-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|   Эпосы, легенды и сказания
|
|  Благословение Заратуштры (Африн-и-Зартукхшт)
 -------

   Благословение Заратуштры (Африн-и-Зартукхшт)


   «Я – правоверный, произносящий благословение».
   (Так призываем был Заратуштра [1 - Заратуштра – великий пророк, реформатор и основоположник древнейшей монотеистической религии – зороастризма.] сыном Кавия Виштаспы [2 - Кавий Виштаспа – арийский царь династии Кавиев, первый правитель, принявший зороастризм, покровитель Заратуштры.])
   «О, хварноносный, явись мне».
   И сказал Заратуштра (сыну) Кавия Виштаспы: «Благословляю тебя (быть) мужем, повелителем страны, (жить) доброй жизнью, возвышенной жизнью, долгой жизнью; живи так ради мужчин, живи так ради женщин, живи так, о сын родившийся, воплощенный в тело.

   Первое: будь ты, как Джамаспа, [3 - Джамаспа – ближайший советник Кави Виштаспы, любимый ученик и зять Заратуштры.] и благословляем будь страной, как Виштаспа; святейшим будь, как Мазда, [4 - Мазда – букв. «мудрость», полностью Ахура Мазда (Владыка Мудрый) – Бог Творец, поклоняться которому заповедовал Заратуштра.] победоносным, как Трайтаона, [5 - Трайтаона – герой авестийских легенд, победивший дракона Ажи Дахака.] сильным, как Джамаспа, деятельным, как Кавий Усан, [6 - Kaвuй Усан – царь династии Кавиев, у Фирдоуси в «Шахнамэ» – Кей Кавус.] многоумным, как Зошнара, [7 - Зошнара – неизвестный персонаж авестийских мифов, возможно, тождественен Заоше, отцу Поурубангхи, упоминаемому в «Фравардин Яште».] бдительным будь, как Такхма Урупа. [8 - Такхма Урупа – второй царь династии Парадата («перводанных»), преемник Хаошьянгха, брат Йимы; у Фирдоуси – Тахмурес.]

   Хварноносным будь, как тот, кого звали Йима Сияющий, [9 - Йима Сияющий – Йима Кшайта – третий царь династии Парадата, сын Вивахванта; у Фирдоуси – Джамшед.] обладатель добрых стад; тысячехитростным будь, как было то у Ажи Дахаки [10 - [10] Ажи Дахака – дракон, однозначно отрицательный персонаж Авесты. Тем не менее – четвертый царь династии Парадата. У Фирдоуси – Заххак.] зловерного; могучим, наисильнейшим будь, как Кэрсаспа; [11 - Кэрсаспа – знаменитый герой, хварноносец, драконоборец. В конце времен его участие в последней битве поставит последнюю точку в борьбе между Светом и тьмой.] благодетельным и красноречивым будь, как Урвакшайя; [12 - Урвакшайя – законотворец, брат Керсаспы.] прекрасным телом и безгрешным будь, как Кавий Съяваршана! [13 - Кавий Съяваршана – сын Кавия Усана, отличался благонравностю. У Фирдоуси – Сиявуш.]

   Богатым коровами будь, как Атхвьяни, [14 - Атхвъяни – очевидно, Атвья, отец Трайтаоны.] богатым лошадьми будь, как Поурушаспа, [15 - Поурушаспа – отец Заратуштры.] праведным будь, как Заратуштра Спитама; [16 - Спитама – родовое имя Заратуштры.] на Рангхе, [17 - [17] Рангха – название мифической реки, вероятно, Волги.] чьи края лежат далеко, будь как тот, кого называют Вифра Навоза; [18 - Вифра Наваза – мудрый лодочник (так буквально переводится его имя Наваза); упоминается в мифах о Ардви Суре Анахите.] будь другом изэдов, как Зарана [19 - Зарана – буквально «золотой». Подробности неизвестны.] из смертных.

   Рожденному сыну дайте от вас. Как трое [20 - Как трое будь – имеются в виду три сословия, обозначенные в Авесте: атхраван (жрец), ратхайштар (воин, буквально – колесничий) и вастрья-фшуйянт (земледелец-скотовод, т. е. крестьянин). В среднеперсидской литературе добавлено сословие ремесленников.] будь: как атхраван, как трое будь: как воин, как трое будь: как землепашец-скотовод. Но, во-первых, будь как в стране Виштаспа.

   Быстроконным будь, как Солнце, светоносным будь, как Месяц, горящим будь, как Огонь, разящим будь, как Митра, [21 - Митра – Архангел, владыка проявленного мира, бог договора и клятвы. Отождествлялся со светом Солнца.] прекрасным и победоносным будь, как праведный Сраоша. [22 - Сраоша – ангел послушания, внимания и молитвы.]

   Последователем правды будь, как Рашну, [23 - Рашну – ангел справедливости и порядка.] губящим зломыслящих будь, как Вертрагна, [24 - Вертрагна – ангел победы.] созданный Ахурой, благополучным будь, как Роман [25 - Раман – ангел стихийных сил, богатства и покоя. Почитался вместе с Митрой.] добропастбищный, незнающим болезни и смерти будь, как Кавий Хусрава, [26 - Кавий Хусрава – иначе Хаусравангх – царь династии Кави, внук Кави Усана, отец Акхтуры. У Фирдоуси – Кей Хосров.]

   И, наконец, благословляю дойти в наилучший мир праведных, светлый, всесчастливый. И да придет пусть так, как призываю! [27 - Текст заканчивается стандартными заключительными формулами.]»