. Милосердный Всевышний устро-
ил это затем, чтобы сделать переход человека в иной мир
более «мягким». И если вернуться к вопросу об авраамиче-
ских религиях, заметим, что они сохранились сквозь века
и тысячелетия и заняли доминирующее положение, так
как именно они должны возвестить миру о грядущих пере-
менах, чтобы подготовить мир к плавному переходу к эре
Машиаха. Сейчас мы находимся в периоде, который назы-
вается «Пятка Машиаха», поэтому разговоров о прибли-
жающемся освобождении и скором приходе Машиаха все
больше.
Итак, в общих чертах мы разъяснили, почему в иудаиз-
ме принят отсчет от сотворения Адама, в конце 6000-летне-
го периода которого должен прийти Машиах.
Теперь давайте вернемся к теме сотворения Вселенной,
где сказано, что сотворению Адама, от которого идет лето-
исчисление иудеев, предшествовали шесть дней Творения.
Сколько длились шесть дней Творения, нам неизвестно,
поскольку каждый из дней мог длиться и тысячу, и десять
тысяч, и даже миллион мирских лет. У нас нет точной ин-
формации, но, как говорилось в Талмуде, нашему миру
предшествовали иные миры, которые Всевышний строил
и разрушал, пока не построил наш мир:
.(ז ,ג הבר תישארב( «ןבירחמו תומלוע ארוב» םיהלאש רמואה שרדמ
Перевод: «Строил миры и разрушал их» (Берешит раба, 3:7(
По утверждению мудрецов, до нашего мира существова-
ли еще миры, цивилизации, которые позже были разруше-
ны, и на их «обломках» был построен наш мир. Мудрецы
говорят, что дополнительное подтверждение того, что наш
мир не «новый», мы можем увидеть в том, что Всевышний
сотворил первого человека, Адама, сразу взрослым. В Каб-
бале написано, что Адам был сотворен сразу двадцатилет-
ним парнем, миновав процесс развития и взросления; ана-
логичным образом и мир в момент его создания был уже не
«новым».
Теперь вернемся к тому, что, по последним данным уче-
ных, возраст Вселенной составляет около 15 миллиардов
лет и эта цифра не окончательная. Тем самым они подвер-
гают сомнению иудейский календарь, по которому сейчас
5773 год.
Но проблема в том, что этим ученым известны только
поверхностные данные об иудейском летоисчислении. Они
не берут во внимание тот простой факт, что удобнее про-
сто отсчитывать 6000 лет, нежели продолжать исчисление
миллиардами лет. Еврейский раввин и знаток Каббалы Иц-
хак из Акко (1250–1340) еще 700 лет назад подсчитал в сво-
ей книге «Оцар а-хаим», что Вселенной 15 миллиардов лет.
Если быть точнее, он указал цифру 15,3405 миллиарда лет65,
65 15 340 500 000 лет.
к которой современные ученые пришли только совсем не-
давно. В своих расчетах Ицхак из Акко основывался на
книге «Сефер а-Тмуна»66. Автором данной книги был ве-
ликий раввин Нехунья бен а-Кана, речь о котором заходи-
ла в начале этой книги. Он жил в Иудее в I в. н. э., около
2000 лет назад; кроме того, он является автором каббали-
стической книги «Баир», а также молитвы «Ана бе хоах».
Это он рассчитал еще две тысячи лет назад с такой точно-
стью возраст Вселенной, а Ицхак из Акко перевел его сло-
ва в цифры. Он пришел к этим цифрам, когда люди даже
не задумывались о таком вопросе, сколько лет Вселенной,
а жили совсем другими ценностями.
Получается, что цифра «15 миллиардов лет» не толь-
ко не противоречит иудаизму, но, напротив, подтверждает
подсчеты иудейских мудрецов, которые были сделаны еще
2000 лет назад, а затем и подтверждены 700 лет назад. Не
противоречит она и иудейскому летоисчислению, которое
ведется не от сотворения Вселенной, а от сотворения Ада-
ма. Согласно иудейскому летоисчислению, мир был соз-
дан Всевышним всего на 6000 лет, в течение которых лю-
дям надлежит исправить ошибки первого человека, Адама.
В конце шестого тысячелетия, то есть в оставшиеся 227 лет,
произойдет череда событий, предсказанных пророками, и
наступит эра Машиаха.
66 Эта книга написана в I в. н. э., ее текст есть в интернете на иврите.
Отсутствие пространства
и времени
В духовном мире не существует таких понятий, как «время»
и «пространство», так как в нем нет прошлого и будущего.
Духовный мир, как и души, пребывающие в нем, вечен. Как
говорилось в пятой главе, время было сотворено в матери-
альном мире, в первый день Творения, с той целью, чтобы
человек не тратил свою жизнь попусту, а работал над собой
и в отведенное ему время выполнил свое предназначение,
исправив свою душу. По сути, это то, ради чего он и был
отправлен в этот мир. Понятие времени помогает ему кон-
тролировать этот процесс и знать, на какой стадии он нахо-
дится относительно себя вчерашнего и что ему предстоит
исправить в будущем.
Аризаль67 говорит, что до сотворения мира не было та-
кого понятия, как «время». Время было сотворено в первые
шесть дней Творения вместе со всем прочим.
И то, что воистину просветленные люди, великие пра-
ведники, могли достичь такого духовного уровня, чтобы
проявлять сверхспособности, – лишнее тому подтверж-
дение. Иудейские пророки, которые в основном жили око-
ло 2500 лет назад, могли видеть сквозь время, то есть на
1000, 2000 лет вперед, и с большой точностью описать
множество событий, которые уже свершились либо долж-
ны будут свершиться в скором будущем. Они получали от-
туда информацию о грядущих событиях; другие раввины
67 Ицхак Лурия Ашкеназский (1534–1572), более известный под именем Ари
а-Кадош (Святой Ари). Также на иврите принято называть Ари и в более
полной форме – Аризаль, что означает «Ари, благословенна его память».
могли лечить людей и воздействовать на них на расстоя-
нии в тысячи километров. Последним великим знатоком
Каббалы, который практически стер физические границы
этого мира, был Аризаль. О нем и его чудесах речь пойдет
чуть позже.
Среди известных знатоков Каббалы прошлого столетия
можно назвать такие имена, как раби Исраэль абу-Хаци-
ра (в народе известен как Баба-Сали; 1889–1984), его сын
раби Меир Абухацира (1917–1983) и раввин Ицхак Каду-
ри (1898–2006). Они принимали огромное количество лю-
дей, лечили их и помогали им. Справедливости ради нужно
заметить, что в прошлом столетии существовали и другие,
тайные знатоки Каббалы, которые держали свои знания
в строгом секрете, передавая их только узкому кругу уче-
ников. Как утверждают знающие раввины (и это также мое
личное мнение), сейчас знатоков Каббалы на таком высо-
ком духовном уровне практически нет.
Имеется множество рассказов о чудесах, которые тво-
рили раби Исраэль абу-Хацира, раби Меир Абухацира
и раввин Ицхак Кадури, и неспроста тысячи верующих еже-
годно посещают места их захоронения. Есть свидетельства
людей, рассказывающих, как раввины приходили к ним во
сне и требовали от них изменить что-либо в их жизни. Они
могли, не выходя из комнаты, знать, кто пришел либо дол-
жен прийти, и просили ассистентов провести к ним этого
человека вне очереди. Например, раввин мог сказать: «В
очереди ждет мужчина из Хайфы по имени Ицхак. Он в си-
ней майке. Скажи, чтобы он зашел прямо сейчас». Асси-
стенты выходили и спрашивали у десятков людей, которые
ожидали в очереди: «Есть ли человек из Хайфы, которо-
го зовут Ицхак? Пусть он войдет». И когда тот откликался,
провожали его без очереди. Это было в середине ХХ века,
когда высокие технологии еще не были так развиты и поч-
ти отсутствовали камеры видеонаблюдения.
Есть тысячи свидетельств «сверхъестественных» спо-
собностей этих людей. Приведем в качестве примера слу-
чай, который произошел в середине ХХ века. В Лондоне
похитили израильского ребенка. Скотланд-Ярд сбился с ног
и никак не мог разыскать ребенка. Они проверили всех воз-
можных подозреваемых, но все было безуспешно, и поли-
цейские полагали, что его уже нет в живых. Тогда родители
ребенка, которые были наслышаны о необычных способно-
стях раби Меира Абухацира, специально прилетели в Изра-
иль, чтобы увидеться с ним. Когда отца ребенка пригласи-
ли в комнату, он рассказал раввину о том, что произошло,
и попросил помочь. Раввин долго отказывался, поскольку
знал, что этим не стоит злоупотреблять, но отец ребенка су-
мел уговорить его. Раввин закрыл глаза и через некоторое
время попросил у родителей дать ему схему лондонского
метро, ручку и листок бумаги. Когда ему предоставили тре-
буемое, он взял ручку и начал что-то рисовать. Постепен-
но на бумаге вырисовывались схематичные улицы и здания.
Раввин отметил на рисунке ближайшую станцию метро,
дорогу и, нарисовав какое-то здание, сказал: «Твой ребе-
нок жив и находится в этом заброшенном здании, которое
я указал, на третьем этаже».
Отец ребенка поблагодарил раввина за то, что он успоко-
ил его, и первым же рейсом вернулся с этим листком в Ан-
глию. Из аэропорта он сразу же направился в Скотланд-Ярд
и передал полицейским рисунок. Сначала они не могли ра-
зобрать, что там нарисовано, но один человек, знавший
этот район, быстро смог понять, где расположено то самое
здание. Ориентируясь по рисунку, выехав на указанное ме-
сто, полицейские были удивлены точностью нарисованных
улиц и прочих объектов местности. Зайдя в заброшенную
церковь, они нашли ребенка.
Офицеры Скотланд-Ярда, которые сначала скептически
отнеслись к информации, полученной из недостоверных
источников, были в недоумении и постоянно спрашивали
родителей, откуда у них появился этот чертеж. Родители
сказали, что это чертеж одного известного раввина, к кото-
рому они прилетали в Израиль. Вернувшись к себе, они по-
звонили раввину и долго благодарили его за помощь.
Эта история не была бы столь примечательна, если бы не
один факт: этот раввин не то что никогда не был в Лондоне,
но и никогда не покидал территорию Израиля.
Дело в том, что, «подсоединяясь» к высшим мирам, че-
ловек может совершать то, что не поддается логическому
объяснению. Как уже говорилось в прошлых главах, зако-
ны, работающие в нашем мире, в духовном мире не имеют
никакой силы. Этот случай проще понять нам, людям, кото-
рые живут в технологическом мире, чем тем, которые жили
в середине или даже в конце двадцатого века. Уже широко
известно, что каждый человек индивидуален и имеет толь-
ко ему свойственные черты: нет двух одинаковых отпечат-
ков пальцев, сетчаток глаза и т. п. И в каждом человеке есть
некий «датчик», по которому в высших мирах знают, где он
находится и чем занимается в тот или иной момент. И если
человек находится на высочайшем духовном уровне, то он
сможет «подключиться» к высшим мирам и «считать» ме-
стонахождение другого человека. Еще раз подчеркну: ана-
логия с GPS тут весьма условна. Кроме того, еще один
важный момент: современные мудрецы Торы и Каббалы
предупреждают о великом множестве случаев мошенниче-
ства. Дело в том, что в наше время практически никто не
обладает такими способностями, так как духовный уровень
сейчас находится на самом низком уровне со времен сотво-
рения Адама.
Еще раз хочу напомнить, что в высших мирах нет та-
ких понятий, как «время» и «расстояние». Используя слож-
ные техники, которые я не буду описывать в данной книге,
иудейские пророки получали оттуда информацию о буду-
щем. Отметим, что они жили более двух с половиной тыся-
челетий назад, и их пророчества обладают поразительной
точностью.
Гильгуль нешамот (реинкарнация,
возврат душ, переселение душ)
Коснемся еще одной важной темы, которой уделяется особое
внимание в книге «Зоар» и в другой каббалистической лите-
ратуре. Аризаль (1534–1572) посвятил теме гильгуль нешамот
целую книгу, которая называется «Шаар а-гильгулим» («Вра-
та перевоплощений»). Там эта тема развернута очень широко,
описаны причины, по которым душа возвращается в этот мир,
и как ей понять, что именно ей следует исправить. Обрати-
те внимание: это происходило за несколько сот и даже тысяч
лет до того, как официальная медицина признала этот факт!
Явление гильгуль нешамот, которое раньше считали вы-
думкой, сейчас широко изучается медиками и психологами
во всем мире. До середины ХХ века оно практически не
было исследовано, пока к ученым кругам не присоедини-
лись профессиональные гипнотерапевты, которые при по-
мощи регрессии68 увидели, что люди начинают вспоминать
не только то, что происходило с ними в течение их жизни,
но и всплывали истории из прошлых жизней, в которых
в точности описывались место и детали произошедшего.
Сейчас медики и ученые сходятся в том, что предыдущие
жизни оставляют свои отпечатки на здоровье, характере и по-
ведении человека. Медицина и психология никак не могут
найти логическую причину психических страхов у некоторых
детей, таких как водобоязнь, клаустрофобия (боязнь замкну-
тых пространств) и т. п. Когда же они прибегли к регрессии
68 Регрессия – техника использования гипноза для обнаружения того, что
практикующие эту технику считают воспоминаниями людей о прошлых
жизнях или реинкарнациях.
при помощи гипноза и человек вспоминал свои прошлые жиз-
ни, то выяснялось, что с ними происходили трагические со-
бытия на воде или в закрытом помещении, из которого они не
могли выбраться. Все это и повлекло данные страхи.
Другой отпечаток из прошлых жизней может проявиться
в следующем: человек впервые оказался в каком-то месте,
где прежде никогда не был (это может быть другой город
или страна), но ему это место кажется знакомым. Это боль-
ше известно науке как явление под названием «дежавю».
Вообще на данную тему можно написать несколько книг,
но сейчас в моих планах – познакомить вас с ней, пусть
и весьма поверхностно. Давайте рассмотрим эту тему с точ-
ки зрения Каббалы, в частности, с точки зрения книги Ари-
заля «Шаар а-гильгулим».
Аризаль пишет, что почти все души, которые сейчас при-
ходят в мир, – это гильгулим (реинкарнации) душ, кото-
рые уже были в нашем мире и спустились что-либо испра-
вить, и только малая часть среди них – новые души.
Цель гильгуля – тикун нешама (исправление души) по-
средством исправления ошибок из прошлой жизни. Душа
должна развиться до такой степени, чтобы «возвыситься» над
материальным, воспитав в себе навыки, управлять материаль-
ным телом и максимально приблизиться к духовному, непо-
рочному. Ближайшая аналогия: чтобы больше не возвращать-
ся на школьную скамью, человек должен сдать все выпускные
экзамены. Пока он их не сдаст, ему придется возвращаться
в школу, и только сдав их все и получив необходимые навы-
ки или аттестат зрелости, он сможет подняться на новый уро-
вень, перейти на новый этап. Так и душа, пока не исправит все
ошибки (не сдаст все предметы), будет спускаться в этот мир.
Аризаль достиг такого высокого духовного уровня, что
перед ним были стерты практически все физические грани-
цы и открылись такие тайны мироздания, которые откры-
ваются поистине великим мудрецам Каббалы. При первом
взгляде на человека он мог сказать, кем был этот человек
в прошлой жизни, почему он должен был спуститься сно-
ва и что он должен исправить в этой жизни. Он также гово-
рил человеку сразу обо всех его прегрешениях в этой жизни,
и если тот отпирался, Аризаль называл время, место и тех,
кто присутствовал при этом. Слушая перечисление этих
фактов, человек находился в недоумении, каким образом
этому мудрецу удалось узнать то, что было известно только
ему, или ему и его жене, или его близким, которые уже по-
кинули этот мир. Но в конце концов ему ничего не остава-
лось, кроме как признаться в совершенном грехе. Доходило
до того, что люди, встречавшие Аризаля на улицах города,
закрывали руками лица и бежали от него, чтобы он не смог
прочитать на их лицах грехи, совершенные ими в этом мире.
Такие святые люди рождаются раз в тысячелетия, и их на-
следие, книги и учения тщательно изучаются их потомками.
Многие великие раввины и мудрецы, которые были сви-
детелями необыкновенных способностей Аризаля, его
чрезвычайно высокого духовного и интеллектуального
уровня, говорили, что если бы он прожил на Святой Земле
еще три года69, то он мог бы привести весь мир к полному
раскаянию, и избавление пришло бы в его дни.
Врата Небесной мудрости открылись перед этим скром-
ным человеком благодаря его огромной и долгой работе над
собой. Днями и ночами он изучал Святое Писание и «Зоар».
Как уже говорилось, Аризаль мог, бросив всего один
взгляд на человека, сказать, кто он, откуда, новая ли у него
душа или уже побывавшая в мире; кем он был в прошлой
69 В Израиле Аризаль прожил всего два года.
жизни и с каким тикуном, с какой целью, для какого ис-
правления спустился в мир еще раз. Он обладал пророче-
ским даром и знал, что ожидает человека в будущем, мог
читать мысли других людей и без слов знал, с какой целью
пришел к нему человек, что он хочет у него спросить.
Аризаль говорил, что каждый, кто не выполнил сво-
ей миссии в предыдущей жизни, должен спуститься в мир,
чтобы исправить то, что он не успел или не захотел испра-
вить в прошлом. К примеру, если в прошлой жизни чело-
век совершил грех и искренне не раскаялся, то ему придет-
ся спуститься в мир, снова оказаться в подобной ситуации
и исправить этот грех.
Еще один важный момент, о котором говорят мудрецы:
человек также может вернуться в этот мир из-за неких ма-
териальных долгов, которые он не успел уладить при жиз-
ни. Поэтому он должен будет спуститься и вернуть долг
тому же человеку в другом гильгуле или его близким род-
ственникам. После того как он сделает это, его душа смо-
жет спокойно покоиться в Будущем мире.
Если многие чудеса, которые происходили с народом
Израиля два-три тысячелетия назад, некоторые несведущие
люди еще могут подвергнуть некоему сомнению, то фак-
ты из жизни Аризаля происходили в относительно недав-
ний исторический период.
Все эти события имели место около 500 лет назад в го-
роде Цфат на севере Израиля, который, наряду с Иеруса-
лимом, Хевроном и Тверией, считается святым для иудеев
всего мира. Этим событиям было множество свидетельств.
Могила Аризаля находится также в Цфате, и к ней съезжа-
ются десятки тысяч верующих со всего мира.
Расскажем о событии, произошедшем в Цфате в то вре-
мя, когда там жил Аризаль, – в середине XVI века. Эта
история позволит вам лучше понять, что такое гильгуль не-
шамот, и некоторые причины, по которым люди могут спу-
ститься в этот мир.
В то время в Цфате жил очень богатый человек. У него
был большой дом, поля и много денег, часть из которых
он получил от своего отца по наследству. У этого человека
были жена и красивая молодая дочь. Он растил дочь в ро-
скоши, у нее были самые лучшие вещи того времени. Ког-
да она подросла, то стала самой желанной невестой в Цфа-
те, и многие уважаемые люди города просили ее руки. И в
один из дней к ней пришел во сне ее дедушка, который по-
кинул этот мир, и сказал ей: «Любимая внучка, ты должна
выйти замуж за бедного парня, который работает помощни-
ком мясника. Этот парень и есть твоя пара». Девушка про-
снулась и попыталась прийти в себя: она подумала, что ее
многочисленные мысли о дедушке и рассказы ее отца о нем
были причиной того, что она увидела его во сне. Она снова
легла спать, понимая, что сон должен измениться, но, к сво-
ему удивлению, она снова увидела во сне дедушку, который
сказал ей то же самое. Она проснулась и долго размышля-
ла над сном, который повторился дважды за ночь. Весь день
она была под впечатлением от этого сна и всячески пыта-
лась его забыть, но когда ночью она легла спать, то снова
увидела во сне своего дедушку. На сей раз он сказал ей то
же самое, но в более строгой форме, упрекнув ее, что она
отказывается выполнять то, что он ей сказал. Он сказал ей,
что она должна выполнить это, и чтобы она поняла, что это
не просто сон, он добавил: «Я сейчас ущипну тебя за руку,
и когда ты проснешься, ты увидишь покраснение и все пой-
мешь». Девушка проснулась и, увидев покраснение на руке,
долго не могла прийти в себя. Она поняла, что это не обыч-
ный, а вещий сон.
Она не хотела рассказывать родителям про этот сон и ре-
шила сама выяснить, в чем дело. Когда семье понадобилось
мясо, она попросила разрешения и отправилась с одной
из работниц дома в лавку к пожилому мяснику. Но там ра-
ботал только мясник, и когда они выбрали мясо и должны
были уходить, она спросила: «Кто Вам помогает? Ведь это
трудная физическая работа». Мясник ответил, что у него
работает один парень, круглый сирота, и сейчас он помога-
ет отнести мясо другим покупателям. Девушка попросила
работницу дождаться того парня, чтобы он помог им доне-
сти мясо. Когда парень вернулся, ее взору предстало ужас-
ное зрелище: руки этого человека были в болячках, а сам
он был одет в лохмотья. Сначала девушка подумала, что это
скрытый мудрец, который в свободное время посещает си-
нагогу и учится, но, пообщавшись с ним по дороге домой,
она поняла, что он не владеет мудростью. Тогда она приня-
ла следующее решение. Она сказала тому парню: «Вот тебе
деньги. Этого хватит, чтобы вылечить язвы и купить краси-
вую одежду». Таким образом она хотела откупиться от него.
Она подумала, что этому человеку была нужна финансовая
помощь, и ее дедушка, говоря о замужестве, возможно, на
это и намекал; но теперь, когда у него есть деньги и он мо-
жет вылечиться и купить одежду, все вопросы решены.
Но когда она легла спать, то снова увидела тот же сон, и на
сей раз решила рассказать о нем родителям. Ее отец был вне
себя от ярости и сказал, что этому никогда не бывать.
От всех переживаний девушка тяжело заболела, и врачи
сказали, что ее дни сочтены. Ее отец сразу же направил-
ся к Аризалю, о чудесах которого говорили все вокруг. Как
только он зашел, Аризаль, не дав ему произнести и слова,
сказал: «Твоя дочь должна выйти замуж за помощника мяс-
ника. Только так она сможет выздороветь».
Отец девушки был в недоумении, так как о сне и помощ-
нике мясника знали только его дочь, жена и он сам. Но, при-
дя в себя, он сказал: «Как такое возможно?! Я – уважае-
мый человек в городе, моя дочь красива, образованна, и ты
говоришь, чтобы я выдал ее замуж за сироту, за помощни-
ка мясника! Что скажут люди? Что подумают другие уважа-
емые люди города о том, что я выдаю свою единственную
дочь за помощника мясника?!»
Аризаль внимательно выслушал отца девушки и сказал:
«Если ты хочешь, чтобы твоя дочь выздоровела, ты должен
выдать ее за него, так как он – ее пара». И добавил: «Если
кто-то будет насмехаться – всем говори, что я сказал тебе
выдать ее за него».
Отец, немного подумав, согласился при условии, что
Аризаль сам проведет свадебный обряд (хупу). Ари а-Ка-
дош согласился, но выдвинул еще условие: отец невесты
должен дать в качестве приданого 10 000 золотых динаров.
Отец невесты сказал: «Все, что у меня есть, – ее». Но
Ари а-Кадош настоял на сумме в 10 000 золотых динаров.
Когда отец девушки согласился, они выбрали день свадь-
бы и пригласили гостей. На богатой свадьбе, которая про-
ходила в Цфате, присутствовало много уважаемых гостей,
а Ари а-Кадош провел обряд бракосочетания.
Помощник мясника переехал жить к ним, и отец неве-
сты стал по-другому к нему относиться. Дочь богача забе-
ременела, но во время родов она умерла вместе с плодом.
После семи дней траура богач сказал помощнику мяс-
ника, что он должен взять свои вещи и покинуть его дом.
Но помощник мясника не хотел этого, поскольку понимал,
что снова останется ни с чем и снова будет скитаться по
улицам в поиске ночлега и заработка. Он сказал ему: «Дай
мне 10 000 золотых динаров, которые ты обещал мне во
время свадьбы». Богач отказался и приказал слугам вы-
проводить его.
Помощник мясника не собирался сдаваться и обратился
в раввинатский суд, во главе которого в то время восседал
великий раввин Йосеф Каро70. Решение равинатского суда
должны были выполнять все жители Цфата. Помощник
мясника рассказал, что богач отказывается выплатить ему
10 000 золотых динаров, которые обещал во время хупы.
Однако раввин, сверившись с законами, сказал, что бо-
гач имеет на это право, так как если они не прожили вме-
сте пять лет, то по законам иудаизма помощник мясника не
имеет никаких прав на наследство жены71.
В отчаянии помощник мясника обратился к тому, кто
проводил обряд бракосочетания, – великому раввину Ари-
залю. Ари а-Кадош сказал, чтобы он позвал к нему богача.
Отец девушки сказал Аризалю, что он и помощник мяс-
ника были на раввинатском суде, который вынес решение
о том, что он не должен ничего ему платить.
В ответ Ари а-Кадош сказал:
«Давай я расскажу тебе одну историю. Жили-были два дру-
га. Они дружили с самого детства и дали друг другу слово,
что всегда будут партнерами и будут делить все доходы поров-
ну. Они повзрослели, но продолжали следовать своему слову.
Они работали в разных местах, но продолжали честно делить-
ся друг с другом всеми заработками. К примеру, один нарубил
дрова и, продав их, заработал определенную сумму. Они делят
ее; если второй продал фрукты и овощи, выращенные у себя
70 Йосеф Каро (1488–1575) – один из крупнейших раввинов XVI века, автор
кодекса «Шульхан арух».
71 Мудрецами был выбран срок в пять лет, чтобы любители жениться ради бы-
строй наживы понимали, что раввинатский суд будет не на их стороне.
на огороде, то они делят и его прибыль. Но со временем один
из друзей увидел, что в последнее время основные поступле-
ния приходят только от него, и решил, в противоречие их до-
говору, не вносить свою прибыль в общую кассу. Другой же
все так и не вносил денег, так как ему не везло и у него не шли
дела. Второй, видя, что дела у его друга плохи, решил все-та-
ки поделиться с ним заработком, который он укрыл от него,
при условии, что они разрывают договор. Он поделил со сво-
им другом те самые 10 000 золотых динаров, которые хотел
утаить от него, и сказал, что их договор больше не имеет силы.
Со временем этот человек стал еще богаче, а у его быв-
шего партнера закончились эти 5000 золотых динаров, и не
было денег даже на пропитание. По старой дружбе он ре-
шил попросить богача о помощи в надежде, что ему хотя
бы дадут денег на еду и ночлег. Однако богач, увидев его
в лохмотьях, отказался даже говорить с ним. Тот взмолил-
ся: «Дай мне хоть поесть! Я не ел три дня!», но бывший
друг приказал слугам выпроводить его.
На улице была ночь, тому человеку было некуда идти, и он
пошел в синагогу. Синагога была пуста, он прошел внутрь
и в слезах начал жаловаться на свою жизнь. Через несколь-
ко часов он упал от головокружения и умер прямо в синаго-
ге. Когда его душа прибыла на суд и там выяснилось, что его
бывший друг отказался помочь ему и даже не накормил его,
был вынесен приговор, что и богач должен покинуть этот мир.
На следующее утро богач ел большую рыбу, и у него
застряла кость в горле. Врачи не смогли ему помочь, и он
задохнулся».
Отец девушки пытался перебить Аризаля, чтобы понять,
какое отношение этот рассказ имеет к его дочери.
Ари а-Кадош попросил отца девушки дослушать его рас-
сказ до конца и после небольшой паузы продолжил:
«И когда души двух друзей оказались перед судом, было
решено, что душа бедного друга должна войти в Ган Эден
(Рай), а богатого – в Геином (ад, чистилище). Богатый друг
спросил: «Почему, за что?!» Его родственники, которые
тоже присутствовали на том суде, обратились с просьбой
дать ему еще один шанс, так как бедняк обратился к нему
один раз, и он ему отказал. Возможно, если бы он обратил-
ся еще раз, богач помог бы ему. Услышав эти доводы, было
решено: пусть тот богач (вернее, душа того богача) вернет-
ся в этот мир, но так как он должен был вернуть бедняку
долг, было решено, что и бедняк, который должен был вой-
ти в рай, также должен спуститься еще раз в этот мир».
Тут великий Ари а-Кадош посмотрел на отца девушки
и сказал: «Твоя дочь была душой того богача, а этот помощ-
ник мясника – душа того бедняка. Я сразу это увидел и по-
этому сказал тебе, чтобы ты выдал за него свою дочь и отдал
ему 10 000 динаров, которые она утаила от него в прошлой
жизни. Душа этого помощника мясника специально спусти-
лась из рая, чтобы помочь твоей дочери сделать тикун (ис-
правление). Даже если ты не дашь ему этих денег и даже
если он будет жить в бедности, он никогда не согрешит, так
как его душа – из высокого места. Он пройдет свой жизнен-
ный путь, и его душа снова будет отправлена в рай, но душа
твоей дочери будет страдать и должна будет снова спустить-
ся в этот мир, чтобы вернуть долг этому бедняку. Поэтому
я еще раз тебе говорю, что ты должен вернуть долг в 10 000
динаров, уважать этого парня и заботиться о нем, так как он
спустился в этот мир, чтобы помочь твоей дочери».
Богач горячо поблагодарил Аризаля. Он сразу же напра-
вился к помощнику мясника и попросил у него прощения.
Он дал ему 10 000 золотых динаров и помог ему жениться
на дочери своей сестры, своей племяннице. Он делал все,
чтобы они были счастливы, и когда у них родилась дочь,
они назвали ее в честь дочери того богача.
Еще раз огласим все три причины, по которым душа спу-
скается в этот мир:
1. Если человек совершил какое-либо прегрешение, он
должен его исправить.
2. Исправить качество (черту характера), которое он не
успел исправить.
3. Душа может спуститься в этот мир для нужд других
людей, для того, чтобы наставлять их, или для того, чтобы
помочь им сделать тикун.
В вышеприведенном рассказе первый друг спустился
в этот мир в теле девушки по первой причине, а помощник
мясника – по третьей, чтобы помочь ей исправиться.
Здесь могут возникнуть несколько вопросов, в частно-
сти, такой: почему девушка, которая лично ничего не со-
вершала против того человека, должна пострадать?
На это раввины отвечают, что в девушке была душа того
богача, и она должна была искупить свой грех. Это можно
сравнить с тем, как однажды некий человек, одетый в си-
ний комбинезон, ограбил магазин, и камеры слежения за-
секли его. Но когда на следующий день он был одет в зеле-
ный комбинезон и его схватили стражи порядка, он сказал:
«Вы ошиблись: на камере слежения не я. Вы что, не види-
те? Тот был в синем комбинезоне, а на мне – зеленый. Тот,
в синем, – это совсем другой человек».
Раввины говорят: то, что он надел другую одежду, не
значит, что это не он. Это тот же человек (имеется в виду —
та же душа), который совершил преступление в прошлой
жизни, и то, что он сменил одежду (появился на свет в дру-
гом теле), не снимает с него вины. И за то, что он совершил
проступок, он должен будет платить в следующей жизни,
вне зависимости от того, в каком теле он спустится в этот
мир. Тело в данном случае – это аналог одежды (комбине-
зона) в прошлом примере.
И поэтому мудрецы говорят, что человек не должен об-
манывать в деньгах кого-либо в жизни, так как ему при-
дется спуститься снова и вернуть долг. И если человек хо-
чет покрыть долги, о которых он не помнит, или покрыть
долги своего близкого, который покинул этот мир и не
успел вернуть, то он должен заниматься благотворительно-
стью, и ему будет дана возможность вернуть долг. К при-
меру, говорят раввины, если человек накроет стол и при-
гласит всех желающих, то среди пришедших обязательно
будет тот, кому нужно было вернуть долг в прошлой жиз-
ни, или его близкие родственники. Всевышний устроит так,
что тот человек окажется именно там, и это будет полезно
как для души того человека, который был ему должен, так
и для души второго. Таким образом они оба смогут спокой-
но покоиться.
И еще говорят, что если человек купит молитвенники
и подарит их синагоге, то второй человек обязательно ока-
жется в этой синагоге или будет жить неподалеку и вос-
пользуется этой книгой один или несколько раз, и на Не-
бесах будет считаться, что они рассчитались друг с другом.
Поэтому Ари а-Кадош говорил, что человек должен по-
нять, с какой целью он спустился в этот мир и что он дол-
жен исправить, к чему ему следует стремиться больше все-
го. То, что он больше всего хочет исправить, говорит Ари
а-Кадош, – это и есть его тикун.
Если человек хочет что-то исправить или вернуть долг из
прошлой жизни, ему обязательно представится такая воз-
можность, так как на Небесах заинтересованы в том, чтобы
все души закончили свои исправления и попали в рай.
Цдака (Пожертвование)
Добрые дела в этом мире могут помочь как душе самого че-
ловека, так и его детям и внукам. Поэтому заповеди цдаки
отводится особое место в Торе. Когда ты даешь цдаку (от
слова «цедек» – справедливость), ты стараешься походить
этим качеством на Всевышнего, который своим милосер-
дием питает свои Творения и весь этот мир. О важнейшей
роли цдаки говорится в книге Мишлей царя Соломона:
.)ב ,י ילשמ( »תֶוָמִּמ ליִצּ ַתּ הָקָדְצ«
Перевод: «Милостыня спасает от смерти» (Мишлей, 10:2(.
Царь Соломон, который по праву считается мудрейшим
из когда-либо живших людей на земле, отводит цдаке очень
высокое место, утверждая, что она спасает от смерти.
Многие народы, под властью которых находилась Иу-
дея, не понимали этого. Они были убеждены, что бедным
не нужно помогать, что они сами должны заботиться о себе.
Это в корне противоречит предписаниям иудейских мудре-
цов и Святому Писанию. В иудаизме заповедь цдаки име-
ет такое высокое значение, что ее приравнивают ко всем
остальным заповедям вместе взятым.
Нижеприведенная история вызвала широкий резонанс
среди читателей в интернете. У этой истории нет однознач-
ной трактовки, поэтому каждый может сам попытаться объ-
яснить произошедшее с американским бизнесменом.
Бизнесмен из Нью-Йорка приехал в Израиль по делам.
Остановившись в иерусалимской гостинице, он распаковал
чемодан, сложил вещи в шкаф и, положив в сумку все не-
обходимые документы, отправился на встречу. Было жарко.
В спешке он не успел позавтракать и решил зайти по до-
роге в первую попавшуюся пиццерию, чтобы купить кусок
пиццы и что-нибудь попить. Стоя в очереди, он постоянно
оглядывался на часы. Мужчина, который стоял перед ним,
видя, что тот спешит, предложил ему пройти к кассе рань-
ше, и они поменялись местами. Бизнесмен подошел к кас-
се, купил холодный напиток и кусок пиццы, чтобы поесть
на ходу, и как только он вышел из ресторана и прошел не-
сколько метров, собираясь выпить купленный им напиток,
прогремел взрыв. Это произошло в пиццерии «Сбарро»
на улице Кинг Джордж в Иерусалиме 9 августа 2001 года.
В этом страшном теракте погибли 13 человек и около 130
были ранены.
Бизнесмен упал на землю от взрывной волны. Как только
через несколько секунд он пришел в себя, то увидел людей,
пытающихся спасти раненых, и много дыма. У него в голо-
ве была одна мысль: что с тем мужчиной, который уступил
ему место и спас ему жизнь? Он бросил сумку с докумен-
тами и вбежал внутрь, чтобы найти его. Он помогал выйти
раненым, но так и не нашел того мужчину. Как только подъ-
ехала полиция, место оцепили и попросили всех удалиться.
Вернувшись в гостиницу, бизнесмен дал слово во что бы то
ни стало найти этого мужчину или членов его семьи и по-
мочь им – морально или финансово. Он ни на секунду не
выключал телевизор, чтобы узнать, есть ли среди опознан-
ных жертв теракта тот самый мужчина. Но ни по телеви-
зору, ни в утренней газете он не увидел его лица. Тогда он
выяснил, где лежат раненые, и отправился в больницу. Сле-
дуя из палаты в палату, он искал этого мужчину, пока не
нашел его в бессознательном состоянии в одной из палат.
Около раненого сидел его сын. Бизнесмен подошел к нему
и сказал: «Твой отец спас мне жизнь, и я хочу для вас что-то
сделать». Он передал ему свою визитную карточку и ска-
зал: «Если понадобится какая-то помощь – врачебная или
финансовая, – непременно обращайтесь».
Прошло около месяца. Отец этого парня пришел в себя.
Его сын позвонил в Америку и сказал бизнесмену, что его
отцу нужна дорогостоящая операция. Бизнесмен ответил:
«Я оплачу эту операцию, сколько бы она ни стоила».
Сын того мужчины сказал, что врачи рекомендуют сде-
лать эту дорогостоящую операцию в Америке, так как
именно в одной из американских клиник есть необходи-
мая аппаратура. Бизнесмен ответил, что он обязательно им
поможет, оплатит перелет, поселит в гостиницу и покроет
все расходы, связанные с операцией. Он попросил их сооб-
щить день и время прилета, так как хотел лично встретить
их в аэропорту.
Прошло несколько дней. Как только отец и сын купили
билет, они позвонили бизнесмену и сказали, что прилетают
во вторник в аэропорт Кеннеди. Бизнесмен с радостью при-
готовился к встрече с ними и не стал отправлять в аэропорт
ни водителя, ни такси, сказав, что сам встретит их.
Прилетев в Нью-Йорк ранним утром, отец и сын позво-
нили бизнесмену, чтобы сообщить, что они на месте, ско-
ро пройдут паспортный контроль и в 8:30 по нью-йоркско-
му времени он сможет их забрать.
Ровно в 8:30 утра, после того как они прошли паспорт-
ный контроль, бизнесмен встретил их в условленном ме-
сте. Они слегка перекусили в кафе после длинного переле-
та и отправились к машине. Как только бизнесмен включил
зажигание, у него заработало радио, которое он забыл вы-
ключить перед выходом из машины. По радио передали,
что в 8:46 по нью-йоркскому времени произошла террори-
стическая атака на башни-близнецы.
Отец и сын прибыли в Америку в тот самый день, 11
сентября 2001 года, когда в Нью-Йорке произошла серия
страшных террористических актов. Первый самолет вре-
зался в башню в то самое время, когда они были в аэропорту.
Позже они узнали, что этому бизнесмену принадлежал
101-й этаж в этой самой башне, куда врезался первый само-
лет, и он должен был в это самое время быть на работе. Он
в недоумении сказал этому мужчине: «Ты второй раз за ме-
сяц спасаешь мою жизнь».
Эта история вызвала бурное обсуждение в интерне-
те. Читатели задавались вопросом: это все совпадение или
нет? Могут ли происходить подобные случайности с одни-
ми и теми же людьми?
Почему тот человек спас его дважды? Может быть, это
человек, которому он помог в прошлой жизни, и он пришел
в этот мир, чтобы отплатить ему. Может быть, этот человек
или его предки ревностно следовали заповеди давать цдаку,
но так и не пришли к единому мнению.
Мы с вами уже говорили о том, что царь Соломон сказал,
что цдака помогает спастись от смерти, имея в виду матери-
альный мир. Теперь давайте посмотрим, что говорил о цда-
ке великий раби Акива.
В Талмуде рассказывается история, которая произошла
около двух тысяч лет назад с римским наместником в Иудее
Тинеусом Руфусом. В то время духовным лидером Иудеи
был великий раввин, крупнейший в истории знаток Свято-
го Писания раби Акива. Мы говорили о нем как о учителе
раби Шимона бар Йохая, автора книги «Зоар».
Тинеусу Руфусу было непонятно, почему иудеи, которые
находились под римским протекторатом, не хотят принимать
их обычаи, как другие покоренные народы, а продолжают,
даже под угрозой смертной казни, которую установили рим-
ляне за соблюдение иудейских законов, совершать обряды
обрезания новорожденных и соблюдать Шаббат. Чтобы луч-
ше понять народ Иудеи, римский наместник регулярно при-
глашал к себе раби Акиву и пытался заставить его отказать-
ся от «устаревших», по его мнению, законов, высмеивая их.
Во время одной из таких встреч он спросил раби Акиву:
– Если ваш Бог так заботится о вас, то почему в Иудее
столько нуждающихся?
Раби Акива ответил ему:
– Все, что делает Всевышний, во благо людей. Предо-
ставляя нам возможность давать цдаку, то есть помогать
бедным в этом мире, Он, милосердный, тем самым дает
нам возможность спастись от Геинома (чистилища) и полу-
чить удел в Будущем мире.
Как видно из ответа этого великого мудреца, цдака име-
ет такую силу, что положительно воздействует на душу как
в материальном, так и в Будущем мире.
О важности цдаки и о том, что она помогает не только
в материальном мире, но и имеет важное значение в Выс-
шем мире, где душа должна понести наказание и очистить-
ся перед тем, как попасть в рай, также писал в книге «Зоар»
ученик раби Акивы раби Шимон бар Йохай, которому были
ведомы великие тайны мироздания:
תַנָדּ ְתִא ןיִניִד הָמַּכְבּ ,אָמְלַע יאַהֵמ תַקְפָנ א ָתָמ ְשִׁנְד אָנְמִזְבּ ,רַמאָ ןוֹעְמ ִשׁ יִבּ ִר«
רַהְנ ךְַהְבּ ,רַבֱעֶמְל ןוֹל תיִא ןי ִתָמ ְשִׁנ ןוּניִא לָכּ ,ר ַתָבְל .הּ ָר ְתאְַל לוּעי ִת אָל דַע
.(א ,אר ףד ,א קלח רהוזה רפס( »ןָמּ ַתּ האָָח ַתְּסִאְלוּ ,קיִפָנְו דיִגָנְדּ רוּניִדּ
Перевод: «Раби Шимон сказал: «В то время как душа вы-
ходит из этого мира72, она должна будет понести наказание
72 Имеется в виду, что человек умирает.
за свои грехи, чтобы очиститься
и занять свое место в Ган
Эдене (раю(. И после того как душа понесет наказание, она
также должна будет пройти через Наар динур (дословно —
Огненная река( и очиститься
в ней» (книга «Зоар», первая
часть, лист 201:1(.
То есть после того как душа понесет
в Геиноме (чисти-
лище) наказание за грехи, совершенные в материальном
мире, она не сможет сразу занять свое место в Ган Эдене.
После Геинома душа должна будет пройти через огненную
реку, чтобы окончательно очиститься от остатков «грязи»,
другими словами, от всех, даже самых мелких прегреше-
ний, которые прилипли
к ней из-за грехов в материальном
мире.
И только пройдя через эту реку, она сможет полно-
стью произвести моральное и ритуальное очищение и по-
лучить свою награду в Будущем мире.
Можно условно сравнить этот процесс с грязной посу-
дой, которую долгое время не мыли после бурного засто-
лья: чтобы отмыть ее, одного раза будет недостаточно. Что-
бы не осталось ни капли грязи, даже той, которая глубоко
прилипла
к посуде, нужно тщательно мыть ее очень горя-
чей водой. Без кипятка эту посуду полностью никогда не
отмыть.
Продолжает раби Шимон бар Йохай в книге «Зоар» и
спрашивает:
ימִ )
דכ םילהת( ,רמֵ
אָ תְּאַ
דְ המָכְּ .וּליחִ
דְ אלָ
בְּ רבַעֲַיוְ ,ןמָּ
תַּ םוּקָי
דְּ וּהי
אִ ןאמַוּ«
»וֹשׁדְקָ םוֹקמְבִּ םוּקָיוְ וּליחִדְ אלָבְּ רבַעֲאַ האָכַָּזדְּ אתָמָשְִׁנוְ .וגוְ ָ יְי רהַבְּ הלֶעֲַי
.(א ,אר ףד ,א קלח רהוזה רפס(
Перевод: «А кто будет стоять перед этой рекой и пройдет ее
без страха73? И отвечает: «Душа праведника пройдет через
эту реку без страха и прибудет в Ган Эдене» (книга «Зоар»,
первая часть, лист 201:1(.
רַבָעְו ,ןיֵדְכּ .הָקָדְצִבּ הּיֵנוֹמָמִּמ ן ֵתִּיְו ,אָמְלַע יאַהְבּ הָקָדְצִבּ לַדּ ַתּ ְשִׁאְדּ ןאַמוּ«
ךָי ִתיִנִּעְו )א םוחנ( ,א ָתָמ ְשִׁנ איִהַהְל הָּל י ֵרָק אָזוֹרָכְו ,ליִחָד אָלְו ,ר ַתֲא אוּהַהְבּ
רפס( »לָלְכּ רי ִתַּי אָניִדּ הּיֵל תיֵל ,יאַהְבּ רַבֱעֶמְל הָכָזְדּ ןאַמ .דוֹע ךְֵנַּעֲא אל
.(א ,אר ףד ,א קלח רהוזה
Перевод: «Также пройдет без страха тот, кто выполнял запо-
ведь цдаки в материальном мире. И когда душа будет стоять
около реки, ей скажут: «Ты уже понесла наказание за свои
грехи,74 и от дополнительного наказания, наказания огнен-
ной реки Наар динур, ты избавлена, потому что цдака защи-
тила тебя. И каждого, кто прошел реку Динур, больше не бу-
дут судить75». (Книга «Зоар», первая часть, лист 201:1(.
Глядя на приведенные в книге истории, можно убедить-
ся, что не только духовный мир влияет на материальный,
но и материальный мир может влиять на духовный. В исто-
рии с Ари а-Кадош души друзей спустились в телах девуш-
ки и помощника мясника, чтобы урегулировать между со-
бой вопрос в духовном мире, который не позволил второму
73 То есть без сильных страданий от соприкосновения души с огненной
(кипящей) рекой.
74 Имеются в виду предыдущие наказания в Геиноме (чистилище), по-
лученные от Небесного суда; прохождение же реки не будет для души
болезненным.
75 Дело в том, что это последнее наказание. Пройдя реку Динур, душа окон-
чательно очищается от грязи, которая прилипла к ней в материальном мире
и не сошла полностью от предыдущих наказаний.
другу попасть в рай; в случае же из пятой главы с раби Ши-
моном, который ревностно изучал Святое Писание в мате-
риальном мире, мы видим, что благодаря своим стараниям
он смог поручиться за своего ученика и спасти его. Из всего
этого можно сделать вывод, что своими поступками, молит-
вами и т. п. в этом мире мы можем влиять на духовный мир,
а духовный мир влияет на происходящее в материальном.
Другими словами, высший мир – это некое зеркало,
в котором отражаются и соответственно возвращаются
к нам наши поступки. Давайте посмотрим, что говорит на
сей счет «Святой Зоар»:
אָדָבוֹע דיִבָע שָׁנ רַבּ יִא .אָלּיֵעְלִדּ אָדָבוֹע רַע ְתִּא א ָתּ ַתְלִדּ אָדָבוֹעְבּ ,ןָניֵנ ָתְו»
דֶסֶח שָׁנ רַבּ דיִבָע ,אָלּיֵעְל תוֹאֵי אָקְדִכּ אָליֵח רַע ְתִּא יִכָה ,תוֹאֵי אָקְדִכּ א ָתּ ַתְל
יִאְו .הּיֵניִגְבּ הּיֵבּ רָטַּע ְתִאְו ,אָמוֹי אוּהַהְבּ י ִרא ָשְׁו ,אָלּיֵעְל דֶסֶח רַע ְתִּא ,אָמְלָעְבּ
יֵמֲח ַרְבּ רָטַּע ְתִאְו ,אָמוֹי אוּהַה לַע יֵמֲח ַר רַע ְתִּא ,א ָתּ ַתְל יֵמֲח ַרְל שָׁנ רַבּ רֵבַּדּ ְתִא
א ָתֲע ַשְׁבּ ,הּיֵניִגְבּ אָפּוֹרְטוֹפֲּא יִוֱהֶמְל הּיֵלָע םיִאָק אָמוֹי אוּהַה ןיֵדְכוּ .הּיֵניִגְבּ
.«הּיֵל ךְי ִרְטְצִאְדּ
,י ִרָזְכאְַדּ אָדָבוֹע שָׁנ רַבּ דיִבָע יִא )אלכ לעו( .אָדְדּ אָכוּפִּהְבּ ,אָדּ אָנוְוַגְכּ»
האָָצי ֵשְׁל י ִרָזְכאְַל הּיֵלָע םיִאָק ר ַתָבְלוּ ,הּיֵל םיִגָפוּ ,אָמוֹי אוּהַהְבּ רַע ְתִּא יִכָה
קלח רהוזה רפס( «הּיֵל ןיִדְדוֹמ הָּבּ ,דֵדוֹמ שָׁנ רַבְדּ הָדִּמ איִהַהְבּ .אָמְלָעֵמ הּיֵל
.)ב ,ב צ ףד ,ג
Перевод: «Мы учили, что действиями в нижнем мире про-
буждается влияние в высшем мире. Если человек в нижнем
мире совершает положительные поступки, то относительно
его «просыпаются» такие же аспекты, как в «зеркале» для
него на небосводе. Если человек делает Хесед (милосердие(
в этом мире, то это же качество будет «проистекать» к нему
из верхнего мира, и Хесед будет присутствовать в мире весь
тот день, в который он был совершен. И будет украшен тот
самый день Хеседом из-за его поступка.
И тогда ангел, ответственный за этот день, будет стоять
как страж за тот самый день и заступаться за него в тот час,
когда это будет необходимо.
Так же это действует и в обратную сторону. Если человек
ожесточился в тот самый день, такое же воздействие «про-
сыпается» в высших мирах на весь этот день, и этот день
считается испорченным (неисправленным(. И ангел, от-
ветственный за этот день, также ожесточается к этому дню
и «выводит» его из мира»76.
Завершает «Зоар» эту мысль следующим предложени-
ем: «В той самой степени, в какой человек ведет себя, так
же ведут себя по отношению к нему в высшем мире» (Книга
«Зоар», третья часть, лист 92:2(.
Так пишет «Зоар» о важности положительных поступ-
ков77. Получается, что своими действиями человек сам
строит свое будущее, и то, каким оно будет, зависит толь-
ко от него.
По смыслу это близко к тому, о чем говорится в извест-
ной русской пословице «Что посеешь, то и пожнешь». То
есть то, что мы видим в материальном мире, – это все-
го-навсего отражение нас самих в увеличенном зеркале.
Уважаемый читатель, «Зоар» делится с нами этим секре-
том, намекая на значимость наших поступков в этом мире.
Мы, люди, как микрокосмос получили от Всевышнего
76 То есть этот день будет причислен к неисправленным, и пока человек
не раскается, не сделает тшуву, этот день не сможет присоединиться к
исправленным.
77 «Поступки» в данном случае – общее обозначение. Если быть точнее, это
то, что складывается из наших мыслей, слов, желаний и прочих качеств в
этом мире.
возможность творить, программировать свой собственный
мир посредством своих действий, и этот мир будет таким,
каким его сделаем мы:
,הֶיְח ִתּ ןַעַמְל םיִיַּחַבּ , ָתּ ְרַחָבוּ ;הָלָלְקַּהְו הָכ ָרְבַּה ,ךָיֶנָפְל י ִתּ ַתָנ תֶוָמַּהְו םיִיַּחַה"
.(טי ,ל קרפ ,םירבד רפס( "ךֶָע ְרַזְו ה ָתַּא
«Жизнь и смерть предложил Я вам, благословение и прокля-
тие. Избери жизнь, чтобы жил ты и потомство твое» (Два-
рим, 30:19(.
Словарь
А
Адáм (ивр. םדא) – человек.
Адáм Кадмóн (ивр. ןומדק םדא ) – «Первоначальный чело-
век». Название высшего из пяти духовных миров.
Адáм Ришóн (ивр. ןושארה םדא) – первый человек. Все-
вышний создал первозданного человека, Адама Ришона,
с мужским и женским началом. Согласно Каббале, мужчи-
на и женщина изначально составляли единое целое и жили
в одном теле: с одной стороны – мужское, с другой —
женское, но затем они были разделены, чтобы каждый из
них смог выполнять отведенные ему функции.
Раби́ Аки́ва бен Йосéф (ивр. ףסוי ןב אביקע יבר) – один из
величайших раввинов всех времен. Он стал главой мудре-
цов после разрушения римлянами Второго Храма. Сре-
ди его учеников был раби Шимон бар Йохай, автор кни-
ги «Зоар».
Оля́м а-Асия́ (ивр. הישעה םלוע – «мир действия») – пя-
тый, самый низкий из духовных миров, так как он находит-
ся на самом далеком расстоянии от Создателя.
Оля́м а-Ацилю́т (ивр. תוליצאה םלוע – «мир благород-
ный») – название второго по значимости из пяти духов-
ных миров.
Раби́ Ицхáк Лýрия Ашкенáзский (ивр. אירול קחצי יבר) —
раввин, известный во всем мире как А́ ри а-Кадóш (Свя-
той Ари) (1534–1572). В середине XVI века, поселившись
в Цфáте, он придал новый виток раскрытию мудрости Ка-
ббалы. Имя «Ари» является аббревиатурой слов « Ашкена-
зи Раби Ицхак». Есть мнение, что оно происходит от фра-
зы « амар раби Ицхак» («сказал раввин Ицхак»). Этими
словами начинаются практически все книги, которые запи-
сал со слов своего учителя, раввина Ицхака Лурии Ашке-
назского, его ученик и великий раввин Хаи́м Витáль. Также
на иврите принято называть Ари и в более полной форме —
Аризаль, что означает «Ари, благословенна его память». Не-
смотря на то, что Аризалю было отведено прожить в этом
мире всего тридцать восемь лет, ему удалось значительно
расширить Каббалу.
Б
Ба ба-ями́м (ивр. םימיב אב – «пришел в днях»): так го-
ворят о человеке, которому в течение своей жизни удалось
исправить все прожитые им дни, то есть выполнить свою
миссию в этом мире.
«Сéфер а-Баи́р» (ивр. ריהבה רפס) – «Книга Свечения».
Книга «Баир» была написана в I в. н. э. Ее автор – раввин
Нехуниá бен а-Канá. «Сефер а-Баир» впервые стала известна
в середине XII века, после долгого периода сокрытия.
«Сéфер Береши́т» (ивр. תישארב רפס – «Книга Бытия») —
первая из пяти книг Торы (Пятикнижие Моисеево).
Бинá (ивр. הניב – «разум») – третья из десяти сфирот.
Брит миля́ (ивр. הלימ תירב – «обрезание») – обряд, ко-
торый, согласно традициям иудеев, символизирует завет,
договор между Богом и народом Изрáиля.
Оля́м а-Брия́ (ивр. האירבה םלוע – «мир сотворения») —
название третьего по значимости из пяти духовных миров.
Г
Габáй цдакá (ивр. הקדצ יאבג) – сборщик пожертвований
для нужд малоимущих в Иудее.
Ган Э́́́́́́ ден (ивр. ןדע ןג – «сад Эден», «рай»), в русской вер-
сии – Эдемский сад. В Ган Эдене (раю) пребывали Адáм
и Хавá, до того как вкусили от Древа Познания Добра и Зла.
Гвурá (ивр. הרובג – «доблесть, героизм, могущество») —
пятая из десяти сфирот.
Геинóм (ивр. םונהיג – «чистилище», «ад») – место, в ко-
торое отправляются души грешников после смерти. Там
душа через наказания очищается от грехов, совершенных
в жизни. В иудаизме Геином не считается чем-то ужасным:
его можно сравнить с некой «прачечной», где душа подвер-
гается «стирке». Поэтому в данной книге это слово обыч-
но переводится как «чистилище». Очистившись от мир-
ских грехов и пройдя окончательное очищение через Нáар
динýр (Горящую реку), душа попадает в Ган Э́ден (Рай).
Максимальный срок пребывания души в Геиноме равен
12 месяцам.
Гильгýль нешамóт (ивр. תומשנ לוגלג) – переселение душ,
реинкарнация.
Д
Дáат (ивр. תעד – «знание») – невидимая сфира, ко-
торая располагается между сфирами Хохмá и Бинá. Ее
принято считать в том случае, когда не считают сфиру Ке-
тер, которая находится на высшем уровне. Выше сфиры Кé-
тер – только Бесконечный Свет (Ор Эйн Соф).
Десять сфирóт (ивр. תוריפסה רשע) или десять сфир —
десять путей влияния Всевышнего. Иногда их описыва-
ют в виде каналов, через которые Всевышний проявляется
в сотворенном Им мире.
Драш (ивр. שרד – «толкование») – один из четырех
уровней толкования Торы.
Е
Е́ цер а-ра (ивр. ערה רצי – «плохая наклонность», «злое
начало») – плохие устремления человека.
Е́ цер а-тов (ивр. בוטה רצי – «хорошая наклонность»,
«доброе начало») – хорошие устремления человека.
Ешивá (ивр. הבישי – «сидение, заседание») – еврейское
высшее религиозное учебное заведение.
З
«Сéфер а-Зóар» (ивр. רהוזה רפס) – «Книга Сияния». Кни-
га «Зоар» была написана во II в. н. э. на арамейском язы-
ке великим раввином Шимоном бар Йохаем и его учени-
ками. Она является наиболее всеохватной книгой Каббалы.
Однако ее содержание долгое время хранилось в тайне от
широкой публики и передавалось исключительно устно, от
учителя ученикам. Позднее это знание вообще считалось
утерянным. Ее обнаружили и впервые опубликовали в XIII
веке в Испании.
И
Иов (ивр. בויא) – праведник, о котором говорится в
«Танáхе».
Иштальшелю́т (ивр. תולשלתשה – «эманация, развитие
событий») – процесс, последовавший после цимцýм, в те-
чение которого начали образовываться миры.
Й
Йесóд (ивр. דוסי – «основа») – девятая из десяти
сфирот.
Йехидá (ивр. הדיחי) – название высшего из пяти уровней
души. Его источник – духовный мир АК (Адáм Кадмóн).
Оля́м а-Йецирá (ивр. הריציה םלוע – «мир создания») —
название четвертого по значимости из пяти духовных ми-
ров. В этом мире начинаются понятия количества и фор-
мы, но это все еще духовный мир, хотя уже не такой, как
Брия и Ацилют. Олям а-Йецира – копия нашего мира, но
в бóльших размерах. Там находятся ангелы.
« Сéфер Йецирá» (ивр. הריצי רפס) – «Книга Творения».
Автором «Сефер Йецира» является праотец Авраам. В этой
книге говорится, что Всевышний создал Вселенную, произ-
нося буквы, которые позднее составили ивритский алфавит.
Йосéф Кáро (1488–1575, ивр. וראק ףסוי יבר) – один из ве-
ликих раввинов XVI века, автор кодекса «Шульхáн арýх».
К
Каббалá (ивр.הלבק – «получение») – тайная часть Торы,
которая раскрывает устройство Творения и пути управле-
ния им Всевышним.
Кéтер (ивр. רתכ – «корона») – первая из десяти сфирот.
Л
Левýш кавóд (ивр. דובכ שובל) – «почетное одеяние». Дни,
в которые одевается душа после того, как покинет этот
мир, также называются «почетным одеянием», поскольку
именно по их количеству определяется, заслужила душа
почет или же нет.
Ляхзóр бе тшувá (ивр. הבושתב רוזחל) – «вернуться к рас-
каянию», «совершить раскаяние». Это выражение применя-
ется по отношению к человеку, который когда-то вел свет-
ский образ жизни, но, осознав, что у мира есть Всевышний,
вернулся к религии.
М
Мальхýт (ивр. תוכלמ – «царство физического») – деся-
тая из десяти сфирот.
Маши́ах (ивр. חישמ – «помазанник») – Мессия, Изба-
витель.
Мидáкенéгед мидá (ивр. הדימ דגנכ הדימ) – «мера за меру».
Это правило встречается на страницах Торы много раз. Счи-
тается одним из основных принципов еврейской традиции.
Мипнéй сейвáтакýм (ивр. םוקת הביש ינפמ – «перед се-
диной встань»). Если трактовать эту фразу в ее прямом
смысле, по «пшат», это значит, что молодой человек дол-
жен с уважением относиться к пожилым людям и вставать
в их присутствии, уступая им место в знак уважения к их
возрасту и жизненному опыту. Но у этой фразы есть и бо-
лее глубокий смысл. Так, в «Зоар» написано: «Прежде чем
ты поседеешь (состаришься) – встань, пробудись и сделай
тшуву».
Раби́ Мошéбен Маймóн (ивр. ןומימ ןב השמ יבר, сокращенно
Рамбáм; 1135–1204 гг.) – один из величайших раввинисти-
ческих авторитетов, выдающийся мыслитель и врач.
Раби́ Мошéбен Нахмáн (ивр. ןמחנ ןב השמ יבר, сокращенно
Рамбáн или Нахмани́д; 1194–1270 гг.) – один из великих
еврейских мудрецов, комментатор «Танáха» и Талмýда.
Н
Наáр динýр (ивр. רוניד רהנ) – «Огненная река», «Кипя-
щая река». После того как душа понесет в Геиноме (чисти-
лище) наказание за грехи, совершенные в материальном
мире, она не сможет сразу занять свое место в Ган Эдене.
После Геинома душа должна будет пройти через огненную
реку, чтобы окончательно очиститься от остатков «грязи»,
другими словами, от всех, даже самых мелких прегреше-
ний, которые прилипли к ней из-за грехов в материальном
мире. И только пройдя через эту реку, она сможет полно-
стью произвести моральное и ритуальное очищение и по-
лучить свою награду в Будущем мире.
Нéфеш (ивр. שפנ) – название пятого из пяти уровней
души. Его источник – духовный мир Асия (олям а-Асия).
Раби́ Нехуниáбен а-Канá (ивр. הנקה ןב הינוחנ יבר) – ав-
тор книги «Баир», составитель каббалистического стиха
« Анáбе хóах», в котором закодировано 42-буквенное Имя
Всевышнего.
Нéцах (ивр. חצנ – «вечность») – седьмая из десяти
сфирот.
Нешамá (ивр. המשנ) – название третьего из пяти уровней
души. Его источник – духовный мир Брия (олям а-Брия).
Нóах (ивр. חנ – Ной) – праведник, о котором расска-
зывается в Торе. Только Ноах, который по указанию Все-
вышнего построил ковчег, и члены его семьи пережили
потоп.
О
Од (ивр. דוה — «слава, величие») – восьмая из десяти
сфирот.
Оля́м (ивр. םלוע) – мир, Вселенная.
Оля́м абá (ивр. אבה םלוע) – Будущий мир, грядущий мир.
Оля́м азé (ивр. הזה םלוע) – этот мир.
Ор Эйн Соф (ивр. ףוס ןיא רוא) – «Бесконечный Свет»,
«Свет, не имеющий предела». Перед тем, как в маленьком
шаре после цимцум начали возникать миры, Ор Эйн Соф
заполнял собой все пространство, которое по своим разме-
рам безгранично. Ор Эйн Соф является источником всего
живого, так как именно Он питает и приводит в действие
всю Вселенную, планеты, звездные системы, галактики.
П
Парцуфи́м (ивр. םיפוצרפ) – лица; ед. ч. – парцýф (лицо).
Каббалисты используют этот термин, чтобы доходчивее
разъяснить читателю (слушателю) о происходящем в выс-
ших мирах.
Пшат (ивр. טשפ – «простой смысл текста») – один из
четырех уровней толкования Торы.
Р
Рéмез (ивр. זמר – «намек») – один из четырех уровней
толкования Торы.
Рýах (ивр. חור) – название четвертого из пяти уров-
ней души. Его источник – духовный мир Йецира (олям
а-Йецира).
С
Сéфер (ивр. רפס) – книга.
Сод (ивр. דוס – «тайна, секрет») – четвертый из четы-
рех уровней толкования Торы. Каббала – это и есть тот са-
мый четвертый уровень Сод: тайное учение. Мудрецы Каб-
балы называют его «душой Торы».
Сфирóт (ивр. תוריפס – «сфиры») – множественное чис-
ло от слова «сфира» (הריִפְס), которое, в свою очередь, про-
исходит от слова « сапир» (ריִּפַס ) – «драгоценный камень»,
«камень, который сияет».
Т
Талмýд (ивр. דומלת) – «изучение», «учение». В Талму-
де записана Устная Тора, а также высказывания мудре-
цов. Именно эти высказывания впоследствии легли в ос-
нову «Алахи́» – свода религиозных и правовых законов
иудаизма.
Тéрах (ивр. חרת) – отец праотца Авраама.
Тикýн (ивр. ןוקית ) – исправление.
Тикýн а-клалú (ивр. יללכה ןוקית) – всеобщее исправление.
Т икýна-мидóт (ивр. תודימה ןוקית) – исправление, улуч-
шение своих качеств.
Тикýн а-оля́м (ивр. םלועה ןוקית) – исправление мира.
Тикýн нешамá (ивр. המשנ ןוקית) – исправление души.
Тифéрет (ивр. תראפת – «красота») – шестая из десяти
сфирот.
Тора (ивр. הרות) – «учение», «закон». Другое название
Торы – Пятикнижие Моисеево. Моисей (ивр. – Моше)
получил Тору на горе Синай. Помимо Письменной Торы,
Моше получил также Устную Тору. Законы Устной Торы
надо обязательно выполнять, равно как и законы Письмен-
ной Торы. Устная Тора передавалась из уст в уста, по це-
почке поколений, пока не пришло время записать ее.
Тóу (ивр. והת) – хаос.
Тшувá (ивр. הבושת) – «ответ», «раскаяние». В религиоз-
ном смысле имеется в виду второй вариант – «раскаяние».
Человек, желающий искупить свои грехи, должен сделать
тшуву, то есть искренне раскаяться в совершенных грехах,
вслух попросить за них прощения и принять на себя обяза-
тельство не совершать подобных поступков в будущем.
« Тэили́м» (ивр. םילהת, букв. «Псалмы») – книга, состав-
ленная царем Давидом.
Х
Хавá (ивр. הוח, в русской версии – Ева) – жена Адама.
Адам и Хава являются прародителями всего человечества.
Хая́ (ивр. היח) – название второго из пяти уровней души.
Его источник – духовный мир Ацилют (олям а-Ацилют).
Хéсед (ивр. דסח – «милосердие, милость») – четвертая
из десяти сфирот.
Хохма (ивр. המכח – «мудрость») – вторая из десяти
сфирот.
Ц
Цдакá (ивр. הקדצ) – пожертвование, благотворитель-
ность. Заповеди цдаки в Торе отводится особое место. Ког-
да некто дает цдаку (от слова «цедек» – справедливость),
он старается походить этим качеством на Всевышнего, ко-
торый своим милосердием питает свои Творения и весь
этот мир.
Цéлем (ивр. םלצ – «образ») – астральная одежда, в ко-
торую облачается душа человека после того как покинет
этот мир и предстает в Будущем мире.
Цимцýм (ивр. םוצמצ – «сжатие») – процесс, который
предшествовал Творению. В процессе цимцум образовал-
ся маленький шар, где Ор Эйн Соф как бы неизвестен, не
виден, скрыт. Это было сделано для того, чтобы позволить
зародиться в этом вакууме, где Ор Эйн Соф не имеет преж-
ней огромной мощности, природе и в том числе человече-
ской жизни.
Ш
Шаббáт (ивр. תבש, в русской версии – Суббота) —
седьмой день недели в иудаизме. По законам Торы в этот
день следует воздержаться от работы. Шаббат начинается
с вечера пятницы и считается наиболее значительным из
еврейских праздников.
Шéфа (ивр. עפש) – изобилие.
Раби́ Шимóн бар Йохáй (ивр. יאחוי רב ןועמש יבר, сокра-
щенно РáШБИ; родился в начале II в. н. э.) – автор книги
«Зóар». Уже в пять лет начал изучать Тору. Повзрослев, от-
правился в ешиву в Бней-Браке, где 13 лет учился у раби
Акивы и стал одним из наиболее выдающихся его учеников.
Шмитá (ивр. הטימש) – Субботний год, то есть седьмой
год. Согласно Каббале, нынешний мир будет существовать
в своем виде всего 6000 лет, так как это соответствует шми-
тот (субботним циклам). Началом этого 6000-летнего пе-
риода считается сотворение Адама, и иудеи ведут летоис-
числение именно от этого события, чтобы знать о скором
приближении шестого тысячелетия, в котором наступит
мессианский период.
Э
Эйн Соф (ивр. ףוס ןיא) – бесконечность.
Э́ лем (ивр. םלעה) – сокрытие, утаивание.
« Эц Хаи́м» (ивр. םייח ץע ) – «Древо Жизни». Авторство
книги «Эц Хаим» приписывают Ари а-Кадошу, но, как из-
вестно, все книги записывал с его слов его близкий друг
и ученик раби Хаим Виталь.
Я
Ямóт а-Маши́ах (ивр. חישמה תומי) – «Дни Машиаха»,
«Эра Машиаха» (Машиах в русской версии – Мессия, Из-
бавитель). В конце шестого тысячелетия произойдет чере-
да событий, предсказанных пророками, – восстановление
Третьего Храма в Иерусалиме, война Гога и Магога, вос-
кресение умерших и так далее, – после которых наступит
эра Машиаха.