-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
| Ги Бретон
|
| От Великого Конде до Короля-Солнце
-------
Ги Бретон
От Великого Конде до Короля-Солнце
Наиболее серьезные изменения в политике государств обычно происходят под влиянием женщин, а войны, столь губительные для королевств и империй, – лишь следствие влияния их красоты или хитрости.
Мадам де Моттевиль
GUY BRETON
HISTOIRES D'AMOUR DE L'HISTOIRE DE FRANCE
Иллюстрации – Ксения Салина
Дизайн переплета – Александр Архутик
В оформлении использован фрагмент работы Франсуа Буше «Мадам де Помпадур»

«…В Париже или провинции нет ни одного должностного лица, не имеющего любовницы, которая щедрой рукой не раздавала бы милости или же порой не творила бы несправедливости. Все эти женщины тем или иным образом оказались связанными друг с другом, образуя государство в государстве или же своего рода республику, граждане которой считали своим долгом оказывать ближнему всяческую помощь. И если кто-нибудь начнет анализировать действия министров, судей, прелатов, учитывая влияние женщин, с которыми они связаны и которые на самом-то деле ими управляют, он уподобится человеку, который видит, как работает машина, но не имеет ни малейшего понятия о пружинах, приводящих ее в действие…
В Персии часто можно было услышать жалобы на то, что королевством правят две или три женщины. Но сложившаяся там обстановка не идет ни в какое сравнение с тем, что делается во Франции, где всесильные женщины, не ограничившись общим руководством, взяли на себя всю полноту власти».
В сто седьмом персидском письме Монтескье -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
сообщал своему другу Рика:
«Приехав во Францию, я убедился, что, хотя король и находился в том возрасте, когда уже давно не думают о женщинах, он все еще оставался марионеткой в их руках. В разговоре со мной одна придворная дама сказала: “Я переговорю с министром, чтобы он сделал что-нибудь полезное для этого молодого полковника, достоинства которого мне хорошо известны”. Я был также свидетелем того, как другая дама заметила: “Удивительно, как этот молодой аббат до сих пор еще не стал епископом. Я думаю, что следует ему помочь. С самого рождения он обладает всеми лучшими мужскими качествами, а я могу поручиться за его высокую нравственность”.
Но ты не думай, что эти дамы были фаворитками принца. Они, возможно, за всю свою жизнь и говорили-то с ним от силы раза два, и в этом нет ничего страшного – европейские принцы не чурались общения с прекрасными дамами. Просто дело в том, что при дворе, в Париже или провинции нет ни одного должностного лица, не имеющего любовницы, которая щедрой рукой не раздавала бы милости или же порой не творила бы несправедливости. Все эти женщины тем или иным образом оказались связанными друг с другом, образуя государство в государстве или же своего рода республику, граждане которой считали своим долгом оказывать ближнему всяческую помощь. И если кто-нибудь начнет анализировать действия министров, судей, прелатов, учитывая влияние женщин, с которыми они связаны и которые на самом-то деле ими управляют, он уподобится человеку, который видит, как работает машина, но не имеет ни малейшего понятия о пружинах, приводящих ее в действие.
Считаешь ли ты, Иббен, что женщины становятся любовницами такого-то министра из одного лишь непреодолимого желания ему отдаться? Ничего подобного! Они делают это скорее всего для того, чтобы получить возможность подсовывать ему каждое утро пять или шесть прошений. И их природная доброта проявляется в готовности помочь многим несчастным людям, которые со своей стороны обеспечивают им ренту в сто тысяч ливров.
В Персии часто можно было услышать жалобы на то, что королевством правят две или три женщины. Но сложившаяся там обстановка не идет ни в какое сравнение с тем, что делается во Франции, где всесильные женщины, не ограничившись общим руководством, взяли на себя всю полноту власти».
Париж, писано в последнюю луну Шалваля -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
,
1717 г.
Не знаю, что можно еще добавить к столь замечательному письму…
Глава 1
Состояла ли Анна Австрийская в тайном браке с Мазарини?
Невозможно даже представить, какую глупость могут совершить мужчина и женщина, если им приходится скрывать свои близкие отношения…
Андре Фабре
Чувствуя приближение смертного часа, 20 апреля 1643 года Людовик XIII призвал в свои покои членов парламента -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
и в присутствии Анны Австрийской зачитал им свое завещание, значительно ограничивающее права королевы и одновременно унижающее ее достоинство:
– До достижения совершеннолетия моего сына управлять королевством будет регентский совет, в котором королева-мать будет иметь лишь один голос, а решение будет считаться принятым, если за него проголосует большинство присутствующих на заседании членов совета.
При этих словах Анна Австрийская побледнела, а в комнате воцарилась гнетущая тишина.
Уже давно при дворе ни для кого не было секретом, что Людовик XIII не доверял своей супруге, но никто раньше не мог даже предположить, что он публично откажет ей в праве на регентство. Члены парламента еще не пришли в себя от удивления, когда король добавил слабеющим голосом, что «королева промотает все королевство, как это сделала в свое время его покойная королева-мать, если она станет регентшей» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
. Последние слова окончательно привели в замешательство членов парламента.
Но государь тут же потребовал, чтобы Монсиньор и Анна поставили свои подписи под только что зачитанным завещанием, к которому он заранее сделал приписку:
«Все, что написано выше, является моей последней волей и должно быть непременно выполнено».
Королева молча повиновалась, считая, что покои умирающего не лучшее место для споров. Однако уже на следующий день после кончины Людовика XIII, последовавшей 15 мая, обратилась в парламент с требованием аннулировать королевское завещание, заявив, что берет на себя «всю ответственность за свободное, полное и неограниченное управление делами королевства» до достижения Людовиком XIV совершеннолетия «с предоставлением ей права подбирать себе в помощь честных и опытных людей в необходимом ей количестве для обсуждения вопросов государственного управления на заседаниях совета… не принимая на себя обязательства подчиняться большинству».
Что, по сути дела, напоминало настоящий государственный переворот.
//-- * * * --//
Сразу же после смерти Людовика XIII -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
в Версаль начали возвращаться бывшие ранее в опале придворные: мадам де Шеврез, мадемуазель де Отфор, Лапорт, мадам де Сенеси и другие… И не узнали свою королеву. Она уже успела в полной мере ощутить всю тяжесть выпавшей на ее долю ответственности и совсем не была похожа на ту апатичную и беззаботную женщину, какой они ее привыкли видеть раньше.
Но Анна Австрийская отнюдь не стремилась к власти, нарушив волю своего мужа. Она преследовала единственную цель: поставить во главе королевства своего любовника…
Когда встал вопрос об избрании нового премьер-министра, у придворных и членов парламента не было никаких сомнений в том, что на столь ответственный пост будет назначен епископ Огюстен Ротье из Бове, который, по общему мнению, являлся самой подходящей кандидатурой. Ибо, как писал кардинал Ретц в своих «Мемуарах», «он был дубиной в епископской митре и самым глупым из всех глупцов».
Но премьер-министром неожиданно для всех стал Мазарини -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
«Весь Париж терялся в догадках, – писал Сотро де Марси. – Никто не знал, на какие рычаги нажал кардинал, чтобы удержаться у власти. Ведь он не раз всенародно заявлял, что собирается вернуться в Италию. Но после того, как камердинер королевы Лапорт опубликовал свои “Мемуары”, ни у кого не осталось сомнений в том, что с самого начала королева находилась в сговоре с кардиналом. Именно с этого времени и пошли слухи о любовной связи Анны Австрийской с Мазарини, который был, кстати, очень видным мужчиной» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
А простые парижане, всегда острые на язык, стали утверждать, что Мазарини сотрясает государство всякий раз, когда начинает играть на своей «дудочке». Повсюду распевались куплеты непочтительного содержания:
Мазарини – хитрый элемент,
А его природный инструмент
К нападению готов в любой момент.
И хотя не причиняет он урона,
От ударов сотрясается корона.
В самом деле все считали, что отношения, установившиеся между сорокадвухлетней королевой и итальянцем, которому уже исполнился сорок один год, носят отнюдь не платонический характер. В Париже открыто высмеивали их любовную связь, а студенты Латинского квартала, которые во все времена отличались независимостью суждений, называли регентшу не иначе как шлюхой кардинала. Вскоре это прозвище было подхвачено кумушками Центрального рынка и всеми мелкими торговцами. И только тогда мадемуазель де Отфор сочла необходимым сообщить Ее Величеству, «что по городу ходят нехорошие слухи».
Реакция Анны Австрийской на эти слова была довольно любопытной. Мило улыбнувшись, она произнесла:
– Все эти разговоры не имеют под собой никакой почвы. По той простой причине, что кардинал не любит женщин. Ведь он родом из страны, где предпочитают кое-что другое.
Вот так, ни секунды не колеблясь, регентша решила навсегда отвести от себя все подозрения, обвинив своего любовника в содомском грехе.
Однако было бы наивным полагать, что нашлись люди, которые приняли ее слова за чистую монету. И Лапорт и мадам де Бриен продолжали информировать Анну о том, что ее взаимоотношения с кардиналом продолжают оставаться основной темой едких куплетов. Но если королевский камердинер не добился большего успеха по сравнению с мадемуазель де Отфор, мадам де Бриен, напротив, выслушала несколько откровений королевы:
– Хочу тебе признаться в том, что я люблю его, – сказала королева, покраснев до корней волос, – и люблю нежно; но мое отношение к нему не из области чувств; один лишь мой разум преклоняется перед мощью его интеллекта -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
И тут же поклялась на ковчежце со святыми мощами, что никогда впредь не будет вести разговоры с Мазарини на темы, выходящие за рамки государственных дел.
Но в тот же вечер она открыла кардиналу дверь своей спальни, и он, как всегда, не обманул ее ожиданий, доставив ей немало приятных мгновений.
Вспоминала ли она о своей клятве и расспрашивала ли кардинала о победе, одержанной под Рокруа, в тот момент, когда он вольно с ней обращался?
Трудно сказать.
//-- * * * --//
В начале октября 1643 года по Парижу распространился слух о том, что Мазарини выиграл в карты особняк Тюбеф, находившийся на месте нынешнего здания Национальной библиотеки.
Это событие послужило поводом для нелестных шуток в адрес регентши.
Но когда в городе узнали, что премьер-министр выехал из особняка Клев, располагавшегося рядом с Лувром, чтобы поселиться на улице Тюбеф, простой народ не преминул шумно выразить по этому поводу свое мнение:
– Значит, у них не заладилась семейная жизнь, – оживленно судачили кумушки. – Королева и кардинал должны, по всей видимости, скоро расстаться.
Но они ошибались. 11 октября Анна Австрийская, желая как можно быстрее оказаться поближе к премьер-министру, покинула Лувр и переехала во дворец Пале-Кардиналь, который Ришелье в свое время завещал королю. Отныне Мазарини не составляло большого труда незаметно через сад проникать в дом королевы. Теперь он мог каждый вечер без помех «отсыпать меру овса» вдове Людовика XIII.
Бедняжка, лишенная в течение столь долгого времени мужской ласки, всякий раз ожидала прихода кардинала с плохо скрываемым нетерпением. Прижавшись лбом к оконному стеклу, она напряженно всматривалась в темноту сада, вздрагивала и бледнела, заслышав шаги Мазарини, ступавшего по дорожке, покрытой увядшей листвой.
Но однажды он не пришел. Обеспокоенная королева послала на улицу Тюбеф верного Лапорта, не раз приходившего в свое время ей на выручку в подобном деликатном деле. Вернувшись, камердинер принес страшную весть: кардинал заболел желтухой.
Однако несчастье, приключившееся с Мазарини, только развеселило народ, который усмотрел в этой болезни кару небесную. И снова среди простых людей стали ходить бесхитростные шутки относительно добродетельной Анны Австрийской.
– Без причины не пожелтеешь, – злорадствовали они.
И Анне Австрийской в который уж раз пришлось закрывать рот сплетникам.
Чтобы покончить со слухами, ходившими о ней и кардинале, 10 ноября на заседании парламента она заявила, что «у нее несколько раз на день возникает необходимость обсудить с кардиналом вопросы государственной важности, но, принимая во внимание его болезнь, из-за которой тому трудно часто ходить через сад Пале-Рояля, она решила предоставить Мазарини апартаменты в своем дворце, что позволит ей постоянно иметь его под рукой для решения неотложных дел».
«Решение королевы, – писал в тот вечер Годен, – было одобрено министрами и встречено аплодисментами» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Министры имели все основания для аплодисментов: наконец-то любовники зажили вместе под одной крышей.
Кардинал поселился в обширных апартаментах, выходивших на улицу Бон-Анфан. И для того чтобы попасть к королеве, ему надо было лишь воспользоваться тайным переходом, о котором упоминает принцесса Палантинская в своих воспоминаниях.
Неожиданная для всех перемена, произошедшая в поведении королевы, которая еще за две недели до этого краснела лишь при одном упоминании Мазарини и всеми, даже самыми неожиданными способами пыталась скрыть свою связь с кардиналом, настолько удивила придворных, что они вскоре начали поговаривать, будто Анна Австрийская и первый министр сочетались тайным браком -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
. Вот так возникла историческая загадка, над разгадкой которой будут ломать головы в будущем целые поколения историков.
//-- * * * --//
Прежде чем, в свою очередь, поразмыслить над этой историей, послушаем, что говорили по этому поводу современники.
Одни ограничивались лишь постановкой проблемы. Автор опубликованного в 1649 году «Ходатайства о пересмотре судебного решения» писал, например, о королеве и кардинале: «Если они действительно связаны узами брака, а их брачный контракт был освящен главой миссии отцом Венсеном -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
, они вправе делать все, что хотят, и даже то, что следует скрывать от нас».
В другой появившейся в том же году книге «Секрет, о котором знали все» прослеживается аналогичная мысль: «Почему так бранят королеву за ее любовь к кардиналу? Разве она должна поступать по-другому после того, как вышла за него замуж, а отец Венсен одобрил и подписал их брачный контракт?»
Другие высказывались более категорично. Так, доктор теологии Марк-Антуан Деруа, аббат Лединьана и каноник Алеза, нисколько не сомневался в том, что брак был на самом деле заключен. В своем любопытном труде «Героическая муза, или Зарисовки самых памятных деяний Его Преосвященства в разное время и в разных обстоятельствах» он представляет кардинала тайным супругом Анны Австрийской.
И наконец, принцесса Палантинская уверенно заявляет в своих «Мемуарах», нисколько не сомневаясь в собственной правоте: «Королева-мать, вдова Людовика XIII, не желая быть просто любовницей, вышла замуж за кардинала Мазарини, который не был посвящен в сан священника и поэтому не принимал обета безбрачия. А кроме того, известны все обстоятельства их совместной жизни. До сих пор в Пале-Рояле существует тайный ход, через который кардинал каждую ночь навещал королеву в ее покоях. И старуха Бове, первая камеристка королевы, ее самое доверенное лицо, была посвящена в тайну их бракосочетания».
На первый взгляд достаточно приведенных здесь фактов, чтобы у читателя не осталось сомнений в том, что королева и кардинал состояли в тайном браке. Но существует еще более убедительное свидетельство самого Мазарини. 27 октября 1651 года кардинал, будучи в изгнании, отправил регентше зашифрованное письмо, в котором есть строки, придающие особый вес словам принцессы Палантинской:
«Я уверен, что, когда известные Вам люди объединятся с теми, кто добровольно сложил с себя обязательства по отношению к морю -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
, они выступят против него и постараются сделать все возможное, чтобы настроить 44 -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
против него. Но они не смогут добиться поставленной цели лишь потому, что +и* -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
связаны друг с другом узами, которые, а Вы в этом со мной полностью согласны и неоднократно мне это подтверждали, выдержат испытание временем и устоят перед натиском любых обстоятельств.
Я прочитал письмо Серафина -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
, адресованное 46 -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
, которое заканчивается словами, лучше которых найти, наверное, невозможно, ибо он (в письме употребляется «он» вместо «она», а имя Сера-фин стоит в мужском роде) писал, что, если бы он стоял на пороге смерти, его последняя мысль была бы о + (любовь к Мазарини). Вы не можете себе представить, как эти слова пришлись кстати. Кажется, сам Бог вдохновлял Серафина при написании этого письма, так как оно пришло как раз в тот момент, когда надо было облегчить страдания Н -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
. И можно понять состояние этой малышки -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
, которая вначале вышла замуж, несмотря на все препятствия, стоявшие на ее пути, а потом была вынуждена уехать -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
. Будем все же надеяться, что ничто не помешает ей увидеть его, чего * желает более всего в жизни».
//-- * * * --//
Похоже, Мазарини и Анна Австрийская действительно сочетались тайным браком. Уже одним доказательством тому может служить отношение духовенства к королеве. Будучи очень набожной женщиной, Анна Австрийская часто навещала монахинь монастыря Вал-де-Грас. «И святые женщины, – писал Жюль Лаузелер, – на протяжении многих лет закрывали глаза на ее любовную связь, хотя, узнав о ней во время исповеди, они должны были бы посчитать ее преступной и отвернуться от королевы, что само по себе кажется неправдоподобным».
А так как будущий св. Венсен де Поль продолжал оставаться духовником королевы и ни на день не прерывал исполнения обязанностей священника, следует предполагать, что тайное бракосочетание узаконило отношения двух именитых особ -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Теперь нам остается только узнать, почему в такой тайне держался этот союз – ведь сообщение о замужестве регентши положило бы раз и навсегда конец всем оскорбительным слухам. И не было видимых препятствий для оглашения такого важного события в жизни королевы. Граф де Сен-Орер, выслушав сторонников подобного подхода к данной проблеме, выдвинул веский аргумент: «Сохранение тайны отвечает политическим интересам государства и позволяет избежать большого скандала, ибо общественное мнение, снисходительное к любой внебрачной связи, никогда бы не простило королеве ее брака с кардиналом; более того, простые люди, для которых браки заключаются на небесах, возмутились бы гораздо больше при мысли, что Мазарини останется министром до конца своих дней…» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.

Глава 2
Каким образом два любовных письма послужили причиной разделения двора на два враждебных лагеря
Переворот в сердце женщины почти всегда предвещает беспорядок в делах.
М. Томас
Пока Анна Австрийская и кардинал в поисках кратчайшей дороги в рай выходили на не предусмотренный катехизисом путь, усилиями нескольких красивых женщин двор превратился в настоящее осиное гнездо.
«Во Франции, – писал один из историков XVIII века, – царила анархия. Праздники и войны, анекдотические любовные похождения и заговоры против правительства следовали один за другим. И причиной всей этой неразберихи были женщины. В ту эпоху они были охвачены какой-то болезненной жаждой политической деятельности, проявляющейся в обычных условиях в виде программных установок тех или иных партий, в которых женщины по складу своего характера должны были бы занимать, вопреки бытующему мнению, ведущее место. Все без исключения придворные дамы в соответствии со своими пристрастиями и взглядами плели интриги, писали мемуары или участвовали в заговорах, посвящая этому делу в основном ночное время. И где бы ни находилась слабая женщина – в постели или в председательском кресле, – везде она была душой общества, готовя величайшие испытания в истории человечества, при этом любовь играла решающую роль» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Подтверждением чему являются события конца 1643 года.
//-- * * * --//
В то время при дворе самыми красивыми дамами считались мадам де Лонгвиль и мадам де Монбазон. Трудно было сыскать двух столь непохожих женщин: первая – блондинка с ангельским лицом и глазами цвета бирюзы, вторая – статная брюнетка с громким голосом и звонким смехом. Но еще больше они расходились во вкусах, привычках, политических взглядах и, главное, отличались по происхождению. Мадам де Лонгвиль была дочерью принца Конде и сестрой герцога Энгиенского (будущего Великого Конде), одержавшего только что победу под Рокруа. И вполне понятно, что ее происхождение давало ей право на благосклонность регентши и Мазарини.
Напротив, мадам де Монбазон приходилась самой молодой свояченицей неисправимой мадам де Шеврез, которая без устали плела интриги против кардинала, входя в известную партию «Важных» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
, которых справедливо опасалась королева за их намерение сместить или даже убить Мазарини.
И наконец, женщины соперничали в любовных похождениях: белокурая герцогиня, отказавшаяся выйти замуж за сына герцога Вандомского герцога де Бофора, по приказу отца была выдана за старого герцога де Лонгвиля, который был старше ее на тридцать лет. А темпераментная брюнетка мадам де Монбазон одновременно была любовницей герцога де Бофора, отставного ухажера мадам де Лонгвиль, и самого господина де Лонгвиль…
Неудивительно, что обе женщины имели все причины не выносить друг друга, хотя мадам де Лонгвиль и не принимала близко к сердцу любовные похождения своего мужа. Не испытывая ни малейшей симпатии к этому старику, в постель которого ее насильно уложили еще совсем юной девочкой, мадам де Лонгвиль искренне радовалась, когда он заводил очередную любовницу. Ведь тогда и у нее появлялась возможность беспрепятственно встречаться с Морисом де Колиньи…
//-- * * * --//
Эти сложные отношения продолжались довольно долго, пока однажды во время одного из приемов у мадам де Монбазон фрейлина королевы не подобрала на ковре два кем-то случайно оброненных письма. Пробежав глазами несколько строк, она поняла, что речь в них идет о любовных делах и что написаны они женской рукой; фрейлина протянула эти любовные послания герцогине, которая не замедлила их прочесть вслух под дружный смех гостей. «Затем, – пишет мадам де Моттевиль, – на смену веселью пришло любопытство, потом последовали различные предположения, и наконец все пришли к выводу, что письма выпали из кармана только что вышедшего Колиньи, который, если верить слухам, был влюблен в мадам де Лонгвиль».
Мадам де Монбазон сразу же поняла, что у нее появилась прекрасная возможность не только испортить репутацию своей ненавистной соперницы, но и нанести удар по клану Конде, мешавшему партии «Важных» склонить на свою сторону всех придворных.
Вот текст этих писем:
«Я бы еще больше сожалела о перемене Вашего ко мне отношения, если бы действительно не заслуживала достойного к себе отношения. И пока я была уверена в подлинности и силе Ваших чувств, я дала Вам возможность извлечь все желаемые Вами выгоды из моей к Вам нежной привязанности. Теперь не надейтесь ни на что другое, кроме уважения, которое Вы заслужили вашей деликатностью. Я слишком горда, чтобы ответить положительно на клятвенные заверения в Вашей ко мне любви. А за Ваше пренебрежение к нашим встречам единственное, что я могу сделать, так это лишить Вас возможности видеть меня. Конечно, я не могу Вам приказывать, но я прошу Вас больше никогда ко мне не приходить».
К этому прощальному письму была приложена записка, написанная той же рукой:
«На что Вы рассчитываете после столь долгого молчания? Разве Вы не понимаете, что самолюбие мешает мне сохранить видимость наших отношений после того, как Вы перестали относиться ко мне с прежней любовью? Вы утверждаете, что чувствуете себя самым несчастным человеком на свете. И в этом якобы виноваты мои подозрительность и неуравновешенность. Позвольте мне не поверить Вам, хотя я не в праве отрицать, что Вы действительно меня любили. Но и Вы должны, в свою очередь, признать, что мое уважительное к Вам отношение стало достойным вознаграждением за Ваши чувства. И в этом есть своего рода высшая справедливость. И в будущем я не хочу выглядеть менее благородно, чем Вы, если Ваше поведение будет соответствовать моим ожиданиям, которые Вы бы нашли достаточно разумными, если бы испытывали большое влечение ко мне. А трудности, которые Вы преодолевали для того, чтобы встретиться со мной, не уменьшали, а, наоборот, распаляли Ваши чувства. Я страдаю от того, что меня лишили возможности любить. А вы страдаете, если судить по Вашим словам, от того, что слишком любите. По-вашему, надо поменять обстановку – и я найду успокоение в выполнении своего долга, а Вы, наоборот, изменяя ему, обретете свободу. Я не думаю, что забуду о том, как мы провели с Вами последнюю зиму. И в этом я с Вами так же откровенна, как и раньше. Надеюсь, что Вы последуете моему примеру, и я не пожалею о том, что приняла решение больше никогда не возвращаться к прошлому. Я буду дома три или четыре дня подряд, но увидеться со мной можно будет по известной Вам причине только вечером…»
Оба письма кажутся на первый взгляд вполне безобидными по сравнению со страстными и нескромными любовными посланиями королевы Марго.
Однако было бы заблуждением принимать за чистую монету все, что в них написано. Непринужденная манера письма – дань моде того времени, появившейся под влиянием школы Рамбуйе, – позволяла все нужное читать между строк. А люди того времени отлично умели угадывать в каждом слове заложенный в него скрытый смысл. Например, фразу «Я не думаю, что забуду о том, как мы провели с Вами последнюю зиму» следует читать: «Со сладострастием вспоминаю те изнурительные ночи, которые мы провели вместе в моей постели…»
Мадам де Монбазон тоже следовала моде, и ее письма тоже могли бы ввести в заблуждение любого непосвященного, который легко принял бы ее за невинную девушку, мечтавшую о платонической любви, в то время как на самом деле она вела себя будто отъявленная потаскуха. Примером тому может служить следующий случай. Однажды во время бала, который давала мадам де Монбазон в своем доме на улице Барбьет, одна из фрейлин обратила внимание на подозрительное колыхание шторы из тяжелой гобеленовой ткани, закрывавшей одно из окон гостиной. Решив, что там прячется шпион Мазарини, она призвала на помощь де Гиза, который поспешил к ней с обнаженной шпагой.
Подойдя к окну, герцог резким движением откинул штору.
Открывшаяся картина повергла придворных в замешательство: мадам де Монбазон, «опираясь на подоконник, беззастенчиво занималась любовью с одним из приглашенных на бал гостей» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Таким образом, соперница мадам де Лонгвиль прекрасно разобралась в том, что скрывалось за возвышенным любовным стилем письма. Она перевела его с большим остроумием и злорадством на всем понятный язык. А на следующий день весь Париж уже знал, что прекрасная блондинка была любовницей Мориса де Колиньи.
И тут же появились куплеты:
Госпожа де Лонгвиль, как молва утверждает,
Заниматься любовью не прочь,
И вдвойне не прав тот, кто дочь осуждает:
На мамашу равняется дочь.
Превосходна мамаша, но очень чванлива,
А дочка похожа на мать, просто диво.
И меняют мужчин они без перерыва.
Принцесса Конде, узнав о том, что мадам де Монбазон оклеветала ее дочь, обратилась с жалобой к регентше. С этого момента двор разделился на два враждующих лагеря: все «Важные» стали на сторону мадам де Монбазон, тогда как друзья Мазарини взяли под защиту мадам де Лонгвиль. Попав в довольно щекотливое положение (необходимо было вмешаться в этот спор и разрешить его), Анна Австрийская приказала провести расследование, в результате которого выяснилось, что письма были написаны не мадам де Лонгвиль, а другой придворной дамой по имени Фокроль, и адресовались не к Морису де Колиньи, а к графу де Молеврье.
Под нажимом сторонников Мазарини королева заставила мадам де Монбазон принести публичные извинения принцессе Конде.
Но «Важные» восприняли это «наказание» как вопиющую несправедливость по отношению к семействам Вандомов и Гизов и после долгого обсуждения решили устроить покушение на Мазарини.
Вот так из-за двух любовных писем был организован заговор, который мог иметь самые тяжелые последствия для королевского трона…
//-- * * * --//
В назначенный королевой день во дворце Конде появилась мадам де Монбазон. Она являла собой живописную картину: роскошное платье, шляпа, украшенная красными перьями, пальцы рук унизаны кольцами и… презрительная усмешка на губах.
Лакеи, поняв по ее надменному виду, что сейчас им предстоит увидеть занимательное зрелище, поспешили занять удобные места, чтобы ничего не упустить из предстоящего спектакля.
Мадам де Монбазон проследовала в гостиную, где ее ожидала в окружении многочисленных друзей принцесса. Войдя с самоуверенным видом в зал, она смерила пренебрежительным взглядом мать соперницы и, не поздоровавшись ни с кем, начала зачитывать приколотую к вееру записку с заранее приготовленными извинениями. «Она ее читала, – вспоминает мадам де Моттевиль, – с таким презрительным выражением лица, которое, казалось, говорило: “Плевать я хотела на то, что мне приходится говорить”».
А после слов: «Умоляю Вас поверить, что впредь я буду относиться к Вам с уважением и никогда более не поставлю под сомнение добродетель и достоинства мадам де Лонгвиль», – она ехидно улыбнулась, и вряд ли среди присутствующих нашелся хотя бы один человек, который не усомнился бы в искренности этих слов.
С трудом сдерживая гнев, принцесса Конде -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
произнесла сквозь зубы несколько ответных слов, после чего в комнате воцарилась гнетущая тишина. Не сказав ни слова, мадам де Монбазон покинула салон все с той же усмешкой на губах.
Глубоко оскорбленная поведением герцогини, принцесса Конде добилась от королевы обещания, что никогда больше не увидит при дворе мадам де Монбазон. Некоторое время спустя мадам де Шеврез устроила завтрак в саду Ренар, что находился на краю парка Тюильри. С недавних пор здесь появилась кондитерская, куда любили заходить элегантные дамы после прогулки по Кур-ла-Рен, чтобы выпить что-нибудь и отдохнуть под звуки испанской серенады. Королеве нравился этот уголок парка, и она с удовольствием приняла приглашение мадам де Шеврез, попросив принцессу Конде сопровождать ее.
– А будет ли там мадам де Монбазон?
– Нет, – ответила королева, которая была в курсе всех придворных сплетен. – Сегодня утром она приняла слабительное.
Несмотря даже на такие важные обстоятельства, как прием лекарства, мадам де Монбазон не могла пропустить такой прием. И издалека слышался ее громкий голос и звонкий смех. Принцесса хотела было незаметно уйти, чтобы не портить праздник своим подругам, но королева ее удержала, найдя, как ей казалось, неплохой выход из положения. Подозвав к себе одну из фрейлин, она сказала:
– Попросите мадам де Монбазон «почувствовать себя плохо», чтобы она смогла уехать к себе и избежать таким образом скандала.
Выслушав столь странное пожелание королевы, герцогиня рассмеялась, произнеся несколько нелестных слов в адрес принцессы, и наотрез отказалась покинуть сад.
Разгневанная Анна Австрийская тут же удалилась в сопровождении принцессы. А на следующий день мадам де Монбазон получила приказ покинуть Париж и немедленно выехать в Рошфор, где у нее был собственный дом…
//-- * * * --//
Ссылка мадам де Монбазон переполнила чашу терпения «Важных». «Они так разозлились, – писал Виктор Кузен, – что готовы были пойти на любую крайность и совершить любую жестокость». Герцог де Бофор, самолюбие которого было задето, посчитавший себя униженным и оскорбленным в любовных чувствах к мадам де Монбазон, взывал к мщению громче всех. Таким образом, витавший с недавних пор под крышей Вандомского дворца дух мести нашел себе конкретное воплощение в заговоре против Мазарини» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
На этот раз «Важные» решили времени даром не терять.
В один из вечеров, когда Мазарини направлялся на ужин к Рене де Лонгею, они расставили по пути его следования наемных убийц, приказав им убить кардинала. Семейства Вандомов, Гизов, мадам де Шеврез решили в действительности воспользоваться благоприятным моментом, когда двор оказался разделенным из-за вышеупомянутых писем на два враждующих лагеря, и одним ударом сокрушить врагов, припугнуть королеву, вернуть себе потерянные при дворе посты, добиться назначения на должность премьер-министра близкого им Шатонефа и тем самым окончательно покончить с политическим наследием Ришелье.
Со злорадством они наблюдали за тем, как кардинал садился в свою карету. У каждого из них в голове вертелась одна единственная мысль, что уж на этот раз они окончательно избавятся от Мазарини. Но в тот момент, когда слуга уже готов был захлопнуть дверцу кареты, на пороге дворца появился старший брат короля, который неожиданно тоже решил побывать на обеде у Рене де Лонгея:
– Подождите меня, я поеду вместе с вами, – воскликнул он, смеясь. – Хороший обед, думаю, мне не повредит.
И занял место в карете рядом с кардиналом, что привело заговорщиков в полное замешательство. Как только карета скрылась из вида, они послали всадника предупредить нанятых ими людей об отмене задуманной акции.
В самом деле, они не могли допустить убийства принца крови герцога Орлеанского. Вот так любовь старшего брата короля к вкусной пище спасла жизнь Мазарини…
//-- * * * --//
На следующий день до полиции премьер-министра дошли слухи о несостоявшемся покушении после того, как кто-то из наемных убийц прилюдно выразил недовольство отменой приказа.
Узнав о замышлявшемся против него заговоре, Мазарини после разговора с регентшей приказал арестовать герцога Бофора и выслать из Парижа семью Вандомов. Что касается мадам де Шеврез, то ей предписывалось сначала отправиться на поселение в Дампьер, а потом в Анжу. Шатонеф был вынужден выехать в Турен, а епископ Потье – в Бове.
Короче, «Важным» пришлось пережить много волнений. По свидетельству мадам де Монпансье «при дворе за короткий промежуток времени произошли значительные перемены, укрепившие авторитарный характер власти главным образом самого Мазарини».
А некоторое время спустя произошел курьезный случай с находившейся в ссылке в Рошфоре мадам де Монбазон, который окончательно дискредитировал партию «Важных».
Однажды вечером, когда герцогиня принимала у себя очередного любовника, к ней в комнату поднялся до этого спавший этажом ниже муж, который, открыв дверь, спросил:
– Мне послышался какой-то шум. Неужели у нас завелись крысы?
– Вы правы, – спокойно ответила мадам де Монбазон. – Но не стоит беспокоиться, одну я уже поймала…
Такой ответ привел к самым неожиданным последствиям: спрятанный под простыней любовник рассмеялся, и несчастному пришлось спасаться бегством из комнаты совершенно голым под яростные возгласы рассерженного старого герцога…
//-- * * * --//
В деле о письмах можно было бы поставить точку, если бы вдруг не заговорил человек, который до сих пор хранил молчание (по настоятельной просьбе мадам де Лонгвиль). Речь идет о Морисе де Колиньи, который неожиданно для всех решил защитить как свою собственную честь, так и честь своей «дамы». Не имея возможности вызвать на дуэль Бофора и Вандомов, уже отправленных в ссылку, он решил драться с последним из партии «Важных», который еще оставался в Париже, – герцогом де Гизом.
Дуэль состоялась на Королевской площади в присутствии мадам де Лонгвиль, которой очень хотелось увидеть, как Колиньи дерется из-за ее прекрасных глаз с одним из Гизов… Колиньи, однако, не повезло: после ранения, полученного на дуэли, у него была ампутирована рука, что послужило поводом для куплетов, распевавшихся горожанами на улицах Парижа:
Госпожа де Лонгвиль, ну к чему так страдать?
Слезы портят лицо, вы должны это знать.
Осушите же глазки, перестаньте рыдать —
Колиньи скоро будет здоровым опять.
Да, просил у врага своего он пощады,
Но за это его не должны вы судить.
Он остался живым – будьте ж этому рады:
Снова вашим любовником сможет он быть.
Увы! Рана оказалась настолько серьезной, что бедняга через пять месяцев умер от гангрены.
«Вот так, – писала мадемуазель де Монпансье в своих “Мемуарах”,– закончилась эта трагичная история, нанесшая серьезный удар по королевской власти и посеявшая в умах первые семена смуты и сомнения… Быть может, эта история и послужила началом всех беспорядков и волнений, которыми так богато прошлое Франции».
В самом деле, интриги, возникшие вокруг двух любовных писем, привели в конце концов к появлению Фронды…

Глава 3
Испугавшись Фронды, Конде решил найти нового любовника для Анны Австрийской
Во времена Фронды слабый пол принял самое активное участие в шутовском заговоре.
Ж. А. де Сегюр
В начале 1644 года поток критических стрел в адрес Мазарини поубавился. Простые люди, не имеющие привычки долго держать камень за пазухой, ограничивались лишь подмигиванием и многозначительными улыбками, смысл которых был ясен каждому. Что же касается историков, то они напишут в своих трудах, что «Мазарини был первым министром под Анной Австрийской».
Шутка, следует признать, совсем не остроумная, но достаточно скабрезная, чтобы на время отвлечь внимание парижан от каждодневных насущных проблем.
Так прошло четыре года. Но вдруг в 1648 году общественное мнение всколыхнулось с новой силой из-за небольшого дела о налогах, которое враждебно настроило парижан против человека, разделявшего ложе королевы.
Преисполненный показного рвения парламент неожиданно ополчился на своего первого министра, потребовав от него уменьшения податей и учреждения специальной палаты правосудия, которая «должна была заняться расследованием финансовых злоупотреблений».
Дело не приобрело бы столь широкого размаха и страсти бы постепенно улеглись, если бы не вмешательство нескольких красивых и слегка экзальтированных дам. Следует напомнить читателю, что представительницы прекрасного пола, как мы уже об этом говорили, всегда находятся в центре великих событий и более, чем мужчины, подвержены влиянию бредовых идей эпохи. А Европа в то время переживала тяжелый кризис: в Англии по инициативе Кромвеля было устроено судилище над Карлом I, которому вскоре отрубили голову, а в Турции янычары задушили султана Ибрагима. Опьяненные отравленным воздухом своей эпохи женщины, похоже, совсем потеряли голову. Без видимой причины мадам де Лонгвиль, мадам де Шеврез, мадемуазель де Монпансье, затянувшееся девичество которой чрезвычайно ее беспокоило, прекрасная Анна де Гонзаг, будущая принцесса Палантинская, с головой окунулись в политику и стали побуждать мужчин совершать то, что по всем законам им делать не следовало бы.
Вскоре этой «болезнью» заразились все дамы и незамужние девицы королевства. Благодаря Сент-Беву мы знаем, что сказал Мазарини о своих современниках-французах в беседе с первым министром Испании доном Луисом де Хоро: «Ни одна порядочная женщина и ни одна ветреница не позволяла себе лечь в постель с мужем или любовником, не обсудив предварительно все государственные дела. Женщины, преисполненные желанием все видеть и знать, хотели быть в курсе всех событий. Но что хуже всего – они хотели все сделать своими руками, привнося смуту и неразбериху во все государственные дела. А больше всех нам ежедневно досаждали три дамы: герцогиня де Лонгвиль, герцогиня де Шеврез и принцесса Палантинская, доставлявшие нам столько хлопот и неприятностей, не идущих ни в какое сравнение с тем, что происходило при Вавилонском столпотворении».
Смута, привнесенная женщинами, была столь велика, что сегодня практически невозможно с точностью проследить за всеми перипетиями странной гражданской войны, развязанной в то время во Франции.
Под влиянием легкомысленных, слабовольных и просто капризных женщин такие мужчины, как Ларошфуко или Конде, беспрестанно меняли свои убеждения, примыкая то к лагерю сторонников правительства, то к оппозиции. Это происходило настолько часто, что один историк сравнил времена Фронды с балетным спектаклем…
Как известно, арест влиятельного члена парламента Брусселя стал последней каплей, переполнившей чашу терпения народа. 26 августа -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
, всего за несколько часов, парижане, выкатив на улицы из винных погребов пустые бочки, соорудили более двух тысяч баррикад -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
А ранним утром 27 августа около ста тысяч парижан вышли с оружием на улицы с благословения странного священнослужителя, который, оставаясь в тени, радовался такому повороту событий.
Звали его Полем де Гонди, и был он коадъютером архиепископа Парижского. Широкой публике он будет позднее более известен под именем кардинала де Рец.
До нас дошло очень мало сведений о жизни этого человека – одного из великих смутьянов XVII века. И остался бы он до сих пор никому не известным священнослужителем, если бы не его склонность к любовным похождениям. Кстати, не упустим случая, чтобы еще раз обратить внимание читателя на влияние любви на историю Франции. В самом деле случилось так, что своим возвышением этот священник был обязан именно женщине. А история его пути наверх довольно любопытна и малоизвестна. Вот отрывок из книги одного из летописцев XVII века.
«С ранней юности знаменитый кардинал де Рец начал проявлять интерес к прекрасному полу, на что не замедлил обратить внимание его камердинер. Стремясь завоевать расположение хозяина, он постарался найти средство для удовлетворения его страсти. Поэтому все свое свободное время этот недостойный человек только и занимался тем, что искал и обольщал молоденьких девушек, прямиком попадавших потом в постель его господина. Однажды ему удалось за сто пятьдесят ливров уговорить продавщицу булавок отпустить с ним в Исси свою четырнадцатилетнюю племянницу, девушку редкой красоты, юность и красота которой должны были быть принесены в жертву скупости и низким страстям. А для ее подготовки к ней приставили старшую сестру, которой предписывалось неотлучно находиться при девушке.
На следующий же день в Исси прибыл молодой аббат де Гонди. Увидев его, девочка густо покраснела, глаза ее наполнились слезами, и, не совладав с собой, она задрожала от страха и упала без чувств. Добродетель, где бы она ни проявлялась, всегда вызывает уважение и заставляет порок отступить хотя бы на короткое время. Увидев, в каком состоянии находится девушка, де Гонди застыл в нерешительности, а затем принялся утешать несчастное дитя, не сказав ей в тот вечер о цели своего визита.
Весь следующий день перед глазами аббата стоял нежный образ девушки, а желание вновь увидеть юное создание все более возрастало. Не в силах более сдерживать свои чувства, он устремился в Исси и торопливо попросил свою наложницу отдать ему то, на что он имеет все права. В ответ девушка попыталась убедить аббата в том, что его покарает небо, если он силой вынудит ее уступить, и что ему будет стыдно на следующий день, если он воспользуется плодами позорной сделки с ее недостойной теткой. Обливаясь слезами, она упала перед ним на колени. При виде такой добропорядочности аббат пришел в замешательство. И, проникнувшись глубоким уважением к рассудительной девушке, почувствовав стыд за то, что хотел лишить ее невинности, он тут же решил достойным образом устроить ее судьбу.
С наступлением ночи он посадил девушку в свою карету и повез ее к своей тетке мадам де Менелай, очень набожной женщине, которую попросил позаботиться о девочке. Тетка охотно согласилась и поместила ее в монастырь, где она и угасла восемнадцать лет спустя от чрезмерного умерщвления плоти.
Набожная мадам де Менелай была потрясена поступком своего племянника и на следующий же день рассказала о случившемся епископу Лизье.
Это был, надо признать, довольно неординарный шаг и, несомненно, правильный, так как прелат, узнав о том, что аббат добровольно отказался от намерения силой овладеть девушкой, пришел в восторг от такого благородства:
– Вот настоящий святой! – воскликнул епископ. – Он заслуживает поощрения. Я расскажу о нем королю и кардиналу Ришелье.
И в тот же вечер поведал государю историю, приключившуюся с племянницей торговки булавками.
Людовик XIII, высоко ценивший в людях честность и порядочность, проникся симпатией к аббату де Гонди и накануне своей кончины попросил королеву перевести его в Париж.
Вот так слезы юной девы помогли возвыситься молодому аббату, который теперь сможет полностью проявить свои недюжие способности обольстителя и разжечь во Франции пожар гражданской войны -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
».
Коадъютер, мечтавший основать и возглавить одно из политических движений и стать хозяином Парижа, сумел вскоре в полной мере показать, на что он способен. Пока парижане натягивали поперек улиц железные цепи, называя друг друга фрондерами по названию любимой среди парижской детворы игры, он, надев свою праздничную сутану, в тиши своего кабинета строил планы, которые позволили бы ему избавиться от Мазарини.
Но кардинал вовремя почувствовал нависшую над ним опасность. В шесть часов утра 13 сентября он, уложив багаж, поспешно выехал вместе с Анной Австрийской и дрожащим от страха маленьким королем в Сен-Жермен-ан-Лей.
Узнав о бегстве регентши и кардинала, разгневанные парижане выместили свое недовольство в нецензурных куплетах. На улицах прохожим раздавались листовки непристойного содержания. В одной из листовок, называвшейся «Говорящая королевская шкатулка», Анна Австрийская обвинялась в том, что переняла у Мазарини некоторые пороки, которыми, по мнению людской молвы, «славились» итальянцы.
Преступленье ее ужасное,
Это нам всем хороший урок.
Поведясь с итальянцем, несчастная
В итальянский впала порок.
//-- * * * --//
Подписание 24 октября Вестфальского договора -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
вернуло Мазарини немного уверенности в себе, и он привез регентшу и юного короля обратно в Париж.
Такой поворот событий не устраивал коадъютера. Теперь ему было необходимо найти пользующегося достаточным влиянием человека, который смог бы успокоить горожан и одновременно встать во главе партии. Вначале он обратился к Конде. Но победитель в битве под Рокруа, также не испытывавший особой любви к Мазарини, ответил отказом на его предложение, посчитав его опасным для королевского трона, и принял сторону регентши.
Разгневанный Поль де Гонди решил тогда привести под знамена Фронды родного брата Конде – принца Конти.
Не отличавшийся большим умом принц (которого сам коадъютер называл «нулем, не подлежавшим умножению только по той простой причине, что этот нуль – принц крови») еще со времен своего отрочества любил свою сестру мадам де Лонгвиль, от которой до сих пор был без ума. Его страсть была так сильна, что он носил на руке одну из ее подвязок. Это дало повод некоторым придворным сплетникам судачить о том, что потрясенная до глубины души проявлением столь сильных чувств мадам де Лонгвиль «иногда оказывала ему некоторые знаки внимания»…
Зная об этих разговорах -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
, Поль де Гонди нанес однажды визит к мадам де Лонгвиль и навел ее на мысль об участии во Фронде.
Прелестная герцогиня всерьез заинтересовалась его предложением. Давно мечтая увидеть Конде регентом на месте Анны Австрийской, она, обрадовавшись прекрасной возможности воплотить свои мечты в жизнь, пообещала ввести Конти в состав коалиции.
А вечером ей стоило только намекнуть, и ее брат тут же согласился с ней.
Решив польстить самолюбию этой влиятельной дамы, коадъютер предложил проводить заседания партии в ее доме. И почти каждый вечер у нее в Нуазиле-Руа собирались маршал де Ламот, герцог Бульонский, брат Турен, Бофор, Конти и ряд других лиц.
Все мужчины только говорили и спорили, упражняясь друг перед другом в остроумии, – одним словом, готовились, оттачивая свой язык, предать Францию огню и мечу…
Само собой разумеется, коадъютер не мог не влюбиться в герцогиню с глазами цвета бирюзы. «У меня, – говорил он, – в моем сердце еще есть достаточно места между мадам Гемене и мадам Помере -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
. Я не могу сказать, что она благосклонно восприняла мои ухаживания. Но будьте уверены, что даже перспектива получить отказ не остановила бы моих устремлений, которые были вначале вполне определенными» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Однако из осторожности он посчитал разумным на время отказаться от своих намерений по отношению к герцогине, брат которой Конти был так необходим Фронде. Не следовало также сбрасывать со счетов и ее мужа господина де Лонгвиля и любовника Ларошфуко (автора «Изречений») -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
, которые могли бы оказаться полезными общему делу…
В то же самое время, обеспокоенная усилением оппозиции, Анна Австрийская вызвала войска под командованием Конде, занявшими позиции вокруг Парижа. А в ненастную ночь с 6 на 7 января 1649 года вместе с Мазарини и юным королем под порывами ледяного ветра снова покинула Париж и отправилась в Сен-Жермен.
Ее поспешный отъезд удивил парижан. Уже на следующий день кумушки делились новостью:
– Они от нас уехали, чтобы спокойно заниматься своими мерзостями в деревне!
– В любом случае в такую холодную погоду они не смогут оголить свои задницы, – говорили другие.
Но шутки вскоре прекратились после того, как усилиями агентов Гонди по Парижу распространился слух:
– Регентша окружила город войсками, что бы уморить нас голодом! Это объявление войны.
И тут все началось сначала.
Поселившись в одном из домов на той же улице, где жила мадам де Лонгвиль, коадъютер стал вновь через своих наемных агентов призывать народ к гражданской войне. Каждый раз, когда ему сообщали об убийстве кого-либо из сторонников Мазарини, он испытывал в душе тайное удовольствие, с напускной благочестивостью преклонял колени и сотворял благодарственную молитву…
На этот раз он более тщательно разработал план действий. В его распоряжении в то время находились хорошо вооруженные отряды. Превосходно зная вкусы парижан, он приказал отпечатать тексты наиболее злобных песен и непристойных куплетов о Мазарини, за что лицемерно извинился перед своими друзьями. Но для этого ему нужны были деньги, и он обратился за помощью к Испании, готовой финансировать политические акции, способные привести к беспорядкам во Франции.
О таком явном предательстве государственных интересов простые люди, разумеется, не знали. Доведенные при помощи нескольких «революционных» песен до фанатизма, парижане строили баррикады, свято веря, что выступают «против тирании» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Однако Поль де Гонди с некоторых пор начал понимать, что ошибся, полагая, что идея гражданской войны найдет широкую поддержку у населения. Обеспокоенный таким неожиданным для него открытием после тщательного расследования, он выяснил, что парижане подозревают союзников в двойной игре.
Для их успокоения необходимо было предпринять срочные меры. И коадъютер нашел довольно удачное решение: направив принца Конти, герцога де Лонгвиля, герцога Бульонского и маршала де Ламота в помощь парламенту, он поселил мадам де Лонгвиль вместе с герцогиней Бульонской и их детьми в здании городской ратуши, превратив в заложниц, отвечавших головой за верность Фронде их мужей. Уловка удалась на славу. В одно мгновение Париж преобразился. По свидетельству Сотро де Марси, у горожан не осталось сомнений в лояльности союзников. «Толпы людей заполнили Гревскую площадь, и не нашлось ни одного человека, по лицу которого не текли бы слезы умиления при виде на балконе городской ратуши двух знатных дам в простых одеждах, державших на руках таких же прекрасных, как и они сами, малолетних детей» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
. К тому же мадам де Лонгвиль была на последнем месяце беременности, что не мешало, впрочем, ей проводить заседания, не выходя из своей комнаты. К концу января, когда войска Конде входили в столицу, она родила мальчика, назвав его без ложной скромности Парисом -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
…
Несмотря на подобные балаганные сцены, ставшие предвестницами «большого карнавала» Великой французской революции, гражданская война шла своим чередом. Неделю спустя Конде наголову разбил гарнизон Шаретона, при этом противник только убитыми оставил на поле боя около двух тысяч солдат. Но руководителей восстания нисколько не тронула такая жестокость. Кровопролитие никак не могло испортить им настроение. Пока у стен столицы шли бои, мадам де Лонгвиль устраивала выступления скрипачей в своей комнате (где заседал Большой совет Фронды), а герцогиня Бульонская танцевала. Что же касается самого коадъютера, то ему каждый вечер приводили молоденьких, но уже опытных в любовных делах белошвеек, в объятиях которых он напрочь забывал о политике, находясь целиком во власти наслаждений, весьма предосудительных для духовного лица…
А в окрестностях Парижа бои шли уже не одну неделю. Не разбираясь в политике, разделившей их на две враждующие армии, тысячи солдат королевы и Гонди гибли на поле брани. Бедняги и не догадывались, что они умирали из-за прекрасных глазок молоденькой племянницы продавщицы булавок…
//-- * * * --//
Вскоре Фронда добилась таких значительных успехов, что возникла реальная угроза существованию королевской власти.
Не на шутку испугавшись тревожной ситуации, сложившейся вокруг Парижа, Конде решил принести в жертву Мазарини, чтобы спасти корону. Зная, что народ ненавидит итальянца и довольно сносно относится к Анне Австрийской, он решил подыскать ей нового любовника. Его выбор пал на чванливого щеголя маркиза де Жарзе, часто бывавшего при дворе. Вызвав его к себе, он сумел убедить маркиза, что королева давно неравнодушна к его внешности.
– Ее Королевское Величество, – сказал он, – достигла того возраста -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
, когда женщинам начина ют нравиться молодые люди. Проявите немного любезности, и ваша карьера обеспечена…
В восторге от открывшейся перед ним блестящей перспективы, молодой человек поспешил во дворец и, заручившись поддержкой первой королевской камеристки мадам де Бове, со знанием дела стал разыгрывать роль влюбленного.
Поначалу регентше польстило внимание юноши, и Конде уже решил, что достиг своей цели. Зная горячий темперамент Анны Австрийской, он был уверен, что она не устоит перед бархатным взором маркиза де Жарзе, а это будет означать конец правления Мазарини.
Когда, по его мнению, настал момент для перехода к решительным действиям, он передал молодому человеку записку, в которой было всего лишь одно слово: «Вперед!»
Маркиз только и ждал этого знака. Войдя в гостиную, он встал перед королевой, устремив на нее красноречивый взор. Анна Австрийская, вероятно, не догадывалась о ловушке, подстроенной ей Конде, но, влюбленная в Мазарини, она нашла поведение молодого человека вызывающим.
– Господин де Жарзе, – воскликнула она, – вы ставите себя в смешное положение. Мне сказа ли, что вы влюблены. Посмотрите на себя со стороны. У вас жалкий вид. Вас следовало бы отправить в больницу для умалишенных. И я ни сколько не удивлена вашему безумству. В вашем роду уже случалось нечто подобное -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Мадам де Моттевиль, присутствовавшая при этой сцене, добавляет в своих «Мемуарах»: «У бедняги был такой вид, словно его поразила молния. Он вышел из комнаты удрученный и бледный как полотно».
Далекоидущим планам Конде не суждено было сбыться. Регентша не изменила кардиналу.
А Фронда набирала силу.
Разжигаемое коадъютером пламя восстания охватило всю Францию.
И тогда королева, следуя совету Мазарини, который уже всерьез начал опасаться за свою жизнь, согласилась на переговоры. Парламент собрался в Сен-Жермен-ан-Лей и, несмотря на неуступчивость Гонди, 1 апреля был подписан мир, после того как Анна Австрийская приняла все условия противной стороны. Пойдя на большие уступки, она объявила о полной амнистии участников Фронды. Но простить Конде его попытку уложить в ее постель маркиза де Жарзе она так и не смогла. И 18 июня 1650 года по ее приказу были арестованы Конде, Конти и Лонгвиль.
Известие об их аресте было с ликованием встречено парижанами, непостоянство которых давно составляло отличительную черту их характера. Что же касается мадам де Лонгвиль, то она скрылась в Нормандии…
Так закончилась парламентская Фронда. Но Фронда принцев крови только зарождалась.
//-- * * * --//
В 1651 году Мазарини, старавшийся ограничить все возрастающее влияние на политику государства экзальтированных знатных дам, добился высылки из Парижа нескольких графинь. И тотчас Париж облетели куплеты, автором которых был Бло – «штатный острослов» на службе старшего брата короля. Они дают нам представление о том, с какой яростью сочинители ходивших в народе песенок высмеивали тех, кто управлял королевством:
Мазарини, этот нахал,
Из Парижа всех… изгнал.
Вот уже предатель!
Каков неприятель!
Только злобствует он зря:
Кем бы он был, приключений искатель,
Лон ля,
Без… вдовы короля?
У меня злости мало
На месье кардинала,
С иностранца что взять?
Его можно понять:
Отомстить пожелал, заварив эту кашу,
Но хотелось бы мне задушить и распять,
Лон ля,
Королеву-распутницу нашу -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Хотя самолюбие Мазарини было задето, он не предпринял никаких действий.
А через несколько недель его тайные агенты положили ему на стол следующий куплет:
А пошли бы вы в…
Господин Мазарини,
Опозорив на всю нас Европу,
Вы запачкали Францию семенем гнусным,
Что рождается в вашей «машине»,
Если Анна не может ни дня без мужчины,
Ей нашли бы мы такого партнера,
Чтоб ее «обработал» без разговора.
И «Священство» тогда бы не стало ей нужным,
И распутства исчезли б причины -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
На этот раз нервы кардинала сдали. Он пошел к королеве и заявил, что не желает больше оставаться в Париже, где к нему так плохо относится народ. В ответ Анна Австрийская разрыдалась.
Перспектива остаться соломенной вдовой приводила ее в ужас. Всю ночь она жалобно стонала в своей постели, но кардинал был непреклонен.
6 февраля, укрывшись красной мантией и прикрыв голову шляпой с перьями, никем не узнанный кардинал покинул Лувр. А неделю спустя он уже был в надежном укрытии в Брюле у кардинала Кельна…
Оставшись в одиночестве, королева впала в отчаяние. Но постигшее ее несчастье вызывало лишь улыбки у придворных. Что же касается простых людей, они высказывались более откровенно:
– Королева заболевает всякий раз, когда рядом с ней нет кардинала, только он один может ее вылечить, пошлепав по заднице.
Конечно, стиль этой фразы далек от изысканного языка Расина, которым тот позднее пользовался для выражения тех же чувств.
Но вскоре королева решилась на отчаянный шаг, чтобы воссоединиться со своим ненаглядным любовником, без которого она не представляла себе жизни. На свою беду, она поделилась своим планом с самыми близкими друзьями, от которых фрондеры и узнали о ее намерении покинуть столицу. Коадъютер Парижа снова, в который уж раз воззвал к народу, и тот, ответив на его призыв, окружил толпой Пале-Рояль.
Королева, однако, не растерялась. Она приказала охране широко распахнуть двери дворца и впустить всех желающих. Простые горожане ринулись внутрь дворца, где их с приветливой улыбкой на устах встретила Анна Австрийская.
– Я разрешила вам войти потому, – сказала она, – что меня окружают враги и только среди вас я могу чувствовать себя в безопасности.
Ее слова застали парижан врасплох. Однако из толпы послышался чей-то голос:
– Нам сказали, что этой ночью вы собираетесь уехать и что король уже одет. Правда ли это?
Анна была готова ответить на такой вопрос. Не говоря ни слова, она направилась в сопровождении растерянных горожан к королевской спальне и, войдя, раздвинула полог, прикрывающий кроватку, в которой мирно спал Людовик XIV.
Пристыженные парижане на цыпочках покинули королевские покои.
После всех волнений, выпавших на ее долю в тот вечер, регентша поняла, что ее любовь едва не привела к непоправимой ошибке, последуй она за Мазарини. Некоторое время спустя кардиналу удалось передать ей письмо, написанное 10 мая 1651 года, в котором он клялся ей в вечной любви. Мы решили привести его полностью. Ознакомившись с ним, читатель сможет убедиться, насколько заблуждаются те историки, которые до сих пор продолжают утверждать, что кардинала и регентшу связывали одни лишь узы дружбы…

«Видит Бог, как я был бы счастлив, если бы Вы могли заглянуть в мое сердце. Вы бы тотчас же убедились в том, что никогда и ни к кому, кроме Вас, я не испытывал такой глубокой привязанности, как испытываю к Вам. Клянусь, что никогда раньше я не мог себе даже представить, что стану так горевать, когда дела заставят меня отвлечься от мыслей о Вас.
Я верю, что Ваши дружеские чувства ко мне выдержат все испытания, и принимаю их такими, какие они есть. Что же касается меня, то я могу Вам только сказать, что испытываю к Вам нечто большее. Упрекая себя ежечасно в том, что не могу представить убедительного доказательства моего к Вам расположения, я строю самые дерзкие планы, которые позволили бы мне увидеться с Вами. И если я до сих пор их не осуществил, то только потому, что одни из них просто невыполнимы, а другие могут повредить Вам. Иначе я бы не пожалел и тысячи жизней, чтобы сделать хотя бы одну попытку. И если не пройду курса лечения, я не выздоровлю и не сохраню благоразумие, необходимое мне до конца. Ибо осторожность никак не сочетается со страстью, которую я испытываю к Вам. Я заранее прошу прощения, если ошибаюсь, но, будь я на Вашем месте, я бы что-нибудь придумал, чтобы дать Другу возможность увидеть меня… Прошу сообщить мне, увижу ли я Вас когда, ибо так долго продолжаться не может. Для меня разлука хуже смерти… Мой самый злейший враг стал бы моим лучшим другом, если бы он помог мне увидеться с Серафином» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Это послание, совершенно не похожее на письма, отправляемые обычно министрами своей государыне, заканчивалось словами, скорее походившими на крик души Мазарини:
«Поверьте мне, что со времен Адама никто так не страдал, как я.
Будьте всегда + -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
, ибо Друг до самой смерти* -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
».
Но с Фрондой еще не было покончено. Недавно выпущенный на свободу Конде, пытаясь с помощью аристократов лишить Анну Австрийскую власти и добиться принятия закона, по которому совершеннолетие короля наступает в восемнадцать лет, лелеял надежду самому занять трон -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Получая сообщения от своих тайных осведомителей, Мазарини с беспокойством следил за тайными маневрами победителя под Рокруа, пытаясь из своего маленького кабинета в Брюле укрепить пошатнувшийся трон своей возлюбленной. С некоторых пор любовные письма, посылаемые им королеве, содержали зашифрованные советы, касающиеся политических шагов, которые ей было необходимо предпринять в самое ближайшее время для того, чтобы эффективно противостоять бунтовщикам.
Результаты этой переписки не замедлили сказаться на политической обстановке во Франции: 6 сентября Конде открыто заявил о своем несогласии с королевой, а уже 7 сентября было объявлено о совершеннолетии Людовика XIV… Это решение, спасшее Францию от раскола, было подсказано, разумеется, Мазарини.
//-- * * * --//
30 января 1652 года кардинал смог наконец вернуться во Францию. Но Фронда еще продолжала существовать. И пока Конде, обретя союзников в лице испанцев, разорял Гиень, Великая Мадемуазель, мечтавшая затмить славу Жанны д’Арк, в окружении штаба амазонок строила планы по созданию своего войска для борьбы против королевской армии.
Увы! Мадемуазель де Монпансье можно было сравнить с прославленной уроженкой провинции Лорен только в одном: ее в насмешку прозвали Великой Орлеанской девой…
Всего лишь одного любовника оказалось бы достаточно, чтобы погасить пламя, бушующее в крови этой опасной истерички. Но она предпочитала сохранять девственность, мечтая когда-нибудь выйти замуж за короля, которого уже называла про себя муженьком.
Но настанет время, и она совершит экстравагантный поступок, который навсегда станет препятствием к заключению этого брака и одновременно причиной долгих мучений, вызванных безбрачием Великой Мадемуазель.
//-- * * * --//
В начале июля армия Конде, окруженная королевскими войсками под командованием Турена, попыталась укрыться в Париже, но, так как городские ополченцы были начеку, принц смог пробиться лишь до закрытых городских ворот. А в Сент-Антуанском предместье он неожиданно наткнулся на большой отряд Турена, встреча с которым не сулила ему ничего хорошего. Принц понял, что не ошибся в намерениях Турена, когда услышал первый залп мушкетов, ставший предвестником кровопролитной битвы. Все утро противоборствующие стороны только тем и занимались, что убивали друг друга, прерываясь время от времени на короткие передышки. Стояла такая жара, что солдаты просто вынуждены были иногда опускать шпаги, чтобы утереть пот с лица и снять свои кольчуги. Дело дошло до того, что даже сам Конде, «обливаясь потом», разделся донага и начал кататься по траве, «словно лошадь». Затем, снова облачившись в доспехи, ринулся в самую гущу сражения -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
После нескольких часов жестокой рубки уже казалось, что мятежный принц, прижатый вместе со своим воинством к стенам Парижа, терпит поражение, как неожиданно заговорили пушки Бастилии…
На королевскую рать обрушился град пушечных ядер, выбив из седел множество всадников и посеяв среди них панику, которой незамедлительно воспользовался Конде.
Кто же пришел на помощь победителю при Рокруа? Конечно же, Великая Мадемуазель. В окружении своих «маршалов» в нарядных туалетах и в шляпах, украшенных перьями, она поднялась на смотровую площадку Бастилии и приказала открыть огонь по королевским войскам…
Неслыханный и безрассудный поступок, совсем не подходящий для женщины, собиравшейся выйти замуж за Людовика XIV.
А вечером Мадемуазель праздновала победу, танцуя и осушая бокал за бокалом, в то время как ей на самом деле подобало бы закрыться в своей комнате и дать волю слезам.
Безусловно, спасая Конде, она вписала новую увлекательную главу в историю Франции, но в то же самое время, по словам Мазарини, «она была вынуждена навсегда расстаться с мечтой о замужестве…».
«В течение долгих лет, – писал Пьер Менар в своих “Мемуарах”,– несчастная женщина испытывала муки вынужденного безбрачия, что пагубно сказывалось на ее умственных способностях, портило характер, даже во взгляде ее широко распахнутых глаз, растерянно смотревших на мир, появился какой-то лихорадочный блеск».
Бедняжка!..

Глава 4
Как камеристка лишила невинности Людовика XIV
Часто возникает необходимость обращаться за помощью к тем, кто находится ниже тебя по положению.
Народная мудрость
В то время когда благодаря проискам Конде и Великой мадемуазель над королевским троном начали сгущаться тучи, не проявлявший ни малейшего интереса к политике Людовик XIV обратил свой взор на округлые формы придворных девиц.
Ему уже исполнилось четырнадцать лет. И с недавних пор его стали беспокоить «неведомые ему до сих пор порывы». Его половое созревание было, впрочем, столь ранним, что королеве-матери пришлось неоднократно вмешиваться, чтобы предотвратить то, что нечаянно могло произойти между ним и одной из его подданных…
В двенадцать лет он страстно влюбился в жену маршала Шомберга, в ту самую женщину, которую обожал его папаша, когда ее еще называли мадемуазель де Отфор. Он нежно обнимал супругу маршала, укладывал в свою постель, гладил руки, а волосы целовал с такой страстью, что это вдохновило Лемоена изобразить феникса на фоне пылающего костра, сопроводив рисунок надписью: «Me quoque post patrem» («Я тоже после моего отца»). Хотя природа и наделила его хорошими физическими данными, особенно важными для любовника, не шедшими ни в какое сравнение с теми, какими располагал Людовик XIII, юный король не смог овладеть прекрасной маршальской женой. Опасаясь за добродетель своего сына, Анна Австрийская держала его под неусыпным надзором, а его камердинер получил строжайший приказ не оставлять ни под каким предлогом молодого наследника наедине с женщиной.
Правда, ради справедливости следует сказать, что все без исключения придворные дамы оспаривали пальму первенства, соревнуясь, кому из них выпадет счастье первой завлечь короля в свою постель и удостоиться великой чести и удовольствия лишить его невинности…
Некоторые придворные дамы пытались обратить на себя его внимание тем, что прогуливались перед ним в открытых платьях, едва прикрывавших их женские прелести, другие будто нечаянно приоткрывали свою грудь. Были и такие, которые дошли до того, что за закрытыми дверьми делали непристойные и совсем неуместные жесты…
Одна из них, герцогиня де Шатийон, с таким рвением стремилась пробудить желание молодого короля, что стала предметом всеобщих насмешек. А ее старания нашли отражение в песенке довольно нравоучительного содержания:
Вы приманку свою, госпожа Шатийон,
Для другого приберегите.
Отложите попытки до лучших времен:
Короля вы навряд соблазните.
Да, любезен он с вами.
Но, по правде сказать
(Вы должны это чувствовать сами),
Красотой не юнца вы должны совращать,
А серьезное что-то искать.
Но прекрасная герцогиня и не собиралась следовать мудрым наставлениям. Однажды вечером ее застали вместе с королем за ширмой, где они с увлечением предавались известным забавам, в которых не последнюю роль играли руки…
Обеспокоенная случившимся, Анна Австрийская поспешила оградить сына от предприимчивой соблазнительницы, тут же удалив мадам де Шатийон из дворца.
Однако вскоре после одного довольно странного случая, о котором упоминает в своей книге Лапорт, королева-мать поняла, что усилия ее не приносят желаемых результатов.
Переезжавшая из города в город королевская свита вместе с дворцом находилась летом 1652 года в Мелуне. И однажды король был приглашен кардиналом на обед в один из его особняков, располагавшийся в глубине простиравшегося вплоть до Сены прекрасного сада. Около шести часов вечера Людовик, прервав свою проходившую с глаза на глаз беседу с Мазарини, послал слугу предупредить своего камердинера о том, что намеревается искупаться в реке.
Минут через тридцать он уже выходил из дома и направлялся к берегу, где все уже было приготовлено к купанию. И тут Лапорт обратил внимание на то, что король был явно чем-то взволнован. Помогая Людовику раздеться, он тщательно осмотрел тело государя и, заметив «ужасную вещь», понял, что кто-то воспользовался наивностью подростка и совершил над ним предосудительные действия.
Расстроенный Лапорт после долгих колебаний отправил королеве-матери письмо следующего содержания:
«Мадам!
Во время обеда у кардинала король попросил меня часов в шесть вечера подготовить для него все необходимое для купания в реке… Когда он вышел, я обратил внимание на его необычайно удрученный вид. При раздевании у него на теле обнаружились столь очевидные следы насилия, что ни у меня, ни у Бонтама, святого отца, ни у Моро не осталось и тени сомнения в том, что с ним только что произошло. Но они, видимо, оказались более опытными придворными, чем я, не сказав никому ни слова об увиденном. А я не могу молчать, несмотря на возможные неприятные последствия… И виной тому только моя преданность и мое понимание служебного долга. Ваше Величество, я уже упомянул о том, что у короля был удрученный вид, явно свидетельствовавший о том, что над ним было совершено насилие и он с неприязнью относится к виновнику содеянного. Но я бы не хотел, мадам, обвинять кого бы то ни было, опасаясь совершить ошибку».
Лапорт не назвал конкретного имени, но королева отлично поняла, кого он имел в виду. В слезах она бросилась к Мазарини, который, естественно, стал отрицать попытку изнасилования короля, и потребовал немедленно изгнать камердинера.
Лапорт в отместку рассказал эту историю при дворе, дав повод придворным острякам приписать кардиналу желание «немного расширить круг развлечений молодого короля»…
В действительности никто ничего в точности не знал. И до сих пор неизвестно, заметил ли что-либо необычное Лапорт, помогая раздеваться Людовику XIV, или же он все это просто-напросто придумал.
//-- * * * --//
Как бы там ни было, но этот загадочный случай имел неожиданные последствия: Анна Австрийская, опасаясь, что такого рода случайности могут приобщить ее сына к «итальянскому пороку», широко распространенному в то время при дворе, поняла, что только женщины смогут удержать ее сына на правильном пути…
По ее указанию подростка перестали опекать до такой степени, что первая камеристка королевы мадам де Бове, не отличавшаяся в ранней молодости строгостью нравов, решила не упустить случая и однажды, когда юный король выходил из ванной комнаты, увлекла его в свою комнату и, проворно задрав юбку, преподала ему первый урок любви.
В ту пору ему исполнилось пятнадцать лет, а ей было сорок два -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Людовику XIV настолько понравилось такое занятие, что на следующий же день он вновь посетил мадам де Бове, чей горячий темперамент прекрасно сочетался с его юношеским пылом. Некоторое время спустя ему захотелось немного разнообразия и, по словам Сен-Симона, «ему приходилась по вкусу любая женщина, оказавшаяся под рукой».
Случалось, что двери оказывались закрытыми на ключ, но король не пасовал перед трудностями. Не раздумывая ни секунды, он взбирался на крышу и по водосточной трубе спускался к открытому окну. Однажды он попал в свой гарем через дымоход камина…
Разумеется, слухи о ночных похождениях молодого короля дошли до мадам де Навай, и она распорядилась перекрыть решетками все входы и выходы. Но Людовика XIV было не так-то легко остановить. Он приказал каменщикам устроить в стене потайную дверь, ведущую в спальню гостеприимных девушек.
Днем дверь была прикрыта спинкой кровати, а ночью король благополучно попадал через нее к своим милым фрейлинам. Но через несколько дней бдительная мадам де Навай обнаружила тайный ход и приказала замуровать стену наглухо. Вечером, когда Людовик XIV намеревался, как обычно, навестить своих прелестных подруг, в том месте, где еще накануне располагалась дверь, он наткнулся на абсолютно гладкую стенку.
Разгневанный король сразу понял, кому обязан своей неудачей. Возвратившись ни с чем в свою комнату, он тут же послал к мадам де Навай и ее мужу слугу с сообщением о том, что освобождает их от всех обязанностей при дворе и приказывает немедленно выехать в Гиень.
Уже в пятнадцатилетнем возрасте Людовик XIV не терпел, когда ему чинили препятствия…
//-- * * * --//
Вскоре после этого случая любовницей молодого монарха стала дочь садовника. Желая, видимо, доказать ему свою признательность, девушка забеременела.
Анна Австрийская с огорчением узнала о рождении ребенка, в то время как при дворе новость вызвала только усмешки. Некоторых придворных, однако, коробила такая неуемная тяга короля к плотским утехам. Во время балетного спектакля, в котором принимал участие Его Величество, Бенсерад вложил в уста одного из актеров, обратившегося к королю, игравшему роль развратника, неслыханные по своей смелости слова:
Какая картина открылась для нас,
Мы оторвать не можем глаз.
Свою ли вы играете роль?
Уж очень к тому же ваш стан изменился…
Не может так быть, чтобы славный король
В распутника вдруг превратился!
Ведь даже и регент, и цензор любой
Всегда снисходительны будут душой
К желаниям юности резвой,
А двор вас тогда непременно поймет,
Когда в вашей близости трезвой
Хоть малую каплю любви он найдет.
Но знать надо меру всему и всегда.
Метаться же все время туда и сюда,
Одну на другую любовниц менять
И непостоянством гордиться,
Во всем своим прихотям потакать —
Такое, мой друг, никуда не годится!
Увы! Несмотря на такую открытую и прямую критику, король пропустил ее мимо ушей и неутомимо продолжал искать все новых и новых наслаждений до конца своих дней…

Глава 5
Как с помощью Марии Манчини Людовик XIV стал Королем-Солнце
Без ее участия он так бы и остался неотесанным грубияном.
Пьер Лембер
Если ночи Людовик XIV проводил с фрейлинами своей матери, то в дневные часы он предпочитал компанию племянниц Мазарини.
Желая помочь своим родственникам, кардинал пригласил к себе из Италии детей двух своих сестер – мадам Мартиноцци и мадам Манчини. Первый обоз с юными итальянками прибыл в Париж в 1647 году. С ним приехали Анна-Мария Мартиноцци, Лаура Мартиноцци, Олимпия Манчини и Лаура Манчини. Со вторым обозом прибыли еще три сестры Манчини: Гортензия, Мария-Анна и Мария, судьба которой будет впоследствии воспета Расином.
Необходимо заметить, что все юные итальянки были скорее дурнушками, чем красавицами. По воспоминаниям современников, они были худенькие, чернявые, с вьющимися волосами, огромными круглыми глазищами на смуглых личиках. Со стороны они походили на стадо заблудших ягнят…
Глаза их всем напоминают совьи,
Слой пудры даже шевелится,
Как своды преисподней брови
И как у трубочистов лица.
Вот такие куплеты распевали о них при дворе. Однако это не помешало Людовику XIV отлично проводить время в их обществе. После совместных игр в саду Пале-Рояля (где однажды он чуть не утонул в бассейне) он устраивал вместе с девушками балы и другие увеселения, которые позволяли придворной молодежи «под прикрытием искусства слегка попирать нормы благопристойного поведения»…
Именно тогда он неожиданно для всех увлекся своей ровесницей Олимпией, второй дочерью Манчини.
Двор узнал о его влюбленности во время празднования Рождества 1654 года. Не стараясь скрыть от придворных обуявшую его страсть, Людовик XIV избрал Олимпию королевой предновогоднего праздничного карнавала. Как пишет в своих воспоминаниях де Моттевиль, «он то и дело приглашал ее танцевать, отдавая ей перед всеми предпочтение и осыпая ее всеми знаками внимания, на которые только была способна фантазия влюбленного. Казалось, что все праздники и развлечения были устроены только ради нее и что сам бал был организован именно в ее честь».
Столь явные знаки внимания, естественно, позабавили гостей Пале-Рояля, но вскоре в Париже стали поговаривать о том, что Олимпия станет королевой Франции.
Королева-мать не на шутку встревожилась, когда до нее дошли ходившие среди горожан слухи. Если она закрывала глаза на ухаживания своего сына за племянницей Мазарини, то допустить, по образному выражению мадам де Моттевиль, «чтобы об этом увлечении говорили как о свершившемся факте, который мог закончиться браком», она не могла…
И юная Олимпия, пользовавшаяся большим влиянием на короля и надеявшаяся втайне заполучить корону Франции, получила приказ покинуть Париж.
Мазарини поспешил выдать племянницу замуж за графа де Сауссона…
Такая неожиданная развязка любовной идиллии, столь умилявшей придворных, удивила всех. Но, вопреки опасениям горожан, Людовик XIV не долго горевал по поводу отъезда Олимпии. Уже через несколько дней он возобновил свои ночные похождения, усердно и методично лишая невинности фрейлин королевы.
Придворные фрейлины были существами скрытными, загадочными и непредсказуемыми. Самые, казалось бы, невинные из них преподносили тем, кто хотел поближе их узнать, довольно неожиданные сюрпризы. Вот только несколько строчек из «Истории болезни Людовика XIV» доктора Валло:
«В начале мая 1655 года, перед тем как отправиться на войну, мне сообщили о том, что на ночных рубашках короля появились какие-то подозрительные пятна, что навело меня на мысль о заболевании, которого следовало бы опасаться.
Люди, сообщившие мне об этом, не имели никакого представления о причине недомогания и предположили вначале, что пятна появились в результате поллюции. Но при более обстоятельном обследовании я пришел к выводу, что речь идет о серьезном заболевании» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Но добросовестный Валло ошибался. Король подхватил от одной из девиц, состоявшей на службе при дворе, известную болезнь, которая становится своего рода расплатой за полученные удовольствия. Несмотря на характерные признаки болезни, доктор усмотрел причину болезни в верховой езде:
«Вы слишком много ездите верхом и занимаетесь вольтижировкой, – заявил он королю. – У вас ослабли органы, предназначенные для деторождения. Вам следует более бережно относиться к своему здоровью. И прежде всего отказаться от езды верхом…»
Государь только улыбнулся в ответ, подумав о той особой верховой езде и особой вольтижировке, в результате которой он и получил свою болезнь. Но врачу он ничего не сказал, и Валло выписал ему несколько безобидных лекарств. Время шло. Через месяц болезнь обострилась, и простодушный лекарь наконец понял, каким недугом страдал Людовик XIV.
Встревоженный врач поставил королю клизму, избрав, надо признать, довольно любопытный способ лечения данной болезни…
Но в дальнейшем ему пришлось принять более серьезные меры, о чем свидетельствуют записи в дневнике Валло:
«В качестве микстуры я назначил Его Величеству отвар, приготовленный из толченых оленьих рогов и слоновой кости, в который я бросил две или три крупинки соли». Затем больному промыли желудок муравьиным спиртом, настоянным на клешнях рака. Увы! Лекарства не помогали. На протяжении всей Фламандской кампании король, которому Валло на всякий случай дал настойку из черноголовок, так страдал от своей венерической болезни, что не мог сосредоточиться должным образом на делах военных.
После семи месяцев разнообразного, порой странного по современным понятиям лечения Людовик XIV наконец почувствовал себя лучше и снова стал играть на своей «расстроенной дудочке» при посещении фрейлин…
//-- * * * --//
В 1657 году король нечаянно заглянул в лицо одной из фрейлин, которых он в основном знал по заветному месту, где, по мнению поборников нравственности, располагается женская добродетель, и неожиданно влюбился. Счастливицу звали мадемуазель де Ламот д’Аржанкур.
Мазарини, недовольный тем, что Людовик XIV нашел фаворитку на стороне, вне семейного круга, решил раскрыть ему глаза и рассказал о том, что крошка де Ламот была любовницей герцога Ришелье и что однажды вечером придворные застали их на табуретке, когда они занимались любовью.
Людовик XIV тут же порвал с красавицей и, чтобы поскорее ее забыть, отправился во главе армии на север, не забыв прихватить, однако, с собой на всякий случай вояку Тюрена…
Пока король с большой осторожностью вел боевые действия, в Кузьере, недалеко от Тура, происходили довольно странные события.
Именно здесь проживала со дня смерти своего мужа пылкая красавица мадам де Монбазон, давняя соперница мадам де Лонгвиль, выбравшая здешние места, чтобы находиться рядом со своим любовником – молодым каноником Арман-Жаном Лебутийе де Рансе.
Их связь, наделавшая в свое время немало шума, была известна всем при дворе. Братья Туранжо сочинили о любовниках злые куплеты, а маршал д’Окинкур – старый поклонник герцогини – написал позднее: «Самая прекрасная из прекрасных водила меня за нос… Около нее постоянно крутился некий аббат Рансе, который на людях говорил с ней о благочестии, а наедине делал совсем другое…»
В апреле 1657 года случилось так, что мадам де Монбазон, заболев краснухой – разновидностью кори, – скоропостижно скончалась. Пришедшие вскоре после ее кончины плотники сняли мерку для гроба. Ошиблись ли они в своих расчетах? Или слишком много выпили доброго местного вина? Это навсегда останется неизвестным. Но когда они вернулись вечером и принесли гроб, чтобы положить в него тело, он оказался слишком коротким для усопшей.
Кто-то на их месте, возможно, и сколотил бы другой, подлиннее. Но местные мастера не любили попусту переводить дефицитное в те времена дерево. Поглядев друг на друга, они пожали в недоумении плечами, а затем, поплевав на руки, острой пилой отпилили голову мадам де Монбазон. Укороченное таким образом тело легко поместилось в гробу. Посчитав свое дело законченным, славные жители города аккуратно положили голову на стоящий рядом стул и ушли.
А два часа спустя, узнав о болезни своей любовницы, примчался Рансе. Представшее перед ним зрелище настолько его потрясло, что он, если верить легенде, совершил странный поступок: взяв голову любимой женщины, он завернул ее в полотенце и унес к себе домой -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
В Пале-Рояле эту историю вспоминали с ужасом. Но нашлись острословы, которые начали по этому поводу отпускать сомнительные шутки. Зная о том, что в постели мадам де Монбазон побывали не только все придворные, иностранные послы и весь генералитет, но также лакеи и почти все бравые охранники, они заявили, что герцогине, когда она отправлялась на небеса, было от чего потерять голову, вспоминая своих многочисленных любовников…
Разговоры о смерти мадам де Монбазон вскоре прекратились, поскольку внимание двора переключилось на события, происходившие на войне, когда войска Людовика XIV находились под Дюнкерком.
Увы! Заняв выгодную позицию (12 июня 1658 года), король слег в постель с высокой температурой. На протяжении двух недель он находился между жизнью и смертью. И несмотря на то, что все королевство молилось за него, 29 июня Людовику XIV стало так плохо, что его решили причастить.
Посчитав, что королю осталось жить считаные минуты, свита оставила его одного. «И вот в этот смертный час, – вспоминает Ж. Лер, – когда взоры всех придворных уже обратились к будущему королю, умирающий приоткрыл глаза и увидел высокую девушку в слезах. Это и была Мария Манчини, вторая племянница Мазарини. Ей только что исполнилось семнадцать лет» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Она давно и беззаветно любила короля. Людовик XIV не мог оторвать от нее горящего лихорадочным блеском взгляда. «Она была смуглой и черноволосой, – пишет мадам де Моттевиль, – а ее большие черные глаза, которые еще были лишены огня страсти, смотрели на мир сурово, рот у нее был велик, а губы плохо очерчены. И если бы не красивые зубы, ее вполне можно было бы назвать дурнушкой» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
По ее горестному виду король с волнением понял, что она его искренне любит. Именно в этот момент врач дал больному новое лекарство, приготовленное из «сурьмы, настоянной на вине». И надо признать, что средство оказалось весьма эффективным. Людовик XIV быстро поправился и поспешил вернуться в Париж, чтобы увидеться с Марией наедине…
Увидев девушку вновь, король понял «по учащенному биению своего сердца и некоторым другим признакам», что влюбился. Однако, не подавая вида, он ограничился тем, что пригласил ее вместе с сестрами в Фонтенбло, где решил остановиться до полного выздоровления.
На протяжении нескольких недель король совершал под звуки скрипок прогулки на лодках, принимал участие до полуночи под сенью высоких деревьев в балетных спектаклях, в которых Мария играла роль королевы.
Спустя некоторое время двор вернулся в Париж. Сердце девушки было переполнено счастьем. «Возвращаясь, я узнала, – писала она впоследствии в своих “Воспоминаниях”,– что король не испытывает ко мне ненависти. Обладая проницательным умом, он хорошо понимал тот прекрасный язык души, который красноречивее самых прекрасных слов на свете. Придворные, неотступно следившие за каждым жестом короля, поняли, что я небезразлична Его Величеству, и начали проявлять ко мне знаки внимания».
Вскоре король осмелился признаться Марии в своих чувствах. С той поры их повсюду видели вместе.
Чтобы понравиться девушке, которую он уже считал своей невестой, Людовик XIV, чье образование оставляло желать лучшего, засел за книги. Стесняясь своего невежества, он стал совершенствоваться в родном языке, изучил итальянский, увлекся древними авторами. Под влиянием этой образованной девушки, обладавшей, по словам мадам де Лафайет, «тонким и развитым умом» и знавшей наизусть множество стихов, он прочитал произведения Петрарки, Вергилия, Гомера, увлекся искусством и открыл для себя мир, о котором он и не слышал ранее от своих невежественных наставников.
Но Мария Манчини, расширив кругозор короля, который благодаря ее влиянию построит Версаль, возьмет под свое покровительство Мольера и окажет финансовую поддержку Расину, не желая этим ограничиваться, решила развить чувство собственного достоинства Людовика XIV. «Королю было уже двадцать лет, – писал Амеде Рене, – а он еще по-детски беспрекословно подчинялся матери и Мазарини. Трудно было обнаружить в нем черты повелителя: он со скукой присутствовал на королевском совете и при всяком удобном случае старался переложить на чужие плечи тяготы ведения государственных дел. Мария постаралась пробудить в нем чувство гордости, которое дремало до поры до времени в его душе. Она часто в разговорах с ним упоминала о славе, о счастье повелевать своими подданными. По расчету или по любви она хотела, чтобы ее избранник с достоинством носил свою корону» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Вот почему можно смело утверждать, что именно любовь сотворила Короля-Солнце…

Глава 6
Мазарини использует принцессу Савойскую для заключения мира с Испанией
Только зная, в чем состояли истинные интересы государства, можно понять, почему так жестоко распорядились сердцем принцессы…
Френсис Томас
В течение нескольких месяцев Людовик XIV не расставался с Марией Манчини. Держась за руки, они прогуливались по аллеям парка Пале-Рояля, не обращая внимания на насмешливые улыбки придворных.
И его можно было понять: впервые в жизни он был влюблен. Вздрагивая при звуках скрипки, вздыхая в лунные ночи, он мечтал вкусить «наслаждение плоти» с этой волнующей воображение и становившейся с каждым днем все привлекательнее молодой итальянкой.
Но Мария сохраняла обет целомудрия. Кроме того, возможно, еще не совсем ясно сформировавшиеся в ее сознании честолюбивые мечты принуждали ее не уподобляться многочисленным и безымянным любовницам молодого монарха.
Однако нельзя сказать, что в обществе Людовика XIV девушка оставалась равнодушной. Позднее она призналась, что ощущала с волнением и беспокойством «странный и незнакомый доселе огонь, разгоравшийся в ее душе».
Несмотря на то что молодым людям постоянно приходилось сдерживать охватившую их страсть, они чувствовали себя вполне счастливыми до того дня, когда, по признанию племянницы Мазарини -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
, «над их головами пронесся ураган, который на несколько дней нарушил радость их общения».
Как раз в это время при дворе пошли разговоры о предстоящей женитьбе короля на дочери мадам Руаяль принцессе Маргарите Савойской -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Это был ловкий политический шаг со стороны Мазарини, который хотел заставить Испанию подписать мирный договор и предложить руку инфанты Марии Терезии Людовику XIV. Короля Испании подтолкнули бы к этому слухи о предстоящей женитьбе короля Франции на принцессе Савойской, чему бы воспротивился всеми возможными ему средствами испанский двор. Естественно, никто, включая и молодого короля, не догадывался об истинных намерениях кардинала. Вполне понятно теперь, почему была так встревожена Мария Манчини.
Людовик XIV, напротив, спокойно воспринял разговоры о предстоящем брачном союзе и уговорил фаворитку сопровождать его в Лион, где он должен был встретиться с Маргаритой Савойской -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
…
//-- * * * --//
25 октября король и королева-мать выехали в сопровождении многочисленной свиты из Парижа. Королевский кортеж составляли более двадцати карет, не считая повозок, нагруженных гобеленами, кроватями, балдахинами, которые согласно обычаям того времени придворные брали с собой в путешествие. А вся кавалькада, представлявшая собой довольно живописное зрелище, с трудом продвигалась вперед под радостные приветствия крестьян, таких же восторженных, как и их потомки, приветствующие ныне участников велогонки «Тур де Франс».
А так как погода была прекрасной, Людовик XIV оставил карету и пересел на лошадь. Мария Манчини последовала его примеру. И они провели часть пути за галантной беседой в стороне от любопытных ушей.
Жители Лиона встретили короля 28 ноября. А через несколько дней двор был оповещен о скором прибытии в город принцессы Савойской. Не теряя ни минуты, Людовик XIV, позабыв о Марии Манчини, с разгоревшимся от предвкушения предстоящей встречи взором, вскочил на коня и помчался навстречу Маргарите, горя от нетерпения поскорее увидеть ее.
Действительно, ранее была достигнута договоренность о том, что бракосочетание произойдет лишь в том случае, если королю понравится принцесса. Такая оговорка была предусмотрена кардиналом, не желавшим навязывать Людовику XIV в жены дурнушку, в том случае, если бы его план по оказанию политического давления на Испанию провалился.
Вот почему Анна Австрийская с нетерпением ожидала возвращения сына. По словам мадам де Монпансье -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
, «весь его вид красноречиво говорил о том, что он рад и чрезвычайно удовлетворен состоявшейся встречей».
– Ну как? – спросила королева-мать.
– Она еще меньше ростом, чем жена маршала Виллеруа, – ответил Людовик XIV, – и необыкновенно хороша собой. У нее смуглая кожа, не портящая ее внешности, выразительные глаза и, главное, она как раз в моем вкусе.
К этому времени карета с принцессами из Савойи добралась до городских ворот, где их уже ожидали королева-мать и Людовик XIV, который встретил Маргариту с особой предупредительностью.
А вечером все отправились на ночлег по разные стороны от площади Белькур. Король, уже мечтавший о том, как разделит ложе грациозной принцессы, вдруг увидел приближавшуюся к нему Марию Манчини. При виде фаворитки радость его мгновенно померкла…
Бедняжке уже донесли о том, какое впечатление произвела Маргарита Савойская на Людовика XIV, и она предстала перед ним с залитым слезами лицом.
Король пристыженно опустил голову в ожидании бурной сцены. Увидев его смущение, Мария, перестав плакать, с жаром воскликнула:
– Не стыдно ли, что вам хотят навязать в же ны такую дурнушку?
Их затянувшаяся до поздней ночи беседа принесла свои плоды. На следующий день Людовик XIV при встрече с Маргаритой был настолько же холоден, насколько был горяч накануне.
Мать принцессы Савойской была изумлена произошедшей с королем переменой.
А вечером на приеме у королевы-матери король повел себя с удивительной бестактностью. За весь вечер он ни разу даже не взглянул на Маргариту, любезничая с Марией в дальнем уголке гостиной.
Принцессы Савойские сделали из этого определенный вывод. И их беспокойство не оказалось напрасным. В самом деле, разработанный кардиналом план удался. На следующий день в Лион прибыли послы от короля Испании с предложением руки инфанты.
Мать принцессы Савойской, узнав о предложении испанского двора, отправилась к Мазарини и потребовала объяснений.
– Я сожалею, – ответил первый министр, – но долг государя состоит в том, чтобы обеспечить Франции мир и положить конец войне, которая длится вот уже целых десять лет. А единственным средством достижения этой цели является брак с Марией Терезией Испанской.
После таких слов мать принцессы Савойской побледнела и едва не лишилась чувств. С трудом она прошептала:
– Могу ли я, по крайней мере, надеяться, что король вспомнит о моей дочери, если не женится на инфанте?
Ей не смогли отказать, дав письменные гарантии.
Подписанный королем документ в тот же вечер был вручен принцессе Савойской вместе с парой бриллиантовых сережек в оправе из черной эмали, несколькими украшениями, духами и веерами. Через день вконец расстроенные принцессы вернулись в Савойю, не подозревая даже о том, что их приглашали лишь для того, чтобы ускорить подписание мира с Испанией…
//-- * * * --//
Когда в начале 1659 года двор вернулся в Париж, все возрастающее влияние Марии на короля начало серьезно беспокоить королеву-мать и Мазарини, который поручил мадам де Венель следить за влюбленными и не допускать, чтобы они оставались наедине друг с другом, особенно если в помещении, где они находились, стояла кровать.
Добросовестная женщина ревностно принялась за выполнение возложенных на нее обязанностей. Услышав однажды показавшийся ей подозрительным шум, она вошла в комнату Марии, которая спала, приоткрыв рот, и принялась ощупывать ее постель, нечаянно проведя рукой по лицу девушки.
Разбуженная Мария поняла, что в комнату пробралась шпионка ее дяди, и изо всех сил укусила ее за палец. От боли и неожиданности мадам де Венель закричала так громко, что подняла на ноги весь этаж, а уже на следующий день весь двор потешался над доверенным лицом кардинала. Она и без этого злоключения была всеобщим посмешищем, так как часто, желая от нее избавиться, король, отпускал по отношению к ней довольно грубые шутки, достойные простого школяра.
«Однажды, – писал один из авторов мемуаров, – Его Величество угощал придворных дам вареньем в банках, завязанных разноцветными ленточками. Получив свое лакомство, мадам де Венель открыла банку. Но каков же был ее ужас, когда она увидела выскочивших из банки мышей, которых она боялась больше всего на свете. Мадам де Венель уже выбежала было из комнаты, но, вспомнив об обещании, данном ею королеве-матери, никогда не терять из виду Марию Манчини, вернулась обратно. А тем временем король, который уже уселся на диване рядом с мадемуазель Манчини, радуясь удавшейся шутке, был немало удивлен, когда увидел снова в комнате мадам де Венель.
– Вы так быстро пришли в себя, мадам? – спросил он.
– Нет, сир, – ответила она, – я смогу успокоиться лишь в том случае, если буду находиться рядом с сыном Марса» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Через месяц в Париж прибыл посол короля Испании Пимантель для подготовки мирного договора, основным условием которого была женитьба Людовика XIV на инфанте. Бедняжка Мария, которая от горя едва не заболела, делала все, чтобы сорвать переговоры. Каждый день несколько часов подряд, попеременно переходя то на надменный, то на ласковый тон, она говорила с королем, пытаясь убедить его в бессмысленности брака по расчету.
– Вы не будете счастливы, – говорила она. Король прекрасно понимал правоту ее слов, но боялся настроить против себя посла Испании и расстроить политические планы Мазарини.
Вскоре стало известно, что двор вот-вот должен переехать в Байон, который находился рядом с Сен-Жан-де-Лей, где планировалось провести переговоры о мире с Испанией. Мария в отчаянии бросилась к королю и упала перед ним на колени.
– Если на самом деле вы меня любите, отмените эту поездку.
И, обливаясь слезами, прошептала:
– Я вас люблю! Я вас так люблю… Взволнованный до глубины души король признался:
– Я тоже вас люблю.
– В таком случае не покидайте меня никогда, – сказала Мария.
Бледный от волнения, Людовик XIV заключил девушку в объятия и прижал к своему сердцу.
– Я вам это обещаю.
И направился к Мазарини, заявив без обиняков, что хочет жениться на его племяннице.
– Я не вижу лучшего способа отблагодарить вас за долгую и верную службу -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Мазарини от изумления не мог выговорить ни слова. На какое-то мгновение он чуть было не поддался соблазну стать, благодаря этой женитьбе, дядей королевы Франции. Забыв о долге и политических целях династического брака с испанской инфантой, он направился к королеве и полушутя-полусерьезно рассказал о предложении ее сына.
Анне Австрийской понадобилось немного времени, чтобы вернуть кардинала на грешную землю.
– Я не думаю, господин кардинал, – сухо произнесла она, – что король способен пойти на такую глупость. Но даже если эта мысль и при шла бы ему в голову, я хочу вас предупредить, что вся Франция ополчится против вас и против него, если эта свадьба состоится. А я лично с моим вторым сыном возглавлю недовольных -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Мазарини вышел от королевы с низко опущенной головой. А королева, вызвав к себе Людовика XIV, стала упрекать его за необдуманные слова. В ответ король вспылил, заявив, что никогда не откажется от своей любви, и попросил передать испанской инфанте, чтобы она поискала себе другого мужа…
После этих слов отставка Марии Манчини была предрешена.
//-- * * * --//
На следующий день мрачный Мазарини, стараясь не глядеть в глаза племяннице, объявил, чтобы она собирала чемоданы.
– Ваше присутствие здесь приводит к нежелательным последствиям, и вы должны вместе с сестрами выехать в порт Бруаж, что находится рядом с Ла-Рошелем. И вам следует самой сообщить королю о вашем отъезде.
Мария бросилась к Людовику XIV, который еще не выходил из своих покоев, и, рыдая, поведала ему, что отныне она должна жить в Вандее.
– Никто не сможет разлучить нас! – в гневе воскликнул он.
Охранники, которые находились за дверью и подслушивали разговор государя, в страхе попятились назад, испугавшись крика Людовика XIV.
А когда они вновь припали к замочной скважине, то смогли насладиться приятным зрелищем находившихся в объятиях друг друга государя и Марии.
И на этот раз племянница Мазарини нашла в себе силы отказать королю, несмотря на всю силу своей любви. Расстроенный до глубины души король, находясь во власти любовного желания, от которого у него темнело в глазах и мешались мысли в голове, помчался к Анне Австрийской и, бросившись на колени, стал умолять разрешить ему жениться на Марии.
Образ этой прекрасной девушки, к которой он испытывал столь непреодолимое влечение, преследовал его так сильно, что он заплакал и, находясь почти что в бреду, обнял колени своей матери и назвал кардинала «папой…» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
– Я не могу жить без нее, – воскликнул он. – Я обещал на ней жениться, и я сдержу свое слово. Прервите переговоры с Испанией. Моей женой будет Мария!..
Мазарини посчитал своевременным прервать эту волнующую сцену, твердо заявив, «что, будучи избранным покойным королем и затем королевой-матерью в качестве советника Людовика XIV, до сих пор бесприкословно выполнявший волю государей, он не может злоупотребить услышанным признанием короля, которое тот дал в минуту слабости, и позволить подорвать его авторитет, которым он пользуется в стране, поступком, противоречащим государственным интересам. И будучи ответственным за судьбу своей племянницы, он скорее ее прикончит, чем допустит такое великое предательство» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Последние слова были уже излишни.
Сразу придя в себя, Людовик XIV, не говоря ни слова, вышел из комнаты и поднялся к Марии, которая ждала его возвращения с большим нетерпением. Надеясь в глубине души отмены решения об ее отъезде в Бруаж, она безутешно расплакалась, когда услышала ответ своего дяди.
– Вы меня любите, – сказала она, – вы ко роль, однако я должна уехать!
В сильном волнении Людовик XIV поклялся, что только она поднимется на французский трон. И молодые люди, горько плача, расстались.
//-- * * * --//
Несколько дней спустя, 22 июня 1659 года, Мария в сопровождении мадам де Венель и своих сестер, Гортензии и Марии-Анны, поднялась в карету, чтобы отправиться на побережье Атлантики. Король не мог оторваться от окна. Даже не пытаясь скрыть свою печаль, он горько плакал.
Вся в слезах, Мария на прощание поцеловала ему руку. Наконец был дан сигнал к отправлению. И тут все услышали слова девушки, которая, обратившись к своим сестрам, сказала с горечью:
– Меня бросили!
Долго король вглядывался вдаль, пытаясь разглядеть повозку, увозившую его большую и, возможно, единственную любовь. И только тогда, когда дорога опустела, он, с покрасневшими и распухшими от слез глазами, поднялся в свою карету и, как свидетельствует мадам де Моттевиль, «направился в Шантийи, где провел несколько дней, восстанавливая свое душевное равновесие…»
Естественно, молодые люди почти ежедневно обменивались письмами, о чем мадам де Венель сразу же предупредила кардинала, который, находясь в то время в Сен-Жан-де-Люзе, вел переговоры о мире. Встревоженный Мазарини написал королеве:
«Мне не хватает слов, чтобы выразить мое недовольство беспечностью Доверенного лица -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
, который, вместо того чтобы принимать лекарства от пагубной страсти, делает все, чтобы она разгоралась с новой силой».
А так как его любовный роман с Анной Австрийской еще продолжался, он закончил письмо выражением благодарности королеве «за все ласковые слова, которые Вы соблаговолили мне сказать. На свете нет ничего, что смогло бы вытравить из моего сердца чувства, которые я испытываю к + -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
. Лишь ангелы на небесах могут надеяться на подобное отношение…»
Тем временем переписка между Бруажем и Лувром не только не прекратилась, а, наоборот, стала интенсивнее, что вынудило Мазарини написать королю:
«В письмах, которые я получаю из Парижа, Фландрии и других мест, говорится о том, что Вас невозможно узнать после моего отъезда и что виной тому являюсь не я, а кто-то приходящийся мне родственником. Говорится также, что Вы взяли на себя определенные обязательства, мешающие принести мир христианству, и не хотите, женившись, сделать Ваших подданных и всю нашу страну счастливыми. И если Вы поступите вопреки здравому смыслу, то женщина, которую Вы возьмете в жены, будет очень несчастной совершенно не по своей вине. Сообщают также, что Вы, закрывшись один, пишете целыми днями письма той особе, которую любите, и что Вы теперь тратите на нее гораздо больше времени, чем тогда, когда она еще находилась при дворе.
Я, впрочем, признаю, что был слишком снисходителен к Вам, когда Вы попросили меня передавать некоему лицу от Вас приветы и получать от него известия, что привело в итоге к ежедневному обмену длинными посланиями. И если в переписке бывали перерывы, вызванные нехваткой курьеров, то при первой же возможности отправлялось так много писем, что случались дни, когда курьеры не могли взять с собой всю корреспонденцию. Все это, скорее всего, может привести к скандалу, который подорвет не только мою репутацию, но и репутацию того лица, с кем Вы обмениваетесь письмами».
И наконец, Мазарини коснулся вопроса, который больше всего тревожил его во время переговоров с испанской делегацией.
«И это еще не все. Есть вещи и похуже. После того как я решил по-доброму предупредить то лицо, которому Вы шлете столь длинные послания, и дать в ее же интересах несколько дельных советов, я получил от нее ответ, из которого следует, что Вы намерены выполнить свое опрометчивое обещание, что в силу известных причин, по единодушному мнению всех Ваших подданных, совершенно невозможно».
Действительно, Людовик XIV обещал своей «королеве» (так он называл Марию) корону Франции.
//-- * * * --//
Чувствуя, что чары Марии Манчини представляют собой угрозу делу всей его жизни, Мазарини в течение нескольких недель осаждал короля письмами, с помощью которых он надеялся наставить его на путь истинный. Потеряв однажды терпение, кардинал пригрозил отставкой и отъездом из Франции в Италию, если Людовик XIV не согласится жениться на инфанте. Но государь питал к молоденькой итальянке такую сокрушительную страсть, что, казалось, ничто в мире не могло образумить его.
Естественно, задача Мазарини на переговорах была осложнена еще и тем, что члены испанской делегации были в курсе намерений французского короля и постоянно задавали кардиналу вопрос о том, не являются ли переговоры о мире лишь фарсом.
Но Мазарини, с присущим ему талантом и умением, продолжал идти к поставленной цели. И когда он официально от имени Людовика XIV делал предложение Марии Терезии, то пригласил весь двор в Сен-Жан-де-Люз.
Опасаясь вызвать недовольство Мазарини, король согласился встретиться с испанцами, решив поступить с инфантой так же, как в свое время с Маргаритой Савойской. Кроме того, поездка представляла ему возможность, сделав крюк, заехать в Вандею и увидеться с Марией.
Их встреча в Сен-Жан-д’Анжели была столь радостной, что растрогала всех сопровождавших короля придворных. А сам Людовик XIV, во власти страстного желания, пообещал в который уже раз своей возлюбленной прервать переговоры о мире и взять ее в жены.
На следующий день он с легким сердцем продолжил поездку, не подозревая о том, что очень скоро на его долю выпадут большие переживания, когда Мария решит доказать всему миру силу своей любви.
Узнав о переговорах с Испанией, избранница Людовика XIV, которая неплохо разбиралась не только в музыке и литературе, но и в политике, поняла, что страсть короля к ней может оказаться губительной для всего королевства. И 3 сентября написала Мазарини письмо, в котором сообщила о решении отказаться от намерения связать свою судьбу с королем.
Новость эта сразила Людовика XIV наповал. В отчаянии он отправил Марии множество писем, но ответа так и не получил. Тогда он решил послать ей свою любимую собачку. Но девушка, получив доставивший ей большое удовольствие живой подарок, и на этот раз нашла в себе силы воздержаться от ответа и не поблагодарить своего возлюбленного.
Именно тогда Людовик XIV подписал мирный договор и согласился жениться на инфанте. В тот знаменательный день зазвонили все колокола королевства. А в это время Мария горько плакала в Бруаже. «Я не могла себя заставить не думать о том, – писала она в своих “Воспоминаниях”,– что за этот мир, которому так радовались в королевстве, я заплатила слишком дорогую цену. И никто даже и не предполагал, что, если бы не жертва, которую я принесла, король никогда не дал бы согласия на эту свадьбу…»
//-- * * * --//
Самопожертвование Марии Манчини позволило Мазарини успешно завершить дело, начатое еще Ришелье. Испанский дом Габсбургов потерпел поражение, в результате которого Франция получила Руссильон, Сердан, Артуа и расширила свои владения во Фландрии и Люксембурге.
Благодаря этой чистой и бескорыстной любви возлюбленной короля, Франция превратилась в могущественное государство.
Когда 7 ноября 1659 года подписывался договор о мире, над Пиренеями бушевала снежная пурга. Поэтому, когда речь зашла о дате предстоящей свадьбы, Мазарини заявил, что считает слишком опасным для короля Испании путешествие по горным дорогам до наступления тепла. Поэтому ни у кого не вызвало возражений предложение отложить свадьбу до весны.
А пока следовало всеми возможными средствами отвлечь короля от мыслей о Марии. Для этого Мазарини не мудрствуя лукаво поручил вышедшей замуж за графа Суассона Олимпии Манчини вновь завоевать сердце Людовика XIV.
Красавица смело взялась за дело, и не прошло и нескольких дней, как на широкой королевской постели молодой государь нарушил наконец взятый из-за любви к Марии обет целомудрия, который стал причиной мучивших его с недавних пор головокружений…
Олимпия была страстной и очень расчетливой женщиной, сумевшей привязать к себе короля «теми узами, в которых физическая любовь преобладала над духовным началом», писал один из авторов мемуаров о тех днях. А Людовику XIV так пришлось по вкусу проводить свободное время в постели с племянницей кардинала, что он уже почти забыл маленькую итальянку, продолжавшую страдать и плакать о нем в Бруаже.
Именно тогда, чтобы бежать подальше от суровой зимы, король и решил посетить первый раз в жизни Лангедок и Прованс. Вполне понятно, что за ним последовала и Олимпия. Никто при дворе особенно не удивился тому, что за шесть месяцев до свадьбы у короля появилась любовница. Разделявшая опасения кардинала, Анна Австрийская публично, и совсем не к месту, высказала удовлетворение поведением сына. Один из ее приближенных, полицейский Барде, писал: «Королева была на седьмом небе от радости из-за отношений, сложившихся у короля с мадам де Суассон». И с лукавством добавил: «Я думаю, что она будет радоваться гораздо больше, если эта новость достигнет Бруаже, что, несомненно, произойдет в самом ближайшем будущем» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Барде не ошибся. Анна Австрийская, которая не могла забыть о пережитых по вине Марии волнениях, проявила редкое бессердечие, заставив Олимпию написать письмо своей сестре и признаться во всем. Бедняжка Мария, которая так тяжко переживала свою жертву, пожаловалась дяде:
«Несмотря на отосланное два дня назад письмо, я еще раз возьму на себя смелость, Ваше Преосвященство, отнять у Вас немного времени, чтобы поделиться с Вами моей бедой и просить Вашего совета. Графиня де Суассон сообщила мне в письме, что король оказал ей честь и говорит с ней так же, как раньше со мной… Я Вас смиренно прошу сделать для меня следующее: во-первых, уберечь в дальнейшем от насмешек и, во-вторых, выдать меня как можно быстрее замуж, чтобы положить конец моим мучениям.
Не думаю, что графиня догадалась о моем истинном отношении к ней после всего случившегося. Напротив, я написала ей очень любезное письмо, желая показать всем, что вполне владею собой. И только Вам я могу открыть душу и просить у Вас защиты. Я Вас уверяю, что в мире больше нет никого, кто бы больше, чем я, полагался на Вас.
Мария».
Это письмо и взволновало, и одновременно обеспокоило Мазарини. У него возникли опасения, что Людовик XIV, узнав о кознях, чинимых королевой против Марии, расстроит свадьбу с испанской инфантой. И чтобы избежать новых жалоб, он принял простое решение – запретил Олимпии писать письма своей сестре. А некоторое время спустя кардинал сообщил Марии о ее предстоящем бракосочетании с коннстеблем Колонна, вице-королем Арагоны, одним из самых влиятельных сеньоров Италии и Испании, который был не только молод, статен и красив, но и владел двумя прекрасными дворцами в Риме.
Таким образом, Людовик XIV мог беспрепятственно продолжать свое путешествие по южным провинциям.
//-- * * * --//
Когда наступила весна и пригрело солнце, королевский кортеж направился к Пиренеям. 25 апреля король сделал небольшую остановку в Оше и, высвободившись на время из объятий Олимпии, написал коротенькое вежливое письмо своей невесте:
«Мадам!
С большой радостью я воспользовался предоставившейся возможностью написать Вашему Величеству письмо, в котором хочу заверить Вас в моих самых нежных чувствах к Вам. Я бесконечно завидую дворянину -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
, которому выпала честь увидеть Вас раньше, чем я. И хотя по моему поручению он должен поведать Вашему Величеству, насколько я был бы счастлив, если бы лично смог рассказать Вам, какие чувства переполняют мое сердце, я сильно сомневаюсь в том, что он сможет выполнить мое поручение так, как я этого хочу. И, наконец, мне не хватает слов, чтобы выразить мое нетерпение как можно скорее увидеть Вас. И если бы я не испытывал облегчения при мысли о том, что наша встреча уже близка, мое нетерпение так велико, что ничто бы не смогло удержать меня от немедленной поездки. И последнее, я хочу Вам сообщить, что мне доставляют самое большое удовольствие разговоры о достоинствах Вашего Величества, о которых рассказывают все, кто хоть раз видел Вас. Всецело преданный Вам -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Людовик».
Письмо доставило большое удовлетворение Марии Терезии, которая, конечно, не могла даже подумать, что Людовик XIV ожидал встречи с ней, находясь в постели с графиней де Суассон.
А 3 июня в Сан-Себастьяне состоялось бракосочетание Людовика XIV и инфанты по доверенности, по которой де Лессен представлял французского короля. Эта церемония, являвшаяся лишь видимостью свадьбы, окончилась легким и невинным прикосновением епископа Пампелуна.
На следующий день Анна Австрийская встретилась на острове Фезан, расположенном на реке Бидассоа, со своим братом королем Испании, которого не видела уже сорок пять лет. Всплакнув при виде друг друга, они уселись во дворце «приблизительно на линии, разделявшей два королевства» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
, и долго вспоминали былое. А немного погодя король представил Марию Терезию ее тетке, которая горячо расцеловала свою невестку. Но когда инфанта уже собралась сесть за стол, неожиданно возник вопрос, на чьей территории она должна находиться: на испанской или французской? После долгих препирательств принесли одну испанскую и две французские подушки, которые были положены на территории Испании. И только тогда молодая королева смогла усесться «в соответствии со своим двойственным положением».
//-- * * * --//
Следуя обычаю, по которому молодожены не должны говорить друг с другом, Людовик XIV не был приглашен. Горя желанием увидеть свою жену, он бродил вокруг места, где состоялась встреча. Первым его увидел Мазарини:
– Какой-то незнакомец просит открыть ему дверь.
Анна и Филипп IV обменялись взглядами.
– Пусть войдет, – сказали они.
Стражники открыли двери, и на пороге появился король. А так как он пришел инкогнито, то Филипп IV сделал вид, что принял французского короля за простого дворянина, подмигнув при этом побледневшей при виде Людовика XIV Марии Терезии.
Пока молодые молча разглядывали друг друга, король Испании прошептал своей сестре:
– А у меня красивый зять!
Услышав его слова, Анна Австрийская спросила инфанту, нравится ли ей вошедший незнакомец.
– Еще не пришло время отвечать на этот вопрос, – возразил Филипп IV.
– Но когда же она сможет?
– Когда пройдет через эту дверь.
– А что вы думаете, Ваше Величество, об этой двери? – спросил, улыбаясь, герцог Орле анский.
Мария Терезия зарделась, как пион.
– Мне она кажется довольно красивой и на дежной, – прошептала она -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Между тем молодой король, довольный женитьбой на очаровательной блондинке с голубыми глазами, отправился обратно в Сен-Жан-де-Люз, где его с нетерпением ожидала Олимпия…
9 июня двадцатидвухлетние супруги были благословлены епископом Байонна во время пышной церемонии, которая по своей роскоши уже предвещала версальские праздники.
Празднества продолжались до самого вечера.
Присутствовавшая среди гостей мадам де Моттевиль, не опуская пикантных подробностей, рассказала в своих воспоминаниях о подготовке молодых супругов к первой брачной ночи: «Их Величества и Монсиньор -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
поужинали как обычно в присутствии придворных. А затем король изъявил желание отдохнуть. Молодая королева со слезами на глазах прошептала Анне Австрийской:
– Es mye temprano! (Еще слишком рано.) Это была единственная печальная нотка в ее голосе с момента приезда во Францию, вызванная ее природной скромностью. Но так как ей сказали, что король уже разделся, она вошла в свою комнату и, усевшись на краешек кровати, начала тут же снимать с себя одежду, даже не подойдя к туалетному столику. А когда ей сообщили, что король уже ожидает ее, она заторопилась:
– Presto! Presto! Quel rey m’espera! (Быстро, быстро, король меня ждет.)
Такая удивительная покорность объясняется, скорее всего, ее желанием побыстрее остаться с королем наедине, поскольку уже через минуту молодые супруги легли в постель с благословения королевы, теперь их общей матери».
Их первая ночь наверняка прошла очень бурно и доставила много приятных минут слугам, камеристкам, фрейлинам, по обычаю внимательно прислушивавшимся к тому, что происходило в королевских покоях, ни на секунду не отходя от дверей спальни молодых.
Шесть дней спустя двор отправился в Париж. Когда кортеж приблизился к Сен-Жан-д’Анжели, король, неожиданно заявив, что ему надо выполнить одно поручение, вскочил на лошадь и поскакал в Бруаж, где до своего недавнего отъезда в Париж жила Мария Манчини. Не проронив ни слова, он зашел в комнату той, которую все еще любил, провел рукой по стульям, наклонился к букету высохших цветов, с волнением посмотрел на ее постель, «с трудом сдержав слезы». После чего он так же молча вернулся к своей жене.
И только в Фонтенбло он вновь увидел Марию. После официального представления Марии Терезии дрожащая от волнения девушка сделала реверанс королеве и наконец решилась поднять глаза на короля. Но, встретив ледяной взгляд человека, которого так любила, чуть было не упала в обморок.
Она не могла знать, что только так король смог скрыть охватившее его смятение.

Глава 7
Как по политическим мотивам Мазарини превратил старшего брата короля в женоподобное существо
Мужчину легко превратить в женщину, если за это взяться с раннего возраста.
Народная мудрость
26 августа 1660 года Мария Терезия торжественно въехала в столицу при огромном стечении прибывших изо всех уголков королевства простых французов (по некоторым данным, до миллиона человек). Организованные по этому поводу празднества превзошли по своему великолепию все, что происходило до сих пор в Париже. А на следующий день Марии Терезии предстояло отправиться вместе с королем в Сен-Антуанское предместье, где на троне, установленном на покрытом коврами помосте, она должна была принимать поздравления своих подданных -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Во второй половине дня в сопровождении эскорта, состоявшего из нескольких тысяч пажей, мушкетеров, швейцарских гвардейцев, солдат, трубачей, она направилась из Венсенского дворца в Сен-Антуанское предместье, где ее сошедший, казалось, со страниц сказки экипаж вызвал бурю восторга у зевак. «Блестевшая под лучами солнца карета, – по словам одного из встречавших, – была хорошо видна издалека. Для изготовления этого передвижного трона использовалось не простое железо: колеса и ходовая часть были покрыты золотыми и серебряными пластинами, а сама карета снаружи и внутри была украшена вышивкой золотом по серебру. Поддерживаемый двумя стойками балдахин с тисненым узором украшали гирлянды из цветов. А экипаж был запряжен шестеркой датских лошадей жемчужно-серого цвета, сбруя которых вполне соответствовала великолепию самой кареты».
Впереди экипажа гарцевал король на прекрасном испанском скакуне.
Позади государей следовали принцы, герцоги, маршалы и более двухсот дворян. «И всех их горячо приветствовала гудящая, как рой пчел, толпа».
Вскоре кортеж приблизился ко дворцу Бове. Король поднял голову и поздоровался с высунувшимися из окон женщинами. На втором этаже находились Анна Австрийская, королева Англии, принцесса Палантинская и кривая на один глаз женщина, с улыбкой смотревшая на короля. Над ними, в проеме окна, стояла девушка и с безутешным видом наблюдала за праздником. И наконец, из окна последнего этажа за Людовиком XIV неотрывно следила молодая особа, которая, хотя и не была придворной дамой, пользовалась за свой ум и красоту большим уважением среди приближенных короля. Уже на следующий день в письме к одной из своих подруг она поделилась своими впечатлениями как женщина, которая видит немного дальше того, что происходит в непосредственной близости от нее, о том, что «королева должно быть заснула вчера вечером, довольная выбранным ею супругом -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
».
Окривевшей на один глаз женщиной была мадам де Бове; девушкой, стоявшей на третьем этаже, – Мария Манчини; а молодой особой, поделившейся своими мыслями в письме, – мадам Скаррон, будущая мадам де Ментенон.
Вот так по иронии судьбы в первый же день своего пребывания в Париже Мария Терезия могла видеть собранных вместе первую любовницу короля, его первую любовь и последнюю любовь.
//-- * * * --//
Мазарини не довелось принять участия в этом грандиозном празднике. Прикованный к креслу приступом подагры, он довольствовался ролью простого зрителя.
Действительно, к пятидесяти восьми годам здоровье его было подорвано выпавшими на его долю приключениями, трудами, заботами, интригами. Теперь он все чаще и чаще оставался в одиночестве в библиотеке посреди роскошного собрания редких книг, картин великих мастеров, скульптур, изумительных ковров, которые он с любовью собирал на протяжении всей своей жизни. Произведения искусства стали его единственной страстью, и, когда у него уже не хватало сил подняться по лестнице, ведущей с первого этажа на второй, где находилась библиотека, он изобрел сиденье, приводимое в движение противовесом и веревками, которое по праву можно считать предшественником современного лифта.
Глядя на чудесные произведения искусства, кардинал постоянно мучился одной и той же мыслью: как сохранить все это богатство от воров. Следует признать, что он беспокоился не напрасно. Как рассказывают его современники, при посещении кардиналом Барберини и его свитой мастерской художника Дюмустье неожиданно исчезла ценная книга в роскошном переплете. Разгневанный художник был вынужден обыскать всех священнослужителей и обнаружил пропажу под сутаной монсиньора Панфильо -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Хорошо зная нравы своего времени, Мазарини редко принимал посетителей и не любил далеко удаляться от своего дворца. Но когда в начале 1661 года он почувствовал себя совсем плохо, его перевезли 7 февраля из Парижа в Венсенский дворец. А на следующий день туда же перебралась Анна Австрийская, которая не отходила от постели больного и ухаживала за ним, как добрая супруга, делая ему компрессы, ставя примочки…
Мазарини, уже не испытывая к королеве былых нежных чувств, вел себя словно брюзгливый супруг. «Кардинал обращался с ней, – по словам Монглат, – как с горничной и, когда ему сообщали о том, что она собирается подняться в его покои, он, насупя брови, говорил своему камердинеру:
– Ах! Эта женщина настолько надоела мне, что скоро загонит меня в гроб. Оставит ли она когда-нибудь меня в покое?» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------

Но по-прежнему любившая его Анна Австрийская, казалось, не замечала его плохого настроения и продолжала досаждать кардиналу своими навязчивыми заботами. А он, не стесняясь посторонних, все также грубо обращался с ней.
«Однажды, – пишет в своих “Мемуарах” Бриен, – когда я находился в его комнате, вошла королева-мать и спросила у лежащего в постели кардинала, как он себя чувствует.
– Очень плохо! – ответил он.
И, откинув одеяло, показал удивленной королеве свои обнаженные ноги и произнес:
– Мадам, вы видите ноги, которые потеряли покой, обеспечив его Европе.
В самом деле, ноги его были очень худыми, синюшными и покрытыми к тому же белыми и лиловыми пятнами. Добрая королева не смогла сдержать слез, увидев, в каком состоянии находится кардинал, похожий скорее на вставшего из могилы Лазаря» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Несмотря на все свои недуги, Мазарини старательно подготавливал свадьбу Марии и коннетабля Колонна. Казавшаяся теперь безучастной ко всему девушка больше не противилась его намерениям. И 25 февраля был подписан брачный союз.
А десять дней спустя кардинал скончался.
Присутствовавшая при кончине кардинала Анна Австрийская едва не лишилась чувств, в то время как находившиеся в соседней комнате Мария, Гортензия почти в один голос воскликнули:
– Слава Богу! Наконец-то он подох!
Это лишний раз доказывает, что молодежь не умеет кривить душой.
//-- * * * --//
Через несколько дней после смерти Мазарини, а именно 31 марта 1661 года, состоялось бракосочетание двух важных персон: старшего брата короля -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
и Генриетты Английской, на котором из-за траура Анны Австрийской присутствовали лишь самые близкие родственники и друзья.
А в часовне Пале-Рояля, пока епископ Валенса совершал обряд бракосочетания, друзья вновь испеченного супруга перешептывались друг с другом:
– Лишь бы он не испугался, когда она разденется, ведь он никогда ранее не видел женского тела…
Действительно, несчастной Генриетте Английской не повезло с замужеством: Монсиньор страдал итальянским пороком!
Но если и был у него этот недостаток, то гормоны здесь были ни при чем. Просто кардинал считал, что брат короля представляет реальную опасность для короны. Он не забывал о Гастоне Орлеанском и не хотел, чтобы Людовик XIV пережил те же неприятности, что и его отец Людовик XIII. По приказу Мазарини было сделано все, чтобы заглушить признаки мужественности у молодого принца. Его с детства одевали в женское платье, прививали любовь к духам, бантам, мушкам и серьгам. Для игр ему выбрали мальчика со всеми характерными признаками несостоявшейся девочки, который впоследствии станет знаменитым аббатом Шуази. «Меня одевали девочкой каждый раз, когда маленький Монсиньор приходил для игр в мою комнату, – вспоминал этот сомнительный персонаж, у которого позднее появились и любовники и любовницы. – И так происходило два или три раза в неделю. Мне прокололи уши, я носил кольца, украшал лицо мушками. А Монсиньор, которому очень нравились мои переодевания, проявлял ко мне самое дружеское расположение. Как только он появлялся в сопровождении племянниц кардинала и фрейлин королевы, его сразу же начинали наряжать и причесывать. Причем следует отметить, что для формирования осиной талии его приучили с детства носить украшенный вышивкой корсет. С него снимали камзол и примеряли женские платья и юбки. Все это делалось, как говорили при дворе, по приказу кардинала, чтобы сделать его женоподобным» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Усилия кардинала увенчались полным успехом. Людовик XIV мог спать спокойно: став благодаря Мазарини принцем извращенцев, Монсиньор был далек от политики!..
//-- * * * --//
И вот такая напомаженная, надушенная и похожая на девицу особа, которая носила длинные серьги и «была похожа на женщину, по словам аббата Коснака, не только благодаря одежде», женилась на самой красивой принцессе Европы. Действительно, Генриетта Английская была грациозной, стройной и элегантной девушкой, один лишь взгляд которой мог смутить самого целомудренного мужчину. Об этом можно судить по описанию ее внешности, сделанному епископом Валенсийским, который из-за ее чар лишился навсегда покоя:
«Никогда еще во Франции не было более прелестной принцессы, чем вышедшая замуж за Монсиньора Генриетта Английская: в ее черных живых глазах светился столь манящий огонек, что не было ни одного мужчины, кто бы мог долго выдерживать ее взгляд, не испытывая при этом сильного волнения. Казалось, что в ее взоре отражалось желание собеседника. Ни одна из принцесс не была столь обаятельной и доброжелательной, что делало ее особенно привлекательной в глазах окружающих. Ею увлекались, ее любили. Про нее можно было сказать, что она сражала мужчин наповал…» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Несомненно, она сразила и достойнейшего священнослужителя…
Однако на долю этой милой женщины выпало множество испытаний.
Генриетту в двухлетнем возрасте привезла во Францию в 1646 году ее мать Генриетта Бурбонская, жена Карла I Английского и дочь Генриха IV, вынужденная бежать из Англии после революции, которую возглавил Кромвель. На протяжении восьми лет французский двор, который в то время был всецело занят борьбой с Фрондой, не мог оказать изгнанницам действенной помощи. Зимой в их квартире было так холодно, что Генриетта все дни напролет оставалась в постели, а вся ее пища состояла из нескольких сваренных в воде овощей. Чтобы как-то прожить, английская королева продавала свои платья, драгоценности, мебель, и в конце концов все ее имущество, по свидетельству мадам де Моттевиль, состояло «из одной маленькой чашки, чтобы иметь возможность утолить жажду».
Ко всем выпавшим на долю девочки лишениям добавились заботы совсем иного толка: когда казнили отца Генриетты, отрубив ему голову, у ее матери появился любовник, с которым она и прибыла во Францию. Это был лорд Жермин, ограниченный, жадный и грубый человек, отличавшийся внезапными вспышками гнева. Однажды он закатил две увесистые оплеухи королеве Англии, а та, будучи достойной дочерью своего отца Генриха IV, не осталась в долгу и больно ударила его по ноге, и на глазах испуганной девочки началась потасовка между любовниками…
В 1654 году дела во Франции заметно пошли на лад, что позволило Мазарини возобновить выплату пособий изгнанницам, обосновавшимся в старинном загородном доме маршала Бассомпьера на вершине холма Шайо. Будучи очень набожной, королева Английская превратила это жилище, стены которого в прошлом повидали немало фривольных сцен, в монастырь Св. Марии де Шайо -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
. Подыскивая настоятельницу, которой, по ее мнению, могла быть только знакомая ей женщина, она остановила свой выбор на матери Анжелике, носившей до посвящения в монахини имя Луизы де Лафайет и бывшей в прошлом фавориткой Людовика XIII. Таким образом, долгими осенними вечерами женщины могли предаваться воспоминаниям о дорогом их сердцу человеке…
Время от времени в монастырь наведывалась невестка настоятельницы мадам де Лафайет, элегантная, умная и образованная женщина, и много часов проводила среди монахинь. Она еще не написала «Принцессу Клевскую» и даже, вероятно, и не подозревала о том, что у нее созреет замысел книги о полной приключений жизни маленькой Генриетты, игравшей в свое время с ней в куклы…
Наконец, 29 мая 1658 года пришло известие о смерти Кромвеля. На престол взошел брат Генриетты Карл II -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
. Королева Генриетта-Мария отправилась со своей шестнадцатилетней дочерью в Лондон, где сразу же окунулась в светскую жизнь, начала давать роскошные балы, на которых знатные дамы и господа словно соревновались друг с другом в распущенности. Как раз на одном из таких праздников в Генриетту безумно влюбился юный герцог Бекингем, который следовал за ней повсюду, где бы она ни появлялась. Забыв о приличиях, он готов был пойти на самые экстравагантные поступки, лишь бы доказать свою любовь, которая, по свидетельствам современников, «ни для кого не оставалась секретом».
Когда она вернулась во Францию, он помчался за ней в Париж, следуя примеру своего отца, который сорок лет назад совершил массу безрассудных поступков лишь только для того, чтобы понравиться Анне Австрийской.
Весть о приезде в Париж сына человека, которого она так горячо любила в молодости, привела королеву-мать в сильное волнение. Она объявила о том, что берет его под свою защиту и разрешает ему остаться на некоторое время во Франции. Но ему пришлось в конце концов вернуться в Англию, до конца дней сохранив в душе чувства, которые он питал к Генриетте.
//-- * * * --//
Вот такая девушка, к которой не смог остаться равнодушным любой мужчина, разделила ложе Монсиньора 31 марта 1661 года. Но он смог получить от этого лишь весьма относительное удовольствие. Как пишет мадам де Лафайет, «было бы чудом, если бы женщине удалось разжечь огонь в сердце этого принца. Однако чуда не произошло» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Тем не менее, с нездоровым любопытством, он стал рассматривать тело своей жены, что в конце концов привело к неожиданному для него результату: он смог выполнить свои супружеские обязанности.
Увы! Эти «пресные» удовольствия вскоре наскучили принцу, и он стал проявлять, нисколько не скрывая своих наклонностей от окружающих, интерес ко всем придворным юношам. Один из них, юный Бриен, рассказывал, как ему удалось избежать притязаний принца и не стать жертвой его «противоестественного вкуса». «Я был, – пишет он, – довольно привлекательным юношей с необыкновенно гибкой талией. Однажды Монсиньор, отчитывая меня за какую-то провинность, скользнув взглядом по моей фигуре, нашел меня в своем вкусе. Смутившись, я покраснел… С тех пор, проходя мимо меня, он застывал каждый раз на месте. Я хорошо понимал, чего именно он от меня добивается. Он начинал суетиться и волноваться при разговоре со мной. Подходя ко мне вплотную, он сжимал мне руку, проводил ладонью по бедрам… Мне приходилось много слышать о подобных уловках, чтобы они оставили у меня сомнения в его намерениях. Но я не осмеливался воспользоваться выпавшей на мою долю “удачей”, что бы сделал на моем месте любой другой придворный, и несколько раз упускал свой звездный час» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
В это время Генриетта, оставшись после нескольких проведенных с Монсиньором ночей во власти неудовлетворенного желания, стала подыскивать утешения на стороне.
Что для нее не составило большого труда, и ей оставалось лишь выбрать наиболее подходящего утешителя среди многочисленных молодых людей, толпой ходивших за ней по пятам с горевшими от желания глазами.
//-- * * * --//
Пока Мадам ждала удобного случая, чтобы изменить Монсиньору, король переживал последние дни своей любовной идиллии с Марией Манчини. После смерти Мазарини Людовик XIV пытался расторгнуть контракт, по которому Мария должна была выйти замуж за коннетабля Колонна, и тем самым позволить девушке, к которой он продолжал испытывать большую привязанность, остаться во Франции. Но однажды вечером она пришла и холодным тоном попросила короля больше о ней не беспокоиться.
– Я не хочу, – сказала она, – стать вашей любовницей после того, как чуть было не вышла за вас замуж.
Король подчинился ее воле, и 11 мая в Париже было объявлено, что в Риме подписан брачный контракт между Марией Манчини и коннетаблем.
Людовику XIV сообщили об этом во время королевского совета. Прервав заседание, он бросился в покои Марии.
– Мадам, – с грустью сказал он, – даже ко роль не властен над обстоятельствами, которые распоряжаются нами вопреки нашему желанию. Но судьба не помешает мне представлять вам, где бы вы ни находились, доказательства моего уважения и нежной привязанности…
Мария молча вышла из комнаты.
А через несколько дней она выехала в Милан, где ее уже поджидал супруг. Король со слезами на глазах проводил девушку до самой кареты и нежно попрощался.
Судьба распорядилась так, что им не суждено было больше увидеться.
Через две недели племянница Мазарини вышла замуж за коннетабля Колонна, который, узнав после первой брачной ночи о том, что до встречи с ним она была девственницей, был настолько удивлен, что поспешил поделиться радостной вестью со всеми своими друзьями. «Ее муж, – по словам Гортензии Манчини, – не мог даже представить себе, как можно было суметь сохранить невинность в любовной истории, в которой был замешан сам король. И был безмерно счастлив убедиться в этом. А тот факт, что он был не первым в ее сердце, нисколько не задел его самолюбия. Изменив свое мнение о легкости нравов французских женщин, которая была притчей во языцех у всех итальянцев, он предоставил своей жене полную свободу, которой она так хорошо умела распоряжаться» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Чтобы как можно скорее обрести душевный покой после отъезда Марии, Людовик XIV переехал вместе со всем двором в Фонтенбло, где и стал давать грандиозные балы. Вполне естественно, что на них приглашалась ослепительная, чувственная и грациозная супруга Монсиньора.
Король, который раньше находил ее слишком тощей и даже прозвал «скелетом с кладбища Невинных», не устоял перед ее обаянием и влюбился.
Однажды вечером во время бала, который проводился в королевской загородной резиденции, Людовик XIV увлек ее за собой в лес, откуда они вернулись лишь под утро, растрепанные, но счастливые…
Генриетта наконец-то получила то утешение, которого так долго ждала.
//-- * * * --//
Организуемые в Фонтенбло праздники постепенно превратились в своего рода воздание почестей Генриетте Английской со стороны короля и всего двора.
«Она участвовала, – пишет мадам де Лафайет, – во всех развлечениях, которые, казалось, устраивались лишь для того, чтобы доставить ей удовольствие. Что же касается короля, то он их воспринимал опосредственно через нее и был доволен только в том случае, если праздники нравились ей. Летом Мадам любила купаться каждый день. Из-за жары к водоему она ехала в карете, а обратно возвращалась верхом на лошади в сопровождении нарядно одетых дам в украшенных перьями шляпах, молодых придворных и короля. После ужина все усаживались в коляски и совершали ночные прогулки вдоль канала» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Но если молодому человеку, будь он дворянин или даже сам король, исполнилось уже двадцать лет и он прогуливался под луной в обществе прекрасной дамы, то очень скоро возникала необходимость размять затекшие ноги. Поэтому время от времени молодые люди выходили из колясок и, взявшись за руки, разбредались по лесу…
А сигнал к маленькому празднику давал сам Людовик XIV, увлекая Генриетту вглубь леса. Его примеру следовали придворные, и вскоре лес наполнялся томными вздохами, раздававшимися из зарослей папоротника -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Эта веселая возня в ночном лесу продолжалась до тех пор, пока король не чувствовал легкую усталость. И только тогда молодые люди вновь рассаживались по каретам и возвращались во дворец, обмениваясь непристойными шутками.
Этот, по всеобщему мнению, наиболее цивилизованный в Европе двор имел особое пристрастие к непристойным словам. И вопреки сложившемуся мнению, придворные дамы, знатные дворяне и даже сам государь часто «украшали» свою речь самыми грубыми выражениями. Однажды во время приема мадам де Шуази обернулась к стоящему рядом с ней уже в течение целого часа господину де Кандалю и сказала:
– Не хотели бы вы пройти в прихожую. Должно быть, вы давно уже хотите пописать!
А прозвища, которыми награждали друг друга обитатели Лувра, совсем не соответствовали полученному ими аристократическому воспитанию: так, королеву-мать прозвали старухой, мадемуазель де Тонней-Шарант (будущую мадам до Монтеспан) – толстой торговкой, мадам де Бове – косоглазой, мадам де Монтале – шлюхой и т. д.
Кроме того, придворные любили принимать участие в розыгрышах самого дурного вкуса. Одного лишь примера достаточно, чтобы понять, о каких грубых шутках шла речь. Этот случай произошел с д’Эстублоном, одним из самых достойных придворных, обладавшим всеми необходимыми качествами, чтобы называться порядочным человеком. «Однажды, – вспоминает Сен-Симон, – проходя мимо комнаты мадам де Брежи, выходившей на открытый балкон дворца Сен-Жермен, через полуоткрытую дверь он увидел ее лежащей на животе с поднятыми юбками в ожидании клизмы. Бесшумно войдя в комнату, он взял клистирную трубку и, поставив клизму, вышел. Когда в комнату вернулась горничная, которая на минуту отлучалась, и попросила свою хозяйку принять соответствующую позу, та, удивившись, спросила ее, что она хочет этим сказать, добавив при этом, что она явно бредит. Между женщинами завязалась перебранка. Но вдруг взгляд горничной упал на клистир, который, к ее удивлению, оказался пуст. Подняв крик, она заявила, что не прикасалась к нему и что это дело рук дьявола… А когда мадам де Брежи пришла с жалобой к королеве, там уже находились король и Монсиньор, от которых она и узнала, кого ей благодарить за эту злую шутку. Гнев ее был тем более велик, что она узнала о проделке д’Эстублона последней при дворе» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Обеды Людовика XIV были совершенно лишены того величия и помпезности, о которых позднее повествовали официальные королевские историки. Мария Терезия рассказывала за столом о своих ежемесячных недомоганиях, описывала во всех подробностях, подкрепляя свои слова неприличными жестами, волнующие моменты проведенной с королем ночи. А тот, в свою очередь, радовался как ребенок, когда ему удавалось вызвать рвоту у Великой Мадемуазель и мадам де Тианж. «Ему доставляло огромное удовольствие подбрасывать волосы в масло или в пироги с мясом или проделывать другие подобные мерзкие штучки. Женщины начинали кричать, им становилось дурно, а он от всей души смеялся. Мадам де Тианж, выскочив из-за стола, обзывала короля самыми последними словами, а иногда даже замахивалась на него объедками».
Герцог Лиенский свидетельствует, «что во время ужинов с принцессами и дамами из Марли Людовик XIV развлекался тем, что бросал с большой ловкостью в дам скатанные из хлебного мякиша шарики, разрешая им в свою очередь делать то же самое. Господин де Лассой, который по своей молодости впервые попал на подобный ужин, был чрезвычайно удивлен, когда увидел, что в короля летели не только шарики из хлеба, но даже яблоки и апельсины. Утверждают, что мадемуазель де Вантуа, в которую король попал хлебным шариком, запустила в него целой горстью салата» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
После таких оживленных приемов пищи мужчины выходили в коридор, чтобы без всякого стеснения обильно обмочить стены, а женщины находили укромный уголок под лестницей, чтобы на несколько секунд присесть с поднятыми юбками…
И все это происходило в крайне непринужденной обстановке. Единственно, что стесняло придворных, так это дурной запах, которым был насыщен весь воздух вокруг. Впрочем, непринужденная атмосфера, царившая при дворе Людовика XIV, была метко охарактеризована принцессой Палантинской: «Весь Пале-Рояль был описан и провонял».
//-- * * * --//
Вполне понятно, почему при таких нравах в Фонтенбло имели большой успех непристойные шутки, которыми обменивались придворные после того, как государь, дамы и молодые сеньоры собирались вместе после «головокружительного упоения грехом». Они чувствовали внутри себя такую умиротворенность и покой, что фривольные разговоры, которые они вели после обильного приема пищи, не могли разжечь у них в крови неуместный огонь.
Увы! Вскоре об этих утонченных развлечениях стало известно Марии Терезии, которой из-за беременности пришлось остаться в Париже. Горячо любившая своего мужа молодая королева долго плакала, прежде чем пожаловаться свекрови. Огорченная Анна Австрийская отправилась к Людовику XIV и попыталась сделать ему строгое внушение. Но тот первый раз в жизни не внял ее наставлениям, сухо попросив не вмешиваться в его дела. Рассерженная королева-мать обратилась тогда к Монсиньору, который, как она знала, был очень ревнив, и сообщила ему, что его жена «не находится в достаточной безопасности от любовного приключения».
Развлекаясь со своими миньонами, Филипп Орлеанский даже не подозревал о свалившемся на него несчастье. В пылу гнева он отчитал Мадам и даже взял на себя смелость упрекнуть Людовика XIV. В то время в Фонтенбло часто разыгрывались сцены, недостойные королевского дома. И это не могло не вызывать жгучего интереса у падких на скандалы придворных. Король, который не хотел, чтобы дело повернулось так, что ему пришлось бы расстаться с братом или с Мадам, сразу же понял, что его престиж находится под угрозой. Необходимо было принять хитроумное решение, которое ему и подсказала Мадам:
– Сделайте вид, что любите другую женщину, – сказала она, – и досаждающие нам слухи сразу же прекратятся.
«Условившись между собой, – по свидетельству мадам де Лафайет, – что король сделает вид, что влюбился в какую-нибудь придворную даму, они стали подыскивать подходящую кандидатуру для претворения в жизнь замысла». Сначала их выбор пал на двух фрейлин королевы: мадемуазель де Пон и мадемуазель Шемеро. Но первая, узнав, какую роль ей предстоит сыграть, поспешила уехать в провинцию подальше от дворцовых интриг. Вторая же, весьма честолюбивая особа, решила завоевать сердце короля. Но она напрасно расставляла свои сети. Разгадав ее планы, Людовик XIV не раздумывая оставил ее и возобновил поиски новой жертвы.
Как раз в это время Мадам заметила одну фрейлину, семнадцатилетнюю простоватую провинциалку с большими невинными голубыми глазами.
Звали ее Луизой де Лавальер…

Глава 8
Фуке попал в немилость из-за Луизы де Лавальер
Кажется, что все надежно устоялось, но тут появляется женщина…
Поль Бурже
Луиза де Лавальер была застенчивой блондинкой, всего несколько месяцев назад приехавшей в столицу из своей родной Турени и еще не успевшей познать секреты плутовства, которыми в совершенстве владели все придворные девицы. Кроме того, она слегка прихрамывала. Уверенная в своей неотразимости, Мадам даже не могла и подумать, что эта неприметная маленькая провинциалка сможет когда-либо представить для нее серьезную опасность.
Несомненно, если бы Мадам не была единственной среди королевских придворных, кто не пригляделся внимательно к очаровательной Луизе, округлые прелести которой вызывали пристальный интерес со стороны мужской половины Фонтенбло, то она была бы более предусмотрительной. Ведь современники были единодушны, давая восторженные отзывы о мадемуазель де Лавальер:
«ее голос проникал в самое сердце», вспоминала мадам де Кайлюс; «…ее восхитительные волосы платиновой блондинки еще более подчеркивали красоту ее лица», добавляла мадам де Лафайет; «невозможно передать словами волшебство ее взгляда», заключала принцесса Палантинская.
После этих свидетельств нет, наверное, больше необходимости объяснять, почему король был вполне удовлетворен выбором Мадам, когда впервые увидел такую прелестную девушку. Он улыбнулся, поклонился и вернулся в свои покои в прекрасном расположении духа, не считая нужным поделиться со своей любовницей пришедшими в его голову игривыми мыслями…
На следующий день, чувствуя себя окрыленным при мысли о роли, которую ему предстоит сыграть в этой любовной комедии, он, не выдавая охвативших его чувств, послал за потерявшей покой после встречи с ним мадемуазель де Лавальер. Но Людовику XIV так и не удалось в тот день узнать, как Луиза относится к нему. Однако вскоре ему, как уже не раз бывало, на помощь пришел случай. Однажды вечером, когда он прогуливался по Фонтенбло, он увидел, как четыре девушки скрылись в лесу, чтобы, видимо, от души поболтать. Людовик XIV незаметно последовал за ними и, спрятавшись в тени деревьев, приготовился слушать откровения подружек. «Усевшись на прикрытые листьями кочки, девушки продолжили уже начатый разговор, – писала мадам де Жанлис. – Они говорили о прошедшем накануне у Мадам празднике, о балете, в котором вместе с несколькими придворными танцевал король, о том, кто из танцоров им показался наиболее привлекательным: одной из них понравился маркиз д’Алинкур (впоследствии маршал Виллеруа), другой – д’Арманьяк, третьей – граф де Гиш. Лишь четвертая девушка не промолвила ни слова. Но, уступая уговорам подружек, она была вынуждена в конце концов высказать свое мнение. И вот тогда-то король и услышал самый нежный и трогательный голос, который ему когда-либо приходилось слышать:
– Разве можно заметить рядом с королем тех, о ком вы только что говорили?..
– Ах! Ах! Значит, надо быть только королем, чтобы понравиться вам?
– Вовсе нет. Корона ничего не может добавить к обаянию его личности. Более того, она не украшает его. Он был бы просто неотразим, если бы не был государем, хотя и сейчас, надо признать, он очень привлекателен» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Удивленный и взволнованный словами девушки, Людовик XIV удалился и, вернувшись в замок, целую ночь промечтал о той, откровения которой он только что услышал. Уже на следующее утро он написал Луизе письмо, в котором, словно скромный студент, смиренно попросил назначить ему свидание. Но вернувшийся от девушки Бансерад сообщил, что та наотрез отказалась принять короля в своей комнате.
«Однако, – вспоминает мадам де Жанлис, – поэт пообещал королю проводить его к мадемуазель д’Артини, которая жила в комнате, смежной со спальней мадемуазель де Лавальер. А учитывая то обстоятельство, что комнаты фрейлин располагались в верхней части дворца, в них можно было легко проникнуть через выходившие на террасу окна. По просьбе Бансерада мадемуазель д’Артини должна была заранее открыть окно, а уже потом из ее комнаты королю не представляло никакого труда пройти к мадемуазель де Лавальер».
Дерзкий план государя, который мог бы подыскать себе занятие более достойное, чем охота за красивыми женщинами, тем более что за каждым его шагом пристально следила вся Европа, был с точностью выполнен. «В полночь, дрожа от сильного волнения, король спустился на террасу и через открытое окно проник в спальню мадемуазель д’Артини. Фрейлина проводила его до дверей комнаты мадемуазель де Лавальер.
Вернувшаяся к себе минут за пятнадцать до этого, Луиза сидела в кресле, перечитывая в который уже раз королевское письмо. Услышав скрип открывающейся двери, она повернула голову и, увидев короля, вскрикнула, резко поднялась с кресла и тут же почти без чувств упала обратно. Заметив в ее руках свое письмо, он понял, что отнюдь не безразличен девушке. Расстрогавшись, Людовик принялся как мог успокаивать Луизу, уверяя, что его помыслы настолько же чисты, насколько глубоки его чувства. Но вместо ответа девушка разрыдалась. И только спустя несколько минут, немного успокоившись, мадемуазель де Лавальер осмелилась упрекнуть короля в безрассудном поступке, который мог бы ее скомпрометировать. Король, заверяя Луизу, что никто не узнает о его визите, дал честное слово, что впредь не предпримет ни шага без ее согласия. И тут же поинтересовался о чувствах, которые она питает к нему. Но девушка решительно отказалась признаться в том, чего так настойчиво добивался король. И вот тогда он рассказал ей, что оказался свидетелем ночного разговора в парке. Закрыв в смущении лицо руками, мадемуазель де Лавальер снова расплакалась. Но, видя уважительное и деликатное отношение короля, девушка понемногу начала успокаиваться. А в это время в комнату вошла мадемуазель д’Артини предупредить, что наступило утро. И королю пришлось удалиться» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
После ночного объяснения король предпринял решительную атаку на мадемуазель де Лавальер. Как-то вечером во время ужина, накрытого в парке при свечах, он пригласил ни о чем не догадывающуюся Мадам и всех придворных девиц в рощу, где Луиза несколько дней тому назад проговорилась о своих чувствах к королю. И весь двор в изумлении застыл, увидев освещенную как днем поляну, украшенную гирляндами из лилий…
Такое трогательное внимание влюбленного короля, конечно, не могло оставить равнодушной мадемуазель де Лавальер. Но тем не менее она продолжала «храбро защищать свою честь».
Однако в конце концов пришел вечер, когда, уставшая сопротивляться, Луиза сдалась на милость победителя…
И только тогда Мадам узнала о том, что началось при ее участии. Гнев и досада ее были столь велики, что она слегла. Но вместо слов утешения король ограничился только тем, что объяснил ей, что они рискнули сделать ставку в опасной игре и проиграли…
Разумеется, Мадам от такого ответа легче не стало…
//-- * * * --//
Новая любовная связь короля не вызвала интереса разве только у Генриетты Английской. А в это время в Во-ле-Виконт из своего роскошного дворца за влюбленной парочкой неотступно следил суперинтендант финансов Никола Фуке, регулярно получавший донесения из Фонтенбло от верных ему людей.
Надо сказать, что Фуке представлял собой довольно любопытную личность, выделяясь среди других придворных крайним честолюбием, трезвым умом и дьявольской хитростью. За счет государственной казны ему удалось сколотить огромное состояние, к тому же он был носителем титула вице-короля двух Америк, располагал мощным флотом, способным нанести поражение королевским военно-морским силам, и давно лелеял мечту стать новым Ришелье.
Но с некоторых пор до короля начали доходить слухи о злоупотреблениях суперинтенданта, и тот, узнав о надвигавшейся опасности, потерял покой…
Поняв, что король полностью находится под влиянием новой фаворитки, Фуке решил в конце июля 1661 года заручиться ее поддержкой. Но, будучи в сущности своей порочным человеком, он даже не мог допустить и мысли, что Луиза осталась в душе такой же бескорыстной девушкой, какой и была раньше до встречи с королем. Что и стало причиной его роковой ошибки – поручить старой своднице мадам дю Плесси-Бельевр наведаться к Луизе, чтобы выразить от его имени восхищение ее красотой и заодно вручить ей двадцать пять тысяч пистолей. Оскорбленная сделанным предложением, фаворитка короля сухо ответила, что даже двести пятьдесят тысяч ливров не заставят ее сделать неверный шаг. Об этом как раз и идет речь в сохраненном Конрартом письме, в котором мадам дю Плесси-Бельевр сообщает Фуке о своей неудаче:
«Я теряюсь и не знаю, что говорить и делать, когда вижу, что кто-то осмеливается идти против Вашей воли. Я до сих пор не могу прийти в себя от возмущения, когда вспоминаю разговор с этой маленькой мадемуазель де Лавальер. Чтобы добиться ее расположения, я стала расхваливать ее красоту (впрочем, сама я так не считаю), что должно было настроить ее на благосклонный лад, и намекнула, что Вы сделаете все необходимое, чтобы она никогда ни в чем не нуждалась. А в качестве задатка посылаете ей двадцать пять тысяч пистолей. Услышав мое предложение, она рассердилась, ответив, что и двести пятьдесят тысяч ливров не заставят ее сделать опрометчивый шаг. И два раза с гордостью повторила эти слова. Хотя перед уходом я и попыталась ее успокоить, не могу с полной уверенностью утверждать, что она не расскажет королю о нашей беседе. Поэтому мне кажется, что мы должны опередить ее. А для этого не стоит ли распустить слух, будто бы она попросила у Вас денег, а Вы ей отказали?»
Но Фуке поступил иначе. Приняв более благородное, а возможно, и более хитрое решение, он отвел фаворитку в уголок гостиной Мадам и, думая завоевать ее расположение, стал долго доверительно рассказывать Луизе о достоинствах короля.
Не поняв намерений суперинтенданта финансов, мадемуазель де Лавальер, решив, что он пытается как-то странно за ней приударить, все выложила Людовику XIV. А тот, зная, каким успехом пользуется Фуке у женщин, тут же приревновал к нему.
«Людовик, – писали Савин и Бурнан, – увидел в Фуке не суперинтенданта, который, ухаживая за любовницей короля, думал предоставить в ее полное распоряжение свое богатство, а неотразимого донжуана, который вознамерился стать его соперником. До сего времени, когда его случайным любовницам начинали оказывать знаки внимания другие мужчины, он не сводил счетов с соперниками, а наказывал своих подруг только тем, что переставал с ними встречаться. На этот раз ему показалось, что у него решили отбить принадлежащую ему женщину. А его возвышенную любовь хотели низвести до уровня вульгарной сделки. И только смерть, по его мнению, могла искупить подобное злодеяние» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Участь Фуке была предрешена -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
А некоторое время спустя суперинтендант, желая задобрить короля, а заодно показать, что тому нечего опасаться, пригласил Людовика XIV к себе в Во-ле-Виконт. Увидев роскошный дворец, о котором он наверняка вспомнил позднее при строительстве Версаля, государь почувствовал, как его захлестывает волна злобы и зависти. А тут еще Кольбер, давно завидовавший Фуке, наклонясь к королю, ехидно прошептал на ухо:
– С таким богатством, сир, он наверняка не знает отбоя от женщин.
Людовик XIV побледнел.
А через пятнадцать дней Фуке был арестован в Нанте.

Глава 9
Мадам берет в любовники фаворита своего мужа
Друзья наших друзей – наши друзья.
Народная мудрость
Людовик XIV испытывал такие глубокие чувства к Луизе, что окружил свою любовь, по выражению аббата де Шуази, «непроницаемой тайной». С девушкой он встречался либо ночью в лесу Фонтенбло, либо в комнате графа де Сент-Эньяна, а на людях же он опасался даже единым жестом раскрыть «секрет своей сердечной тайны».
И надо было разразиться грозе, чтобы о любовной связи короля стало известно при дворе. Однажды вечером, когда придворные, как обычно, прогуливались по парку, неожиданно пошел проливной дождь. В одно мгновение все разбежались по лесу в поисках укрытия. «А два любовника, – писал Понсе де ла Грав, – не успели спрятаться из-за хромоты мадемуазель де Лавальер – ведь невозможно идти быстрее того, кого любишь».
И многочисленные придворные могли увидеть, как король, прикрыв фаворитку своей широкополой шляпой, проводил ее под дождем до самого дворца.
Такой изысканный способ, придуманный королем, чтобы защитить девушку от дождя, как и следовало ожидать, стал темой многочисленных песенок и эпиграмм, сочиненных недоброжелательно настроенными поэтами.
Но через некоторое время приступ ревности вновь выведет короля из душевного равновесия.
Среди придворных был один молодой человек, Ломени де Бриен, который с некоторых пор начал проявлять повышенный интерес к Луизе де Лавальер. Встретив однажды вечером в гостиной, он предложил ей позировать художнику по имени Лефебр, искавшему модель, чтобы изобразить на своей картине Магдалину. Неожиданно их разговор был прерван появлением короля.
– Что вы здесь делаете, мадемуазель? – спросил он. Покраснев, Луиза де Лавальер рас сказала о предложении Бриена.
– Отличная идея, не так ли? – спросил тот. Король помрачнел.
– Нет. Ей больше подходит роль Дианы. Она слишком молода для кающейся грешницы.
И, повернувшись, вышел.
На следующий же день расстроенный Бриен, за ночь так и не сомкнувший глаз, помчался к королю. Тот, впустив его в свой кабинет, закрыл дверь на ключ. И между государем и придворным состоялся странный диалог, о чем впоследствии рассказал в своих воспоминаниях Бриен:
«Король повернулся ко мне:
– Вы ее любите, Бриен?
– Кого сир, – спросил я, – мадемуазель де Лавальер?
Король утвердительно кивнул головой:
– Да, я говорю о ней.
Стараясь держаться уверенно, я спокойно ответил:
– Еще нет, сир. Но я должен вам откровенно признаться, что чувствую к ней глубокую симпатию. И если бы я не был женат, я предложил бы ей свою руку и сердце.
– Нет, вы ее любите. Почему осмеливаетесь лгать мне? – тяжело вздохнув, произнес король.
С глубоким почтением в голосе я ответил:
– Сир, ни разу в жизни я не обманывал Ваше Величество. Я не отрицаю, что мог бы в нее влюбиться, но мои чувства к ней, хотя она мне и нравится, еще недостаточно глубоки, чтобы утверждать, что я в нее влюблен.
– Ладно, довольно, я вам верю.
– Но так как, обратившись ко мне, Ваше Величество уже оказало мне большую честь, захочет ли оно узнать мои бесхитростные мысли?
– Да, говорите, я вам разрешаю.
– Ах! Сир, – глубоко вздохнув, произнес я, – думаю, она Вам нравится больше, чем мне, и Вы ее любите.
– Люблю ли я ее или нет, – сказал король, – но вы доставите мне большое удовольствие, если оставите ее в покое и никогда больше не будете заговаривать о портрете.
– Ах! Мой повелитель, – воскликнул я, прикоснувшись рукой к его камзолу, – мне хочется принести Вам самую большую жертву, на которую я только способен: обещаю держаться от нее в стороне и даже никогда не заговаривать с ней. Искренне сожалею о случившемся и прошу простить меня за мой необдуманный поступок и навсегда забыть о том, что я сделал.
– Я обещаю, – сказал, улыбаясь, король, – но вы должны сдержать данное слово и никому не рассказывать о нашем разговоре.
– Упаси меня Бог! В мире нет никого, кто бы испытывал к Вашему Величеству больше уважения, чем я!
И, расчувствовавшись, я не смог закончить начатую фразу из-за слез, брызнувших из моих глаз. Видя мое состояние, король стал меня успокаивать:
– Вы с ума сошли, зачем плакать?.. Тебя выдала любовь, мой маленький Бриен, признайся.
– Вовсе нет: я плачу от чувства огромной признательности, переполняющей мое сердце, а женщина к моим слезам никакого отношения не имеет.
– Пусть будет так. Не надо больше об этом, я уже и так тебе слишком многое сказал.
– Ваше Величество оказало мне великую честь, но я надеюсь, что никогда более не совершу подобной ошибки.
Король был настолько любезен, что позволил мне успокоиться и пройти через дверь, выходившую в комнату охраны, которая примыкала к опочивальне королевы, его жены» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Но, несмотря на данное королю обещание, Бриен не сумел сохранить тайну, и вскоре весь двор, хихикая, только и говорил о том, что король так сильно влюбился, что потерял чувство юмора и выглядит смешным.
//-- * * * --//
С трудом снося присутствие в своей свите Луизы де Лавальер и одновременно не имея возможности ее прогнать, Мадам решила немного развлечься, заведя себе нового любовника – красивого молодого придворного по имени Арман де Грамон, графа де Гиша.
Привлекательная внешность и элегантность этого распутного молодца, как часто случается, сочетались с невероятной грубостью и невоспитанностью.
Вот пример одной из его «шуток», рассказанной придворным: «Присутствуя однажды вечером на игре у королевы, сидевшей в окружении принцесс и графинь, устроившихся полукругом близ нее, молодой человек вдруг почувствовал, что рука его соседки опустилась на то заветное место, которое он прикрывал своей шляпой и которое из скромности не следовало бы даже упоминать вслух. Заметив, что его дама наклонилась в другую сторону, он с лукавым видом убрал головной убор. И когда все присутствующие на вечере стали хихикать и шептаться… я представляю вам возможность самим догадаться, смутилась ли бедняжка от всеобщего внимания окружающих или нет. Несмотря на подобные ежедневные шуточки, о которых узнавал весь двор, женщины, тем не менее, не переставали домогаться его внимания…»
Но надо признать, что и придворные дамы не умели себя пристойно вести на людях… -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
//-- * * * --//
Когда Генриетта начала проявлять интерес к графу де Гишу, у него уже была любовная связь… с Монсиньором, ее мужем.
В самом деле Арман де Грамон принадлежал к числу миньонов из окружения Филиппа Орлеанского, который до сих пор испытывал настоящее блаженство, когда ему удавалось переодеться в женское платье и порезвиться со своими приятелями самой привлекательной внешности.
Владея в совершенстве всеми секретами порока, граф сумел стать любимцем принца и позволял себе делать все, что взбредало ему в голову. Однажды во время бала-маскарада «граф, – по свидетельству мадемуазель де Монпансье, – словно не замечая нас, закружил Монсиньора в танце, а под конец дал ему пинка под зад. Такое фамильярное отношение к Монсиньору показалось мне довольно странным».
Так и было на самом деле.
Но все это не мешало де Гишу продолжать интересоваться прекрасным полом. А злые языки про него говорили, что он «жег свою свечку с двух концов»…
Генриетте не стоило большого труда завлечь в свои сети юнца и уложить его в свою постель. Узнав о своем несчастье, Монсиньор в ярости затопал ногами. Надо же! Его фаворит посмел ему изменить с женщиной, да еще с его женой! И от злости он чуть было не лишился чувств. Вечером, вызвав к себе де Гиша, Монсиньор устроил ему жуткую сцену ревности: плакал, рвал в клочья все, что попадалось под руку, и кричал, что между ними все кончено. И только после этого вернулся в свою комнату, чтобы поправить свои сережки…
О новой связи Мадам вскоре стало известно в Париже, а на улицах горожане начали распевать сатирические куплеты:
Принцесса Англии в Сен-Клу
Гуляет, тихо напевая:
– Да! Порезвиться я люблю,
Но разве я одна такая?
А с графом Сен-Альбан украдкой
Вы занимались, мама, чем?
Как развлекались с моей бабкой
Мазарини, Бекингем?
Теперь вы – кладези ума
И целомудренны при этом,
Но не настолько я глупа,
Чтоб вашим следовать советам.
Так дайте ж так мне погулять,
Как сами делали всегда.
Смогу и я святошей стать,
Когда придут мои года!
– Тогда уж взяли бы Сокура,—
Австрийская сказала Анна,—
Гиш – небогатая натура,
И сила в нем непостоянна.
Любовник нужен, чтоб любил,
Огнем желания пылал.
Хоть хлипок Мазарини был,
Но он себя просить не заставлял.
Но вскоре разразился новый скандал…
Осенью 1661 года, когда весь двор был занят разговорами о любовной связи короля с мадемуазель де Лавальер, королева безмятежно ожидала рождения ребенка.
Ослепленная любовью к королю, она была, пожалуй, единственной во дворце, кто не знал о постигшем ее несчастье, а счастливое выражение ее лица вносило смятение в душу фаворитки.
«При виде королевы она бледнела и начинала дрожать», – писала мадам де Моттевиль. Благочестивая и скромная, Луиза действительно терзалась муками совести. Она прекрасно сознавала, что, если постель короля и доставляла ей много приятных минут, она отнюдь не могла быть дорогой, ведущей в рай.
Уже не раз она, стремясь избежать встреч с королевой, ссылалась на недомогания и не выходила из покоев Мадам. Но король был изобретателен и придумывал множество уловок, чтобы только иметь возможность встретиться с любимой женщиной. Однажды, когда Луиза отправилась вместе с Генриеттой в Сен-Клу, он вскочил на лошадь и, под предлогом того, что ему необходимо проверить, как идут работы в Веисене, Тюильри и Версале, за один день объехал три строящихся дворца и к шести часам вечера уже был в Сен-Клу.
– Я приехал пообедать с вами, – заявил он брату.
А после десерта король поднялся в комнату Луизы. Ведь только для того, чтобы увидеть ее, он проскакал, на удивление современников, тридцать семь лье.
Несмотря на такое явное доказательство любви, наивная девушка все же надеялась, что в последние месяцы беременности Марии Терезии король будет вести себя более благоразумно. Но, конечно, она не могла даже и предположить, что вскоре произойдет дипломатический инцидент, который еще больше их сблизит. В прошлом уже не раз любовь способствовала достижению определенных целей в политике, теперь настал черед политики благоприятствовать любви…
В начале октября охрана посла Испании на одной из лондонских улиц попыталась не пропустить вперед посла Людовика XIV, что стало причиной потасовки, в результате которой было убито шесть французов.
Узнав о случившемся, король, с пристрастием следивший за тем, чтобы повсюду в мире за Францией сохранялся приоритет при любых обстоятельствах, пришел в ярость и в присутствии супруги позволил себе несколько крепких слов в адрес своего тестя, короля Испании.
Обиженная Мария Терезия насупилась и стала совсем некрасивой.
– К тому же, – добавил Людовик XIV, – я запрещаю вам поддерживать любую связь с Мадридом.
Пытаясь вступиться за своего отца, королева поссорилась с королем, что привело в конце концов к разладу супругов, развязавшему руки королю и позволившему ему открыто посещать фаворитку. И он воспользовался такой возможностью с большой охотой. В результате случилось так, что Луиза, уже собиравшаяся встать на путь добродетели и повести праведный образ жизни, была вынуждена почти каждый вечер принимать у себя любовника и совершать на широкой постели действия, которые доставляли ей много удовольствия и стоили мучительных угрызений совести» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Правила хорошего тона требовали, чтобы любовники оставляли двери незапертыми, чтобы никто не смог заподозрить их в том, чем они в спальне занимались. Но им не следовало опасаться нескромных глаз, так как «открытые двери представляли для всех придворных гораздо большую преграду, чем если бы они были закрыты на большой бронзовый крюк» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
//-- * * * --//
1 ноября 1661 года королева родила сына, который получил имя Людовика. Радостное событие смогло на некоторое время сблизить венценосных супругов. Но не успели еще гости разъехаться по домам после крещения дофина, как Людовик XIV вернулся в нагретую грелкой постель мадемуазель де Лавальер, которая, несмотря на действия короля, задевавшее ее обостренное чувство стыдливости, тем не менее, испытывала огромное удовольствие…
В организации тайных свиданий им помогала лишенная стыда и не испытывавшая угрызений совести подруга Луизы, мадемуазель д’Артини, иногда предоставлявшая в их распоряжение свою комнату и наблюдавшая за происходящим с большим интересом -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Воспользовавшись отлучкой государя, решившего провести ночь в Лувре, фаворитка заперлась в своей комнате с другой фрейлиной, мадемуазель де Монтале, и, краснея и смущаясь, посвятила ее в подробности своей любовной идиллии. В свою очередь фрейлина не осталась в долгу, поведав ей о связи Мадам с графом де Гишем. Женщинам было так много чего рассказать друг другу, что они заснули лишь под утро в одной постели…
А вечером король стал расспрашивать Луизу, какие слухи ходят о любовных привязанностях Генриетты. Дав подруге клятву сохранить в тайне ее откровения, фаворитка осмелилась отказать просьбе короля. Услышав ответ своей любовницы, Людовик XIV вышел, гневно хлопнув на прощание дверью и оставив Луизу всю в слезах на краю постели.
Еще в первые дни своей связи любовники условились между собой, что «при любой размолвке они не заснут, пока до конца не объяснятся друг с другом».
Напрасно Луиза прождала всю ночь записку от государя. На рассвете она уже смирилась с мыслью, что никогда больше не увидит короля. В отчаянии она решилась на неожиданный поступок. Накинув на себя старую шубку, она вышла из дворца Тюильри и направилась в монастырь Шайо.
Увидев фрейлину с распущенными волосами, настоятельница монастыря, сразу же поняв по ее расстроенному лицу, что произошла личная драма, пригласила ее пройти в приемную для посетителей. Измученная бессонной ночью, Луиза повалилась на облицованный плиткой пол и тихо заплакала.
А через несколько часов ничего не подозревавший Людовик XIV принимал в Лувре посла Испании Кристоваля де Гавириа. Как обычно все гостиные дворца были заполнены придворными, и вдруг среди всеобщего шума послышалось восклицание графа де Сент-Эньяна:
– Как? Лавальер решила постричься в монахини?
«И тогда, – по свидетельству Бюсси-Рабютена, – король, до ушей которого донеслось имя его любовницы, с удивлением повернулся в сторону герцога и спросил:
– Повторите мне, что вы только что сказали!
И герцог поведал ему, что в данный момент Лавальер находится в монастыре Шайо. В тот день послу повезло, поскольку он уже выполнил свою миссию и успел отбыть восвояси, так как пришедший в чрезвычайное волнение после полученного известия король его бы просто не заметил. Приказав подать карету, он, не дождавшись, вскочил в седло. Присутствовавшая при этой сцене королева успела только сказать ему вслед, что монарху не пристало как простому смертному терять контроль над собой.
– Мадам! – воскликнул в гневе государь. – Если я не могу в данный момент держать себя в руках, это не означает, что я не справлюсь с любым, кто посмеет меня оскорбить!
И помчался во весь опор в Шайо.
Прибытие государя переполошило монастырь. Ворвавшись в комнату для посетителей, он увидел, что Луиза все еще лежала на полу. Наклонившись, он осторожно помог ей подняться на ноги.
– Ах, – сказал он, обливаясь слезами, – как мало вы заботитесь о тех, кто вас любит!»
«Она хотела ответить, – вспоминает Бюсси-Рабютен, – но душившие ее слезы мешали ей говорить. А король стал просить ее поскорее последовать за ним и покинуть монастырь. Она долго сопротивлялась, ссылаясь на плохое обращение с ней Мадам» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Но в конце концов уступила его настойчивым просьбам в присутствии монахинь, которые теснились в дверях, сжимая в руках носовые платки.
– Право же, – пробормотал сопровождавший в поездке короля Рокелор, – эти двое так плачут, что у меня невольно возникает желание смеяться -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
…
Друзья посчитали необходимым дернуть его за рукав, чтобы он замолчал.
//-- * * * --//
Вернувшись вместе с Луизой в Тюильри в своей карете, Людовик XIV, выйдя из нее, поцеловал свою любовницу, не обращая внимания на собравшихся вокруг парижан. Стоявшие на краю дороги простые горожане остолбенели от удивления… Королевские подданные эпохи Людовика XIV осуждали поступок, над которым лет сорок тому назад лишь бы посмеялись.
В апартаменты Мадам он поднимался, по свидетельству де Лафайет, «не спеша, чтобы никто не заметил следов слез». Ему не без труда удалось уговорить Генриетту взять Луизу обратно. Самый могущественный европейский король превратился в униженного просителя только лишь для того, чтобы не расставаться с мадемуазель де Лавальер.
А вечером Людовик посетил Луизу и «отдал должное ее достоинствам». Увы! Вновь обретенное блаженство только усиливало угрызения совести, мучавшие ее. «И можно было услышать, как искренние жалобные стоны перемешивались со страстными восклицаниями…»
На следующее утро весь Париж, возмущаясь поведением короля, с жаром обсуждал происшедшее накануне событие в монастыре Шайо. И раньше Его Величество, по общему мнению, вел себя по отношению к королеве довольно бесцеремонно, но особенно это проявилось на приеме посла Испании.
Через два дня только что прибывший из Меца аббат с амвона королевской часовни обратился к государю со словами неслыханной дерзости. Выступая «против ошибочного представления об учтивости и нежных чувствах, называемых в народе просто развратом», он сказал в заключение проповеди:
– Именно здесь божественное слово вызовет спасительное очищение, которое сметет всех кумиров и сокрушит все алтари, служащие лишь для прославления тиранов.
При этом мадемуазель де Лавальер вздрогнула, а на лице Марии Терезии появилась довольная улыбка.
Слова эти принадлежали священнику Боссету, который впервые в жизни произносил проповедь перед королем…

Глава 10
Мадам де Монтеспан заказывает черную мессу, чтобы приворожить Людовика XIV
Женщины полагают, что их действия никак нельзя назвать грехом.
Жозеф Жобер
Известно, что только поэты считают, что весна – пора вдохновения. На самом же деле с ее наступлением у людей разгорается огонь в тех заветных местах, которые неприлично называть вслух. Вот так в один из апрельских дней Олимпии Манчини, которая к этому времени стала графиней де Суассон, вдруг показалось, что она села на горящие угли. Ее страстные вздохи, скорее похожие на стоны, а также нестерпимый жар, только одним ему ведомым путем добравшийся до ее сердца, удостоились чести называться благородным словом – любовь.
Именно тогда Олимпия вновь обратила свой взор на Людовика XIV и по вполне понятным причинам невзлюбила фаворитку. «Графиня де Суассон, – писала мадам де Моттевиль, – не испытывала ни малейшей симпатии к мадемуазель де Лавальер, которая, по ее мнению, лишила ее расположения короля. Честолюбие, любовь и ревность – эти три могущественные душевные страсти окончательно разбили ее сердце» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
И Олимпия решила разлучить любовников, изгнав Луизу из дворца. А для этого надо было всего лишь устроить скандал, сообщив королеве о приключившейся с ней беде. Вместе со своим любовником де Варду и возлюбленным Мадам де Гишем они разработали хитроумный план, решив написать письмо на испанском языке и отослать его в присланном из Мадрида конверте, который слуга вытащил из корзины для бумаг королевы.
Утром донья Молина, первая камеристка Марии Терезии, получила довольно странный пакет, подписанный рукой королевы Испании. Заподозрив неладное по наспех завязанному пакету, она обрезала бечевку и прочитала содержимое. А уже через несколько минут она в смятении постучалась в комнату Анны Австрийской.
Послушавшись совета королевы-матери ничего не говорить супруге государя, она показала письмо Людовику XIV. Король пришел в неописуемый гнев, прочитав донос на себя, так как он, по словам мадам де Моттевиль, «не верил, что найдется в его королевстве хоть один человек, который посмеет вмешаться в его личные дела за его спиной».
Решив побыстрее выявить виновных, Людовик XIV не нашел ничего лучшего, как обратиться именно к де Варду, «как к умному человеку, которому он полностью доверял». Объяснив в двух словах суть дела, он поручил ему найти авторов письма.
И не стоит удивляться тому, что расследование затянулось…
//-- * * * --//
Несмотря на неудачу, Олимпия не сложила оружия. Обратившись к колдунье, она получила от нее приворотное зелье и научилась произносить магические заклинания. Но вся ее ворожба не принесла успеха. Тогда она решила подсунуть королю другую любовницу – мадемуазель де Ламот Уданкур, чтобы наконец избавиться от Луизы.
На этот раз задуманный план чуть было не удался. Встретившись несколько раз с молодой девушкой, которая, получив соответствующие наставления от графини де Суассон, обольщала его, как только могла, и не желая ее обижать – всем было известно чрезмерное почитание Людовиком XIV женщин даже самого скромного происхождения, – он удостоил ее своим вниманием на узком диванчике, а потом, поклонившись, вышел.
Дальше этого дело, однако, не пошло.
После второй неудачи Олимпия пожелтела от злости.
Обиженная холодным отношением короля, мадемуазель де Ламот Уданкур попыталась было вновь привлечь его внимание. Но государь был слишком занят строительством Версаля, чтобы обслуживать одновременно двух любовниц.
В самом деле, вот уже два месяца, как он старался вместе с Леброном и Леннотром построить самый красивый дворец в мире -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
. И надо сказать, что эта головокружительная задача, стоящая перед двадцатичетырехлетним королем, отнимала у него все свободное время.
Но едва у него появлялась возможность оторваться на короткое время от разложенных на столе чертежей, он сразу же садился писать Луизе нежные письма. Однажды вечером во время игры в карты он сочинил галантное двустишье, нацарапав его на двойке бубен. Не лишенная юмора мадемуазель де Лавальер ответила ему стихами:
Чтоб мне еще нежнее написать,
Из двух сердец одно пришлось избрать,
Мне кажется, оконные решетки
Юпитера лишь могут раздражать,
Но нежные сердца всегда так кротки,
Что могут негу выражать.
Когда королю удавалось заехать в Париж, он тут же спешил к Луизе. И счастливые любовники, увидев друг друга, от радости забывали обо всем на свете.
Результат не заставил себя долго ждать. Однажды вечером фаворитка со слезами на глазах сообщила королю, что ждет от него ребенка. Людовик XIV был так счастлив в тот день, что, отбросив присущую ему сдержанность, прогуливался по Лувру со своей любовницей, на что он до сей поры никогда не решался.
Королева, которую Анна Австрийская попыталась отгородить от всех сплетен, похоже, и не догадывалась о том, что происходит во дворце. Не выходя целыми днями из своих апартаментов, она часами вела бесконечные разговоры с доньей Молиной и несколькими близкими друзьями, которые трепетали при одной лишь мысли, что когда-нибудь ей станет известно об увлечении короля. Но однажды вечером, увидев через приоткрытую дверь проходившую мимо мадемуазель де Лавальер, королева неожиданно сказала, обращаясь к мадам де Моттевиль:
– Esta Donzella con la arracadas de diamantes es esta que el Rei quierre. (Именно эту девушку с бриллиантовыми сережками любит король.)
Внезапный удар грома не произвел бы на присутствующих более сильного впечатления, чем ее слова. Все молча переглянулись и молчали до тех пор, пока наконец мадам де Моттевиль не нарушила затянувшуюся паузу. «Я попыталась внушить ей, – рассказывала она потом, – что все мужья, следуя моде, только делают вид, что изменяют своим женам».
Выслушав далеко не самые убедительные доводы своей фрейлины, королева помрачнела, что сделало еще более заметным ее длинный нос. И все поняли, «что она знает гораздо больше, чем думают».
Прошло несколько месяцев. Отправившись воевать с герцогом Лоренским, король с триумфом возвратился во главе своего войска в Париж 15 октября 1663 года. И очень кстати: Луиза не могла более скрывать свою беременность.
Встревоженный король поручил своему министру Кольберу -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
найти на время укромное жилище для своей любовницы. И вскоре фаворитка, без сожаления покинув свою комнату с мансардой, которую она занимала в апартаментах Мадам, переехала в одноэтажный особнячок рядом с Пале-Рояль близ бывшей улицы Буше. Благодаря заботам министра, ей даже была предоставлена прислуга. Послушаем же рассказ Кольбера: «Чтобы найти кормилицу и соблюсти полную секретность по приказу короля, я обратился за помощью к бывшим слугам моей семьи Бошаму и его жене, проживавшим на улице Ур, заявив им, что девушка из почтенной семьи ждет ребенка от одного из моих братьев. Для спасения ее чести я вынужден позаботиться о новорожденном и просить их найти ему кормилицу. На что они с радостью согласились» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
А министр, найдя таким же образом акушера по имени Буше, стал ждать рождения ребенка.
В четыре часа утра 19 декабря он получил от акушера записку следующего содержания: «У нас появился замечательный мальчуган. Мать и ребенок, слава Богу, чувствуют себя хорошо. Жду дальнейших указаний».
Указания министра оказались слишком жестокими для Луизы. Вот что писал по этому поводу Ж. Лер: «У матери было только три часа, чтобы побыть со своим сыном. Ровно в шесть часов утра, пока еще было темно, согласно прежней договоренности, Буше, пройдя через Пале-Рояль, передал в точности с полученными указаниями ребенка Бошаму и его жене, которые ждали его на перекрестке напротив особняка Буйон. В тот же самый день новорожденного отнесли в церковь Сен-Ле и по секретному приказу короля нарекли Карлом, сыном господина де Линкура и девицы Элизабет де Бо» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Испытывая невероятные душевные муки, Луиза решила укрыться от всех в своем доме, чтобы больше никого не видеть. Но вскоре горничная сообщила ей о ходивших по городу слухах, утверждающих, будто бы у короля появился внебрачный ребенок. Необходимо было показаться на людях…
24 декабря, нетвердо держась на ослабевших ногах, без кровинки в лице, Луиза присутствовала на рождественской мессе к часовне Кенз-Вен, вызывая вместо сочувствия иронические улыбки придворных. Понимая, что ей так и не удалось никого обмануть, она в слезах вернулась к себе домой…
//-- * * * --//
В течение всей зимы Луиза отказывалась покинуть свое временное убежище и не принимала никого, кроме короля, которого, однако, огорчало ее затворничество. А весной она переехала в частично отстроенный Версаль.
Теперь она стала официальной фавориткой короля, ее тут же окружили льстивые придворные.
Но Людовик XIV, считая, что Луиза заслуживает большего, в апреле 1664 года решил устроить самый грандиозный праздник всех времен и народов и посвятить его Луизе. Для этого он поручил графу де Сен-Эран поставить спектакль, в котором должно было быть представлено все: балет, музыка, феерия, фейерверк… Выбрав в качестве сюжета пребывание Роже на сказочном острове Альсин, молодой граф устроил потрясающее представление под названием «Удовольствия Волшебного острова», в подготовке которого участвовали Мольер, Люлли, Бансерад. И надо сказать, что зрелище удалось на славу. Король, любивший играть и танцевать на публике, исполнял роль Роже и предстал перед зрителями в расшитой золотом накидке, украшенной бриллиантами. А дополнял костюм шлем с дивными перьями огненного цвета, как бы создававшими ореол над головой государя.
Уви дев появившегося в столь ослепительном наряде короля, Луиза смутилась и покраснела. И не без причины. Ведь весь этот роскошный бал был задуман исключительно для того, чтобы доставить ей удовольствие. В представлении принимал участие сам король, и лучшие артисты старались своим искусством отдать ей дань уважения и воздать неслыханные до сей пор почести… И наконец, эти незабываемые дни были завершены постановкой одного из самых прекрасных произведений французского театрального искусства: в ее честь и для нее Мольер показал 13 мая зрителям свой шедевр – «Тартюф»…
Но бедняжка не могла чувствовать себя счастливой, она только плакала.
Она рыдала бы еще сильнее, если бы знала, что у нее под сердцем набирает силу зачатый месяц назад очередной внебрачный ребенок короля.
Этот ребенок, родившийся снова в обстановке великой секретности, «сын горожанина Франсуа Дерси и его супруги Маргариты Бернар», был назван Филиппом и все тем же Кольбером передан на воспитание умеющим хранить молчание людям.
//-- * * * --//
В то время у придворных не было времени, чтобы долго судачить по поводу рождения второго сына Луизы. Их внимание было полностью отвлечено новым разразившимся при дворе скандалом, в котором были замешаны молодые друзья Монсиньора, учредившие довольно своеобразный орден тамплиеров, цель которого состояла в объединении всех сторонников содома.
А во главе этого братства стояли великие магистры: герцог де Грамон, шевалье Тилладе и маркиз Биран, носившие под камзолом поверх рубашки позолоченный серебряный крест, изображавший мужчину, попиравшего ногами женщину, «на манер креста Св. Михаила, на котором святой топчет ногами дьявола».
Собрания ордена, которые обычно проходили в уединенном загородном доме, заканчивались безумной оргией.
Однажды придворным удалось ознакомиться с уставом ордена, который ошеломил своей откровенностью даже самых осведомленных в этих делах людей. Вот он:
1. Прежде чем быть принятым в члены ордена, великие магистры должны лично осмотреть каждого кандидата и убедиться в том, что на их теле нет изъянов и что кандидат физически в состоянии выдержать строгости режима.
2. Члены ордена должны поклясться в послушании и целомудрии по отношению к женщинам. При нарушении этого правила они безжалостно изгоняются, лишаясь при этом права вновь вступать в братство.
3. Невзирая на склонности натуры, после приема в орден кандидаты должны подчиняться правилам послушничества до появления на лице бороды.
4. Братьям разрешается жениться лишь в следующих случаях: если надо поправить свои финансовые дела, если к этому принуждают родители или же возникла необходимость оставить после себя наследника. До вступления в брак члены ордена должны дать клятву, что никогда не будут любить своих жен и станут выполнять супружеские обязанности не более одного раза в неделю, и только до появления наследника, испрашивая на это разрешение ордена.
5. Отцы ордена подразделяются на четыре класса, чтобы каждый главный приор мог иметь свободу выбора. Что же касается тех, кто изъявил желание вступить в орден, они должны отдаться поочередно всем четырем главным приорам, чтобы зависть не разрушила их союз.
6. Члены ордена не должны скрывать друг от друга то, что должно произойти с ними в интимной обстановке, чтобы, когда наступит момент близости, все зависело только от их желания и умения, по которому и предстоит судить об их достоинствах.
7. Запрещается вести откровенные разговоры с теми, кто не разделяет идеалы ордена. Если же найдется смельчак, который посмеет открыть тайну, он, по решению Великого магистра, будет лишен на неделю, и даже на больший срок, возможности общения с братьями.
8. Разрешается, однако, открываться тем, кто проявляет интерес к ордену. Но делается это только после того, как появится полная уверенность в успехе начинания.
9. Те, кто приводит новых братьев в монастырь, пользуются в течение первых двух дней теми же правами, что и Великие магистры, пропуская их, разумеется, впереди себя и довольствуясь, таким образом, тем, что остается на столе -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Этот свод правил стал причиной шумного скандала. Кроме того, стало известно, что «однажды вечером члены братства завлекли к себе куртизанку и, привязав ее, обнаженную, к кровати, развлекались тем, что щекотали ей известное место эфесом шпаги». После множества непристойных шуток один из Великих магистров зажег фейерверочную шутиху, и все покатились со смеху «при виде пламени, появившегося из живой плоти девицы».
Получившая сильные ожоги, несчастная женщина побежала на следующий день жаловаться королю, который принял срочные меры для роспуска этого гнуснейшего общества.
В первые дни нового года эта история занимала не только двор. За ходом ее напряженно следила Луиза. Порой у нее не хватало воображения понять смысл поступков членов ордена, и королю приходилось каждый вечер давать пояснения…
Но всякому терпению приходит конец, и король решил подобрать себе менее наивную любовницу. Как раз в это время он и обратил внимание на принцессу Монако, которая, отличаясь красотой, остроумием и хитростью, обладала замечательным качеством в глазах короля: в постели известного покорителя женских сердец Лозуна она приобрела неоценимый опыт -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
…
После недолгого, но настойчивого ухаживания Людовика XIV счастливая принцесса с радостью уступила домогательствам короля.
Лозуну понадобилось немного времени, чтобы узнать о свалившихся на его голову неприятностях. Не на шутку расстроившись, он решил в отместку сыграть с государем скверную шутку.
Узнав о предстоящем свидании принцессы с Людовиком XIV, он заблаговременно прокрался в ведущий в королевские апартаменты коридор и укрылся в стенном шкафу. Некоторое время спустя появился король. Войдя в свою спальню, он оставил ключ снаружи двери, чтобы его возлюбленная беспрепятственно пришла к нему. Одним прыжком Лозун подскочил к двери и, повернув торчащий в замке ключ на один оборот, вытащил его. А в это время в коридоре уже послышались легкие шаги. Быстро прошмыгнув в свой шкаф, он через щелку увидел проходившую мимо принцессу Монако в сопровождении первого камердинера короля Ботама. Не обнаружив в замке ключа, тот постучал в дверь.
– Кто там? – спросил государь из-за двери.
– Это я, – ответила принцесса Монако, Повернув ручку, король тщетно пытался от крыть дверь. Пришлось вызвать подмогу, но попытки взломать замок не принесли желаемого результата. И любовникам осталось только посетовать на судьбу, а грустной, незадачливой принцессе пришлось вернуться в свою спальню, к великой радости прятавшегося в шкафу Лозуна. Но после недолгих размышлений этот случай показался странным принцессе, и она поделилась своими подозрениями с королем. Согласившись с ней, Людовик XIV в отместку приказал Лозуну отправиться инспектировать находившийся в Беарне полк. Но тот наотрез отказался. Не сколько дней спустя его арестовали и бросили в Бастилию, где он провел в заключении шесть месяцев.
Но общение Людовика XIV с не в меру темпераментной принцессой длилось недолго. Он расстался с ней три недели спустя, вернувшись к мадемуазель де Лавальер.
//-- * * * --//
К концу лета неожиданно слегла королева-мать. Обнаружив рак груди, придворные хирурги прооперировали Анну Австрийскую, но без надежды на успех, она чувствовала себя все хуже. Удрученная распространявшимся по всей комнате зловонием, бедняжка промучалась до зимы.
– Это наказание Божье за то, что я слишком дорожила красотой моего тела, – говорила она.
Умерла Анна Австрийская 20 января 1666 года.
С ее смертью исчез последний нравственный барьер, сдерживавший короля в рамках приличия, и он не захотел больше скрывать свою любовную связь с мадемуазель де Лавальер. Неделю спустя она уже во время мессы сидела рядом с Марией Терезией…
Именно тогда одна из молодых фрейлин королевы поняла, что настал благоприятный момент привлечь внимание государя. Этой женщиной была умная, красивая, хитрая и немного легкомысленная фрейлина Франсуаза Атенаис де Мортемар, которая уже в течение двух лет была замужем за маркизом де Монтеспаном…
Ее внешность можно легко себе представить по описанию современников: «Блондинка с большими голубыми глазами, нос с горбинкой (но правильной формы), красиво очерченный небольшой рот с алыми губами и великолепные зубы -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
– словом, она была неотразима. Росточком маркиза была не выше короля и великолепно сложена».

Кроме того, мадам де Монтеспан прославилась своими чудачествами. По свидетельству герцога де Ноая, «она запрягала шестерку мышей в миниатюрную карету и любила, когда они покусывали ее красивые руки» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
. Было также известно, что в своих роскошных апартаментах Версальского дворца она держала поросят и козочек.
Франсуазе Атенаис не составило большого труда соблазнить Людовика XIV, который, не оставляя беременную в очередной раз Луизу, мотыльком порхал вокруг новой любовницы. Фаворитка вскоре догадалась о том, что она была не единственной привязанностью короля. Родив, как обычно, тайком от всех, она уже готовилась безутешно проливать слезы в своем убежище – дворце Биньон.
Но будущий Король-Солнце, большой любитель театральных постановок, терпеть не мог спектаклей, лишенный зрителей. Поэтому, собираясь поставить в Сен-Жермене «Балет Муз», он распределил одну и ту же роль между Луизой и мадам де Монтеспан, чтобы двор отныне знал, что обе женщины будут выполнять в его постели одни и те же обязанности.
Конечно, такое поведение короля нельзя назвать благородным, но тем не менее он повеселил придворных. Только ничего не подозревавшая Мария Терезия аплодировала актерам от души.
Переодетый в костюм пастуха Людовик XIV после короткого, но грациозно исполненного танца по ходу пьесы приблизился к мадемуазель де Лавальер и, глядя ей прямо в глаза, продекламировал стихи, написанные Бенсерадом специально по этому случаю:
Не думайте, что и сегодня вновь
Я буду говорить вам про любовь.
На столь опасный шаг я не решусь:
Я очень гнева вашего боюсь.
Пусть лучше это делают другие.
Целуя в мыслях ваши глазки голубые,
Я гнет терпеть ваш не имею больше сил
И честно говорю: «Другую полюбил».
И, сделав пируэт, оставил сгоравшую от стыда Луизу на краю сцены. Догадываясь, о чем думают насмешливо улыбающиеся придворные, бедная женщина, тем не менее, была вынуждена оставаться на сцене и танцевать до самого конца спектакля. И только тогда она смогла убежать к себе, упасть на постель и безудержно разрыдаться, что было для нее привычным делом…
//-- * * * --//
Любовь прекрасных дам отнюдь не мешала королю выполнять свои государственные обязанности. Вот уже два года как он добивался для своей жены причитавшейся ей доли наследства после смерти в 1665 году Филиппа IV, оставившего Испанское королевство на четырехлетнего Карла II, сына от второго брака. Но так как Мария Терезия родилась от первой жены, а по голландским обычаям наследство по отцовской линии должно переходить детям от первого брака, Людовик XIV требовал от имени королевы эти земли.
Естественно, Испания отказывалась применять на практике закон о передаче наследства, что заставило Людовика XIV начать подготовку к войне. Пока Лувуа собирал войска, король Франции, заручившись нейтралитетом Англии, заключил союз с немецкими принцами. Подготовившись к войне на дипломатическом поприще, он направился инспектировать войска. Зная, что на военных смотрах многие женщины испытывают дрожь в коленях, он пригласил с собой в поездку королеву и нескольких придворных дам, которые должны были составить ему компанию во время маневров и учений.
На местности был разбит роскошный полевой лагерь. «Передо мной открылась широкая равнина с симметрично расположенными палатками, – писала мадам де Шатрие из рода Конде. – Зайдя в палатку короля, я увидела, что она состояла из трех просторных помещений: одной спальни и двух богато убранных туалетных комнат. На обитой китайским атласом мебели сидели дамы с такими приятными лицами, что скорее могли бы привлечь неприятеля, чем его устрашить. Рядом с Его Величеством находились королева, мадемуазель де Лавальер, мадам де Монтеспан, мадам де Рувр и принцесса де Аркур, которые днем укрывались от жары в палатке. На обед им подавали блюда, которые отнюдь не были приготовлены на скромной полевой кухне. Вечером же дамы садились вместе с Его Величеством на лошадей и объезжали стрелявших из мушкетов воинов, выстрелы которых не могли никому причинить вреда» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Однако дамы интересовались не только военными маневрами. Они болтали без умолку, горячо обсуждая интересовавший всех вопрос – какую из фавориток он возьмет с собой: мадемуазель де Лавальер или же мадам де Монтеспан, принимая военный поход за увеселительную прогулку.
И вскоре полностью удовлетворили свое любопытство.
//-- * * * --//
А в это время обе женщины с нетерпением ожидали решения короля. Но если Луиза, покорившись судьбе, только горестно вздыхала в своей комнате, Франсуаза Атенаис решила не сидеть сложа руки, прибегнув к крайним мерам, чтобы уже наверняка стать избранницей короля.
В самом деле, уже в течение некоторого времени она регулярно посещала Катрин Монвуазен (или, проще, Лавуазен), известную при дворе своим колдовским талантом.
Эта невысокая тридцатилетняя брюнетка с беспокойным взглядом и вульгарными манерами проживала в жалком домишке на том самом месте, где сейчас в квартале Бон-Нувель проходит улица Борегард. В глубине сада, который она использовала для захоронения, ибо «она помогала детям, – по словам современников, – появляться на свет и при необходимости уходить в мир иной», она соорудила грот с печью, в которой под заклинания сжигались кости животных или варились лягушки.
Именно в дверь этого «дьявольского пристанища» время от времени стучалась Франсуаза, чтобы попросить у Катрин Монвуазен приворотного зелья, чтобы поскорее убрать Луизу со своего пути -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
. А однажды в 1666 году она даже согласилась принять участие в черной мессе в часовне замка Виллебуссен, недалеко от Монтери, которую служил приятель колдуньи, отлученный от церкви аббат по имени Гибур.
Обнаженная маркиза с закрытым вуалью лицом лежала на алтаре в окружении горящих свечей, когда Гибур возложил на ее живот потир -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
. Обряд продолжался до тех пор, пока отправлявший мессу колдун не поцеловал жертвенный камень, который затем положил на охваченную дрожью прекрасную маркизу -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Во время обряда освящения произошла чудовищная сцена. Если раньше приятели колдуна ограничивались принесением в жертву недоношенного мертворожденного ребенка, то той ночью Гибур убил живого малыша, купленного за экю у несчастной матери, нуждавшейся в деньгах, под предлогом, что он предназначался женщине, «для груди, которой необходим младенец».
Завершая столь странный обряд, отправляющий черную мессу колдун, преклонив колено, произнес заклинание следующего содержания:
– Астарот, Асмодей, князь тьмы, повелитель дружбы и любви, прошу принять от меня в дар этого ребенка и выполнить мою просьбу. Закли наю вас, духи, чьи имена начертаны на этих про шениях, исполнить волю и желание человека, ради которого и служится месса -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
После заклинания лежавшая на алтаре мадам де Монтеспан, произнесла:
– Я прошу духов устроить так, чтобы король удостоил меня своей дружбой и выполнил все, что я попрошу у него для себя и для моей семьи. Я хочу, чтобы он был доволен моими приближенными и чтобы он немедленно расстался с Лавальер и больше никогда не смотрел в ее сторону -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
И как только она произнесла свое заклинание, Гибур ножом перерезал ребенку горло и наполнил его кровью чашу. А в это время его помощники подхватили крошечную жертву и, вырвав у нее сердце и внутренности, совершили второе жертвоприношение, превратив их в золу и растерев в пыль, как того требовали обычаи времен Людовика Бурбона -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
//-- * * * --//
Накануне отъезда Людовика XIV мадам де Монтеспан, естественно, снова обратилась за помощью к колдунье из Бон-Нувель, которая на этот раз посоветовала ей посетить аббата Мариета, священнослужителя из Сен-Северена и чудотворца Лезажа.
Вот почему несколько дней спустя маркиза ослепительной красоты, по правде говоря, совсем не нуждавшаяся в помощи чародеев, чтобы обольстить короля, отправилась на улицу Таннери, где в одной из грязных лачуг колдунами был устроен алтарь. При свете свечей Лезаж спел Veni Creator (Приди, Создатель), а затем облаченный в одеяние священника Мариет произнес несколько богохульственных слов перед дароносицей, в которой лежало голубиное сердце. Потом, положив Евангелие на голову преклонившей перед ним колени мадам де Монтеспан, он прочитал заклинания против мадемуазель де Лавальер, один из абзацев которых был посвящен ее «сатанической сущности». А когда он закончил, Франсуаза добавила:
– Я прошу, чтобы король всегда испытывал ко мне благосклонность, чтобы королева оставалась бесплодной и чтобы король оставил ради меня ее постель и стол. Завоевав уважение и поклонение знатных сеньоров, я хочу присутствовать на королевских советах и быть в курсе всего, что там происходит. Я хочу, чтобы король относился ко мне все лучше день ото дня, чтобы он бросил ради меня мадемуазель де Лавальер и чтобы после расторжения брака с королевой он женился на мне -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Как мы видим, недобрые молитвы маркизы за один год значительно изменились. Теперь она хотела быть не просто фавориткой, а королевой Франции.
//-- * * * --//
После этой необычной церемонии Франсуаза вернулась к себе уверенная в своей победе. Но следующий день принес ей глубокое разочарование. В самом деле, 14 мая, около полудня, придворные узнали удивительную новость: по указу короля мадемуазель де Лавальер стала герцогиней де Вожур. Таким образом, он узаконил рожденную от него дочь Марию-Анну (два первых ребенка умерли).
Мадам де Монтеспан, бледная как полотно, устремилась к королеве, чтобы выведать у нее подробности. Застав Марию Терезию в слезах, она увидела, что собравшиеся вокруг нее придворные вполголоса обсуждали принятый парламентом указ. Потрясенные новостью, они в один голос утверждали, что со времен Генриха IV ни один король не подписывал более циничного декрета.
А вскоре Франсуаза ознакомилась и с самим текстом указа. Вот он:
«Мы, Людовик, волею Божьей король Франции и Наварры, приветствуем всех тех, кто есть и кто будет.
Благодеяния, совершаемые королями в своих государствах, не что иное, как признание и славная похвала заслугам своих подданных. По нашему мнению, лучшим способом публичного выражения нашего особого уважения, питаемого нами к дорогой, любимой и преданной нам Луизе де Лавальер, будет возведение ее в один из самых почетных титулов, который в какой-то мере будет соответствовать хранимой в нашем сердце необычной привязанности, вот уже несколько лет порожденной беспредельностью ее совершенства. И хотя ее скромность препятствовала раньше нашему желанию возвести ее в ранг, соответствующий степени нашего к ней уважения и ее личным качествам, пришло время, когда справедливость требует не откладывать более выражение нашей к ней признательности за заслуги, которые нам хорошо известны, и выказать нежные чувства, питаемые к Марии-Анне, нашей родной дочери. В связи с этим мы приобрели ей землю Вожур в Турени и владение барона Сен-Кристофа в Анжу, которые приносят большой доход и имеют значительную сферу влияния…»
В соответствии с волей короля земля Вожур превращалась отныне в герцогство-пэрство, «переходившее в полную собственность Луизы де Лавальер, а после ее кончины к нашей дочери Марии-Анне и ее потомкам как мужского, так и женского пола»…
Обескураженная мадам де Монтеспан устроила истерику колдунье Монвуазен, которая на всякий случай убила еще одну лягушку и настояла ее на моче кобылицы…
А тем временем проливали слезы сразу две женщины: Мария Терезия, которая не могла прийти в себя после нанесенного королем публичного оскорбления, и Луиза Лавальер, которая стыдилась придания гласности ее греха. Но вскоре ее стало мучить сомнение, не является ли оказанная королем честь своего рода прощальным подарком? И она не замедлила получить подтверждение своим опасениям: 15 мая Людовик XIV объявил, что он разрешает только королеве и ее фрейлинам (в число которых входила мадам де Монтеспан) сопровождать его в Голландию.
– А я? – спросила Луиза.
– Вы останетесь в Версале.
Понимая, что с завоеванием Голландии мадам де Монтеспан станет новой фавориткой государя, Луиза, ожидавшая четвертого ребенка от короля, вернулась в свои апартаменты, как обычно, вся в слезах.
20 мая Людовик XIV в своем роскошном экипаже отправился в поход на север во главе своей армии и в сопровождении королевы и придворных дам. Так что начало войны скорее походило на загородную прогулку.
А в тот же самый час оставшаяся в Версале Луиза с горечью размышляла о том, что король отправился на войну, так ничего и не сделав для своего ребенка, который вот-вот должен был появиться на свет. И в порыве отчаяния она пишет своей подруге мадам де Монтозье:
«Мадам, новые оказанные мне почести обеспокоили меня так, что мне стало невозможно держать в себе мои тайные мысли, которыми я хочу с Вами поделиться, чтобы хоть немного облегчить мое сердце.
Прежде чем поменять своих слуг и расстаться с ними, здравомыслящие люди выплачивают им жалованье и благодарят их за услуги. Я боюсь, что со мной произошел как раз тот самый случай, когда король, оказывая мне столь высокие почести, хочет приучить меня к мысли о моей неминуемой отставке и тешит мое самолюбие, рассчитывая, что тщеславие должно взять верх над любовью и облегчить мои страдания.
Если Вы соблаговолите посмотреть моими глазами на состояние моих дел, Вы поймете, что я вполне заслуживаю сострадания.
Хотя король смертен, тем не менее он хочет воевать. А если он будет убит, что станется со мной?.. И какая судьба ожидает королевскую кровиночку, которая, я чувствую, уже шевелится во мне? Несмотря на то что король знает об этом и хочет мальчика, он ничего не предусмотрел для своего ребенка.
Я как никогда ранее нуждаюсь в Вашей помощи и мудром совете…
Луиза».
А в это время веселый и беззаботный король завоевывал города Шарлеруа, Ат, Турне, Фюрн, Армантьер, Кутре «с такой же легкостью, как чихают во время простуды»…
Глава 11
Сражения, которые вели между собой дамы на виду у королевской армии
Нет ничего хуже вражды и ненависти двух женщин, оспаривающих право на одно и то же мужское сердце.
Сент-Эвремон
Мария Терезия, мадам де Монтеспан и все придворные дамы по распоряжению короля остались в Компьене, где развлекались как могли в ожидании разрешения выехать в расположение королевских войск.
– По всей вероятности, нам еще долго придется торчать здесь, – с досадой говорили друг другу дамы. – Ведь армия Его Величества должна пройти через всю Голландию.
Но любовь еще раз предъявила свои права, нарушив все планы…
9 июня Людовик XIV, несмотря на то что неприятель улепетывал во все лопатки, внезапно прервал свое победное наступление и вернулся в Авен на границу Франции. Вся Европа терялась в догадках: чем вызвано столь неожиданное решение? Но все стало на свои места, когда стало известно, что король распорядился вызвать двор. Многие французы не стеснялись в выражениях, упрекая государя в том, что он прервал столь успешный поход «лишь из-за одного желания увидеться с мадам де Монтеспан».
Узнав о решении короля, Франсуаза с облегчением подумала, что война для нее закончена. Что же касается придворных дам, то они уже начали мечтать об увлекательных зрелищах, которые их ждут во Фландрии, представляя себе посещение полей сражений как увеселительную прогулку через поля, усеянные маргаритками и телами красивых солдат неприятеля…
При мысли об этих «разлагавшихся на наших просторах трупах, которые станут прекрасным удобрением для пашен», как написал Буало в одной из своих хвалебных од и о чем вспомнит впоследствии Руже де Лиль, – они, сгорая от нетерпения поскорее выехать на места сражений, весело напевали, укладывая свои вещи.
В то же время весть об этой поездке вовсе не была с такой радостью воспринята изнывавшей от скуки в Версале Луизой.
Бедняжка, обычно безропотно сносившая удары судьбы, впервые показала на людях свою печаль и огорчение, чем необычайно удивила близко знавших ее придворных. Немного поплакав, не в силах более оставаться на месте в ожидании известий, она велела заложить карету и направилась во Фландрию к королю…
20 июня королеве, недавно прибывшей в Лафер и, как обычно, коротавшей время за игрой в карты, доложили о приближении экипажа с мадемуазель де Лавальер. Столь неожиданное сообщение нарушило мирное течение вечера и даже вызвало приступ рвоты у имевшей чувствительный желудок Марии Терезии. По свидетельству присутствовавшей при этом мадемуазель де Монпансье, придворные дамы, забегав во все стороны, подняли страшный гвалт, и у всех было как-то неспокойно на душе, когда они вечером укладывались спать.
А на следующий день Луиза уже была в Лафере. Мадемуазель де Монпансье, проснувшись поутру, увидела ее перед собой, устроившуюся на сундучке, растрепанную и со следами бессонной ночи на лице. И она тут же поспешила предупредить Марию Терезию, всю ночь напролет обсуждавшую с мадам де Монтеспан «странную поездку мадемуазель де Лавальер». Королева плакала, ее по-прежнему тошнило, и чувствовала она себя скверно -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
…
– Посмотрите, в каком состоянии королева, – произнесла Франсуаза голосом, полным лицемерного сострадания.
Выходя из церкви после утренней мессы, Мария Терезия не ответила на поклон Луизы. А когда пришло время обедать, она приказала своему первому дворецкому не подавать незваной гостье. Однако тот не осмелился оставить без еды женщину, которая разделяла ложе короля, и тайком накормил Луизу.
После обеда королева села в карету вместе с Великой Мадемуазель, мадам де Монтозье, мадам де Монтеспан и направилась в сторону Авена. А позади, на расстоянии ста шагов, ехала в своем экипаже мадемуазель де Лавальер. По дороге Франсуаза продолжала настраивать Марию Терезию против Луизы.
– Я поражена ее наглостью! Как посмела она появиться на глаза королевы, не зная о том, как ее встретят. Я уверена, что король и не думал ее приглашать.
А когда Мария Терезия, не в силах сдерживать рыдания, начала громко всхлипывать, хитрая склочница добавила:
– Упаси меня Бог быть любовницей короля! Но если бы это и произошло, мне было бы очень стыдно перед королевой -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Наивная государыня во всем доверяла коварной мадам де Монтеспан, которая, чтобы снискать расположение королевы, причащалась каждое утро. Королева, слушая ее злословие в адрес Луизы, проникшись самой искренней симпатией, не выпускала ее руки…
//-- * * * --//
Последней остановкой перед Авеном был город Гюиз, где дамы и заночевали. Но Луиза так на ужине и не появилась.
Не увидев соперницу, расстроенная королева почему-то подумала, что фаворитка хочет ее опередить и первой прибыть к королю. И она тут же запретила кому бы то ни было выезжать из города до ее отъезда, а прибывшему для ее встречи военному отряду приказала никого, кроме нее, не сопровождать.
Таким образом, Луиза не смогла выехать из Гюиза раньше королевы и была вынуждена снова глотать дорожную пыль, следуя за королевской каретой.
Путешествие уже близилось к концу, когда недалеко от Авена на холме вдруг появился выехавший на встречу дамам король. И тут мадемуазель де Лавальер, у которой сдали нервы, совершила необдуманный поступок. Съехав с дороги, она приказала кучеру «гнать карету во весь опор» через поле навстречу Людовику XIV.
Увидев из окошка кареты, на что решилась ее соперница, королева не помня себя в гневе закричала: «Остановите ее! Остановите ее!»
Пришпорив коней, всадники помчались наперерез экипажу. Но напрасно. Лошади фаворитки неслись во весь опор, и карета, кренясь и подпрыгивая на ухабах, вскоре остановилась перед королем. Сойдя на землю и не обращая ни малейшего внимания на изумленные лица окружавших короля офицеров, Луиза склонилась в глубоком реверансе перед своим любовником.
Но король не любил подобных сцен. Кроме того, его поездка в Авен была предпринята с единственной целью – встретиться с Франсуазой. И ничто не могло ему досадить более, чем присутствие Луизы. И вполне понятно, почему Луизу ожидал более чем холодный прием.
Униженная женщина, глотая слезы, снова уселась в карету, жалобно всхлипывая, чем развеселила присутствовавших при этом солдат, и уехала назад той же дорогой.
Король, успокоившись к следующему утру, велел передать Луизе, что она может теперь явиться ему на глаза. С лицом, распухшим от слез после бессонной ночи, Луиза прибыла утром ко двору, чтобы сопровождать королеву на мессу. Несмотря на то что в королевской карете все места уже были заняты, Людовик XIV распорядился, чтобы дамы потеснились. Королева и сопровождавшие ее фрейлины с большой неохотой освободили место для фаворитки. Можно представить, почему они совсем не были готовы выслушивать святую проповедь.
Месса отнюдь не охладила злобы мадам де Монтеспан, и нетрудно предположить, о чем просила небеса эта продавшая душу дьяволу женщина. За обедом ее ревность вспыхнула с удвоенной силой после того, как король пригласил мадемуазель де Лавальер занять место за столом рядом с королевой. Неужели Луиза снова снискала расположение короля? Нет, Его Величество таким образом развлекался. Ему было интересно наблюдать, как две светские дамы готовы растерзать друг друга из-за его персоны. Вот почему тем же вечером он прошел в спальню де Монтеспан на глазах у немного успокоившейся к тому времени Луизы.
Предполагая, что в эту ночь ему не нужны свидетели, он приказал стоявшему у ее комнаты часовому перебраться на другой этаж. После чего, плотно закрыв за собой дверь, он улегся в постель рядом с прекрасной Франсуазой, которая вскоре почувствовала себя на верху блаженства.
Первая ночь с Франсуазой настолько пришлась по вкусу Людовику XIV, что он решил провести с ней и следующую, не скрывая более от придворных своего нового увлечения. А несчастная мадемуазель де Лавальер, став посмешищем для всего двора, была вынуждена признать свое поражение. В самом деле, не было ни одного придворного, кто бы не был в курсе того, что мадам де Монтеспан стала любовницей государя, за исключением, разумеется, одной королевы, которая, не заметив, что у короля появилась новая фаворитка, продолжала по-прежнему ненавидеть Луизу…
«Однажды вечером за ужином, – вспоминает мадемуазель де Монпансье, – королева пожаловалась на то, что не знает, почему во дворце так поздно ложатся спать. И, повернувшись ко мне, сказала: “Король лег лишь в четыре часа утра, когда уже было совсем светло. Ума не приложу, чем же он был до утра занят”. На что король ответил: “Я читал донесения и сразу же давал ответы на них”. Услышав его объяснение, королева добавила: “Но вы могли бы выбрать другое время”. При этих словах король улыбнулся и незаметно от королевы повернул голову в мою сторону. Я очень хотела также ответить ему взглядом, но не смогла оторвать носа от своей тарелки» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Вскоре весть о новой фаворитке дошла до Версаля, а оттуда через послов разнеслась по всем королевским дворам Европы. Известно, что такая информация всегда волнует правительственные круги… Так, посол Англии, оставив на время все дипломатические дела, направил своему государю донесение следующего содержания:
«Став любовницей короля в этом походе, мадам де Монтеспан представляет собой серьезную угрозу для бывшей фаворитки, которая, несомненно, вскоре познает муки банальной ревности».
Что до простого люда, то он воспринял эту новость как обычно с насмешкой. Зная о том, что красавец граф де Фронтенак был одно время любовником Франсуазы, горожане на улицах распевали дерзкие куплеты следующего содержания:
Я рад тому, что добрый наш король
Любовью к Монтеспан пылает,
Но мне смешно: такую роль
Играть монарху вряд ли подобает.
И к королю слова мои просты
(Хотя, возможно, и довольно едки),
Король, объедки подбираешь ты!
Да-да, король, мои объедки!
Что было, впрочем, сущей правдой.

Глава 12
Франция трех королев
Избыток добра иногда вреден…
Народная мудрость
10 августа 1667 года, после того как придворные дамы вернулись в Компьен, Людовик XIV «направился со своей армией к Лиллю, горя желанием захватить город».
Осада города проходила, несмотря на бои местного значения, в ходе которых иногда и убивали, в обстановке изысканной учтивости, от которой мы, к сожалению, уже успели отвыкнуть… Прежде всего губернатор города господин де Бруей «попросил короля не сердиться на него за то, что он вынужден защищаться до последней капли крови». И попросил сообщить ему, где находится королевская ставка, чтобы нечаянно не задеть снарядом Его Величество.
– Моя ставка повсюду! – гордо ответил Людовик XIV.
Господин де Бруей был до того любезен, что предложил осаждавшему его город неприятелю все, что необходимо для стола. И присылал каждое утро лед для охлаждения вина -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Однажды король обратился к дворянину, доставлявшему ему обычно лед из осажденного города:
– Попросите господина губернатора в эти жаркие дни присылать мне побольше льда.
– Государь, – с самым серьезным видом ответил испанец, – он тратит лед экономно из опасения, что его может не хватить для Вашего Величества, если осада затянется.
Просто невозможно быть более любезным, сохраняя при этом чувство собственного достоинства -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Король улыбнулся, а дворянин, поклонившись, собрался уже было уходить, когда граф де Шаро произнес:
– Передайте господину де Бруер, чтобы он не брал примера с губернатора де Дуей, который оказался мошенником.
– Вы с ума сошли, Шаро? – спросил король.
– Нет, государь, просто граф де Бруей мой двоюродный брат.
Вот как воевали в 1667 году.
Время от времени по правилам войны противники были вынуждены обмениваться ружейными выстрелами, но делали они это с такой большой учтивостью, «как бы прося прощения», чтобы неприятель погибал, «не рассердившись»…
Через восемнадцать дней столь необычной осады Лилль капитулировал, а испанцы отступили в направлении Брюсселя и Монса.
Гордый одержанными победами, король покинул поле боя и отправился в Компьен. А там его уже ожидала мадам де Монтеспан, готовая в постели доказать, как она умеет отдавать дань восхищения победителю…
После чего король возвратился в Сен-Жермен вместе с королевой и придворными дамами, в то время как совсем павшая духом Луиза де Лавальер поселилась в скромной квартирке в ожидании четвертого внебрачного ребенка от короля.
И 3 октября, втайне от всех, она родила сына, которого у нее тотчас же забрали. Впоследствии он будет известен при дворе под именем графа де Вермандуа.
Рождение ребенка слегка смягчило сердце короля, который, к великой досаде мадам де Монтеспан, ненадолго вернулся к кроткой мадемуазель де Лавальер. Обеспокоенная за свое будущее, Франсуаза снова обратилась к колдунье Монвуазен, которая снабдила ее «приворотным порошком, приготовленным из толченых обгоревших костей лягушек, зубов крота, человеческого праха, шпанской мушки, высушенной крови летучей мыши, сухих слив и металлических опилок».
И в тот же самый вечер ничего не подозревавший король Франции отведал жуткое снадобье, которое подмешали в его суп -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Результаты действия этого средства наводят на мысль об эффективности используемых колдуньей средств, ибо Людовик XIV почти незамедлительно расстался с Луизой де Лавальер и вернулся к мадам де Монтеспан.
//-- * * * --//
В начале июля 1668 года влюбленный, как никогда прежде, Людовик XIV решил устроить в Версале в честь своей новой любовницы пышный праздник, который должен был продлиться целую неделю.
Но за две недели до начала торжеств в Париж прибыл человек с мрачным выражением лица, которого король в свое время распорядился держать как можно дальше от двора. Это был сам господин де Монтеспан.
Славный маркиз, на которого Лувуа по приказу Людовика XIV возложил почетную военную миссию в Руссильоне, явился без предупреждения, чтобы повидаться со своей женой. Не подозревая о событиях, которые произошли в его отсутствие, он поначалу не понял, почему придворные насмешливо переглядываются в его присутствии, и с легким сердцем отправился на праздник в Версаль.
А 19 июля, сидя рядом с Франсуазой, он аплодировал громче всех зрителей поставленной Мольером комедии «Жорж Данден, или Одураченный муж», сюжет которой показался ему забавным и рассмешил до слез.
Увы! Не прошло и двух дней, как прекрасное настроение улетучилось как дым. Вначале маркиз обратил внимание на то, что его супруга как-то слишком вольно держится в присутствии государя. Позднее ему бросилось в глаза и то, что придворные оказывают его жене слишком большие почести для простой фрейлины королевы. И наконец, признание, вырванное у друзей, подтвердило его опасения.
В жилах маркиза текла горячая кровь. Не желая смириться с положением безропотного мужа, у которого король увел жену, взбешенный маркиз ворвался в спальню виновницы его позора и устроил грандиозный скандал с криками и оскорблениями. Не обошлось и без пары оплеух. Маркиз не стеснялся в выражениях, и в адрес короля прозвучало несколько не очень любезных слов -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
. Воспользовавшись короткой передышкой, перепуганная маркиза бросилась из супружеского гнезда, поспешив укрыться в апартаментах мадам де Монтозье.
Увидев, что жена и не думает просить прощения, маркиз решил настроить против нее всех придворных. Но добился лишь одного: двор признал его поведение недопустимым, а характер – склочным. Вот что писала мадемуазель де Монпансье:
«Господин де Монтеспан – человек неуправляемый. Недовольный поведением своей жены, он совсем распоясался, когда узнал о дружеском расположении короля к его супруге, начав распускать о ней всякие небылицы среди придворных. Мадам де Монтеспан была в отчаянии, когда он прибыл со своими россказнями в Сен-Жермен. На правах родственника, выросшего в моей семье, он часто заходил и ко мне. Однажды вечером он прочитал подготовленную им заранее длинную обличительную речь, с которой собирался обратиться к королю. В ней он цитировал отрывки из Святого Писания, слова Давида и требовал у государя вернуть ему его жену под страхом Божьего суда. На что я ему сказала: “Вы с ума сошли. Никогда не поверю, чтобы вы один, без помощи других, составили такую речь. Она слишком отдает проповедями вашего дяди, архиепископа де Санса, недолюбливающего мадам де Монтеспан”».
И только из-за уважения к своему дядюшке господин де Монтеспан согласился не оглашать при дворе свою речь.
На следующий день Великая Мадемуазель отправилась в Сен-Жермен, где и встретилась с расстроенной Франсуазой.
– Мой муж прибыл сюда исключительно для того, чтобы устроить скандал. Мне больно смот реть, как он вместе с моим попугаем служит по смешищем для всякого сброда.
А несколько минут спустя, зайдя к мадам де Монтозье, Великая Мадемуазель застала ее в большом волнении.
– Только что от меня вышел разъяренный господин де Монтеспан. Он бросил в адрес своей жены чудовищные оскорбления, не забыв и меня. Слава Богу, что здесь не было мужчин, иначе бы его просто вышвырнули в окно -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Но маркиз де Монтеспан не ограничился одним скандалом. По свидетельству Сен-Симона, господин де Монтеспан подцепил где-то дурную болезнь, чтобы через жену отомстить королю. Но его планы рухнули потому, что маркиза отказалась исполнять супружеские обязанности. И ему пришлось в одиночку сносить тяготы своей болезни…
Тогда, одевшись в глубокий траур, он отправился прощаться с королем, который в удивлении воскликнул:
– По ком вы скорбите, господин де Монтеспан?
– По моей жене, государь!
Такое поведение маркиза заслуживало наказания. И 30 сентября Людовик XIV отдал приказ о заключении мужа своей любовницы в тюрьму Фор-Эвек.
//-- * * * --//
Весть об аресте маркиза, как отмечает в своем труде Сен-Симон, прокатилась по всей Европе и вызвала бурю протестов. Неделю спустя Людовик XIV, почувствовав, что перегнул палку, отдал приказ выпустить маркиза на свободу, а сам отправился в замок Шамбор, «высокие стены которого были надежным укрытием от одержимого маркиза».
А господина де Монтеспана при выходе из тюрьмы ожидало следующее предписание:
«Именем короля!
Его Величество, недовольное поведением господина де Монтеспана, приказывает начальнику охраны города Парижа по выходе из заключения в тюрьме Фор-Эвек выпроводить оного господина из Парижа в течение двадцати четырех часов и направить его в расположенные в Гиене владения его отца, маркиза д’Антена, где он и должен оставаться до получения нового приказа. При этом Его Величество запрещает под страхом сурового наказания покидать без особого на то разрешения указанное ему место проживания».
Господину де Монтеспану ничего больше не оставалось, как подчиниться воле короля.
Получил ли он от короля в качестве отступного крупную сумму денег, как утверждают отдельные историки? В это трудно поверить, зная вспыльчивый характер маркиза. Не сохранилось и ни одного доказательства столь странной сделки. Даже Сен-Симон -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
, бывший в курсе всех слухов, ни словом не обмолвился в своих мемуарах. Не осталось следов и в документах королевской казны, строго учитывавшей все личные расходы короля…
Похоже, отбросив эту версию как маловероятную, следует предположить, что маркиз отбыл в родные края с тяжелым сердцем, чистыми руками и пустыми карманами.
В начале ноября 1668 года он прибыл в Бонфон. Едва ступив на родную землю, он созвал своих родственников, друзей и челядь, чтобы объявить о «кончине» своей супруги. После чего попросил священника осветить «похороны» женщины, которая умерла для него навсегда. На следующий день странная процессия, во главе которой несли затянутый черным крепом пустой гроб, прошествовала под сводами замка под пение детьми из церковного хора псалмов за упокой души усопшей. А позади гроба следовал господин де Монтеспан в сопровождении двух детей, которых ему оставила маркиза…
Подойдя к часовне, маркиз приказал открыть большие ворота. Увидев удивленные лица пришедших на похороны горожан, он громко произнес:
– Мои рога столь высоки, что в обычную дверь они никак не пройдут!
Наконец гроб был предан земле, а на надгробной плите было высечено имя мадам де Монтеспан.
Сообщение о состоявшихся «похоронах», понятно, не доставило большой радости оставшейся навсегда в Версале фаворитке…
//-- * * * --//
Нелепые слухи, которые распускал повсюду о свалившемся на него бесчестье господин де Монтеспан, грозили внести смуту в королевство. И король решил придать своей любовной связи официальный характер и в самой беззастенчивой форме показать всем, что не боится критики в свой адрес. Поэтому в начале 1669 года он поселил Луизу и Франсуазу в замке Сен-Жермен в двух смежных апартаментах, в которые вела одна общая дверь…
Кроме того, он потребовал, чтобы обе любовницы поддерживали видимость добрых отношений. С этого времени их часто видели вместе за игрой в карты, они устраивали совместные ужины, прогуливались по парку, мирно болтая о пустяках.
А король тем временем с интересом ожидал ответной реакции двора. И она последовала в виде песенки с не очень лестными словами в адрес фавориток:
Упряжка у нашего «Солнца» такая,
Что с ней не сравнится любая другая.
В ней четыре мерина -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
И две кобылки молодые,
В ней четыре мерина,
А у тех двух кобыл
В чреслах очень много сил.
Одна из них худа ужасно,
Их нрав всему известен миру.
Одна из них худа ужасно -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
,
Другая скоро лопнет с жиру.
Поскольку текст песни, по мнению Людовика XIV, был не слишком ядовитым, он решил, что сделал правильный ход. Каждый вечер он со спокойной душой отправлялся к фавориткам (по выражению мадемуазель де Монпансье, «шел по дамам»), испытывая огромное удовлетворение.
Вначале он заходил в комнату Луизы и, в зависимости от настроения, оставался у нее на ночь или же проходил прямо к Франсуазе.
Разумеется, он, отдавая обычно предпочтение второй фаворитке, доставлял ей большую радость. Ибо ей нравились утонченные манеры короля, выгодно отличавшиеся от привычек ее неотесанного мужа. Известный своей добросовестностью во всем, король не скупился на самые изысканные ласки, полагая, как писал Амбруаз Паре, что «пахарь должен опустить в землю свой плуг только после того, как убедится, что поле готово к севу».
А затем он уже действовал по своему усмотрению.
Такое серьезное отношение короля к столь важному делу не могло не принести своих плодов. В конце марта 1669 года мадам де Монтеспан родила прелестную девочку.
Поскольку господин де Монтеспан имел полное право забрать ребенка к себе, король распорядился найти надежную и неболтливую гувернантку. По совету своей любовницы он остановил свой выбор на Франсуазе Добинье, которая жила одна после смерти своего мужа поэта Скаррона -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
…
После разговора с Франсуазой вдова согласилась взять ребенка. Сняв дом с садом в предместье Сен-Жермена, она стала воспитывать королевское дитя вдали от посторонних глаз, имея в своем распоряжении лишь нескольких слуг. Однако крики новорожденного не могли не привлечь внимание прохожих, и, по свидетельству Лафонта д’Оссона, «вскоре весь Париж знал о том, что мадам Скаррон выполняет чье-то тайное и чрезвычайно важное поручение».
В ее дом зачастили нежданные гости, которые не могли не заметить, что она часто без причины краснеет. Для того чтобы не навлекать на себя лишних подозрений и не краснеть под любопытными взглядами, она прибегла к довольно оригинальному средству – частым кровопусканиям.
Однако желаемого результата так и не добилась. «В самом деле, – продолжает Лафонт д’Оссон, – столь необычные приливы крови к лицу объяснялись чувствительностью ее натуры, а не полнокровием. Сколько бы крови у нее ни выпускали, сколько бы она ни теряла при этом сил, она по-прежнему краснела от каждого не в меру любопытного взгляда досужих людей» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
В конце концов тщательно оберегаемая тайна была раскрыта. И лишь одна королева оставалась в неведении о существовании других, помимо дофина, королевских отпрысков.
Пока мадам Скаррон разыгрывала роль кормилицы, у которой не хватало молока, жизнь в Сен-Жермене вошла в свое привычное русло, лишь изредка нарушаемое небольшими скандалами, вызванными неуживчивым характером Франсуазы. «Госпожа де Монтеспан, – писала мадам де Кайлюс, – пользуясь привилегированным положением, заставляла мадемуазель де Лавальер прислуживать ей, льстиво уверяя ее в том, что не может не беспокоиться за свою прическу и одежду, если Луиза не приложит к ним свою руку. Та же старалась угодить Франсуазе, словно была простой служанкой, благополучие которой зависит от выполнения прихоти хозяйки. Сколько же ей пришлось снести насмешек, презрительных слов и унижений, пока она находилась при дворе в свите своей соперницы» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
И сам король, который все больше и больше привязывался и попадал под влияние пылкой маркизы, обращался с несчастной Луизой порой просто жестоко. «По возвращении с охоты, – писал аббат де Шуази, – король заходил к мадемуазель де Лавальер, едва поздоровавшись, чтобы переобуться, напудриться и переодеться. А уже затем проходил на половину мадам де Монтеспан и не выходил от нее до самого позднего вечера». Если верить словам принцессы Палантинской, он вел себя просто отвратительно: «Мадам де Монтеспан, открыто высмеивая мадемуазель де Лавальер, заставляла короля следовать ее примеру. Поэтому он был с ней груб, насмешлив, а порой вел себя просто оскорбительно. А так как в апартаменты мадам де Монтеспан он мог попасть, только пройдя через комнату мадемуазель де Лавальер, он брал с собой по совету маркизы маленького спаниеля по кличке Малис, которого передавал герцогине в руки со словами: “Держите, мадам, он вполне может составить вам компанию. С вас хватит и этого”. И не задерживаясь проходил в комнату маркизы» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
А мадам де Монтеспан, пользовавшаяся столь большим почетом у короля, родила от него год спустя, 31 марта 1670 года, второго ребенка, будущего герцога Мэнского. На этот раз малыш появился на свет в Сен-Жермене, в апартаментах «для дам». Поэтому мадам Скаррон, которую недолюбливал король, не осмелилась сама прийти за сыном маркизы. Это сделал за нее Лозун. Он завернул новорожденного в свой плащ, быстро прошел через комнату королевы, которая, как всегда, ничего не замечала, вышел в парк и, дойдя до ограды, где его уже ожидала карета с гувернанткой, передал ребенка. Не прошло и двух часов, как малыш оказался по соседству со своей сестрицей.
//-- * * * --//
Освободившись от отцовских забот, Людовик XIV решил отправиться во Фландрию в сопровождении многочисленной свиты. Для путешествия он выбрал огромную карету, более походившую на гарем на колесах, чем на королевский экипаж, потому что рядом с собой посадил королеву, мадемуазель де Лавальер и мадам де Монтеспан. Вынужденная путешествовать в окружении двух своих соперниц, королева чувствовала себя весьма неуютно и поэтому дулась на короля. Но, получив самое изысканное воспитание, она не показывала вида, что сердится, время от времени обращаясь к своим попутчицам с любезными словами.
Но недалеко от городка Ландреси произошел забавный случай, который вывел ее из равновесия. Из-за вышедшей из берегов речушки путешественники были вынуждены заночевать в простом крестьянском доме, в котором была только одна кровать. На пол полетели мешки, одеяла и тюфяки.
– Как? – воскликнула королева, – мы будем все вместе спать в одной комнате?
– А что тут плохого? – ответил король.
И спокойно переоделся в халат и надел ночной колпак.
Все последовали его примеру, и вскоре Монсиньор, Мадам, мадемуазель де Монпансье, маркиза де Бетун, герцогиня де Креки, мадам де Монтеспан и мадемуазель де Лавальер, раздевшись, улеглись вперемежку на полу, в то время как в соседнем хлеву обеспокоенные непривычным шумом коровы мычали как безумные.
Королева, поджав губы, забралась на кровать, бросив на короля подозрительный взгляд.
– Не опускайте полог, – с улыбкой сказал государь, – и тогда вы сможете всех нас обозре вать.
И улегся, в свою очередь, между мадемуазель де Монпансье и Генриеттой Английской. А час спустя все уже крепко спали в этой довольно странной общей спальне, освещенной языками выбивающегося из печи огня… -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Но триумфальный прием, оказанный жителями только что завоеванных французскими войсками городов, уже на следующий день заставил забыть об этой беспокойной ночи. Повсюду, где только появлялась королевская карета, ее приветствовали толпы восторженных горожан. А фламандцы, пораженные красотой Марии Терезии, Франсуазы и Луизы, с восторгом восклицали:
– Вот три французские королевы!
И все восхищались, потрясенные до глубины души мужской силой Людовика XIV.
Увы! Такая публичная демонстрация интимной жизни короля пришлась не по вкусу парижанам. Слухи о том, что король путешествует повсюду в сопровождении жены и двух любовниц, оскорбили зажиточных горожан и простой народ. И когда двор возвратился в Сен-Жермен, большая толпа парижан, собравшаяся перед дворцом, шумно выражала свое недовольство, чего ранее никогда не было.
Дело дошло до того, что однажды простолюдинка, потерявшая сына в результате несчастного случая при строительстве Версаля, подойдя близко к королю, стала осыпать его ругательствами, называя «королем-бабником».
«Король, – по словам свидетеля этой сцены, – был настолько поражен, что, не поверив своим ушам, переспросил, к нему ли обращается женщина со столь оскорбительными словами? На что та, ответив утвердительно, продолжала в том же духе» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Стража, схватив несчастную, поволокла ее к месту, где проводились наказания, и там ее публично высекла. Через несколько дней один горожанин, осмелившийся осуждать поведение короля и заявивший, что королевством управляет развратник, был сослан на каторжные работы. Перед этим у несчастного был вырван язык.
Такая жестокость к инакомыслящим не могла не вызвать озлобления у простого народа, который, окончательно потеряв всякое уважение к своему государю, начал уже подумывать о действиях, которые могли бы предвосхитить исторические события на сто двадцать лет раньше… -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------

Глава 13
Любовные похождения Монсиньора едва не расстроили союз с Англией
Любовные страсти часто ставят под угрозу мир между народами.
Лакордер
Для того чтобы понять подоплеку событий, происходивших в конце июня 1670 года в замке Сен-Клу, необходимо вернуться на несколько лет назад.
Начиная с 1667 года отношения между Монсиньором и его женой осложнились. А причиной тому был некий шевалье де Лоррен, молодой придворный из Лотарингии, полный честолюбивых планов и настолько красивый, что с него вполне можно было бы писать «портрет ангела». Им и увлекся брат короля. Молодые люди почти не расставались и, по выражению простодушного аббата Коснака, проводили время, «предаваясь удовольствиям, непонятным непосвященным».
Не обращая внимания на окружающих, они только тем и занимались, что примеряли наряды и украшения, делали новые прически, красились и украшали лица мушками. Однажды переодетый в женское платье Филипп Орлеанский со своим дружком протанцевал весь вечер менуэт на балу, который давал король в Пале-Рояле…
Во время фламандской кампании молодой лотарингец был легко ранен в ногу. Монсиньор, проявивший, кстати, большое мужество на поле брани, на что никто ранее не считал его способным, не раздумывая бросил свой полк и тут же примчался к своему возлюбленному, проводя дни и ночи у его постели, ухаживая за ним, как простая сиделка…
По возвращении в Сен-Клу мужчины возобновили свои «несколько отличные от общепринятых» развлечения. Их часто можно было встретить в обнимку в коридорах дворца, в парке. Иногда некоторые придворные наблюдали, как один из них «нежно гладил рукой по лицу, плечам или коленям своего приятеля с выражением блаженства на лице…»
Филипп расставался со своим другом крайне редко и то лишь для довольно странного занятия, к которому пристрастился после военных походов. «Дамы заметили, – пишет аббат Коснак, – что пребывание в армии не прошло для него даром. С самым серьезным видом он занимался тем, что расставлял стулья, ровняя их по одной линии, заполнял коридоры множеством картин и гравюр, прикреплял зеркала в самых неожиданных местах, устанавливал под каждый стол по четыре круглых тумбочки и, наконец, следил за тем, чтобы, с его точки зрения, вся мебель стояла в образцовом порядке» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
В течение нескольких дней Монсиньор, нахмурив брови, стремительным шагом обходил возведенные «укрепления» и вел «бои местного значения».
«Я с досадой наблюдал за его занятием, – продолжает аббат Коснак, – сделав при этом для себя грустный вывод, что есть самые серьезные основания опасаться за состояние его здоровья».
//-- * * * --//
Но аббат не был единственным человеком, кому в голову приходили подобные мысли. Мадам не раз со стыдом и грустью наблюдала за проделками своего мужа, которые порой, следует признать, были не понятны простому человеку. Так, во время очередной пирушки с шевалье де Лорреном и своими постоянными собутыльниками герцог Орлеанский, увидев командира полка из Лангедока, некоего Валлона, выделявшегося среди других гостей своей тучностью, вслух высказал мысль, «что было бы совсем неплохо, – как писал Дюлор, – отведать омлет на жирном животе этого полковника». Его идея была встречена аплодисментами, и Валлону ничего не оставалось, как снять рубашку и растянуться на полу. Когда повар принес блюдо с горячим омлетом и поставил его на голый живот полковника, все гости приступили к трапезе, не обращая внимания на то, что бедному Валлону, с трудом превозмогавшему боль, было невмоготу лежать неподвижно, поскольку он к тому же до смерти боялся щекотки.
После обеда Монсиньор и шевалье де Лоррен отправились в Париж вместе со своими собутыльниками и провели ночь в заведении известной куртизанки Ланеве, где и кутили до самого утра. Вот что пишет об этом Дюлор:
«Неожиданно принц, пообещав всех развеселить, послал за полицейскими под предлогом, что в доме кто-то сильно шумит. Прибывшие на вызов стражи порядка увидели, что хозяйка заведения Ланеве лежит в постели между принцем и Валлоном. Что же касается остальных участников попойки, то они спрятались в соседней комнате.
Старший полицейский, не узнав лежавших в постели мужчин, приказал им немедленно подняться. Но, услышав в ответ только смех, отдал приказ своим людям применить силу. Пока полицейские пытались поднять на ноги принца, из соседней комнаты появились прятавшиеся там придворные и с самым почтительным видом склонились в поклоне перед Монсиньором, держа в руках снятые шляпы. А затем стали одевать принца.
Старший полицейский, увидев, какие почести воздают знатные вельможи незнакомцу, поначалу удивился, но, увидев его одежду, понял, кого только что приказал поднять силой с постели, и пришел в ужас. Упав на колени, он стал молить Монсиньора простить его: “Успокойтесь, – ответил принц, – вы легко можете искупить свою вину”. И, позвав всех находившихся в заведении девиц, выстроил их в ряд так, чтобы они представили для обозрения ничего не понимающих полицейских обнаженные задницы. Затем блюстителям порядка приказали раздеться и вручили по свече, после чего они должны были за совершенную ими ошибку каяться перед каждой девицей легкого поведения, стоящей к ним спиной с поднятыми юбками, произнося полагавшиеся для покаяния слова» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Вот так развлекался родной брат короля. И нетрудно понять переживания его супруги, с нетерпением ожидавшей отъезда заводилы компании шевалье де Лоррена. Однако Филипп не горел желанием расстаться со своим фаворитом. На упреки Генриетты он отвечал грубыми ругательствами, что служило поводом для бесконечных семейных скандалов. Однажды вечером в приступе гнева принц разорвал в клочки салфетку и, топая ногами, закричал:
– Если вы и дальше будете преследовать мо его друга, я отправлю вас в Англию!
Потрясенная Генриетта поспешила сообщить королю об угрозе Монсиньора, чем и вывела Людовика XIV из себя.
В самом деле, в течение двух лет он пытался заключить с английским королем Карлом II, братом Генриетты, союз, направленный против голландцев. А при помощи Мадам, к которой был нежно привязан английский король, велась без ведома ее мужа тайная переписка между двумя государями, о которой не знали даже их послы. Не раз удавалось умело сглаживать острые углы в их отношениях. Расторжение брака в таких обстоятельствах могло привести к полной катастрофе, чреватой сближением Англии с Голландией и Испанией и образованием опасной для французов коалиции.
– Во всем виноват шевалье де Лоррен, постоянно настраивающий Монсиньора против меня.
Этот юный красавчик давно уже раздражал Людовика XIV. Он был, по его мнению, не только главным зачинщиком оргий в замке Сен-Клу, но и оказывал дурное влияние на Монсиньора, который после его появления при дворе повел себя высокомерно и вызывающе. Поэтому король решил найти предлог, чтобы избавить своего брата от столь безнравственного и опасного «наставника». И вскоре произошло событие, предоставившее ему такую возможность.
В конце января 1670 года скончался архиепископ Лангре, оставив вакантными два богатых аббатства, относившихся к Орлеанской епархии. Монсиньор недолго думая тут же их передал своему фавориту, даже не сочтя нужным поставить в известность короля, который, со своей стороны, естественно, не мог оставить безнаказанным такое неуважение к собственной персоне. Он тотчас дал понять, что возражает против подобного дара. В приступе ярости герцог Орлеанский тоном, которого не стерпел бы ни один государь в мире, заявил, что покидает двор.
Вместо ответа 30 января 1670 года Людовик XIV приказал арестовать шевалье де Лоррена в Сен-Жермене…
//-- * * * --//
Когда Филиппу Орлеанскому сообщили о решении короля, он, громко вскрикнув, упал в обморок. Лишь через несколько минут, окруженный фаворитами, которые пытались привести его в чувство, хлопая ладонями по щекам, давая нюхать соль и смачивая лоб душистой водой, он наконец пришел в себя и… разрыдался.
Немного успокоившись, он тут же отправился к королю и устроил у него среди ночи сцену, которая могла вызвать только улыбку. Задыхаясь от гнева, отчаянно жестикулируя и потрясая кружевными манжетами, он кричал и плакал перед невозмутимым Людовиком XIV.
– Верните мне шевалье де Лоррена.
– Нет.
– Хорошо! Тогда я уезжаю к себе в замок в Вилье-Котре и забираю с собой жену.
Людовик XIV не стал препятствовать отъезду брата, хотя и был сильно огорчен. Монсиньор увозил с собой не только преданного друга и единомышленницу, но, самое главное, человека, который был в тот момент просто необходим для разработки самых тонких статей будущего союза, для чего Генриетта по приглашению брата должна была отправиться в Англию в конце весны.
Не будучи посвященным в планы короля, Монсиньор и не предполагал, в какое затруднительное положение поставил брата своим отъездом.
Ранним утром 31 января Монсиньор в сопровождении своего двора и прихватив с собой Генриетту отправился в путь, а шевалье де Лоррена по приказу короля выслали в Лион.
В Вилье-Котре Генриетта, которую считали главной виновницей опалы фаворита герцога, переживала нелегкие дни. Получая почти ежедневно от своего милого дружка письма с обвинениями в адрес Генриетты, Монсиньор устраивал шумные скандалы, нередко заканчивавшиеся нервными припадками и слезами. В результате супруги вскоре стали спать в разных комнатах.
А в Англии уже начали проявлять беспокойство за судьбу Генриетты, что заставило Карла II написать Людовику XIV письмо, в котором он выразил свое недоумение и возмущение.
Увидев, что события принимают нежелательный для него оборот, король приказал перевести шевалье де Лоррена в замок Иф, «содержать его на самом строгом режиме» и запретить вести всякую переписку.
Монсиньор был, таким образом, огражден от своего злого гения, а Генриетта смогла наконец свободно вздохнуть.
Если бы она только знала…

Глава 14
Любовь господина Тюрена стала причиной смерти Генриетты Английской
В груди сурового маршала билось любвеобильное сердце.
Ровер Микель
Не получая больше писем от своего фаворита, Филипп Орлеанский впал в отчаяние. Часами он неподвижно лежал, вытянувшись, на постели в комнате с зашторенными окнами, время от времени издавая такие жалобные и душераздирающие вопли, что дрожали стены, а слуги зажимали уши.
Монсиньор так прогоревал целую неделю, а все обитатели замка Вилье-Котре считали своим долгом делать вид, что ничего не происходит.
Но время лечит любые раны. И вот однажды стоны прекратились. Хорошенько поразмыслив, Монсиньор понял, что единственный путь к освобождению шевалье де Лоррена лежит в его показном смирении.
Вот почему Кольбер не услышал протеста со стороны Монсиньора, когда передал ему просьбу государя возвратиться в королевский дворец, поскольку Людовику XIV срочно понадобилась помощница для ведения переговоров с Англией.
Поздним вечером 24 февраля Филипп Орлеанский прибыл в Сен-Жермен, где его встретил брат с распростертыми объятиями. И только после разговора с королем он отправился к себе в Шато-Неф.
Уже на следующий день его супруга возобновила тайные совещания с Людовиком XIV. Каждый вечер по нескольку часов они проводили вместе, склонившись над бумагами, скрупулезно разрабатывая текст соглашения.
Для Генриетты эти часы приобрели особое значение. Ведь в свое время она мечтала стать королевой Франции и до сих пор хранила в своем сердце трепетные чувства нежности к своему бывшему любовнику. Но когда она возвращалась в Шато-Неф, Монсиньор, ревнуя, устраивал ей настоящий допрос, подозревая, что она что-то от него скрывает.
– А чем вы занимались с королем?
– Мы говорили об охоте.
Такая предосторожность не была излишней, если они не хотели вызвать подозрений голландцев и испанцев, ибо Филипп, по словам Сен-Симона, «был болтлив, как женщина, и не способен хранить секреты».
Поэтому Монсиньор ничего не знал о готовящемся отъезде в Англию. Людовик XIV, собираясь в сопровождении придворных посетить Фландрию, рассчитывал по прибытии в Дюнкерк неожиданно для всех предложить Генриетте навестить английского короля, который уже давно выражал желание увидеться с сестрой. А Монсиньор вряд ли бы догадался об истинной причине поездки его жены в Англию.
А чтобы окончательно усыпить его бдительность и не допустить его отъезда в Вилье-Котре вместе с Генриеттой, король приказал освободить шевалье де Лоррена.
Радости Филиппа не было границ, и он искренне благодарил своего брата.
Казалось, что все было предусмотрено. Но Людовик XIV не учел только одного: любви, спутавшей все карты…
//-- * * * --//
Фаворит Монсиньора, решив не задерживаться в Марселе, сразу же перебрался в Рим, откуда возобновил переписку с герцогом Орлеанским. Получив письма от друзей, он узнал обо всем, что происходит при дворе. Отныне у него в руках снова оказались все нити, и он смог управлять надушенной марионеткой, кем был в его глазах Монсиньор.
Однажды в рабочий кабинет короля, нахмурив брови и бросая вокруг недобрые взгляды, вошел Филипп Орлеанский.
– Мне только что сообщили, что вы собираетесь направить мою жену в Англию. Я знаю, о чем вы шепчетесь на ваших тайных сборищах. Мне не понятно одно: почему вы от меня все скрываете? Вы принимаете меня за дурака или же недееспособного? Ведь я знаю, что мое присутствие в Англии нежелательно. Вы выставили меня на всеобщее посмешище. И я никогда не забуду такого оскорбления. Если вы повелеваете королевством, то я перед Богом отвечаю за свою жену и запрещаю ей ехать в Англию.
Закончив свой монолог, Монсиньор повернулся и, громко стуча высокими каблуками по натертому до блеска паркету, вышел, оставив Людовика XIV в полной растерянности. Всего четыре человека знали о готовящемся «английском проекте»: Лувуа, Тюрен, Лион и Мадам. Кто же из них проговорился? Прежде всего он подумал о Генриетте, которая могла, по его мнению, признаться мужу. Пригласив ее в свой кабинет, он спросил:
– Сестра моя, вы меня предали. Мой брат мог узнать о наших тайных намерениях только от вас.
Но Генриетта поклялась, что ни с кем не делилась секретом.
Озадаченный ее ответом король вызвал к себе Монсиньора с тем, чтобы выведать у него правду, завоевав вначале его расположение рассказом о намерении заключить союз с Англией. Слегка польщенный доверием короля, Филипп Орлеанский в конце концов признался, что «об отъезде Мадам он узнал от шевалье де Лоррена».
– А от кого он мог получить такие сведения? – спросил король.
– От мадам де Коеткен.
Людовик XIV без труда догадался, кого он должен «благодарить» за разглашение секрета. Молодой и пикантной особой, которая в свое время была любовницей шевалье -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
, без памяти увлекся маршал Тюрен. Закаленный в боях полководец влюбился не на шутку и готов был на самые безумные поступки. Теперь у короля не оставалось ни тени сомнения в том, кто именно проговорился.
Зная, что для поездки в Англию Мадам намерена отобрать самых красивых женщин, которые должны были составить ее свиту, маршал, с самыми благими намерениями, сообщил мадам де Коеткен о готовящемся путешествии, пообещав, как галантный кавалер, сделать все от него зависящее, чтобы она была включена в свиту Мадам…
Вызвав Тюрена, король задал ему прямой вопрос:
– Скажите мне, как на исповеди, говорили ли вы кому-нибудь о моих планах относительно Голландии и о поездке Мадам в Англию?
– Как, государь, – спросил, заикаясь, маршал Тюрен, – неужто кто-то узнал о тайне Вашего Величества?
– Не об этом речь. Я спрашиваю, делились ли вы с кем-нибудь нашими планами?
– Никто не знает о наших задумках относительно Голландии, – ответил маршал. – Но, кажется, я догадываюсь, что вы имеете в виду, и хочу вам признаться как на духу. Боюсь, что проговорилась мадам де Коеткен. Она так хотела попутешествовать. А чтобы попасть в число отобранных для поездки в Англию, я ее предупредил о готовящейся встрече Мадам со своим братом. Но клянусь вам, что больше ничего я ей не сказал. Я всецело предан Вашему Величеству и прошу простить меня.
Король, рассмеявшись, спросил:
– Так, значит, вы любите мадам де Коеткен?
– Конечно, нет, государь, – воскликнул Тюрен, – но я с ней очень дружен.
– Ну ладно, – сказал король, – что сделано, то сделано, но не рассказывайте ей больше ничего. Тем более, я вынужден вас огорчить! Она влюблена в шевалье де Лоррена, которому рассказывает обо всем, что творится при дворе, а тот из Рима сообщает моему брату -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Пристыженный Тюрен, еще раз попросив прощения, ушел с низко опущенной головой.
Немного успокоившись – ведь секрет дипломатических переговоров не был раскрыт, – король стал готовиться к поездке во Фландрию.
//-- * * * --//
28 апреля 1670 года двор в сопровождении почти трех тысяч человек выехал из Сен-Жермена. Монсиньор, которого шевалье де Лоррен в своих письмах продолжал восстанавливать против Генриетты, отправился в путь в дурном расположении духа. Не попав в число приглашенных в Англию, он, как никогда раньше, был против поездки своей жены к брату и с каждым днем вел себя по отношению к ней все более и более несносно. Однажды Мадам слегка занемогла, и он во всеуслышание заявил:
– Мне в свое время предсказали, что я буду женат не один раз. И я в этом уверен, ибо состояние ее здоровья настолько плохое, что она не протянет долго… -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Эти слова в один прекрасный день ему припомнят придворные.
В Куртре Генриетта получила официальное приглашение Карла II, который, оказавшись как будто случайно на берегах Ла-Манша, заявил, что рад встретиться с сестрой в Дувре.
Монсиньор попытался было помешать своей супруге выехать на встречу с братом. Но тут вмешался король.
– Мадам поедет в Англию, ибо я так желаю.
И Генриетта отплыла из Дюнкерка, в то время как Филипп Орлеанский, запершись в своей комнате, бился в нервном припадке.
Переправа через Ла-Манш доставила путешественницам одно удовольствие. В числе девиц, входивших в состав свиты Мадам, была прелестная двадцатилетняя блондинка по имени Луиза де Керуаль, на которую возлагалась почетная миссия помочь Мадам в ее переговорах с Карлом II. Зная слабость английского короля к известным удовольствиям, Людовик XIV нарочно включил девушку в состав свиты, «ибо считал, как писал позднее Маколе, что самым ценным и полезным послом в Лондоне может стать очаровательная, умная и опытная в любовных делах француженка».
Генриетта гостила у брата в Англии две недели. А 1 июня был подписан Дуврский договор, подтверждающий союз Франции с Англией против Голландии.
Что было большой победой французской дипломатии.
Гордая успехами на дипломатическом поприще, после успешного завершения переговоров Мадам возвратилась в Сен-Жермен 18 июня, оставив в постели брата юную Луизу де Керуаль, которую англичане стали звать мадам Карвель. Она продолжала вносить лично очень действенную лепту в укрепление франко-английских отношений…
Подписание Дуврского соглашения открыло глаза Монсиньору. Поняв, что его еще раз обвели вокруг пальца, и испытывая жгучую ревность к своей жене, сыгравшей не последнюю роль в решении дел государственной важности, он написал жалобное письмо шевалье де Лоррену.
Узнав, каким огромным влиянием при дворе стала пользоваться Мадам, которую он по-прежнему считал виновницей всех своих бед, шевалье понял, что при сложившихся обстоятельствах ему не приходится рассчитывать на скорое возвращение в Сен-Жермен. Вот почему он приобрел неизвестный во Франции, но распространенный в Италии яд и переслал его в Сен-Клу. А уже 30 июня Мадам скончалась в страшных мучениях…
Обстоятельства ее странной смерти донес до нас в своем произведении Боссюе. Не вдаваясь в подробности высокопарного «Надгробного слова», я хочу обратиться к непосредственным свидетелям событий.
Вот, например, как описывает тот ужасный день мадам де Лафайет: «Выехав из Буафранка, Мадам прибыла к госпоже де Мекельбург. Пока они вели беседу, в комнату вошла мадам де Гамаш с чашками коричной воды, которую Мадам попросила принести для себя и для меня несколько минут назад, и передала их мадам де Гурдон, камеристке Генриетты Английской, чтобы та поднесла нам попить. Сделав несколько глотков, Мадам поставила одной рукой чашку на блюдце, а другой вдруг схватилась за бок: “О! Как колет в боку! Какое мучение! Невозможно терпеть!”
Она вначале покраснела, а мгновение спустя побледнела как полотно и начала кричать во весь голос, не в силах сдерживать боль, которая стала настолько невыносимой, что она уже не могла более держаться на ногах и попросила помочь ей добраться до постели.
Хотя мы вели ее под руки, Мадам передвигалась с трудом, скрючившись буквально пополам. Пока женщины ее раздевали, я поддерживала Мадам, не давая ей упасть. Заметив в ее глазах слезы, я очень удивилась, зная ее терпение, и мне стало ее жалко.
Целуя ей руки, я сказала, что вижу, как она страдает, на что Мадам ответила, что чувствует невыносимую боль. Когда ее уложили в постель, она тут же стала кричать еще сильнее, перекатываясь с бока на бок; по-видимому, боль причиняла ей невероятные страдания. Вскоре пришел ее первый врач господин Эспри и, обследовав ее, заявил, что у Мадам простые колики, и прописал обычные средства, которые дают в подобных случаях. А между тем боль не только не утихала, а, наоборот, становилась все острее. Наконец, с трудом выговаривая слова, Мадам сказала, что болезнь ее гораздо серьезнее, чем считает доктор, что скоро она умрет, и попросила позвать священника…
Все, о чем я только что рассказала, произошло всего лишь за какие-то тридцать минут. А Мадам не переставала кричать, по-прежнему жалуясь на жгучую боль в области желудка. И вдруг попросила проверить воду, которую она только что выпила, считая, что туда был подмешан яд. Возможно, были перепутаны бутылки, но она чувствует, что выпила отравленную воду, и просит дать противоядие.
Я стояла в коридоре рядом с Монсиньором. Хотя я и считала его неспособным на подобное преступление, но мысль о порочности человеческой натуры заставила меня взглянуть на него повнимательнее. И мне показалось, что он был не слишком удивлен словами Мадам и совсем не расстроен…» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.

А несколько часов спустя после мучительной агонии в окружении врачей, бессильных что-либо предпринять, Мадам скончалась.
Несмотря на столь подозрительные симптомы «болезни», подробно описанные мадам де Лафайет, а также свидетельства других придворных, историки до сих пор не могут прийти к единому мнению, была ли Генриетта Английская отравлена или нет. Но мы-то теперь знаем, что на самом деле произошло.
Шевалье де Лоррен, ставший в Риме любовником Марии Манчини (заметно изменившейся после того, как она вышла замуж за коннетабля Колонна), встречался в ее доме со всеми знаменитыми авантюристами того времени, которых принимала у себя экзальтированная красавица. Для него не составляло никакого труда обратиться за помощью к любому из сомнительных астрологов, поставлявших яды итальянским аристократам. Ибо жители полуострова уже на протяжении столетия снискали в Европе славу своим искусством приготовления ядов. Каждый месяц в Италии умирали от яда тысячи жен, мужей, любовников и соперников. Нередко можно было наблюдать в конце официального обеда, как какой-нибудь политический деятель, отведав отравленное десертное блюдо, падал лицом в тарелку, либо на конклаве кардиналы, претендовавшие на пост папы римского, внезапно умирали, словно мухи, отведавшие ядовитых порошков или смертоносных настоев. Отравление было столь распространенным явлением, что уже не рассматривалось как преступление. Оно превратилось в средство, при помощи которого итальянцы обеспечивали себе спокойную жизнь, устраняя неугодных.
Естественно, никто заранее не афишировал своих намерений. В приготовлении ядов алхимики достигли такого совершенства, что практически было невозможно обнаружить их следы в организме потерпевшего. Одни яды были замедленного действия, как, например, те, к которым любили прибегать Борджиа -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
, когда жертвы умирали в точно рассчитанный день. Другие яды убивали мгновенно. По словам современников, само приготовление этих снадобий было зрелищем, внушавшим ужас. Прежде всего алхимик должен был отравить свинью и дать ей время разложиться. Через несколько дней он собирал выделившуюся трупную жидкость и после перегонки получал несколько капель сильнодействующего яда.
Заполучив один из этих ядов, шевалье ждал только случая, чтобы переправить его во Францию. Он было решил поручить это дело своему брату Марсану, приехавшему навестить его в Рим. Но, подумав, что по возвращении в Сен-Жермен тот обязательно привлечет к себе излишнее внимание, отказался от этой мысли. Тут нужен был никому не известный человек.
И им стал дворянин из Прованса по имени Антуан Морель – умный, хитрый и безнравственный юноша.
А чтобы не привлекать внимания к своей личности и беспрепятственно провезти с собой яд, он получил по просьбе шевалье поручение от Ватикана. Но прежде чем отправиться во Францию, Морелю предстояло решить с братьями Лоррен один спорный вопрос. Послушаем же принцессу Палантинскую, которая узнала все подробности этого дела, выйдя замуж за Монсиньора после смерти Мадам: «Мерзавцы, обсуждая план отравления несчастной Мадам, никак не могли решить один важный вопрос: следует ли посвящать в свой замысел Монсиньора или нет? Наконец, шевалье де Лоррен сказал: “Нет, не скажем ему ничего. Если он не проболтается сразу, он нас все равно выдаст через десять лет”. И они решили убедить Монсиньора в том, что это голландцы отравили его жену ядом замедленного действия, поразившем ее только сейчас» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Прибыв в Париж, Морель узнал, что Монсиньор и Мадам выехали на лето в замок Сен-Клу. Назначив тайную встречу маркизу д’Эффиа, непременному участнику всех организуемых Гизаром гулянок, он передал ему яд и исчез.
Теперь настал черед д’Эффиа. Ему предстояло решить, как поскорее использовать смертельный яд. Послушаем принцессу Палантинскую: «Д’Эффиа подмешал отраву не в коричную воду, которую выпила Мадам, а “отравил” заранее ее чашку, что свидетельствовало об его необыкновенной изобретательности. Ведь воду мог нечаянно выпить кто-нибудь из придворных и отравиться, сорвав тем самым такой тщательно разработанный план. Прикоснуться же к чашке, которой пользовалась Мадам, никто из них никогда бы не посмел. Лакей, который прислуживал в тот день во дворце, рассказывал мне потом (вскоре после этого он неожиданно умер), что утром, пока Монсиньор и Мадам находились в церкви на утренней мессе, он видел, как д’Эффиа зашел в буфет и, взяв в руки чашку, протер ее изнутри бумажной салфеткой. “Господин, – спросил его лакей, – что вы здесь делаете и как вы смеете трогать чашку Мадам?” И услышал в ответ: “Я умираю от жажды и зашел выпить глоток воды, но, заметив, что чашка грязная, решил ее сначала протереть”.
После обеда Мадам попросила коричной воды. Выпив ее, она тут же, скорчившись от боли, закричала, что ее отравили. Хотя все присутствовавшие пили ту же воду и никто, разумеется, не прикасался к чашке Мадам. И неудивительно, что только Мадам почувствовала себя плохо. Ее пришлось уложить в постель, но боли не унимались, и в два часа ночи она умерла в страшных мучениях. А чашка бесследно исчезла. Ее обнаружили позднее. Ведь нужно какое-то время, “чтобы прокалить ее на огне”» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Примерно те же обвинения приводил Сен-Симон в своих книгах, считая маркиза д’Эффиа непосредственным исполнителем убийства. А один придворный сочинитель песен Геньер в послесловии к своей небольшой поэме на тему дня утверждал, что Мадам была отравлена по приказу шевалье де Лоррена, который «воспользовался услугами некоего Мореля, выходца из Прованса, прибывшего во Францию с поручением отравить Мадам» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Какие еще доводы нужно привести, чтобы у читателя не осталось сомнений в том, что Мадам отравили?
Смерть герцогини Орлеанской Людовик XIV «переживал как самую тяжелую утрату». Подозревая преступный замысел, он сам провел расследование, послав 30 июня Бриссака за Пюрноном, первым мажордомом Мадам.
«Как только он показался на пороге, король приказал Бриссаку и своему первому камердинеру оставить их одних. После их ухода, сурово смерив взглядом Пюрнона с ног до головы, он грозным тоном спросил:
– Мой друг, послушайте меня внимательно: если вы мне во всем признаетесь и правдиво ответите на мои вопросы, я вас прощу за все ваши прегрешения и не буду держать зла на вас. Но имейте в виду, что в случае, если вы от меня утаите хоть малейшую подробность, пощады от меня не ждите: вы уже покойник. Скажите мне только, Мадам отравлена?
– Да, государь, – ответил мажордом.
– Кто это сделал? – И мажордом признался, что это дело рук шевалье де Лоррена, который передал яд Беврону и д’Эффиа.
– А мой брат, – угрожающе спросил король, – знал ли он об этом?
– Нет, государь, никто из нас троих не был настолько глуп, чтобы посвящать его в наши планы. Он ведь не умеет держать язык за зубами и тут же бы выдал нас.
– Ох! – облегченно вздохнул король. – Вот все, что я хотел знать. Надеюсь, что вы меня не обманываете?
И, позвав Бриссака, велел вывезти мажордома из города и отпустить на все четыре стороны. Об этом разговоре много лет спустя мажордом поведал господину Жоли де Флери, генеральному прокурору парламента, от которого я и узнал такие подробности» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Убедившись в том, что Мадам отравлена, король прежде всего подумал о том, что Дуврский договор находится под угрозой. Если англичане узнают о преступлении, жертвой которого стала их любимая принцесса, договор будет неминуемо расторгнут, что приведет к тяжелым политическим последствиям. Надо было во что бы то ни стало постараться, чтобы не только у англичан, но и вообще ни у кого не возникло никаких подозрений о насильственной смерти Генриетты.
И он во всеуслышание объявил о проведении вскрытия, дав тайное указание врачам не искать следы яда.
Доктора оказались сговорчивыми: из их заключения следовало, что Мадам скончалась от холеры. Карл II Английский сделал вид, что поверил выдумке французов. Дуврский договор – дело жизни Мадам – был спасен -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
А чтобы ни у кого не осталось сомнений, король не стал преследовать истинных виновников смерти Мадам… Более того, через несколько лет он разрешил шевалье де Лоррену вернуться в Париж.
Монсиньор приготовил ему теплую встречу…

Глава 15
Лозен оказался в тюрьме по воле мадам де Монтеспан
Ее стараниями Лозен оказался не у дел.
Леон Фуше
Не прошло и нескольких часов после смерти Мадам, как Людовик XIV, вызвав к себе мадемуазель де Монпансье, сказал:
– Моя дорогая кузина, появилась вакансия. Не хотите ли вы ее заполнить?
Великая мадемуазель побледнела. Хотя у нее и болела часто голова из-за того, что в свои сорок два года она по-прежнему оставалась девственницей, это вовсе не означало, что она готова была отдать какому-то гомосексуалисту то, что так бережно хранила до сей поры. Кроме того, с некоторых пор она была неравнодушна к юному Антоненну Номпару де Комону, герцогу де Лозену, известному придворному сердцееду, и мечтала выйти за него замуж.
А через несколько дней после ее разговора с государем Лозен подошел к кузине короля. Делая вид, что не догадывается о чувствах, которые она питает к нему, он обратился к ней со словами:
– Король хочет, чтобы вы вышли замуж за Монсиньора. Думаю, что ему следует повиноваться. Подумайте, какое высокое положение в государстве занимает Монсиньор. Между ним и троном всего два человека: король и дофин. Вы будете второй дамой после королевы, а какие почести вам будут воздавать! Вас будет ежедневно навещать ко роль. А вся ваша жизнь превратится в сплошной праздник, заполненный развлечениями, театром, балами и всяческими удовольствиями.
Мадемуазель де Монпансье, мечтавшая о менее невинных развлечениях, надула губы:
– Помилуйте, мне давно уже не пятнадцать лет, чтобы интересоваться такими детскими забавами.
Вот уже десять месяцев, как она с трудом подавляла в себе жгучее желание, охватившее все ее существо. Ее преследовали непристойные видения. Боясь, что глаза могут невольно выдать ее мысли, с некоторых пор она ходила, опустив голову. Теперь понятно, почему она, отказавшись выходить замуж за брата короля, сразу же отправилась на поиски Лозена:
– Слава Богу, в наши с Монсиньором отношения внесена ясность. Но я хочу с вами серьезно поговорить.
Блестящие глаза и неловкие движения неопытной в любви женщины придавали ее облику что-то внушающее жалость. Не зная, как объяснить Лозену, что она выбрала в мужья именно его, она немного жеманничала в надежде, что он догадается и сам сделает первый шаг. Однако хитрец, видя, в каком состоянии находится влюбленная принцесса, ждал ее признания с самым невинным видом.
Великая Мадемуазель, крутившаяся как девчонка в переходном возрасте, воскликнула наконец:
– Господин де Лозен, я хочу вам сделать одно признание: пока король раздумывал, за кого меня выдать замуж, я сама выбрала себе будущего супруга.
– Отлично!
– И вы не хотите узнать его имя?
– Я не осмеливаюсь.
Мадемуазель де Монпансье не смогла удержаться от нервного смеха:
– Я разрешаю вам задать этот вопрос.
– Совесть не позволяет вмешиваться в вашу жизнь.
– Но раз вы не осмеливаетесь спросить меня об этом, я скажу сама. Это…
– Кто же?
– У меня не хватает духу признаться…
– Ну тогда вы мне скажете завтра, – произнес Лозен, решив быть вежливым до конца.
Старая дева времен Фронды была слишком суеверной.
– Завтра нельзя, ибо это будет пятница. По дойдите ко мне поближе. Я напишу его имя. Поды шав на зеркало.
Она начинала несколько раз подряд «Это…», но тут же быстро стирала написанное:
– Нет, не могу!..
И так продолжалось два битых часа.
А в полночь герцог, как человек воспитанный, откланялся. После его ухода Великая Мадемуазель, проклиная свою застенчивость, взяла листок бумаги и, начертав всего два слова: «Это вы», – дрожащей от волнения рукой вложила его в конверт и запечатала.
На следующий день она вручила конверт предмету своей страсти. Лозен, прочитав записку, изменился в лице и стал похож на человека, над которым зло подшутили. А Великая Мадемуазель, не замечая его состояния, поклялась в серьезности своих намерений.
Удрученный герцог с грустью посмотрел на эту грузную, беззубую, с седыми волосами и морщинистым лицом старую деву, дебелая грудь которой не внушала ему ни малейшего желания. Следуя правилу, которое он всегда неукоснительно соблюдал: при всех обстоятельствах быть обходительным с дамами, – он, тем не менее, так и не смог себя пересилить, чтобы сделать ей хотя бы один комплимент.
Кислое выражение его лица мадемуазель де Монпансье отнесла за счет его скромности и тут же стала строить радужные планы на будущее… А несколько дней спустя, получив согласие своего «жениха», она обратилась к королю с письменной просьбой дать согласие на ее брак. Вот это письмо:
«Ваше Величество удивится моей просьбе, с которой я хочу к Вам обратиться, – ведь речь идет о моем замужестве… Это столь обыденное в жизни людей событие, что Вы не станете бранить меня за желание вступить в брак. Моего избранника зовут господином де Лозеном: его заслуги и преданность Вашему Величеству решили мой окончательный выбор».
Следует отметить, что в последней фразе Мадемуазель явно покривила душой, но ее вполне можно простить – ведь есть вещи, которые в письме так трудно высказать…
//-- * * * --//
Людовик XIV не испытывал особой симпатии к Лозену, бывшему любовнику мадам де Монтеспан. Поэтому, вызвав к себе двоюродную сестру, он сказал:
– Вы достаточно взрослый человек, чтобы отличить хорошее от плохого. Я бы не хотел препятствовать вашему счастью. В то же время в ваших же интересах я бы не хотел ни помогать, ни вредить вашему избраннику. В данном случае вы сами должны принять решение, но прежде хорошенько подумайте. Многим не нравится Лозен. Сделайте соответствующие выводы -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Но его призыв к разуму кузины остался гласом вопиющего в пустыне. 15 декабря герцоги де Монтазье и де Креди, маршал д’Альбре и маркиз де Гитри пришли к королю просить руки Мадемуазель от имени безродного гасконца.
Людовик XIV, «желая прослыть в народе либералом, позволив обыкновенному дворянину жениться на принцессе крови», дал свое согласие. Новость облетела в тот же день весь Париж, что позволило мадам де Севинье написать своей дочери «о самом удивительном и поразительном, о самом восхитительном, ошеломляющем, неслыханном и странном, о самом чрезвычайном, невероятном и неожиданном событии» и т. д., о котором она поведала с большим остроумием в своем известном письме.
Возмущенные принцы и принцессы крови посчитали этот брак не просто неравным, а оскорбительным.
Монсиньор заявил, что Мадемуазель следует отправить в сумасшедший дом, а принц Конде предложил вышвырнуть Лозена в окно. Однако никто не был более возмущен, чем мадам де Монтеспан.
В самом деле она не могла допустить, чтобы ее бывший любовник, женившись на самой богатой наследнице Европы, стал бы свояком короля, получил бы титул герцога, пэра и оказался «обладателем несметных богатств», полученных в приданое, в то время как она довольствовалась бы лишь незавидной ролью временной фаворитки…
В тот же вечер она осыпала Людовика XIV упреками, обвиняя его в излишней мягкотелости, и потребовала воспрепятствовать этому браку.
Король, находившийся в тот момент под влиянием этой ослепительной красавицы, чьи «таланты особенно проявлялись в постели», пообещал выполнить ее просьбу.
//-- * * * --//
Уже не в первый раз мадам де Монтеспан представила Лозена в дурном свете перед королем. Несколько лет назад благодаря ее «заботам» Лозен не был назначен на высокую должность в армии. А узнал он об этом при довольно странных обстоятельствах. Послушаем же Сен-Симона:
«Не зная истинной причины своих неприятностей, он решил провести ночь с камеристкой мадам де Монтеспан, о чем потом долго судачили при дворе, ибо для него все способы были хороши, когда речь шла о том, чтобы добыть необходимые сведения и защитить свои интересы. И он совершил рискованный поступок, на который никто до него не отваживался. Зная, что, несмотря на многочисленные увлечения, король всегда возвращался ночевать в супружеское ложе, как бы поздно это ни было, а послеобеденные часы, напротив, предпочитал проводить у своих любовниц, Лозен попросил свою подружку-камеристку спрятать его под кроватью, на которую и улегся король вместе с мадам де Монтеспан. Из их разговора он узнал, что против его назначения на более высокую должность возражал Лувуа, что король гневался на него после разглашения одного из секретов и не намеревался назначать его командующим артиллерией. Кроме того, он услышал все, что говорила о нем и его любовница, которая, в свое время пообещав Лозену свое покровительство, теперь не жалела грязи, стараясь опорочить его в глазах государя. Нечаянное покашливание, неосторожное движение, любое непредвиденное обстоятельство могло выдать присутствие смельчака, и можно было себе представить, какое наказание ожидало бы его в том случае.
Но его присутствие не было обнаружено, Лозен оказался более удачливым, чем благоразумным.
Когда король и фаворитка встали с постели и вышли из комнаты, Лозен вылез из своего тайного убежища и направился прямо к мадам де Монтеспан, собиравшейся в тот час на репетицию балета.
Он подал ей руку, спросив с самым невинным видом, может ли он тешить себя надеждой, что она удостоит его чести напомнить о нем королю; мадам де Монтеспан в ответ заверила его, что не упустит ни одной возможности, чтобы замолвить о нем словечко перед государем. И стала перечислять все, что она успела для него сделать. Прерывая время от времени речь маркизы простодушными вопросами, чтобы еще больше запутать ее в собственной лжи, он вдруг наклонился к ее уху и, обозвав лгуньей, мерзавкой и сукой, передал слово в слово ее разговор с королем. Мадам де Монтеспан настолько растерялась, что даже не смогла ему сразу ответить, а когда с большим трудом добралась до репетиционного зала, у нее подкосились ноги, и она упала без чувств. Там уже собрался весь двор. Увидев, что она не в себе, встревоженный король побежал к ней навстречу. С большим трудом придворным удалось привести ее в сознание.
А вечером она рассказала королю о встрече с Лозеном, считая, что только сам дьявол мог передать их разговор в постели Пюйгиему (так звали Лозена). Король был до предела возмущен, услышав, какими словами обозвал Лозен мадам де Монтеспан. А самое главное, теряясь в догадках, он был обеспокоен тем, что Лозен смог получить такую достоверную информацию о его планах» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
//-- * * * --//
С того дня мадам де Монтеспан стала ждать удобного случая, мечтая только о том, как бы расквитаться с Лозеном. И вот наконец этот случай представился.
Пообещав фаворитке расстроить свадьбу своей двоюродной сестры, Людовик XIV вызвал Мадемуазель в свой кабинет:
– Ходят неприятные слухи, что, отдавая вас замуж, я будто бы забочусь о том, как бы составить состояние господина де Лозена. Такие разговоры могут навредить моей репутации за рубежом.
Несчастная влюбленная женщина бросилась в ноги королю.
– Государь, лучше убейте меня, но только не отказывайте.
Она рыдала и стонала, заламывая руки. Но Людовик оставался непреклонным.
– Король обязан считаться с общественным мнением, – ответил он.
Убитая горем Мадемуазель вернулась к себе. В течение суток она не вставала с постели, находясь в состоянии, близком к помешательству. «Прошел еще один день, – пишет мадам де Кайлюс в своих “Воспоминаниях”,– она, выйдя из забытья, воскликнула полным отчаяния голосом, указывая на пустующую рядом постель: “Он будет лежать здесь! Он будет лежать здесь!”» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Несколько месяцев спустя при дворе уже никто не сомневался в том, что Мадемуазель, на которую было невыносимо смотреть, такой у нее был жалкий вид, смягчит в конце концов сердце короля.
Но тот оставался тверд как скала. Некоторые историки склоняются к мысли, что Мадемуазель и де Лозен тайно обвенчались. Приведенный ниже отрывок из «Мемуаров» Великой мадемуазель, похоже, подтверждает такое заключение: «При дворе не прекращались разговоры о нашем бракосочетании, но мы оставляли их без внимания. И только самые близкие друзья осмеливались задавать нам этот вопрос, но мы лишь смеялись в ответ, ничего не отрицая и не подтверждая, кроме одного: “Король знает истинное положение вещей…”»
Наступила осень, и все заметили, что Мадемуазель заметно повеселела и выглядела почти счастливой. Именно тогда, 25 ноября 1671 года, по требованию мадам де Монтеспан Лозен был арестован и оказался за толстыми стенами форта Пиньероль, где уже томился в заточении суперинтендант Фуке -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
В тюрьме он пробыл долгих одиннадцать лет, в течение которых несчастная Великая Мадемуазель, оказавшись в положении соломенной вдовы, сохла и чахла на глазах, лишенная мужской ласки.
Но положение узника оказалось еще более незавидным, ибо условия содержания в тюрьме Пиньероль не отличались большим комфортом. Однако даже мощные тюремные стены не стали препятствием для его многочисленных любовных похождений. Например, он сумел воспользоваться визитом мадемуазель Фуке к своему отцу, соблазнил ее и стал ее любовником…
В 1681 году мадемуазель де Монпансье, которую не покидала надежда освободить любимого человека, решила задобрить фаворитку и составила завещание в пользу герцога Мэнского, сына короля и мадам де Монтеспан.
Фаворитка клюнула на приманку. И Лозен вышел из тюрьмы, где к тому времени скончался Фуке и томился уже новый заключенный: Железная Маска…
Одиннадцать лет не прошли бесследно и для мадемуазель де Монпансье. Ее сходство с капитаном драгунов стало еще более заметным. Вот почему Лозен, чьи манеры не стали более изысканными после пребывания в форте Пиньероль, не смог скрыть своего разочарования.
Выйдя на свободу, он поспешил наверстать упущенное в тюрьме время, не пропуская ни одной юбки, встречавшейся ему на пути, не пренебрегая ни пастушками, ни белошвейками. Великая Мадемуазель недолго оставалась в неведении о распутном поведении своего мужа. Однажды, разгневавшись, она устроила ему грандиозный скандал, поколотила, исцарапала ему лицо и выставила за дверь. Вскоре после этого они разошлись.
Освободившись от бремени семейных уз, Лозен теперь мог целиком посвятить себя юным девицам. Через два года после кончины мадемуазель де Монпансье в 1695 году, несмотря на свои шестьдесят три года, он женился на прелестной мадемуазель де Дюрфор, которой к моменту свадьбы исполнилось лишь четырнадцать лет…

Глава 16
Мадемуазель де Лавальер постригается в монахини и становится сестрой Луизой
В самом покаянии в любовных грехах есть что-то эротическое.
Сент-Эвремон
Карнавал 1671 года прошел при дворе с особым блеском. Во время бала-маскарада в Тюильри, который давал сам король, более ста пятидесяти молодых девиц, по свидетельству одного из писателей того времени, «потеряли невинность в прямом смысле слова», а число обманутых мужей было настолько велико, что подсчитать их оказалось невозможным, ибо «никто в то время не умел считать до столь больших чисел»…
Поэтому есть все основания считать, что праздник удался на славу.
Однако в эти праздничные дни, когда церковь приняла мудрое решение дать наконец людям возможность осуществить свои самые безумные желания и похотливые стремления, подавляемые в обычное время, и не считать их грехом, нашлись и такие дамы, для которых предоставленная им свобода поведения показалась недостаточной. Женщины мечтали о поражающих воображение оргиях, обычно завершавших итальянские карнавалы, о которых столь восторженно отзывались итальянские послы. Горожане в маскарадных костюмах, осыпая друг друга цветными кружкаґми, которые назывались «конфетти», занимались любовью прямо на улице, на переходах лестниц, в подворотнях домов и даже, как говорят, забирались на колокольни церквей. А в это время среди беснующейся толпы сомнительные личности, уверенные в своей безнаказанности, сводили старые счеты, не дававшие им спокойно спать, убивая то здесь, то там своих бывших друзей, соперников и конкурентов… Каждый мог, таким образом, удовлетворить подавляемые в течение года самые затаенные желания, что позволяло надолго обрести душевное равновесие… -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Рассказы итальянцев настолько распалили воображение отдельных придворных дам, что нашлись такие, которые спали и видели, как бы устроить в своем доме маленький «итальянский карнавал», где можно было бы себе позволить самые экстравагантные выходки.
Одна из них, мадам де Фомбур, чей муж находился вдали от столицы, проходя службу в отдаленном гарнизоне, несомненно, побила все рекорды. Пригласив к себе полсотни друзей, она предложила им переодеться в такой наряд, чтобы мужчины походили на женщин, а женщины – на мужчин. Когда гости собрались в ее гостиной, она объявила, что каждый может здесь дать волю всем своим самым низменным инстинктам и хотя бы на несколько часов позабыть о том, что принадлежит к роду человеческому.
– Превратимся на эту ночь, – сказала, обратившись к гостям, хозяйка дома, – в похотливых и необузданных животных…
Начавшийся под звуки скрипок праздник приобрел вскоре несколько своеобразный характер. Словно повинуясь чьему-то приказу, переодетые в мужчин женщины набросились на мужчин в дамских одеждах и, демонстрируя свой богатый опыт, в мгновение ока их раздели, оставив только маски, скрывавшие лица. Пораженные музыканты разинув рты наблюдали, как так называемые дамы, по их мнению, совсем потерявшие стыд и совесть, стали проявлять активный интерес к округлым формам раздетых «мужчин», превратив тут же гостиную в спальню. «Возбуждение гостей достигло такого накала, что они все без исключения приняли участие в групповых шалостях, составляя сложные композиции и совершенно не стесняясь друг друга» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Разгул, не поддающийся никакому описанию, превзошел самые дерзкие фантазии и ожидания мадам де Фомбур. Под утро хрупкая баронесса, изнуренная бурно проведенной ночью, спала обнаженной на канапе. А вокруг хозяйки дома на коврах, подушках, креслах расположились как попало вповалку ее такие же голые, как и она, гости, восстанавливая в мертвецком сне растраченные силы. Некоторые дамы, попав в «объятия Морфея» в самых неприличных позах, представляли собой весьма непристойное зрелище.
Именно в то утро из Фландрии неожиданно возвратился сам господин де Фомбур. Представшая его взору картина удивила даже повидавшего многое в жизни и не отличавшегося утонченностью натуры сурового солдата. Не обладая широтой взглядов, он все же сообразил, что в его доме происходят неслыханные события. Под храп гостей он, раскинув мозгами и с ужасом осознав «всю глубину своего позора», разразился такой отборной бранью, что мгновенно поднял на ноги всех гостей. Насмерть перепуганные полусонные женщины пытались спрятаться за спинками стульев и прочей мебелью, мужчины же, хватая на ходу одежды, в панике спасались бегством, прыгая в окна.
Увидев неожиданно перед собой мужа, мадам де Фомбур упала в обморок, но тут же была приведена в чувство двумя звонкими оплеухами…
Это происшествие развеселило весь двор, несмотря на первый день великого поста. Придворные потешались все утро, пересказывая друг другу подробности минувшего вечера, ставшие известными благодаря болтливости музыкантов.
Но всеобщее веселье было внезапно нарушено поразительной новостью: мадемуазель де Лавальер тайно покинула двор во время бала в Тюильри и на рассвете выехала в женский монастырь в Шайо…
//-- * * * --//
Что же все-таки произошло? Ответ прост: Луиза, постоянно сносившая унижения со стороны мадам де Монтеспан, покинутая королем и измученная угрызениями совести, в отчаянии решила, что одна лишь церковь способна облегчить ее страдания.
Людовику XIV сообщили эту новость в тот момент, когда он вместе с мадам де Монтеспан и мадемуазель де Монпансье садился в карету, готовую к отъезду из Тюильри. Ни один мускул не дрогнул на его лице. На первый взгляд можно было подумать, что поступок Луизы оставил его равнодушным. Но как только карета выехала на дорогу, ведущую в Версаль, по щекам короля потекли слезы. Глядя на государя, мадам де Монтеспан тоже разразилась рыданиями, а мадемуазель де Монпансье, не в силах сдержать слез, как обычно на спектаклях в Опере, сочла своевременным присоединиться к ним…
В тот же вечер Кольбер по приказу короля привез Луизу обратно в Версаль.
Застав своего любовника в слезах, бедняжка могла подумать, что он по-прежнему любит ее, в то время как ее присутствие при дворе, по словам Бюсси-Рабютена, было необходимо всего лишь как «прикрытие для маркизы»…
Таким образом возобновилась их жизнь втроем, как и раньше, а с нею продолжились страдания Луизы. Совсем неожиданно у нее появилась новая подруга в лице Марии Терезии. Королева, которая тоже мучительно страдала из-за неверности Людовика XIV, решилась протянуть руку своей бывшей сопернице. Отныне обе женщины могли вдоволь поплакать над своей несчастной женской долей.
В течение долгих месяцев Луиза, служившая лишь призрачной ширмой для прикрытия любовных отношений короля и мадам де Монтеспан, появлялась в Версале, Париже или во Фландрии с заплаканными глазами на бледном, осунувшемся лице. В порыве жалости Людовик XIV иногда задерживался в ее комнате, но редкие минуты радости не успокаивали набожную Луизу, а, наоборот, только усиливали угрызения совести.
Последним оскорблением, которое переполнило чашу ее терпения, стал приказ короля присутствовать 18 декабря 1673 года в церкви Сен-Сюльпис в качестве крестной матери на церемонии крещения дочери мадам де Монтеспан.
Несколько дней спустя Луиза отправилась в монастырь кармелиток в предместье Сен-Жак. Ознакомившись с уставом ордена, она попросила принять ее кандидаткой в послушницы. Выслушав ее просьбу, настоятельница скорчила презрительно лицо, ибо кармелиткой могла стать только девушка с незапятнанной репутацией, но никак не женщина, ведущая далеко не безупречный образ жизни…
Луиза, низко опустив голову, возвратилась обратно, но на следующий день снова постучалась в ворота монастыря. Она приходила снова и снова, умоляя принять ее в монастырь. Через два месяца сердце настоятельницы дрогнуло, и она дала свое согласие.
Счастливая Луиза, вернувшись к себе, втайне от всех надела на себя власяницу.
Наконец, ворота монастыря должны были открыться перед ней. Оставалось сделать последний шаг, прежде чем обрести долгожданный покой, – сообщить королю о своем решении. «Мне несложно уйти в монастырь, но говорить об этом с королем – вот что для меня труднее всего», – писала она господину де Бельфону.
Преодолевая страх, она отправилась к своему любовнику. Их разговор оказался непродолжительным, и оба они заплакали. Затем, попрощавшись с королевой, 18 апреля 1674 года Луиза села в последний раз за обеденный стол… в апартаментах мадам де Монтеспан.
19 апреля, отстояв обедню в последний раз рядом с королем, по лицу которого текли слезы, она села в карету и отправилась в монастырь, где без всякого сожаления облачилась в грубое монашеское платье. Теперь ей предстояло его носить до конца своих дней.
А вечером герцогиня, большая часть жизни которой прошла в самых прекрасных в мире дворцах, вошла в келью, где всю мебель составляли убогая, сколоченная из трех досок кровать с соломенным тюфяком, одна табуретка, стол, таз и кувшин с водой…
И уже на следующий день она с фанатичным рвением начала выполнять самые суровые послушания, поднимаясь в пять часов утра и ложась в одиннадцать, удивляя всех обитательниц монастыря своей выносливостью и набожностью.
2 июня, в возрасте тридцати лет, она официально постриглась в монахини и стала называться сестрой Луизой. Под этим именем она прожила в монастыре оставшуюся жизнь до самой смерти – целых тридцать шесть лет…

Глава 17
Подточило ли здоровье Людовика XIV приворотное зелье, которым его потчевала мадам де Монтеспан?
Никто до сих пор не обратил внимания на тот факт, что Людовик XIV был отравлен приворотным зельем, которым его опаивала мадам де Монтеспан на протяжении многих лет.
Луи Бертран
10 апреля 1675 года в пять часов пополудни из Сен-Жермена выехала карета, в которой находилась мадам де Монтеспан, направляющаяся в Версаль, где двадцать тысяч рабочих трудились не покладая рук над сооружением для нее роскошного замка, похожего на сказочный дворец.
Действительно, в двух шагах от недавно отстроенного королевского дворца, ход отделочных работ в котором контролировал сам Людовик XIV, располагалась строительная площадка дома, возводимого по проекту Жюля Ардуэна-Мансара и Ленотра -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
С удовлетворением отметив, что работа над отдельными постройками уже почти закончена, а сады разбиты по всем правилам паркового искусства, еще раз порадовавшись столь щедрому подарку (обошедшемуся королевской казне в два миллиарда современных франков), маркиза направилась в маленькую церковь Версаля, где надеялась найти снисходительного сельского священника, которому она могла бы накануне Пасхи исповедаться и получить отпущение грехов. Преклонив колени, она тихо произнесла свое имя.
Но результат оказался совсем не тот, на который она рассчитывала.
Старый кюре строго насупил брови.
– Как? – воскликнул он. – Вы и есть та самая маркиза де Монтеспан, чье распутство известно всей Франции? Уходите, мадам. Только отказавшись от своих безнравственных привычек, вы сможете предстать перед судом Всевышнего.
Возмущенная словами священника, Франсуаза поспешила в Сен-Жермен пожаловаться королю. Однако, как повествует Лафонт д’Оссон, «Людовик не рассердился на смелого духовника» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Под влиянием красноречивых проповедей Боссюе государь на протяжении всего поста испытывал угрызения совести.
Не зная, как успокоить Франсуазу, нервозность которой стала его уже раздражать, он призвал на помощь проповедника, а тот, естественно, поддержал своего коллегу из Версаля.
Мадам де Монтеспан вернулась к себе в самом дурном расположении духа.
Как только она ушла, Боссюе настойчиво стал просить государя положить конец этой любовной связи. К нему тотчас присоединился Бурдалу:
– О государь! Как бы это утешило некоторых грешников, потерявших всякую надежду, когда они смогут сказать себе: «Вот человек, погрязший, как и мы, в грехе, но нашедший в себе силы исправиться и раскаяться».
Слова священников показались государю чрезвычайно убедительными, ибо «король, – по свидетельству мадам де Кайлюс, – был человеком очень набожным, что сказывалось на его интимных отношениях с женщинами». Проведя всю ночь в раздумьях, Людовик XIV, обеспокоенный тем, что не сможет получить пасхального отпущения грехов, уступил уговорам. Бледный и удрученный, он приказал передать мадам де Монтеспан, чтобы она покинула дворец…
//-- * * * --//
Узнав о решении короля, Франсуаза страшно разгневалась.
Разбив для начала кое-что из мебели, она вызвала затем к себе Боссюе и пообещала ему самые высокие посты в церковной и государственной иерархии, если тому удастся переубедить короля взять свои слова обратно. Но прелат вышел от нее, не произнеся ни слова.
Опальной фаворитке ничего не оставалось, как покинуть Сен-Жермен и скрыться от насмешек в принадлежавшем ей доме на улице Вожирар в Париже.
Отъезд Франсуазы стал заметным событием в жизни двора. Ее недруги веселились от души, распевая непристойные и не слишком любезные куплеты в ее адрес:
О шлюхе пролей же слезу:
Она в Сен-Жерменском лесу
И везде отдавалась, поверь,
Лер ля, Лер лая лер, Лер лан ля.
В Париже она проживает,
И всяк, кто ей обладает,
Себя монархом мнит теперь,
Лер ля,
Лер лан лер, Лер лан ля.
После разрыва с мадам де Монтеспан Людовик XIV смог причаститься по случаю Пасхи, пообещав своему духовнику больше никогда не видеться со своей любовницей. Его решение казалось бесповоротным. Однажды утром, когда он зашел в учебную комнату, где Боссюе занимался с его четырнадцатилетним сыном, священник сказал ребенку напыщенным тоном:
– Остерегайтесь чувственных влечений. Да же небольшие на первый взгляд слабости уже по губили не одного великого государя!..
Следует признать, что высказывание Боссюе не отличалось ни тонкостью ума, ни даже хорошим вкусом. Однако оно глубоко взволновало Людовика XIV. Взяв дофина за плечи, он произнес:
– Сын мой, не поддавайтесь пагубным страстям и никогда не следуйте моему примеру.
Все поняли, что государь переменился, и добропорядочным священникам оставалось только поздравить себя с одержанной победой.
Увы! Им пришлось недолго радоваться…
//-- * * * --//
Тем временем в Париже мадам де Монтеспан не сидела сложа руки. Решив не останавливаться ни перед чем, лишь бы уменьшить влияние церкви на короля и снова занять место фаворитки, она пришла к выводу, что ей нужно заключить союз с дьяволом.
Ее давнишняя приятельница и сообщница в темных делах Лавуазен помогла ей вступить в одно из многочисленных оккультных обществ, существовавших в те времена.
В подобные сатанинские секты объединялись в основном придворные и люди, близкие к дворцовым кругам, желавшие избавиться от своих соперников, супругов или сожителей. Сборища членов секты, напоминавшие скорее шабаш ведьм с чудовищными обрядами, когда дошедшие до исступления прекрасные дамы и добропорядочные господа взывали к сатанинским силам, проходили в обстановке большой секретности и заканчивались жуткими оргиями.
Как и следовало ожидать, мадам де Монтеспан вскоре освоилась в столь милой компании.
Повторяя известные ей уже восемь лет ритуалы, она снова стала постоянной участницей черных месс, служб в честь Сатаны, ложилась обнаженной на алтарь и участвовала в кровавых жертвоприношениях -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
. Ночью при полной луне она спускалась в сад, где за глухой оградой читала в окружении колдуний и отлученных от церкви священников сатанинские псалмы, взывая к нечистой силе. Через некоторое время она стала передавать в Сен-Жермен любовные порошки, приготовленные из тертых шпанских мушек и прочих сильно возбуждающих средств, которые подкупленные ею слуги подмешивали в пищу Людовика XIV. Отведав такой ужин, король вихрем врывался в спальни фрейлин. Именно таким путем заботами Франсуазы многие девушки утратили невинность. Наконец король, охваченный плотским желанием, попросил у Боссюе разрешения «дружески побеседовать» с мадам де Монтеспан. Доверчивый прелат согласился. Послушаем же, что нам рассказывает об этой встрече злая на язычок мадам де Кайлюс: «Между тем надо было соблюсти приличия. Должна ли мадам де Монтеспан увидеться с королем как бы случайно? Для того чтобы избежать кривотолков, им надо было увидеться заранее наедине, прежде чем показаться вместе на людях. Поэтому было решено, что король посетит мадам де Монтеспан в ее доме. Но чтобы не давать ни малейшего повода придворным для сплетен, встреча любовников должна была состояться в присутствии добропорядочных и почтенных дам. Король, как ему и посоветовали, направился на свидание не один, а в сопровождении фрейлин. Но во время встречи он, будучи не в силах сдержать свой порыв, оттеснил фаворитку к окну, где они смогли по душам поговорить, пролить слезу и высказать друг другу все то, что обычно говорится в подобных случаях. Затем, низко поклонившись респектабельным матронам, присутствовавшим при их встрече, они прошли в соседнюю комнату, о чем рассказала позднее мадемуазель де Блуа графу Тулузскому…» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Несмотря на то что размолвка с королем закончилась благополучно для мадам де Монтеспан, она не чувствовала себя в полной безопасности. Твердо решив избегать впредь подобных неприятностей, она, обратившись за помощью к рекомендованным ей нормандским колдуньям, стала регулярно подмешивать в еду и питье Людовика XIV приворотные зелья и возбуждающие средства. Таким образом, король Франции в течение долгих лет находился, сам того не зная, под действием наркотических веществ, вводимых ему в организм опасной истеричкой…
Результаты воздействия этих любовных порошков и настоев превзошли все ожидания мадам де Монтеспан. Вскоре государя охватил такой любовный пыл, что фрейлины отныне потеряли покой -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Первой фрейлиной, на которую упал взгляд Людовика XIV была Анна де Роан, баронесса де Субиз, прелестная двадцативосьмилетняя женщина, давшая повод королю «проявить неуважение к ней в самой изысканной форме». Государь, встретив ее впервые в доме мадам де Рошфор, был очарован ее красотой и встречался с ней тайком, чтобы никто ни о чем не догадался, поскольку красавица была замужем.
Но его предосторожность оказалась напрасной. Характер у господина де Субиза был не столь злобным, как у господина де Монтеспана. Кроме того, он оказался деловым человеком. Увидев в своем позоре возможный источник прибыли, он, не сказав ни слова упрека, попросил только денег. «Ценой бесчестья, – писала Гранд-Картере, – на голову этого великосветского увальня пролился дождь из золотых монет, позволивший ему купить особняк де Гизов и скопить не один миллион франков» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Когда его поздравляли с внезапно свалившимся на него богатством, умевший закрывать глаза на неверность жены супруг отвечал со смиренным видом, опустив голову:
– Своим благополучием я обязан моей жене. Ваши поздравления не по адресу…
Грациозная Анна оказалась еще более алчной, чем ее муж. По ее требованию король щедро одарил всех ее многочисленных родственников и близких, сделав их богатыми и знатными людьми. Сама же она, получив титул принцессы, стала свысока поглядывать на мадам де Монтеспан, что не могло не обернуться для нее серьезными неприятностями. Маркиза, горько переживавшая очередную измену короля, снова поспешила к Лавуазен и попросила у нее новое зелье, приняв которое, Людовик XIV тут же бы расстался с Анной. Стало ли это средство причиной отставки принцессы де Субиз? Трудно с полной уверенностью ответить на этот вопрос. Тем не менее следует признать, что король внезапно потерял всякий интерес к молодой женщине и снова вернулся к Франсуазе.
«Увлеченность короля мадам де Субиз была мимолетна, – писала несколько дней спустя мадам де Севинье. – Все вернулось на круги своя. Похоже, что мадам де Монтеспан снова вступила в свои права и находится на верху блаженства. Вчера, склонив голову на плечо своего любовника, она всем своим видом хотела подчеркнуть: “Смотрите, я чувствую себя увереннее, чем когда-либо”».
//-- * * * --//
Увы! Возбуждающие средства, которыми она продолжала пичкать короля и которые позволяли ей проводить с ним безумные ночи любви, привели к новым неприятностям. В конце 1675 года Людовик XIV, последовательно оказав знаки внимания мадемуазель де Грансей и принцессе Марии-Анне Вюртембергской, неожиданно воспылал нежными чувствами к камеристке Франсуазы. И каждый раз, когда он заходил к своей фаворитке, он обязательно задерживался на короткое время в прихожей, чтобы предаться с мадемуазель де Эйе предрассудительным забавам.
Радуясь свалившемуся на ее голову счастью, камеристка не смогла сохранить в тайне свои отношения с королем. Позднее Прими Висконти писал в «Мемуарах»: «Мадемуазель де Эйе, камеристка и доверенное лицо мадам де Монтеспан, дала понять окружающим, что король не один раз удостоил ее своим вниманием, и даже хвалилась, что имеет от него детей -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
. Хотя она и не была красавицей, король проводил с ней время, когда его любовница отсутствовала или была больна. Мадемуазель де Эйе рассказывала, что король часто был озабочен и проводил целые часы, сидя у камина в глубокой задумчивости, время от времени тяжело вздыхая».
Мадам де Монтеспан наконец заметила, что король ей изменяет в очередной раз. В гневе она попросила своих верных подруг раздобыть у овернских колдунов приворотное зелье, еще более сильное, чем все средства Лавуазен. И вскоре получила пузырьки с таинственным и очень неприятным на вкус напитком, который был тут же подмешан в пищу короля.
Между тем Людовик XIV, обычно быстро охладевавший к новым подругам, расстался с мадемуазель де Эйе, подтвердив действенность снадобий и укрепив веру мадам де Монтеспан в черную магию. В надежде стать единственной любовницей короля, она стала использовать все известные снадобья Афродиты и неосмотрительно разожгла огонь в королевской крови.
В очередной раз государю оказались недостаточными прелести одной фаворитки. Ему требовалась новая «соблазнительная плоть», чтобы хоть немного утолить любовную жажду. Вскоре он стал любовником обольстительной мадемуазель де Лудре, фрейлины королевы. Увы! И эта девица оказалась слишком болтливой. Вот что писал о ней Бюсси-Рабютен: «Мадемуазель де Лудре, дав повод для слухов в Сен-Жермене, встревожила не на шутку мадам де Монтеспан».
В порыве ревности маркиза снова прибегла к еще более сильным средствам и в течение двух недель буквально накачивала наркотиками бедного короля, который, на его счастье, отличался отменным здоровьем, что и помогало ему выживать, отведав не один раз такое адское зелье, как порошок, изготовленный из сушеных жаб, острого перца, глаза гадюки, яичек кабана, артишоков, испражнений лисы и кошачей мочи.
Однажды ночью под действием наркотических средств он навестил Франсуазу в ее спальне и провел с ней одну из тех незабываемых ночей, которые высоко ценятся женщинами. Когда он вернулся под утро к Марии Терезии, то «едва держался на ногах и с трудом переводил дыхание».
Как заметил один историк, «если бы король знал, чем его привораживает фаворитка, он сам бы мог прибегнуть к таким же средствам, чтобы снять наговор, следуя рецепту, известному многим деревенским колдунам, который я переписал из одной старинной книги по магии: “Если женщина прибегла к ворожбе, чтобы привязать к себе мужчину, а он, узнав, хочет избавиться от наговора, ему достаточно взять ее рубашку и, держась за воротник и правый рукав, пописать через него. И ворожбы как не бывало”» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Но, к сожалению, король об этом не знал…
//-- * * * --//
Девять месяцев спустя, 4 мая 1667 года, счастливая маркиза родила девочку, которую крестили под именем Франсуазы-Марии де Бурбон. Позднее, после признания ее законнорожденной, ее назвали мадемуазель де Блуа.
Восстановилась ли Франсуаза после рождения ребенка в своих правах официальной фаворитки короля? Нет, ибо красавица де Лудре, стремясь сохранить свое завидное «положение» при дворе, распространила слух о том, что ожидает ребенка от короля. «Мадемуазель де Лудре прибегла к известным ухищрениям, чтобы двор поверил в ее беременность, – писал Прими Висконти. – Это подтвердило бы ее близкие отношения с королем. И все принцессы и герцогини вставали при ее приближении даже в присутствии королевы и садились только после соответствующего знака мадемуазель де Лудре, как это обычно делалось при появлении мадам де Монтеспан, приходившей в ярость только лишь при одном упоминании имени соперницы» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
В то время шумные скандалы между двумя женщинами были не так уж редки. «Однажды утром, – вспоминает Бюсси-Рабютен, – король, возвращаясь с мессы, проходил мимо мадемуазель де Лудре и, взглянув на нее, обронил несколько слов. А днем, когда она зашла за чем-то к мадам де Монтеспан, та устроила ей бурную сцену, едва не задушив свою соперницу» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
В ожидании новой порции приворотного зелья, готовившегося знаменитыми алхимиками из Прованса и на которое она возлагала большие надежды, Франсуаза называла свою соперницу не иначе как «отрепьем» и распространяла слух о том, что ее соперница покрыта лишаем с головы до ног…
Наконец, через своих приятельниц она получила заветную коробочку, до краев наполненную серым порошком. А некоторое время спустя Людовик XIV по странному стечению обстоятельств прогнал из дворца мадемуазель де Лудре, которая провела остаток дней в женском монастыре Святой Марии, что в Сен-Жерменском предместье.
Но, получив очередную дозу наркотиков из Прованса, государь еще раз выскользнул из рук Франсуазы, и, по образному выражению мадам де Севинье, в окружении мадам де Монтеспан «снова запахло свежей плотью».
Людовик XIV приметил среди фрейлин Мадам -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
прелестную сероглазую восемнадцатилетнюю блондинку по имени де Фонтанжес, о которой аббат де Шуази однажды сказал, «что она прекрасна, как ангел небесный, но глупа как пробка».
Очарованный красотой девушки, король воспылал к ней неудержимой страстью. И однажды вечером, не в силах более сдерживать свои чувства, он, выйдя из Сен-Жермена в сопровождении лишь нескольких телохранителей, отправился в Пале-Рояль, где проживала Мадам со своей свитой. После того как он постучался условное число раз, дверь перед ним открылась и на пороге появилась одна из фрейлин принцессы, мадемуазель Дезадре. Она и проводила короля до комнаты, где проживала ее подруга. «Вот так, – замечает Прими Висконти, – король овладел в первый раз мадемуазель де Фонтанжес»…
Но, на его беду, на обратном пути во дворец Сен-Жермен при неярком свете зарождавшегося дня его узнали парижане, один из которых и сообщил об этом мадам де Монтеспан. Окончательно потеряв контроль над собой после очередной измены любовника, уж не в тот ли самый день она задумала отомстить за себя, отравив и короля, и мадемуазель де Фонтанжес?
Вполне возможно. Тем более что многочисленные соучастники Лавуазен год спустя во время судебного разбирательства по делу об отравлении обвинили мадам де Монтеспан в этих преступных планах.
Как бы то ни было, в очередной раз она отправилась к колдунье за приворотным зельем. Вернулась она не с пустыми руками, получив чудовищную смесь порошков, которые, очевидно, произвели гораздо большее воздействие на кишечник короля, чем на его сердце… Этот визит к отравительнице оказался последним. Прошло немного времени, и 12 марта 1678 года Лавуазен была арестована по приказу Лувуа.
Через три дня, обезумев от страха, мадам де Монтеспан сбежала из Сен-Жермена в Париж. Современники маркизы, не знавшие об ее отношениях с отравительницей, истолковали причину ее бегства по-своему, приписав ее размолвке между любовниками. «Поговаривали, – писал Бюсси, – что произошел скандал в благородном семействе по причине ревности к одной девице из свиты Мадам по имени Фонтанжес, от которой король, по слухам, уже получил все, что хотел. Можно предсказать, чем закончится очередное увлечение короля, если вспомнить участь мадемуазель де Лудре. Я очень сомневаюсь, что новый роман короля будет продолжительным…» Через несколько дней Франсуаза, узнав, что на допросе Лавуазен ее не выдала, немного успокоилась и вернулась в Сен-Жермен. Но ее ожидал новый сокрушительный удар: мадемуазель де Фонтанжес заняла апартаменты, смежные со спальней короля…

Глава 18
Отравила ли мадам де Монтеспан новую любовницу короля?
Женщины более постоянны в ненависти, чем в любви.
Гольдони
Несколько дней спустя в одном из погребков в Витри разыгрался довольно странный спектакль, действующими лицами которого стали некие Гибур, Лауссей и один священник, внешность которого не внушала симпатии. Вся троица собралась вокруг стола, в центре которого стояла фигурка из свечного воска, изображавшая короля Франции. Произнеся несколько магических заклинаний, они длинными иглами пронзили фигурку в нескольких местах, сопровождая свои действия пением далеко не святых молитв.
Подобная сцена повторялась девять дней, а во время последней встречи три колдуна подожгли восковую фигурку короля, которая сначала оплыла, затем покачнулась, а потом завалилась на бок, превратившись в бесформенную белую лужицу, растекшуюся по столу. Собрав горячий воск, один из колдунов с благоговейным трепетом торжественно положил его на дно шкатулки.
На следующий день шкатулка была передана мадам де Монтеспан, спрятавшей ее в своем секретере.
С тех пор как ее место заняла мадемуазель де Фонтанж, мадам де Монтеспан не покидала одна-единственная мысль – отправить короля на тот свет -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
. После недолгих, но вполне понятных колебаний, она задумала отравить государя, вручив ему прошение, посыпанное ядовитым порошком. Одна из подружек Лавуазен по колдовским делам по имени Трианон приготовила порошок из «настолько губительного яда, что Людовик XIV должен был умереть на месте, едва прикоснувшись к бумаге». Однако, узнав, что Ларейни усилил охрану монарха после обнаружения лаборатории по приготовлению ядов, мадам де Монтеспан посчитала более благоразумным отказаться от ядовитых порошков и прибегнуть к помощи колдовства.
Но она все-таки решила воспользоваться ядом, чтобы избавиться от мадемуазель де Фонтанж после смерти государя, выбрав при этом такое снадобье, которое убивало бы постепенно, чтобы «окружавшие ее придворные поверили в то, что она умерла от тоски по королю» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
В те времена все колдуны мечтали создать яд замедленного действия. Не осталась в стороне и мадам де Монтеспан, которая уже давно ставила жуткие опыты на людях по изучению действия отравы. Несколькими годами раньше одна из ее поставщиц наркотиков для короля Мадлен Шапелен отравила по ее приказу одного из лакеев. У молодого человека открылось кровотечение, и его отправили в больницу «Шарите», где его каждый день навещала «добрая госпожа», чтобы хладнокровно наблюдать за его медленной агонией…
Через двенадцать дней бедняга скончался от кровотечения к большому огорчению Мадлен Шапелен. С ее точки зрения, яд оказался слишком быстродействующим и его было опасно применять против важных особ. Такое внезапно открывшееся кровотечение могло показаться слишком подозрительным…
Опробовав несколько новых ядов на прислуге, родственниках и друзьях, соучастникам маркизы удалось все-таки найти средство, которое обрекало жертву на медленное угасание в течение нескольких недель, не вызывая ненужных подозрений у слишком любопытных врачей…
//-- * * * --//
Пока мадам де Монтеспан ждала удобного случая, чтобы испробовать «смертоносное вещество» на мадемуазель де Фонтанж, король со все возрастающим страхом следил за ходом следствия по делу Лавуазен и ее соучастников. Когда он лично убедился, что королевство «гибнет на глазах благодаря засилью колдунов и чародеев», то решил принять самые действенные и строгие меры. По королевскому указу от 7 апреля была создана специальная комиссия, которой «было поручено вынести не подлежащее обжалованию независимое решение по преступлениям и правонарушениям с применением отравляющих веществ».
Комиссия, заседания которой проходили в здании Арсенала, получила впоследствии название «Пылающая палата», потому что чрезвычайный трибунал, призванный выносить приговоры к высшей мере наказания за самые тяжкие преступления, заседал в те времена при свете факелов в огромном зале, стены которого были затянуты черной тканью -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Известие об учреждении комиссии повергло мадам де Монтеспан в смятение, и она была вынуждена на несколько месяцев умерить свой пыл. Но не в силах обуздать все возрастающую ненависть к королю и Фонтанж, она, отбросив всякую осторожность, возобновила вскоре переговоры с двумя негодяями по имени Румани и Бертран, которых считала надежными партнерами для выполнения столь опасного задания.
Было решено, что Румани проникнет в апартаменты мадемуазель де Фонтанж, переодевшись торговцем тканями, в то время как Бертран будет его сопровождать под видом слуги, неся отравленные товары (ткани, шелковое белье, перчатки), «подготовленные к продаже» по рецептам колдунов.
Маркиза, несомненно, предупрежденная в последний момент одним из верных ей людей о том, что Ларейни установил слежку за ее сообщниками, перенесла визит к герцогине до более благоприятных времен.
И вот между двумя фаворитками установилось короткое перемирие, в течение которого они жили, казалось, в добром согласии. Мадемуазель де Фонтанж делала Франсуазе подарки, а та в свою очередь собственноручно помогала своей сопернице наводить красоту накануне бала…
Людовик XIV, не подозревая, какую змею пригрел на своей груди, повсюду сопровождал двух любовниц, разодетых как жены султана, чувствуя себя на верху блаженства… «Король, – писал Прими Висконти, – живет с двумя фаворитками одной семьей. Что же касается королевы, то она принимает у себя как ту, так и другую женщину, а также их детей, как будто выполняет свой супружеский долг. Ибо все зависит от воли монарха и личных качеств каждого человека. Когда же они все собираются на мессе в Сен-Жермене, мадам де Монтеспан становится с детьми по левую сторону кафедры лицом к присутствующим, в то время как мадемуазель де Фонтанж – по правую. Если же они молятся в Версале, мадам де Монтеспан занимает место рядом с Евангелием, а ее соперница становится на ступеньки со стороны Апостольских посланий. Они молятся с таким рвением, перебирая четки либо держа в руках молитвенник, подняв глаза к ликам святых, как настоящие монахини. Французский двор и взаправду похож на театр, где разыгрывается самая смешная в мире комедия…» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Но под этой комедией скрывалась драма.
Молодость и изящество мадемуазель де Фонтанж вызывали у маркизы чувство жгучей ненависти. Ведь ей уже было под сорок, а ее фигура расплылась до огромных размеров. «Она была такой полной, – отмечает Прими Висконти, – что однажды, когда она выходила из кареты, я смог разглядеть ее ногу, оказавшуюся почти такой же огромной, как и моя». Правда, галантный итальянец тут же решил оправдаться: «Справедливости ради я должен добавить, что с той поры я сильно похудел».
Как бы там ни было, ненависть мадам де Монтеспан возрастала пропорционально ее весу.
Непредвиденный случай ускорил ход событий. Как рассказывал Дре дю Радье: «Однажды мадемуазель де Фонтанж отправилась на охоту в вышитом золотом костюме амазонки, элегантность которого подчеркивала изящество ее фигуры, превращая герцогиню в красавицу, приковавшую к себе взгляды всех мужчин. Ее причудливый головной убор оттенял нежный цвет ее кожи и выделял тонкие черты ее лица. Когда к вечеру подул слабый ветерок, она сняла шляпку и подвязала волосы лентой [1 - Исследователи расходятся во мнениях – то ли кружево было сорвано с рукава, то ли было чулочной подвязкой. – Прим. ред.], концы которой образовали на лбу бант. Случайная прическа, получившаяся скорее по необходимости, необычайно понравилась королю, и он попросил мадемуазель не менять ее до конца вечера. Придворные дамы тут же последовали ее примеру, и на следующий день появились с такой же ленточкой на лбу, что отныне стало самым модным при дворе. Из стен дворца такая манера причесываться перекочевала в город, затем проникла в провинцию и вскоре стала известна в иностранных государствах под названием “фонтанж”…» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Мадам де Монтеспан не могла вынести, чтобы новая фаворитка стала еще и законодательницей мод. И теперь понятно, почему она возобновила подготовку к преступлению…
//-- * * * --//
Утром 23 января 1680 года по городу разнеслась ошеломившая всех весть об аресте нескольких важных лиц королевства по обвинению в причастности к делу об отравлениях. А к полудню уже стали известны их имена: граф де Клермон, две племянницы Мазарини (графиня де Суассон, старшая фрейлина королевы, и герцогиня Бульонская), принцесса де Тенги, маркиза Лалуи, графиня де Рур, Мария де Лафарк, супруга командира кавалерийского полка Фонте, герцогиня де Лаферте, маркиза де Фекьер, маркиз де Терм и, наконец, знаменитый полководец Бутвиль Монморанси, маршал Франции, герцог Люксембургский, воспитанник Великого Конде…
А вечером парижане узнали о побеге графини де Суассон, подтвердившей тем самым свою причастность к преступлениям.
Разразился громкий скандал.
Парижане, получившие большое удовольствие, наблюдая за казнью обвиненной в отравлениях мадам де Бренвилье, требовали для всех взятых под стражу одного наказания – сожжения на костре -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
20 февраля на Гревской площади была сожжена Лавуазен.
Что же касается мадам де Монтеспан, то ее уже не могли остановить ни народный гнев, ни жестокие приговоры судей. Уверенная в эффективности своих ядов замедленного действия, она начала их потихоньку подсыпать в пищу мадемуазель де Фонтанж.
В апреле у молодой фаворитки открылось такое же кровотечение, как в свое время у лакея, состоявшего на службе у Мадлен Шапелен. Месяц спустя кровотечение повторилось, и мадам де Севинье сообщила в письме к своей дочери «о значительной потере крови», добавив при этом, что «молодая герцогиня слегла в постель. У нее поднялась высокая температура. Ее тело и прекрасное лицо начали опухать»…
14 июля подурневшая от болезни фаворитка удалилась в отчаянии в монастырь Шель.
Таким образом, к досаде мадам де Монтеспан, она на какое-то время ускользнула из ее рук. Отравительнице пришлось подкупить одного из лакеев соперницы, чтобы довести до конца свой преступный замысел. Несчастная герцогиня под действием яда постепенно угасала.
Она скончалась 28 июня 1681 года после мучительной агонии, длившейся целых одиннадцать месяцев в возрасте двадцати двух лет. Симптомы болезни вызвали у придворных определенные подозрения. А принцесса Палантинская откровенно пишет в своем дневнике: «Не вызывает сомнений тот факт, что Фонтанж отравили. Перед смертью она прямо указала на мадам де Монтеспан. Подкупленный маркизой лакей подавал ей отравленное молоко».
Король, разумеется, разделял подозрения придворных. Но, страшась узнать правду о том, что его любовница – преступница, он запретил производить вскрытие.
Однако судейское разбирательство дела об отравителях открыло ему глаза на множество других темных деяний…
//-- * * * --//
Однажды в кабинет Лувуа пошел начальник полиции Ларейни, держа в руках папку с важными документами. Лицо его было бледно.
– Ознакомьтесь, – попросил он.
Министр склонился над бумагами. Через несколько минут он повернул голову в сторону Ларейни.
– На этот раз, – сказал он с дрожью в голосе, – нет никаких сомнений. Мы должны предупредить короля…
Вельможи переглянулись. Никогда раньше в их руки не попадал документ, который поставил бы их в столь затруднительное положение.
Дело, переданное Лувуа начальником полиции, содержало протокол показаний Маргариты Лавуазен, дочери колдуньи. Ее признания были прямым обвинением мадам де Монтеспан…
Уже давно Ларейни и Лувуа подозревали фаворитку в причастности к делу об отравлениях. Ее имя упоминалось в показаниях Гибура, Мадлен Шаплен, Франсуазы Филастр и других обвиняемых. Однако не было прямых улик. Но теперь Маргарита Лавуазен призналась во всех злодеяниях, рассказав о черных мессах, когда тело мадам де Монтеспан служило алтарем, о магических заклинаниях против мадемуазель де Лавальер, о принесенных в жертву детях, о приворотных зельях, о ядах, которые готовились для короля, об отравлении мадемуазель де Фонтанж… В своих показаниях она не опустила ни малейшей подробности. Знавшая обо всех встречах заговорщиков, дочь колдуньи не могла простить фаворитке, что та палец о палец не ударила, чтобы спасти ее мать от костра…
Можно понять, с какой неохотой Лувуа отправился на доклад к королю.
Когда Людовик XIV узнал обо всех преступлениях, «в коих была замешана женщина, которую он любил больше всего на свете, женщина, считавшаяся в глазах европейских государей истинной королевой французского двора, женщина – мать его самых любимых детей» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
, он был глубоко потрясен и попросил оставить его одного. Ему надо было обо всем поразмыслить.
Заснул ли он в эту ночь? Об этом можно только строить догадки. Несомненно, его положение было незавидным. Невозможно даже представить, что произойдет в том случае, если недруги Франции узнают о том, что он связал свою жизнь с преступницей, отравительницей и колдуньей, которую возвеличил в глазах всей Европы… Необходимо было во что бы то ни стало избежать скандала и уничтожить компрометирующие документы.
На следующий день, временно приостановив работу «Пылающей палаты», он приказал господину де Ларейни спрятать в надежном месте все документы, в которых упоминается имя маркизы.
Предприняв неотложные меры, чтобы скрыть компрометирующие маркизу улики, король приказал, тем не менее, в строгой секретности продолжить следствие и заслушать показания одной придворной дамы, чье имя часто упоминалось Маргаритой Лавуазен. Речь шла о фрейлине фаворитки мадемуазель Эйе, любовником которой Людовик XIV стал несколько лет тому назад под воздействием возбуждающих средств.
Соучастники Лавуазен заявили на допросах, что фрейлина несколько раз приходила к колдунье за приворотными порошками.
Но молодая женщина категорически отказывалась признаться в содеянном.
«Мадемуазель Эйе, – написал Лувуа начальнику полиции Ларейни, – с непоколебимой твердостью уверяет, что она не знакома ни с одним из свидетелей, которые упоминали ее имя в своих показаниях. А чтобы доказать свою невиновность, она требует очной ставки и клянется своей жизнью, что ни один из них не сможет признать ее в лицо».
Очную ставку провели в Венсенском замке, где все обвиняемые единодушно показали на мадемуазель Эйе…
На этот раз король совсем пал духом. Оказывается, не только мадам де Монтеспан была преступницей, заслуживающей самой суровой кары, но и родившая ему дочь мадемуазель Эйе оказалась также замешанной в преступлении.
Две отравительницы среди его любовниц – это уже слишком! Вызвав Ларейни к себе, он приказал проследить за тем, чтобы ни один из компрометирующих документов не попал в руки судей.
Ларейни понимал, какими важнейшими документами для следствия были показания Франсуазы Филастр. Этот честный и бескомпромиссный человек на секунду задумался. Не желая мешать ходу следствия, но в то же время «опасаясь нанести непоправимый ущерб своему государю», он решил поступить по-своему.
Через несколько дней по его запросу Государственный совет издал указ, в соответствии с которым протокол допроса Франсуазы Филастр был составлен так, что в него не вошли некоторые показания. «Его Величество, исходя из государственных интересов, не хочет, чтобы отдельные факты, не относящиеся к существу рассматриваемого вопроса, были включены в протокол для рассылки заинтересованным лицам».
Не опасаясь больше за ход процесса, Людовик XIV возобновил работу «Пылающей палаты», которая и приговорила нескольких обвиняемых, в том числе и Франсуазу Филастр, к сожжению на костре. Однако подследственные, давшие показания против мадам де Монтеспан, на суде так и не появились. В соответствии с королевским указом они были сосланы в самые отдаленные провинции, где и провели остаток жизни в заточении.
Но в то же время король посчитал целесообразным принять некоторые меры предосторожности, направив интенданту Шовелену следующую записку:
«Ввиду того что направляемые к Вам люди весьма предприимчивы, им ни в коей мере нельзя давать послаблений. Рекомендуйте комендантам крепостей не прислушиваться к глупостям, которые они могут громко выкрикивать, обвиняя мадам де Монтеспан, поскольку их вымыслы не имеют под собой никаких оснований».
21 июля «Пылающую палату» распустили после того, как тридцать шесть обвиняемых были приговорены к сожжению на костре. Но на свободе продолжала оставаться одна из главных преступниц.
Увы! Надо было ждать почти двести лет, пока наконец не был открыт доступ к архивам Бастилии, чтобы узнать о той роли, которую сыграла мадам де Монтеспан в деле об отравлениях. К сожалению, лишь к части архивов! Ибо Людовик XIV собственноручно предал огню секретные документы, врученные ему начальником полиции…
//-- * * * --//
Вынужденный вести себя с маркизой как ни в чем не бывало, король, удрученный ее порочностью и коварством, не мог больше разыгрывать роль страстного любовника.
Отдалившись постепенно от этой женщины, которая желала ему гибели, он обратился к религии и вернулся к Марии Терезии.

Следует признать, что на этот путь он встал не без помощи мадам де Скаррон, которая с некоторых пор умело руководила его поступками, оставаясь сама в тени.
Людовик XIV стал относиться к ней с большим уважением, когда увидел, с какой любовью она воспитывала его детей, подброшенных ей мадам де Монтеспан. Он смог оценить остроту ее ума, прямой характер, порядочность и незаметно для себя всецело попал под ее влияние.
В 1674 году, когда она купила земли под Ментеноном, расположенные в нескольких лье от Шартра, мадам де Монтеспан искренне возмутилась:
– Как? Дворец для гувернантки внебрачных детей?
– Если унизительно быть гувернанткой незаконорожденных детей, то что же можно говорить об их матери? – парировала вновь испеченная хозяйка замка.
Ее ответ, естественно, не мог прийтись маркизе по вкусу.
Тогда, чтобы немного образумить мадам де Монтеспан, король заехал однажды в сопровождении свиты в замок мадам Скаррон и обратился к ней перед всеми придворными, назвав ее мадам де Ментенон…
И с этого момента, в соответствии со специальным указом монарха, она получила право расписываться этим именем. А лукавые придворные шутливо прозвали ее мадам Ментенон -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Прошли годы, и Людовик XIV еще сильнее привязался к этой женщине, так не похожей на мадам де Монтеспан. Именно к мадам де Ментенон после расследования дела об отравлениях обратил свой благосклонный взор еще не пришедший в себя после пережитых волнений король.
Но она не захотела занять освободившееся место фаворитки. «Призвав на помощь церковь, – писал герцог де Ноэй, – она использовала все свое влияние на монарха, чтобы наставить его на праведный путь выполнения супружеского долга, добиваясь от него, чтобы он окружил королеву той заботой, которая принадлежала ей по праву».
Мария Терезия не могла поверить своему счастью, когда король стал навещать ее каждый вечер и вести с ней сердечные беседы. Даже если он и оказывал ей изредка по ночам скупые знаки внимания в теплой супружеской постели, то днем за последние тридцать лет он не сказал ей ни единого ласкового слова.
И вы можете себе представить, какой великой была радость королевы Франции!
//-- * * * --//
Пока королева наслаждалась новой жизнью, мадам де Монтеспан постепенно начала свыкаться со своим новым положением, опалой, унижениями со стороны придворных. Она так панически боялась, что ее отправят на костер, что ударилась в религию.
И нельзя сказать, что не вовремя… Вот в такой спокойной, пропитанной лицемерием обстановке двора и закончился бы 1682 год, если бы вдруг не разразился небольшой, внесший разнообразие в размеренную и скучную придворную жизнь скандал, благодаря которому все стало на круги своя.
В то время группа молодых аристократов образовала в Париже весьма любопытное тайное общество, каждый член которого должен был по очереди принимать своих друзей у себя дома, предлагая вниманию гостей еще неизведанные «пикантные развлечения». Так, у первого хозяина, пригласившего друзей, обед подавали обнаженные и сговорчивые особы с привлекательной внешностью. Второй пригласил даму легкого поведения, которая медленно раздевалась среди гостей, став, таким образом, первой исполнительницей стриптиза. У третьего на обеденный стол подали огромный пирог, из которого выпорхнула девушка, единственной одеждой которой были ее прекрасные белокурые волосы и детская наивность во взгляде. А затем пришло время для более специфических развлечений, не поддающихся описанию на страницах книги.
Так, в один из декабрьских вечеров 1682 года граф де Жамблен, у которого собирались эмансипированные молодые люди, решил показывать с каждым подаваемым блюдом гравюры непристойного содержания. После десерта разгоряченные гости отправились всей компанией в один из публичных домов квартала Сент-Антуан, пользовавшегося среди горожан самой дурной славой.
Вот там-то и произошел скандал.
Послушаем же де Монтабеля: «Когда мсье де Жамблен вошел в гостиную, он увидел, что сидевшая на коленях у грузчика молодая женщина вскочила и молниеносно скрылась в соседней комнате, к огромному удивлению своего партнера. "А почему эта девица убежала при нашем появлении? – громко воскликнул граф. – Я хочу ее увидеть". Хозяйка заведения, отталкивающая внешность которой вызывала только омерзение, заверила добрых молодцов в том, что девица не заставит себя долго ждать. Прошло несколько минут, и заинтригованный граф де Жамблен сам отправился на поиски молодой особы. Зайдя на кухню, он нашел незнакомку, с головой, обвязанной полотенцем. Но она наотрез отказалась показать ему свое лицо. С помощью прибежавших на его зов друзей он вывел девушку в общий зал, где с трудом разорвал ткань, которой молодая женщина прикрывала свое лицо. Каково же было его удивление, когда он увидел перед собой лицо своей собственной супруги…» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Вот при таких обстоятельствах при дворе узнали, что очаровательная графиня де Жамблен обладала пылким темпераментом, который толкал ее к проституции и к поискам в объятиях грузчиков того, чего не мог ей дать ее гуляка-муж…

Глава 19
Венчание Людовика XIV с мадам де Ментенон прошло под большим секретом
Они поженились, как будто совершая нечто постыдное.
Пьер Бюрлье
В начале лета 1683 года король надумал отправиться в поездку по Эльзасу в сопровождении всех своих придворных и жены, которой не здоровилось. Поездка оказалась утомительной, и за несколько проведенных в дороге дней бедная женщина еще больше расхворалась: у нее поднялась температура, и она начала бредить… Короче, королева оказалась «на самом пороге смерти».
Слабым голосом она позвала мадам де Ментенон, которая вошла к ней вся в слезах и, как пишет Лафонт д’Оссон тем напыщенным слогом, который был в моде у писателей Первой империи -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
, «приблизилась к той, которая расставалась с самой прекрасной короной на свете, чтобы навечно укрыться от всех в гробу» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Рыдая, женщины обменялись несколькими сбивчивыми фразами. Вдруг Мария Терезия, сняв с руки обручальное кольцо, надела его на палец мадам де Ментенон.
Жест королевы ошеломил всех стоявших вокруг придворных. Взволнованный Людовик XIV приблизился, в свою очередь, к постели умирающей и произнес несколько слов по-испански, доставив своей супруге последнюю в этой жизни радость. Затем его попросили удалиться, ибо этикет запрещал королю Франции присутствовать при смерти близких ему людей. И вскоре Мария Терезия испустила последний вздох, прожив отмеренные ей судьбой сорок пять лет.
Когда Людовику XIV сообщили о ее смерти, он только и сказал:
– Она мне причинила боль впервые в жизни!.. Всех придворных тронули его слова. Впро чем, как никогда эти слова были к месту.
А в это время мадам де Ментенон, до последнего вздоха не покидавшая Марию Терезию, уже направлялась в свою комнату. Жестом руки герцог де Ларошфуко остановил ее и, указав на апартаменты короля, сказал:
– В такой момент нельзя его оставлять одного!
Этот совет оказался излишним. Бывшая воспитательница королевских незаконнорожденных отпрысков совсем не хотела поспешно покидать своего государя. И скоро в этом смог удостовериться весь двор.
//-- * * * --//
Естественно, напрашивается вопрос: любила ли она Людовика XIV?
Утвердительно ответить на этот вопрос довольно трудно.
Неулыбчивая, строгая и набожная женщина, почти что святоша, с довольно бурным прошлым, к сорока восьми годам ставшая на редкость рассудительной, она почитала своего государя и восхищалась им, думая, что Бог избрал ее, чтобы помочь ему стать «самым христианнейшим из королей». Но она, похоже, не испытывала к нему никакого влечения.
В течение нескольких месяцев при встречах она беседовала с ним о текущих делах, давала дельные советы, незаметно вникала во все, что происходило во дворце и в государстве, и в конце концов стала просто незаменимой для короля.
Людовик XIV смотрел на нее горящими глазами, а «его лицо принимало слегка плотоядное выражение». Несомненно, он хотел отведать прелестей этой недотроги в расцвете поздней красоты.
Любил ли он ее? Многие историки несколько поспешили ответить, что со стороны короля речь шла самое большее об уважении, хотя и самого возвышенного характера. Но вот мадам Сюард не согласилась с ними и попыталась в своей книге доказать обратное:
«Король, несомненно, любил мадам до Ментенон. Ни дня он не мог обойтись без нее, чувствуя невыносимую тоску, если ее не было какое-то время рядом с ним. Эта женщина, всю свою жизнь сторонившаяся любви, была любима Людовиком Великим и вызывала у него трепетные нежные чувства» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Вот еще одно письмо, которое доказывает, что король все-таки был влюблен:
«Я воспользовался поездкой Моншевре, чтобы передать с ним письмо, в котором хочу поведать Вам о моих чувствах: я всегда нежно любил Вас, а мое уважение к Вам безгранично. И наконец, если Вы питаете ко мне какие-то дружеские чувства, то они не идут ни в какое сравнение с ними. Знайте, мое сердце принадлежит только Вам.
Людовик».
Король посчитал недостойным для себя взять в любовницы женщину, которая так хорошо воспитала его детей. Впрочем, глядя на гордую осанку Франсуазы д’Обинье, невозможно было думать о прелюбодеянии. Она была не из тех женщин, которых легко можно было уложить в постель.
Сделать из нее королеву Франции? Вопрос довольно щекотливый. Разве она не была раньше женой Скаррона? Людовик XIV не без оснований опасался, что их свадьба вызовет насмешки простых людей. Ведь уже и так по Парижу гуляли песенки, эпиграммы, появились злые карикатуры. Так, на некоторых коробках конфет мадам де Ментенон изображалась между королем и его хромым поэтом. На других же короля нарисовали между нею и мадемуазель де Лавальер, которая положила руку на сердце Людовика, в то время как мадам де Ментенон держалась за корону…
Оставалось только одно: жениться тайно. И Людовик решился на такой шаг. Однажды утром он послал своего духовника, отца Лашеза, сделать Франсуазе предложение от его имени.
Явилось это для нее неожиданностью? Как писали в своих воспоминаниях ее современники, «обрадовавшись и удивившись одновременно, она попросила священника передать королю, что отныне она вся в его власти»…
Свадьба состоялась, по всей вероятности, в период между 1684 и 1685 годами (точная дата до сих пор не известна) в королевском рабочем кабинете, где новых супругов благословил архиепископ Арлей де Шамваллон в присутствии отца Лашеза.
Никто ни о чем не догадывался в течение нескольких месяцев. Но, наблюдая за королем и мадам де Ментенон, придворные в конце концов пришли к выводу, что она занимает более высокое, чем другие женщины, положение. Ее встречали на прогулке наедине с королем в Марли. Все знали, что занимаемая ею комната находилась на одном этаже с королевскими апартаментами, многие слышали, как Людовик XIV, называя ее «мадам», вел себя особенно почтительно к ней и проводил часть дня в ее комнате. От их внимания не ускользнуло и то, что она лишь слегка приподнималась, когда входил Монсиньор или дофин, и никогда не вставала со стула, когда в гостиной появлялись принцы и принцессы королевской крови, которых король принимал лишь после того, как они предварительно просили у него аудиенции. И наконец, ей разрешалось сидеть в присутствии короля на заседаниях кабинета министров, она была допущена до всех государственных секретов…
Придворные лишь могли строить догадки об их близких отношениях до того дня, когда герцог Орлеанский, неожиданно войдя к королю, застал его в нижнем белье в обществе мадам де Ментенон.
– Брат мой, – произнес немного смутившийся Людовик XIV, – застав меня в таком виде, Вы можете подумать, что она…
Вскоре некоторые придворные стали поговаривать о любовной связи короля и Франсуазы. Но разговоры не имели продолжения – каждый оставил свои догадки при себе. Лишь одна мадам де Севинье не смогла удержать язык за зубами, сделав следующую запись в своем дневнике: «Место, занимаемое мадам де Ментенон, уникально, подобного никогда не было и никогда не будет» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
А простой народ до 1690 года так и не узнал, что его король женился. Но когда до парижан все-таки дошла эта весть, они тут же бурно отреагировали: стен Версаля достигли дерзкие куплеты, похожие скорее на трехэтажные ругательства:
А что горбунок бы этот сказал -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
,
Когда бы он достоверно узнал,
Что носит рога по вине короля?
Лер ля, лер лан ля.
Сказал бы, наверное:
– Завоеватель,
Что хочет берет, и при этом он прав.
Спасибо, Создатель,
За кроткий мой нрав.
Лер ля, лер лан ля.
К счастью, репутация доброго французского юмора была спасена более остроумными куплетами:
– В стране царит сплошной бардак, – дофин отцу сказал.
– Сын мой, не стоит волноваться, – ему Людовик отвечал,
– Вам сохранить сумею я корону, власть и трон.
– Увы, – вздохнул в ответ дофин, – наш трон у Ментенон.
Народ еще не перестал зубоскалить, а король уже начал сожалеть, что связался с этой ханжой.
В самом деле, его восторг быстро угас, и было бы сущей неправдой считать, что он наслаждался в объятиях мадам де Ментенон. Холодная, нервная женщина, постоянно изводившая себя мыслями о грехе, она считала неприличными любые его ласки, вызывавшие в ней лишь раздражение, а не ответную страсть, когда он желал ей доказать, что в свои сорок восемь лет он еще остается пылким мужем.
В конце концов отчаявшийся Людовик XIV пожаловался исповеднику своей жены Годе Демару, архиепископу из Шартра, который и написал Франсуазе любезное письмо, пытаясь ее уговорить достойно выполнять свой супружеский долг: «Надо научиться давать пристанище слабому духом мужчине, который без этого непременно пропадет… Из чистой добродетели сделайте то, что другие женщины совершают без всяких высоких мотивов, повинуясь лишь порыву страсти…»
Призыв архиепископа не нашел должного отклика в душе мадам де Ментенон, которая продолжала с отвращением выполнять то, что в свое время очень любила делать мадам де Монтеспан.
Ее чрезмерная стыдливость сказывалась, к большой досаде короля, и на других сторонах жизни. Однажды, когда он напевал песенку, стихи которой были написаны Кино, а музыка – Люлли, она, поджав губы, заметила:
– Эта песня навевает мысли об опасном сладострастии, попросите Кино переписать отдельные строки…
Людовик XIV, повернувшись к ней, с раздражением ответил:
– Но эта песенка уже написана, и довольно давно. И королева-мать, очень набожная женщина, и королева, моя мать, которая исповедывалась по три раза на неделе, слышали эту песню и не находили в ней ничего оскорбительного для своей нравственности.
Некоторое время спустя, после того как мадам де Ментенон основала в Сен-Сире школу для благородных девиц из обедневших семей, она снова показала свой характер.
Когда Расин передал своим ученицам «Андромаху» для постановки спектакля, одну из репетиций посетила мадам де Ментенон и пришла в ужас, увидев, с каким удовольствием молодые девушки изображали любовные страсти. Она тут же написала поэту письмо: «Я только что видела, как наши девочки разыгрывали “Андромаху”. Они настолько хорошо вошли в свою роль, что я Вам обещаю, что они никогда более не будут играть ни в одной из Ваших пьес».
В который уж раз король был огорчен…
//-- * * * --//
Разумеется, строгий нрав мадам де Ментенон, которую мадам де Севинье прозвала «вечно страдающей насморком», стал при дворе предметом для насмешек.
Придворные от всей души жалели Людовика XIV, известного своим пылким темпераментом. Но находились и такие, которые утверждали, «что король положил в свою постель толстую холодную змею»…
И именно в это время протестанты стали поговаривать о том, что мадам де Ментенон хотя и гадюка, но не такая уж холодная, как казалась на первый взгляд, и что и ей не чужды земные радости.
По слухам, она взяла в любовники своего камердинера, чем не преминули воспользоваться шутники, сочинив про нее несколько веселых историй. Послушаем же одну из них, рассказанную нам Бюсси-Рабютеном:
«Однажды слуга, которого она держала для своих любовных утех, отлучился с ее разрешения на два дня для поездки за город к своим родственникам. Но не то он повстречал кого-то из старых друзей, не то просто решил восстановить потраченные силы, он задержался много дольше. Шел уже шестой день его отлучки, когда мадам де Ментенон, не привыкшая к столь длительному воздержанию, написала ему записку и передала ее через свою фрейлину».
Но, как утверждает Бюсси, эта девица была уже давно подкуплена другим поклонником красавицы Франсуазы. Этим воздыхателем был не кто иной, как пресвятой отец Лашез, личный исповедник Людовика XIV.
И фрейлина передала в руки священника записку, отрывок из которой мы приводим ниже:
«Приезжай скорее и постарайся никогда более не оставлять меня на такой долгий срок одну с королем, который не получает от меня и десятой доли того, что я даю тебе. И если ты не хочешь, чтобы я заболела и умерла, то по возвращении приходи в полночь прямо ко мне в спальню. Я прикажу не закрывать входную дверь…»
Прочитав записку, священнослужитель решил воспользоваться полученными сведениями, чтобы устранить своего соперника и занять его место. И он написал молодому человеку, что тяжело заболел его отец.
А в полночь сам явился к мадам де Ментенон, где уже его ожидала верная ему фрейлина. А о том, что случилось потом, послушаем Бюсси: «Раздевшись, он облачился в халат и ночной колпак, которыми пользовался его предшественник, и в сопровождении фрейлины направился к спальне мадам де Ментенон. Бесшумно войдя в комнату, он, ни слова не говоря, лег в постель и “приступил к штурму крепости”. Хотя мадам де Ментенон уже дремала, она тут же откликнулась на его ласки. Приняв священника за своего постоянного дружка, она принялась осыпать его поцелуями и ласками с таким пылом, что несчастный святой отец чуть было не испустил дух в ее объятиях. Они так бурно предавались страсти, что им было не до разговоров. Так, не сказав ни единого слова, они не раз возобновляли свои любовные игры, и, возможно, так бы и прошла ночь, если бы преподобный отец не нарушил молчание, закашлявшись из-за легкой простуды, которую подхватил так некстати накануне. Испуганная мадам де Ментенон закричала и рванулась от него прочь. Но он силой удержал женщину, рассыпаясь в извинениях».
«Как бы то ни было, – продолжает Бюсси, – они быстро поладили и провели остаток ночи не менее бурно. По всей вероятности, они потом не раз встречались, пока было желание. И если для короля она была самкой ишака, для Лашеза – кобылицей, то для камердинера – иноходцем…» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Подобные истории производили впечатление на придворных. Они даже задавались вопросом, «не скрывала ли мадам де Ментенон под своими широкими юбками еще более жаркий огонь, чем светило, которое служило королю эмблемой». А принцесса Палантинская, которая, не переставая упрекать короля за мезальянс, однажды назвала Франсуазу д’Обинье «настоящей шлюхой»…
//-- * * * --//
Позднее кто-то из придворных распустил слух, что мадам де Ментенон выполняет при Людовике XIV неблаговидную роль сводни, а школа Сен-Сир основана ею исключительно для того, чтобы поставлять стареющему монарху юных любовниц.
Послушаем же еще раз Бюсси: «Опасаясь, что король, пыл которого с годами не угасал, может пресытиться постаревшей подругой и оставить ее, как это уже не раз случалось с другими его подругами, она проявила определенную тонкость ума и находчивость, собрав под одной крышей девушек, чтобы в любой момент иметь возможность развлечь государя, поставляя ему новых красавиц, способных вызвать его интерес. Можно только отдать должное рассудительности мадам де Ментенон. Ее никак нельзя отнести к числу назойливых любовниц или злых и ревнивых жен, которые скорее умрут, чем поделятся с кем-то тем, чем владеют. Я знаю, что некоторые критически настроенные люди считают этот дом гаремом, но они не правы, ибо многие девушки выходят из школы такими же невинными, какими они туда и поступили. Между тем мадам де Ментенон рассчитывала с помощью их остаться распорядительницей скромных развлечений короля, найдя, таким образом, способ сохранить до старости благосклонность Его Величества, который в вопросах любви всегда предпочитал наиболее сговорчивых. Я не могу здесь рассказать обо всем, что происходило в этом прекрасном доме, куда не каждый имел доступ, но из хорошо осведомленных источников я отлично знаю, что, как только король останавливал свой взор на какой-нибудь из юных нимф, мадам де Ментенон начинала готовить девушку к тому, чтобы та надлежащим образом могла принять знаки внимания короля».
Лишь малая толика этих сплетен дошла до наших дней. Но в свое время они наделали много шума и чуть было не погубили репутацию мадам де Ментенон -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Удрученная ходившими о ней слухами, мадам де Ментенон потребовала от короля, чтобы тот официально признал ее своей женой и таким образом пресек унижающие ее достоинство пересуды. Возможно, он бы и согласился, если бы не вмешательство Лувуа, возразившего с несвойственной ему резкостью. Вот что писал по этому поводу Сен-Симон: «Этот министр, имевший в своем распоряжении целую сеть осведомителей, знал, что король под влиянием минутной слабости пообещал предать гласности его секрет и уже будто бы собирался это сделать. Прибыв к королю, он попросил слуг оставить их наедине. Они вышли, но дверь не прикрыли, так что могли слышать и даже видеть благодаря многочисленным зеркалам все, что происходило в кабинете короля. Изложив цель своего визита, Лувуа напомнил королю его обещание никогда и ни при каких обстоятельствах не разглашать тайну своей женитьбы на мадам де Ментенон. Он с горячностью говорил о неуместности и постыдности такого поступка. Людовик XIV не посмел отрицать своих намерений. Но, решив на этом закончить разговор, он направился в соседнюю комнату. Однако Лувуа бросился ему наперерез и, припав к его ногам, выхватил небольшой кинжал, который он всегда носил при себе, и протянул его королю.
– Убейте меня, – воскликнул он, – чтобы я не мог видеть позора, которым вы покроете себя в глазах всей Европы!
Не зная, что ответить, и желая как можно скорее отделаться от Лувуа, монарх попытался обойти его. Но министр обнял его ноги руками.
И во второй раз он добился от короля обещания не обнародовать свой брак» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Униженная и оскорбленная, Франсуаза заперлась в своей комнате, к великой радости мадам де Монтеспан, которая, конечно, не могла отказать себе в удовольствии позлорадствовать, узнав о неудаче соперницы.
Так и не покинув двор после тайной женитьбы короля, она по-прежнему занимала апартаменты в Версальском дворце. Именно мадам де Монтеспан устраивала балы, праздники, придворные увеселения. Не в силах расстаться с былыми привычками, король продолжал с ней встречаться, как и раньше, два раза в день. Следует отметить, что мадам де Ментенон своим постоянно плохим настроением наводила на короля такую скуку, что он напрочь забыл дело об отравлениях и с удовольствием слушал остроумные шутки и заразительный смех мадам де Монтеспан.
Если подсчитать время, которое Его Величество уделял двум женщинам, можно было задаться вопросом, какая из двух близких ему дам была его настоящей супругой? Данжо писал:
«С девяти утра до полудня король закрывался в кабинете и работал со своими министрами. После мессы, которая заканчивалась в два часа дня, он навещал мадам де Монтеспан и оставался у нее до обеда. Затем заходил на минуту к дофине, работал в одиночестве или же выходил прогуляться. Часов в семь или восемь он появлялся в комнате мадам де Ментенон и оставался у нее до десяти часов вечера. После ужина он опять шел к мадам де Монтеспан. Король выходил от нее в полночь, играл некоторое время с собаками, кормя их печеньем, и ложился в постель, как правило, около часа ночи» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Иногда после пробуждения он отправлялся прямо из своей комнаты в спальню мадам де Ментенон и проводил с ней настолько омерзительные, с ее точки зрения, пятнадцать минут, что однажды она даже поделилась с девушками из Сен-Сира одной тайной мыслью, которая начисто опровергла все клеветнические слухи, ходившие о ней в ту пору:
«Трудно даже предположить, до чего могут дойти мужья, когда начинают командовать. Приходится им покоряться и делать невероятные вещи…»
Бедняжка!

Глава 20
Мадам де Ментенон несет ответственность за отмену Нантского эдикта -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Во всяком великом событии всегда замешана женщина.
Ламартин
В один воскресный мартовский день 1685 года король, пребывая в игривом настроении после хорошего завтрака, зашел к мадам де Ментенон и недвусмысленно дал ей понять, что намерен отдать ей дань уважения как примерный супруг.
Мило улыбнувшись, она подошла к нему и, обвив его шею руками, сказала:
– Я знаю, что вам нужно. Идемте со мной, это пойдет нам на пользу.
И она повела его… молиться.
Король слегка удивился.
Но пошел, не возражая, за ней в церковь, где вежливо скучал, пока Франсуаза, сохранившая со времен своей гугенотской -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
молодости любовь к песнопениям, напевала псалмы в религиозном исступлении.
На следующей неделе она снова на глазах ухмыляющихся придворных повела короля к вечерне, которую он когда-то в молодости называл «занятием для старых дев». Вскоре это вошло у них в привычку.
Теперь они не пропускали ни одной воскресной обедни. А потом, еще оглушенный звуками органа, Людовик XIV в пропахшем ладаном парике отправлялся в апартаменты мадам де Ментенон, чтобы обсудить с ней проблему спасения души.
Во время этих долгих и проникновенных бесед Франсуаза пыталась доказать своему супругу, что он жил до сих пор в разврате и теперь должен «искупить перед небом вину за свои скандальные любовные похождения».
Будучи женщиной ловкой и умной, она нашла самые доходчивые слова, чтобы убедить государя.
– На протяжении многих лет, – говорила она, – Вы нарушали супружеский обет. Но святой Томас сказал, что позариться на чужую постель или силой владеть тем, что является собственностью другого, – смертный грех. И Вы, как видите, прогневали Всевышнего. Более того, Вы подавали дурной пример вашему народу. Необходимо исправить положение…
//-- * * * --//
Эти душеспасительные беседы продолжались так долго, что Людовик XIV почувствовал наконец угрызения совести. Утратив душевный покой, он стал искать способ добиться расположения небес и под влиянием мадам де Ментенон начал с того, что запретил адюльтер во Франции.
Такое экстравагантное решение вызвало смех даже у самих рогоносцев. Послушаем же мадам де Монморанси:
«Как раз во время одного такого приступа раскаяния король под влиянием фаворитки -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
издал указ для ветреных мужей и неверных жен, предписывающий одним жить в ладу со своими женами, а другим – в согласии со своими мужьями. Я вас умоляю, не смейтесь и не думайте, что это я придумала, чтобы развлечь вас. Уверяю, это истинная правда, и мадам де Ментенон уверена в том, что подобные указы могут принести мир в семью».
Но любезная дама коварно добавила, что «королевское решение доказывает, что государь действовал явно по подсказке мадам де Ментенон, которая, должно быть, еще помнит те времена, когда подобные приказы могли бы ей вручаться для исполнения…» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Этот призыв к благоразумию, конечно, не повлиял (и понятно почему) на поведение благонравных французов, которые продолжали, как и в былые года, с гордостью наставлять «красивые и высокие рога» своим супругам, что крайне огорчало Людовика XIV.
Придя к выводу, что ему никогда не удастся наставить свой народ на путь истинный, король, вспомнив о другом средстве, способном примирить его с небом, обратил свой взор на протестантов.
Некоторое время назад на юге страны и в Севение начались волнения кальвинистов. Из докладов полиции стало известно, что они уже вполне готовы объединиться с враждебными Франции государствами и выступить против короля. Мишле писал: «Франция, успехи которой сводились на нет усилиями Голландии, чувствовала внутри своих границ пробуждение новой Голландии, радовавшейся успехам первой». Людовик XIV рассчитывал, что если он заставит кальвинистов переменить веру и вернуться в лоно католической церкви, то убьет сразу двух зайцев, поскольку ему удалось бы таким образом добиться общности религий, без которой немыслимо существование единого государства, и получить от Бога отпущение всех своих грехов».
По всей стране прокатилась широкая волна обращения в католицизм, в котором великосветские дамы приняли самое активное участие. При дворе считалось хорошим тоном иметь «своих личных обращенных». Можно не сомневаться, что мадам де Ментенон стояла во главе этого движения, стремясь привлечь к своей вере как можно большее число протестантов.
Поменяв в свое время вероисповедание, внучка Агриппы д’Обинье решила обратить в новую веру всех своих бывших единоверцев и начала со своей родни.
По ее инициативе в церкви Версаля каждую неделю собирались женщины. Они молились о том, чтобы протестанты вернулись в лоно истинной религии, а выходя из церкви, вносили пожертвования для обездоленных.
Добропорядочный аббат Юшон призывал каждый раз дам жертвовать как можно больше денег на это богоугодное дело. Однажды он так увлекся, что переусердствовал:
– Дамы, я знаю, что у вас внизу у всех дырка (так выражались в народе, когда нужно было сказать, что в кошельке мало денег), но наши нужды столь велики! Сжальтесь, откройтесь и примите одеревенелые от холода и нужды члены -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Слова простодушного аббата вызвали такой хохот, что дамы были вынуждены покинуть церковь. После этого случая женщины больше не собирались вместе: ни одна из дам не осмелилась прийти еще раз на еженедельное собрание, и затея мадам де Ментенон провалилась.
Тем временем набирала силы антипротестантская кампания. По инициативе Лувуа и Боссюе вооруженные до зубов драгуны сопровождали отныне миссионеров, обращавших в католичество, не останавливаясь ни перед чем, селения Лангедока, где проживали протестанты.
Отрекались от своей веры целые города: Алес, Юзес, Виль-Нев, Монпелье. Достаточно было всего нескольких дней, чтобы горожане становились католиками. Узнав о победном шествии католицизма по французской земле, король от удовольствия потирал руки, уже считая себя откупившимся от грехов.
Но он не знал, что не все проходило столь гладко, как ему докладывали, и что многие кальвинисты отказывались обращаться в католическую веру, становясь жертвами жестокости драгунов и «терпя обиды», по скромному определению одного из верноподанных историков, который видел, как протестантов четвертовали, вешали и посылали на галеры.
//-- * * * --//
С той поры и до сих пор историки не могут ответить на один вопрос: какова роль мадам де Ментенон в событиях, приведших к самой большой ошибке правления Людовика XIV? Для многих мадам де Ментенон – вдохновительница проведения жесткой политики против гугенотов. Именно она, по их мнению, толкнула короля на расторжение Нантского эдикта. Мишеле, как обычно преувеличивая, дошел в своих обвинениях до того, что написал, будто иезуиты нарочно подложили ее в постель монарха в обмен за отмену указа.
Обратимся же к мнениям сторонников обвинения.
Сен-Симон писал, что план ликвидации протестантства обсуждался лишь между королевским духовником, министром (в то время он был в единственном лице) и новой и любимой супругой короля, то есть между святым отцом Лашезом, Лувуа и мадам де Ментенон.
Принцесса Палантинская в своей излюбленной очень резкой манере пишет:
«Пока старая карга не взошла на престол, церковь придерживалась во Франции разумной политики. Но вот появился отец Лашез, иезуит с ослиными ушами, который натворил столько бед… Мадам де Ментенон была больше чем сожительница короля. Даже сам дьявол из преисподней не смог бы причинить больше вреда королю, чем она. Из-за ее честолюбия Франция была ввергнута в бездну.
Ни одна из любовниц короля так не запятнала славное имя короля, как эта старая стерва, на которой он в конце концов женился. Она организовала травлю протестантов. Из-за нее подорожал хлеб и наступил голод.
Король же был добрым и справедливым человеком, но эта старуха так прибрала его к рукам, что он и шагу не мог ступить, не посоветовавшись с ней или со своим министром. А так как наш добрый король не был слишком образован, то эти люди могли делать с ним все, что хотели…»
Сотро де Марси написал немного позднее:
«Мадам де Ментенон давно уже вынашивала этот план, конечной целью которого было спасение души короля. Но в глубине души она была против насилия».
Сотро де Марси был прав. Хотя мадам де Ментенон страстно желала обращения кальвинистов в католичество, она, тем не менее, не одобряла актов насилия.
Так, однажды она заметила королю, что действия драгунов озлобляют народ и распаляют страсти.
– Мадам, ваши слова меня огорчают, – ответил Людовик XIV. – Возможно, что в вас продолжают говорить остатки вашей веры? -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Некоторое время спустя, узнав, что ее брат д’Обинье прославился жестокостью при обращении с кальвинистами, она написала ему:
«Отдавая предпочтение католикам, в то же время не проявляйте излишней жестокости к гугенотам. Они заблуждаются так же, как и мы сами в свое время. Вспомните, кем был в свое время Генрих IV и кем до сих пор являются еще многие великие принцы. Иисус Христос завоевал души людей своей кротостью. И дело святых отцов – обращать людей в веру. Заботу о душах людей король возложил на них, но никак не на солдат».
Но такие всплески жалости не должны нас обмануть и заставить забыть о том, что начиная с 1760 года мадам де Ментенон отдавала приказы силой отнимать детей у родителей для обращения их в новую веру.
Даже Сотро де Марси, который защищает мадам де Ментенон, вынужден был признать:
«В одном из своих писем она признается, что, родившись кальвинисткой, была вынуждена одобрять поступки, противные ее убеждениям. Рьяно выступая впоследствии за обращение в католичество, она первой предложила отстранить своих молодых родственников от воспитания в своей семье» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Один лишь Вольтер попытался ее оправдать. В 1754 году в одном из писем он утверждает: «Нет никаких доказательств тому, что мадам де Ментенон приложила руку к отмене Нантского эдикта. Правда, она молча приняла отставку кардинала де Ноэй и запрещение Расина. Но несомненно и то, что ее участия в этом деле не было. И это достоверный факт».
В качестве доказательства он добавляет: «Она никогда не осмеливалась противоречить Людовику XIV».
Однако он был неправ. Напротив, мадам де Ментенон имела большое влияние на короля. Один из послов утверждал:
«Я уверен в том, что до нее ни одна другая женщина не брала над ним верх».
А однажды весьма скрытная Франсуаза призналась в одном из писем: «Вам надо обращаться ко мне, так как все дела проходят через меня».
И когда узнаешь, насколько она в глубине души ненавидела своих бывших единоверцев и с каким фанатизмом вновь обращенного боролась с протестантами, то понимаешь, что трудно разделить точку зрения Вольтера.
Кроме того, можно предположить, что, будучи практичной женщиной, она усмотрела в обращении не только политический аспект, но и возможность сделать некоторые выгодные капиталовложения. Не она ли, спекулируя на разорении протестантов, написала своему брату в 1681 году:
«Используйте с пользой деньги, которые Вы скоро получите от меня. Земли в Пуату идут за бесценок. В связи с разорением гугенотов еще много будет продаваться земли. Вы сможете легко сколотить себе состояние».
И возможно, следует разделить мнение господина де Монтабеля, который утверждал: «Когда вся Франция стремилась к единству вероисповедания и когда сам король задумался над вопросом “протестантской ереси”, Лувуа счел уместным дать добро на проведение массовой резни.
Будучи довольно искусным и ловким политиком, мадам де Ментенон публично осудила жестокие меры, но скрытно подтолкнула Людовика XIV на действия, чреватые более серьезными последствиями: отмену Нантского эдикта, чем и поставила всех своих бывших единоверцев вне закона» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
А это привело к потере для Франции двухсот тысяч подданных…
Таким образом, одна женщина в одночасье разрушила то, на что другая потратила всю свою жизнь -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.

Глава 21
Странные вкусы великовозрастного дофина -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Он остался большим ребенком.
Пьер Буазар
Солнечным майским утром 1691 года в Версале произошло неожиданное событие.
Около десяти часов утра проходивший через сад лакей услышал странный шум, доносившийся со стороны дворца.
Подойдя поближе, он увидел, что из окон второго этажа двое неизвестных рослых мужчин выбрасывают мебель, принадлежавшую мадам де Монтеспан.
– Вы что, с ума сошли? – закричал он.
– Мы выполняем приказ, – ответил один из таинственных грузчиков.
И тут же из окна вылетел прекрасный платяной шкаф, который вдребезги разбился о тротуар, упав на обломки двух не менее прекрасных кресел.
Обеспокоенный лакей бросился предупредить о том, что происходит нечто чрезвычайное, и по дворцу разнеслась весть, что неизвестные лица довольно странным способом освобождают апартаменты бывшей фаворитки.
Придворные, побросав все дела в предчувствии скандала, поспешили на необычное представление.
Впереди всех бежала охрана. Прибыв первыми под окна бывшей фаворитки, они потребовали остановить работу. Но в это время появился герцог Мэнский.
– Это я отдал им приказ, – сказал он.
Молодому человеку, сыну мадам де Монтеспан и короля, шел двадцать второй год. Воспитанник мадам де Ментенон, он был искренне к ней привязан. К своей же матери испытывал, напротив, холодное презрение.
Вполне понятно, что супруга короля не могла не использовать своего воспитанника в тайной войне, которую она вела против бывшей соперницы. Отчаявшаяся мадам де Монтеспан, будучи не в силах больше сносить обиды от мадам де Ментенон, заявила Людовику XIV о своем желании уйти в монастырь Сан-Жозеф.
Уступая требованиям своей жены, монарх поспешил дать согласие и передал герцогу Мэнскому апартаменты, которые ранее занимала мадам де Монтеспан.
Хорошо воспитанный юноша не стал медлить ни секунды. Он тотчас отправился к своей матери и передал приказ короля -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Мадам де Монтеспан не сразу, похоже, поняла, о чем идет речь, и он привел с собой двух мужчин, чтобы как можно быстрее очистить предназначенные ему апартаменты -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
А «переезжать» мадам де Монтеспан начала сразу после того, как о мостовую разбились первые стулья. Собрав свой нехитрый скарб, она, с трудом сдерживая слезы, села в карету и постаралась незаметно покинуть дворец, где столько лет ей оказывали больше почестей, чем самой королеве…
«Вернувшись в Париж, – невозмутимо отметил в своем “Дневнике” Данжо, – она заявила, что не собирается окончательно порывать со двором и намерена встретиться с королем еще не один раз, а также что с решением об освобождении ее апартаментов несколько поспешили».
Мадам де Монтеспан могла сколько угодно не признавать своего поражения, но двор уже твердо знал, что времена ее правления безвозвратно канули в прошлое и что теперь «старая карга» может спокойно наслаждаться своей победой, закутавшись в шаль в своем любимом кресле под балдахином…
Естественно, она никогда не показала на людях свою радость.
Напротив.
Несколько месяцев спустя, когда мадам де Монтеспан остановилась в Фонтевро, настоятельница отправила письмо, в котором передала ей привет от бывшей фаворитки, на что мадам де Ментенон с известной долей лицемерия снисходительно ответила:
«Я счастлива получить от мадам де Монтеспан свидетельство того, что она сохранила обо мне добрую память.
Я все время опасалась, что причинила ей неприятности. Видит Бог, я не сделала ничего предосудительного и отношусь к ней со всей душой».
//-- * * * --//
Из своей кельи, стены которой были обиты розовым шелком, супруга короля, поблескивая черными очами из-под полуприкрытых век, держала в своих руках все бразды правления Версальского дворца.
Однажды во время королевского совета Людовик XIV обратился к ней со словами:
– Папу Римского зовут Ваше Святейшество, королей – Ваше Величество, принцев – Ваша Милость, а вас, мадам, следовало бы называть Ваша Твердость.
Королю настолько понравился его собственный каламбур, что отныне он стал обращаться к ней только таким образом. Можно себе представить удивление иностранных послов, когда во время переговоров король, повернув голову в сторону мадам де Ментенон, с самым серьезным видом спрашивал у нее:
– А что думает об этом Ваша Твердость?
В конце 1691 года эта вершившая практически всеми делами королевства женщина решила выдать мадемуазель де Блуа, сестру своего любимчика герцога Мэнского, замуж за герцога Шартрского, сына Монсиньора и принцессы Палантинской.
В то время мадемуазель де Блуа исполнилось пятнадцать лет, а герцогу – семнадцать.
Молодой человек, которому было суждено стать одним из величайших распутников в истории Франции, блестяще начал свою карьеру на этом поприще. Следует признаться, что в этом ему помог его наставник аббат Дюбуа. С наступлением темноты, закутавшись в длинный плащ, добропорядочный священнослужитель тайком пробирался из Пале-Рояля на улицу, где проживали юные белошвейки, соблазнительные портнихи и пышногрудые прачки, чтобы пригласить их в апартаменты своего ученика.
В результате юный герцог часть ночи отводил выполнению довольно любопытных домашних заданий, которые ему задавал его наставник.
«В тринадцать лет, – писала с гордостью Мадам, – мой сын стал мужчиной, одна достойная дама занялась его образованием».
Она имела в виду мадам де Вьевиль, чьи уроки не пропали даром.
В пятнадцать лет, желая поделиться с окружающими приобретенными навыками, Филипп затащил в свою спальню тринадцатилетнюю девочку по имени Леонора, дочку сторожа мебельного склада Пале-Рояля. Увы! По неопытности он увлекся, по рассказам современников, «сиюминутными удовольствиями, не подумав о последствиях».
И стал отцом.
Сторож, будучи по характеру человеком довольно склочным, пожаловался Мадам, которая, рассмеявшись, заявила, что рада узнать, что ее сын преподносит девушкам такие чудесные подарки.
Когда отец Леоноры начал было протестовать, то в ответ услышал такие грязные ругательства, что даже опешил. Наконец, чтобы на вежливой ноте закончить спор, Мадам сказала: «Если бы ваша дочь сама бы не позволила надкусить свой абрикос, ничего бы с ней не приключилось»…
Сторож ушел от нее ни с чем. У него с трудом укладывалось в голове, что благородная принцесса могла выражаться, как простой грузчик.
Но принцесса Палантинская не была похожа на других принцесс. Толстая баварка, дочь курфюрста Пфальца -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
, ничем не напоминала утонченную Генриетту Английскую, которую она заменила в постели и в сердце Монсиньора. Вот что она о себе не без юмора пишет: «Мой жир располагается не там, где нужно, и совсем меня не украшает. Моя задница невероятных размеров, живот, бедра и плечи неимоверной толщины, у меня короткая шея и плоская грудь. По правде говоря, я безобразна, но мое счастье в том, что мне на это наплевать…»
В заключение она добавляет: «Я похожа на кубик для игры в кости…»
Кроме бицепсов грузчика эта женщина отличалась пристрастием к крепким выражениям и всегда называла вещи своими именами. Даже сам король неоднократно делал ей замечания за употребление не совсем приличных слов. Мы располагаем любопытным письмом, где она жаловалась на очередную головомойку, которую ей задал Людовик XIV.
Вот это письмо:
«Послав своего духовника к моему, король устроил мне сегодня утром жуткую проборку, упрекая меня в трех грехах. Во-первых, я слишком вольно выражаюсь, сказав однажды дофину:
– Вы меня не сможете соблазнить, даже если разденетесь догола.
Во-вторых, я разрешила моим фрейлинам иметь любовников. В-третьих, я болтала с принцессой Конти о ее любовниках. Все эти три вещи настолько пришлись не по вкусу королю, что он тут же бы отправил меня в изгнание, если бы я ему не приходилась невесткой. Да, я призналась королю в том, что разговаривала с дофином. Но при этом я никогда не считала раньше, что постыдно не поддаваться искушению… Что же касается моих слов о его… и об их… (два слова, которые невозможно повторить здесь), то я считаю, что король не прав. Ведь он сто раз мне говорил, что в кругу семьи можно разговаривать обо всем. И если он изменил свое мнение, то мог бы меня своевременно поставить в известность» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Мало того что речь принцессы Палантинской изобиловала выражениями из словарного запаса простых грузчиков и она любила писать письма на непристойные темы, ей еще нравилось вести себя неприлично и вызывающе. Например, она часто принимала друзей, сидя на стульчаке, и вела с ними долгие беседы на вольные темы. Кроме того, как заметил Арвед Барин, «она просто обожала непристойности, о которых не принято говорить в светском обществе; из-за них сам Людовик XIV терзался угрызениями совести» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
//-- * * * --//
Несмотря на столь своеобразные манеры, принцесса Палантинская была еще и чванлива. Узнав о том, что король и мадам де Ментенон хотят женить герцога де Шартра на мадемуазель де Блуа, она с возмущением воскликнула:
– Я не хочу, чтобы мой сын женился на незаконнорожденной, вдобавок ко всему дочери шлюхи…
И, потрясая в гневе двойным подбородком, добавила:
– Это все происки старой карги!
Разумеется, она имела в виду мадам де Ментенон. Ее гнев был столь велик, что не обошлось и без нескольких затрещин, которыми она наградила Монсиньора за то, что тот дал свое согласие королю. И в конце концов официальное сообщение о бракосочетании закончилось скандалом.
Сен-Симон в растерянности писал:
«Как обычно придворные терпеливо ожидали в коридоре окончания совета и мессы короля, когда увидели направляющуюся к ним Мадам. Монсиньор, ее сын, подошел к ней, как он это делал всегда по утрам, чтобы приложиться к руке. Но вдруг она закатила ему такую увесистую пощечину, что звон от нее был слышен за несколько шагов, донельзя смутив бедного принца на потеху многочисленным зрителям» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
И его можно понять.
//-- * * * --//
Несмотря на возражения принцессы, 18 февраля 1692 года свадьба все-таки состоялась. Глядя на свою супругу, будущий регент понял, что полученная от матери затрещина была заслуженной.
Забыв о своем незавидном положении незаконнорожденной дочери короля, она, по образному выражению Сен-Симона, «принимала высокомерный вид наследницы короны Франции, даже сидя на стульчаке».
«Ее ничто не интересовало, – писал Арсен Уссей, – кроме зеркала и постели, с которой она поднималась лишь для того, чтобы приодеться перед мессой. Но сразу же после молитвы она укладывалась на диван, откуда ее силой нельзя было поднять до того самого момента, когда приходило время ложиться спать» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Она была настолько ленива, что даже избегала любовных ласк своего супруга. Любовь ее утомляла. По вечерам, когда к ней заходил Филипп, озабоченный мыслями о необходимости «продолжения рода», она, ссылаясь на мигрень, усталым голосом просила оставить ее в покое.
Молодой герцог и не настаивал. Взяв шляпу, он спешно откланивался и отправлялся на поиски какой-нибудь танцовщицы из Оперы, чей горячий темперамент вполне соответствовал бы его пылкой натуре.
Некоторое время еще он лелеял надежду на то, что наступит день, когда герцогиня «воспылает в другом месте, помимо головы». Но его надеждам не суждено было сбыться. Дочь мадам де Монтеспан не унаследовала пылкого темперамента своей мамаши…
Отвернувшись от брачного ложа из-за фригидной и безразличной к нему жены, Филипп увлекся особого рода «коллекционированием». Горя любопытством и желанием, молодой герцог обратился за помощью к своему бывшему наставнику аббату Дюбуа, который, как и прежде, стал снова поставлять ему юных красавиц, не забывая заглядывать даже на чердаки и мансарды Парижа, и приводил дрожащих от страха девушек к своему бывшему ученику. Он знал заранее, что тот сумеет с ними обойтись должным образом.
Вскоре герцог превратился в законченного развратника. Когда он станет регентом, двор будет пользоваться самой дурной репутацией во Франции, а устраиваемые им чудовищные оргии ужаснут всю Европу.
//-- * * * --//
Распутство, наложившее отпечаток на весь XVIII век и оказавшее вплоть до самой революции глубокое влияние на развитие политической, религиозной и философской мысли, явилось своего рода естественной реакцией на один из самых ханжески добродетельных периодов в истории Франции.
Под влиянием мадам де Ментенон, которая, плотно сомкнув коленки и поджав губы, продолжала свое «очистительное» дело, придворные в Версале вели такой строгий образ жизни, что, как тогда говорили, «и кальвинисту стало бы здесь тошно».
При дворе уже не отпускали фривольных шуточек. Мужчины не осмеливались открыто заговаривать с женщинами на вольные темы, в то время как придворные красавицы, в чьих душах бушевало пламя страсти, были вынуждены прятать свои переживания под маской благочестия.
Отныне во Франции воцарилось лицемерие.
Женщины носили, разумеется, закрытые платья, застегнутые на все пуговицы, декольте же были просто-напросто запрещены. А чтобы бороться с теми, кто еще осмеливался хоть немного демонстрировать свои прелести, славный аббат написал «научный труд» под названием «О соблазне обнаженной груди», отрывок из которой мы предлагаем на суд читателя: «Есть большая разница между показом груди и лица. Живя в цивилизованном обществе, люди должны общаться друг с другом. А так как они могут узнать своих знакомых и близких только по лицам, вошло в привычку, что мужчины и женщины стали ходить с открытыми лицами, хотя женщины должны, безусловно, проявлять при этом больше предосторожности, чем мужчины. Но спрашивается, какая необходимость в том, чтобы женщины демонстрировали свои шею и плечи, разве они не руководствуются при этом преступными мотивами, и что они хотят сказать, показывая то, что должно быть закрыто?»
В Версале воцарилась смертельная скука, вынудившая юных принцев объединиться против женщины, которую принцесса Палантинская ядовито называла «старой развалиной при великом человеке». В знак протеста против строгостей и запретов, введенных мадам де Ментенон, они начали устраивать веселые праздники в своих парижских особняках, на которые приглашались молодые девушки из всех слоев общества, получая возможность приобрести богатый опыт…
Более того, некоторые острословы тайком сочиняли песенки, высмеивавшие супругу короля.
Так, в декабре 1696 года группа молодых людей под предводительством герцогини де Бурбон, дочери мадам де Монтеспан, забавлялась, рифмуя на мотив песни «Горожанин из Шартра» (известную в настоящее время как церковный гимн «Сын славного короля») слова любопытной рождественской песенки из семидесяти куплетов, которая стала прообразом современных предновогодних капустников. В ней весельчаки не забыли ни одного придворного: все должны были по очереди подойти к рождественским яслям. И каждому воздавалось по заслугам:
Вот появилась де Шеврез
В местах сиих убогих.
Высокомерья в ней едва ль не до небес,
Известна славой предков многих.
Но вдруг, ребенка увидав,
Что на соломе спал, как на кровати,
Сказала:
«Ах, пойдем отсюда вон,
Дон дон.
Ведь пустит сплетню окруженье короля,
Ля, ля,
И обвинит меня в разврате!»
За ней мы видим появленье
Расина. Славный сей пиит
С благочестивым выражением,
Тотчас же громко возопит:
«Господь, на грешников сиих
Ты не гневись!»
И был он звонким
Благочестивый этот тон,
Дон дон,
Для всех он прозвучал не зря,
Ля ля.
…Но только не для матери с ребенком!
Вслед за ними настал черед отца де Лашеза, Виллеруа, Фенелона и других придворных. Одни простодушно каялись в содомском грехе, другие же возносили молитвы к Богу с просьбой об излечении от постыдной болезни… Наконец очередь дошла до короля и его супруги:
Но вот, немного погодя,
Вошел Людовик с Ментенон.
В поклоне взгляд стыдливо отведя,
Младенцу тихо молвил он:
«Я каюсь в том, что с Монтеспан
Гулял, распутничал, как Пан -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
,
И очень плохо вел себя,
Ля ля.
Зато теперь я с Ментенон,
Дон дон,
На епитимью обречен!»
Последний куплет был встречен оглушительным смехом. Еще долго парижане повторяли эти нелестные слова, прозвучавшие в адрес «старой карги».
Чем не на шутку рассердили короля.
Но вскоре у государя появились другие, более веские причины для недовольства.
//-- * * * --//
Великовозрастный дофин, единственный оставшийся в живых ребенок Марии Терезии, вел более чем беспорядочную жизнь.
У этого тридцатипятилетнего вдовца, похоронившего в 1690 году свою жену, начинало учащенно биться сердце и в лицо бросалась кровь при виде любой смазливой девчонки. От своего отца он унаследовал горячий темперамент, побуждавший его и раньше изменять несчастной дофине. После того как умерла его жена, наиболее известной из его любовниц была мадам Резен, жена актера. «Это была полная и красивая женщина с высокой грудью и необычайно широкими бедрами, что, видимо, особенно правилось принцу, – писал Буа-Журдан. – Впервые он увидел ее в театре, и она сразу же ему приглянулась. Мадам Резен родила от него ребенка, несомненно по рассеянности, ибо о нем говорили, что он предпочитает заменять любовные радости, имевшие своей целью воспроизведение потомства, более пикантными вещами, в которых знала толк его любовница и где не последнюю роль играли ее груди» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
После этой тучной дамы любовницей его стала некая девица по имени Морен, с которой в Нормандии произошел очень странный случай. Однажды, прогуливаясь по берегу моря, девушка была подхвачена порывом ураганного ветра и перенесена по воздуху через лес на расстояние почти двухсот шагов. В память об этом полете дофин прозвал ее «ангелом», а придворные при этом со значением добавляли, что эта девица «хоть один раз в жизни узнала, что значит быть хорошо воспитанной…» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
//-- * * * --//
В 1694 году любовницей наследника трона стала Эмилия Шуен, фрейлина принцессы Конти, поразившая его воображение огромным бюстом. Принцесса Палантинская, упоминая о ней в своих «Мемуарах», писала: «Она некрасива и мала ростом. Но у нее такая огромная грудь, которой нет ни у одной из знакомых мне женщин. И именно это обстоятельство привлекло Монсиньора, который мог хлопать по ее бюсту, словно бить в литавры».
О любовной связи наследного принца вскоре стало известно при дворе. По слухам, дофин и мадемуазель Шуен во время ужина в Медоне разыгрывали «слишком откровенные сцены сладострастия», что далеко выходило за рамки дозволенного за столом…
Вот тогда-то мадам де Ментенон и решила принять действенные меры. Сделав вид, что не придает слухам большого значения, и разыгрывая из себя снисходительную мачеху, она заставила дофина тайно обвенчаться с мадемуазель Шуен.
Хитрость ее была достойна восхищения. Ставя своего пасынка в одинаковое с королем положение, она делала его своим союзником и почти соучастником. В самом деле, теперь он уже не мог более противостоять публичному объявлению о браке, который был тайно заключен между ней и Людовиком XIV -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
…
У мадам де Ментенон все было продумано заранее.
Когда монарх узнал о готовящемся бракосочетании, у него испортилось настроение, так как ему совершенно не нравилась мадемуазель Шуен. Но тем не менее он дал свое согласие, ибо, «соблюдая правила нравственной чистоты, он жестоко страдал, узнавая об очередной внебрачной связи своего сына»…
Таким образом, с 1697 года вплоть до самой смерти наследного принца, последовавшей в 1711 году, король Франции и дофин были связаны со своими супругами узами тайного брака.
Чего еще никогда не было в истории Франции.

Глава 22
Мадам де Ментенон изъявила желание, чтобы ее официально объявили королевой Франции
Солнце на закате уходит спать в свою постель.
Ровер де Монтескье
Желание добиться во что бы то ни стало официального признания статуса «супруги короля» побудило мадам де Ментенон совершить экстравагантный и неслыханный до сих пор поступок.
В те времена в Салоне проживал молодой кузнец по имени Франсуа Мишель, дальний родственник Нострадамуса по материнской линии. Это был очень набожный юноша, который часто ходил молиться в маленькую часовню, расположенную за чертой города на дороге, ведущей в Марсель. Однажды вечером, когда он возвращался домой после молитвы, «к нему снизошло, – по словам Сен-Симона, – великое озарение около одного из деревьев».
Перед ним неожиданно появилось видение в образе красивой блондинки в белых одеждах с факелом в руках, назвав его по имени. Видение поведало ему странным голосом, что оно являет собой королеву Марию Терезию, скончавшуюся четырнадцать лет тому назад.
Испугавшись, кузнец хотел было убежать, но «видение» крепко держало его за плечи.
– Не бойся. Я хочу передать тебе божье веление отправиться в Версаль и встретиться там с королем. А в доказательство того, что ты выполняешь поручение Всевышнего, ты расскажешь ему о том, о чем никто, кроме него, не знает: тридцать лет тому назад, преследуя оленя в лесу, он повстречал неземное существо, при виде которого его лошадь встала на дыбы. Оно-то и призвало государя покончить с распутной жизнью…
Я тебе вручу послание для него. Но предупреждаю, что ты должен его отдать только в руки короля. Если ты ослушаешься или же небрежно отнесешься к выполнению возложенной на тебя миссии, тебя ждет смерть…
Призрак королевы наклонился к уху Франсуа Мишеля и сказал ему то, что он должен был передать Людовику XIV от имени Всевышнего.
«Как только кузнец, – пишет Сен-Симон, – пообещал сделать все, о чем его просили, призрак исчез, а он остался стоять в темноте, прислонившись все к тому же дереву. Он тут же и заночевал, а утром, проснувшись, не мог понять, приснился ли ему сон или же все это произошло наяву. Когда он возобновил свой путь и направился к своему дому, у него уже не оставалось сомнений в том, что произошедший накануне разговор был лишь игрой воображения, и он решил никому об этом не говорить.
Но когда через два дня он проходил мимо того же дерева, ему снова явилось все то же видение, слово в слово повторив все то, что он уже слышал накануне. К тому же видение упрекнуло его в недоверии, слегка припугнув при этом. В заключение оно приказало кузнецу обратиться к губернатору провинции и рассказать ему обо всем, что приключилось с ним, и еще раз напомнить ему о необходимости отправиться в Версаль. Губернатор, по словам видения, обязательно даст денег для поездки. На этот раз у кузнеца уже не осталось сомнений в реальности происходящего, но его мучили сомнения: с одной стороны, его страшили трудности дальнего пути, а с другой – грозящее ему наказание, если он не выполнит поручение.
Всю неделю он пребывал в нерешительности, ломая голову над тем, что ему предпринять, и уже начал склоняться к мысли отказаться от поездки, когда ему вновь пришлось проходить мимо того злополучного дерева. Он услышал все тот же голос, но угрозы наказания на этот раз были столь страшны, что кузнец, наскоро собравшись, тотчас же отправился в путь. Через два дня он уже был в Эксе у губернатора провинции, который без колебаний велел ему отправляться в Версаль и даже дал денег на дорогу».
//-- * * * --//
9 апреля Франсуа Мишель прибыл в Версаль и попросил аудиенции у короля. Но в ответ его только высмеяли. Он стал приходить каждый день, громогласно требуя встречи с королем. Видимо, он так надоел всем своими хождениями, что настойчивость его была вознаграждена и о нем в конце концов доложили Людовику XIV.
– Передайте этому человеку, что я не принимаю кого попало.
Но Франсуа Мишель, искренне веривший в возложенную на него божественную миссию, умолял придворных передать королю, что расскажет ему «о таких вещах, о которых знает только сам государь».
Но Людовик снова отказался его принять.
– Тогда пусть меня примет один из министров, – потребовал одержимый из Салона.
Король велел отвести его к Барбезье. Но Франсуа Мишель, услышав это имя, в ответ только рассмеялся, заявив, что над ним решили подшутить. Придворных удивили его слова. Послушаем же Сен-Симона: «Государственных мужей поразило то, что приехавший издалека кузнец, который не знал ничего, кроме своего ремесла, и, конечно, не ведал, что происходит во дворце, вдруг отказался идти на прием к Барбезье, мотивируя свое решение тем, что желает быть принятым только государственным министром, которым Барбезье не является».
Король в конце концов заинтересовался этим провинциалом, который так хорошо знал все, что происходило при дворе, и приказал Помпону поговорить с ним. После долгой беседы с Франсуа Мишелем тот доложил Людовику XIV об их разговоре. Уже на следующий день кузнеца провели к государю. «Государь, ни от кого не таясь, – продолжает Сен-Симон, – пригласил его в свой кабинет. Беседа повторилась через несколько дней и продолжалась около часа, при этом король лично проследил за тем, чтобы никто не мог подслушать их разговор. На следующий день после первой встречи, когда король спустился вниз, чтобы ехать на охоту, к нему подошел Дюрас и имел неосторожность пренебрежительно высказаться о кузнеце, приведя поговорку, из которой следовало, что кузнец либо не в своем уме, либо король стал простолюдином. Услышав эти слова, король остановился и, повернувшись лицом к маршалу де Дюрасу, произнес:
– Вот как! Значит, во мне уже не течет благородная кровь только лишь потому, что я с ним долго разговаривал. Уверяю вас, он говорил со мной о разумных вещах, и он вовсе не сумасшедший.
Последние слова король произнес с таким серьезным видом, что у присутствовавших при этой сцене придворных округлились глаза и они настороженно напрягли зрение и слух.
После второй встречи с кузнецом король рассказал своим приближенным, что тот поведал ему о том, что с ним приключилось двадцать лет тому назад, хотя он об этом никогда не рассказывал. И добавил, что речь идет о встрече с призраком, притом он уверен, что никто, кроме него, об этом не знает.
Через несколько дней Франсуа отправился в родной Прованс за счет казны. Он прожил до 1726 года и никогда больше не появлялся в Версале.
//-- * * * --//
О чем же он поведал Людовику XIV? Весь двор, естественно, задавался этим вопросом.
«Ни один министр никогда не хотел говорить на эту тему, – пишет Сен-Симон. – Даже самые близкие друзья, прибегая к различным уловкам, не могли, как ни старались, вытянуть из них ни слова. И все, словно сговорившись, переводили разговор в шутливое русло, не выходя за пределы общеизвестного».
Правда, было одно объяснение столь странного поведения короля и его министров, которое в какой-то степени могло удовлетворить наиболее любопытных: приключение страдавшего галлюцинациями кузнеца из Салона было не чем иным, как «дерзким мошенничеством» одного из ловких людей, который хотел оказать влияние на государя.
По Парижу распространились слухи о том, что за всем этим стояла мадам де Ментенон, прибегнувшая к помощи своей подруги детства мадам Арнуль, которая была замужем за морским интендантом из Марселя. «Появление призрака и поручение отправиться к королю, – утверждает Сен-Симон, – было лишь ловким трюком, имевшим своей целью заставить короля объявить мадам де Ментенон королевой».
В письме от 21 сентября принцесса Палантинская высказывает ту же мысль: «Я всегда думала, что вся эта история с кузнецом дело рук этой дамы (де Ментенон), которую невозможно перехитрить».
Франсуазу обвиняли не зря. В 1750 году один старец из Салона поведал автору «Словаря Прованса» о том, что священник и мадам Арнуль стали по просьбе мадам де Ментенон исполнителями этой мистификации. Сам же старец узнал правду об этом происшествии от одного священнослужителя… «И только один Франсуа Мишель, – добавляет он, – оставался до конца искренним…»
Однако усилия Франсуазы, которая придумала весь этот спектакль с одной лишь целью – стать королевой, оказались напрасными.
Заинтересовавшись на короткое время заявлением молодого жителя Прованса, Людовик XIV, тем не менее, не прислушался к «небесному велению». Возможно, ему сообщили о роли, которую сыграла в этой истории мадам Арнуль? Заподозрил ли он Франсуазу? Приказал ли он провести расследование? Возможно и то и другое.
Как бы то ни было, после этой неудачи мадам де Ментенон уже больше не надеялась подняться на французский трон.

Глава 23
Мадемуазель Пети – посол Короля-Солнце
Там, где не помогает дипломатия, остается только уповать на женщину.
Арабская пословица
В 1702 году на улице Мазарини располагался игорный дом, пользовавшийся среди парижан дурной славой. Его завсегдатаями были подозрительные личности самой живописной наружности, посещавшие этот притон не только с тем, чтобы переброситься в карты. Большинство из них никогда бы сюда не заглянули, если бы хозяйкой этого заведения не была длинноволосая блондинка по имени Мария Пети.
Это была двадцатисемилетняя женщина исключительной красоты, голубые глаза которой, по свидетельству современников, излучали колдовское сияние, а пышные бедра как магнит притягивали взоры всех мужчин.
Отпугивавшая своим неприступным видом тех, кто ей не нравился, она, напротив, использовала все свое обаяние, чтобы привлечь внимание приглянувшихся ей мужчин, с которыми она хотела бы вступить в более близкие отношения. Такая тактика позволяла ей не тратить понапрасну времени. Не скупившиеся на образные выражения историки писали, «что она обладала редким талантом завоевывать сердца…» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.

Она выбирала себе любовников на месяц, неделю, на ночь или же на два часа, в зависимости от желания, которое они у нее вызывали, стремясь всегда оставаться хозяйкой положения…
Пользуясь одинаковым успехом как на скромном ложе ландскнехта, так и на широкой кровати под балдахином знатного вельможи, она была столь же безжалостна и к карточному шулеру, и к влюбленному, «который кстати и некстати хотел ущипнуть ее за задницу».
Однажды вечером в заведение этой прелестной особы заглянул мужчина лет пятидесяти с огненным взором и зычным голосом, который покорил ее с первого взгляда. В три часа, когда ушел последний игрок, она пригласила его к себе в комнату. Там она и узнала, что зовут его Жан-Батистом Фабром и что он крупный негоциант из Марселя. Нисколько не смутившись, она быстро разделась, затем ловко помогла раздеться Фабру и, уложив его в свою постель, предложила ему свое фирменное блюдо.
Полчаса спустя они лежали обессиленные, приходя в себя после жарких объятий. И именно в этот момент Фабр поведал историю своей жизни. Вначале он объяснил, что его семье принадлежит исключительное право торговли товарами из Марселя и что он с 1675 года возглавляет контору в Константинополе. Он описал свой дом, примыкавший к Пале-де-Франс, и поведал мадемуазель Пети, которая слушала его словно зачарованная, что уже более века марсельские купцы выплачивают послу Турции большие суммы денег, без которых он не имел бы достаточно средств к существованию.
– Я знаком с Великим Везиром -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
,– добавил Фабр, – с местной знатью и, естественно, с французским послом господином де Ферьолем, который является моим близким другом. До его назначения я временно исполнял обязанности посла. После чего я получил дипломатическое звание, ибо в Версале высоко оценили мою работу.
Все, что рассказал марселец прекрасной хозяйке игорного заведения, было правдой. Он только забыл упомянуть о том, что опутан долгами, что кредиторы с нетерпением ждут его возвращения в Константинополь и что его жена стала любовницей Ферьоля…
А на рассвете мадемуазель Пети узнала о том, что Поншартрен пообещал направить его послом к персидскому шаху.
Восхищенная молодая женщина ласково попросила его взять ее с собой в поездку.
Господин Фабр в шутку согласился. Прошло несколько дней. Каждый вечер негоциант приходил на улицу Мазарини, где его ожидала Мария, в душе мечтавшая о роскошном дворце…
Мечты не уносили бы ее столь далеко, если бы она знала, что будущий посол прогуливался по Парижу почти с пустым кошельком. Но однажды Фабр признался своей любовнице «во временных финансовых затруднениях». Он хитро намекнул, что нехватка денег может сказаться на его хлопотах, связанных с их отъездом в Персию, и может задержать его на неопределенное время.
Простодушная девица расстроилась и тут же отдала Фабру все свои сбережения.
А вскоре и продала свое заведение.
– Мои деньги помогут тебе выполнить возложенные на тебя обязанности, – сказала она. – Я тебе это обещаю.
А так как она любила Фабра, верила ему и была к тому же наивной женщиной, она написала 2 декабря 1702 года расписку в несколько вольном стиле, которая до сих пор хранится в архивах Министерства иностранных дел:
«Я, нижеподписавшаяся, обязуюсь перед господином Ж.-Б. Фабром следовать за ним в Константинополь и во все другие места, куда бы он ни ехал, будучи на службе у короля, либо по своим личным делам, и помогать ему, не требуя за это вознаграждения, и ни в коем случае не оставлять его.
М. П.» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Когда мадемуазель Пети подписывала этот документ, у нее было ощущение, что она в корне меняет свою жизнь.
И она не ошиблась. Но она не могла даже себе представить, какие приключения ожидают ее впереди…
//-- * * * --//
Решив на время денежную проблему, негоциант связался с нужными людьми, встретился с Торси, переговорил с Поншартреном, преемником Кольбера, и удивил министров своими познаниями жизни и обычаев Востока.
Вечером он объяснил Марии цель предстоящей поездки. Ему надлежало наладить отношения с Персией, где стремились закрепиться многие английские, голландские и португальские торговые компании, заручиться поддержкой христианской общины, помочь французским торговым домам обосноваться в этом регионе, завязать дружеские связи и подготовить установление дипломатических отношений с Индией.
По мнению Р. де Мольд-Лаклавьера: «Проект был не нов, но, чтобы его осуществить, нужна была определенная смелость: все предпринятые до сих пор попытки заканчивались неудачей и к настоящему времени возникли как никогда огромные материальные трудности».
В январе 1703 года Фабр получил официальное уведомление о командировке. И в тот же день окрыленная и радостная мадемуазель Пети начала собираться в дорогу. Пока она укладывала чемоданы, Людовик XIV составлял список подарков, которые он намеревался преподнести шаху через своего посла. Вот отрывок из этого перечня: «3 каминных часов, 24 карманных часов, в том числе 12 с боем, 6 графинов из граненого хрусталя с ликером, 3 атласа, 2 канделябра и несколько картин, на одной из которых изображен сам государь».
На сбор всех предметов, предназначенных для подарков, ушел целый год.
Когда все было готово, марсельский негоциант получил верительные грамоты.
Вот тогда-то Ферьоль, снедаемый черной завистью, написал на Фабра донос, адресовав его Поншартрену. К счастью, тот не дал хода клеветническому письму. И новый посол в сопровождении своего племянника Жозефа Фабра и мадемуазель Пети, переодетой в мужское платье, в конце 1704 года отбыл в Марсель.
2 марта 1705 года большой по тем временам корабль под названием «Тулуза» снялся с якоря, увозя на своем борту господина Фабра в сопровождении свиты. И никто не догадывался о том, что вместе с ним в путь отправилась молодая женщина.
Но как только корабль вышел в открытое море, красивый голубоглазый молодой человек вошел в свою каюту, а через несколько минут вышел из нее в женском платье.
С этого момента мадемуазель Пети не было надобности более скрываться. Не в силах сдерживать свои чувства, она «вела себя по отношению к послу довольно фамильярно, чем забавляла весь экипаж» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
8 апреля посол и бывшая хозяйка игорного дома прибыли в Александрию. А пять дней спустя они были на пути в Алеппо, куда и прибыли 17 апреля.
Мадемуазель Пети вновь прибегла к хитрости, так как турки, естественно, посчитали бы странным, а возможно, и неуместным появление представителя Людовика XIV в сопровождении сожительницы. И господин Фабр представил ее как супругу своего старшего метрдотеля Амеля.
Увы! Любезная девица не могла долго играть свою роль. Обладая поистине неистовым темпераментом, она допустила несколько оплошностей, чем сильно удивила отцов иезуитов из местного монастыря. Настоятель, проведя свое собственное расследование, раскрыл истинное лицо лжесупруги метрдотеля.
Твердо решив воспрепятствовать распространению дурных привычек в Малой Азии и Персии, настоятель монастыря посетил пашу и попросил его запретить господину Фабру продолжить свой путь.
Паша согласился, в результате караван застрял в Алеппо на целых шесть месяцев.
И каждый вечер мадемуазель Пети потешала свиту посла, организуя после ужина забавные и довольно легкомысленные развлечения. С тех времен, когда она была хозяйкой игорного дома, она сохранила привычку развлекать публику пением довольно непристойных песенок, которые знала в большом количестве. Таким образом, посольские вечеринки стали для жителей Алеппо неким отражением нравов двора Короля-Солнце.
//-- * * * --//
Убедившись в том, что паша не собирается отменять свое решение, в октябре 1705 года Фабр и Мария тайно покинули город, добрались до моря и отплыли в Константинополь, где посол Персии предоставил им временное убежище перед тем, как им отправиться в Эривань -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Но, прибыв на место, Фабр со страхом узнал, что хан Абдельмассен питает далеко не дружеские чувства к французам. Тогда настало время действовать мадемуазель Пети. Одев свое самое красивое платье, она отправилась во дворец Абдельмассена и… стала его любовницей.
Так усилиями мадемуазель Пети были устранены многие препятствия на пути посла. Не прошло и недели, как он получил сообщение о признании его полномочий.
Окрыленная первыми успехами, которых она достигла на дипломатическом поприще, мадемуазель Пети решила и впредь не пасовать перед трудностями.
Но через несколько дней после отъезда из Эриваня господин Фабр неожиданно заболел. Сгорая от пожиравшего его изнутри пламени лихорадки, он стонал и жаловался, что его отравили. 15 августа состояние его здоровья резко ухудшилось, лицо его приобрело лиловый оттенок, и 16 августа бедняга скончался.
Поначалу мадемуазель Пети немного растерялась. Мысль о том, что она осталась одна в этой неизвестной стране среди враждебно настроенных людей повергла ее в ужас.
Но она быстро пришла в себя. Сняв с шеи покойника связку ключей от чемоданов с секретными документами, она объявила себя главой посольства «от имени принцессы Франции».
Сотрудники посольства были так поражены, что на какое-то время лишились дара речи.
– Моя задача состоит в том, – заявила она, – чтобы преподать королеве Персии манеры французского двора. И я сделаю это во что бы то ни стало. А если кто-нибудь посмеет чинить мне препятствия, я готова принять мусульманство и прогнать иезуитов…
Ее доводы произвели впечатление.
– Возвратимся в Эривань, – добавила очаровательная девица.
Небольшой отряд повернул назад, и уже на следующий день мадемуазель Пети была во дворце хана.
Через два часа, совершенно нагая, она лежала на ложе из дорогих мехов рядом с Абдельмассе-ном, который находил «ее кожу более ароматной, чем мед, а интимные места более жгучими, чем перец» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Так она провела несколько недель, «чтобы еще больше укрепить свой дипломатический статус», в результате чего хан, умиротворенный ласками Марии, стал ходатайствовать о том, чтобы ее признали послом.
Любовь, таким образом, помогла Королю-Солнце заполучить своего представителя при дворце шаха…
//-- * * * --//
Заручившись поддержкой хана, мадемуазель Пети подумала, что было бы неплохо заиметь своим союзником кого-нибудь из французов. Под союзником она, естественно, подразумевала любовника.
Недолго думая, она обзавелась сразу двумя.
И, поселив их в доме, предоставленном в ее распоряжение, она первым делом заказала себе широкую кровать.
Это произвело неблагоприятное впечатление на местных жителей, которые были скорее привычны к тому, что у одного мужчины бывает несколько жен, чем наоборот.
Марию стали осуждать со всех сторон. Иезуиты, испугавшись такого оборота событий, забыв о том, как недавно превозносили ее достоинства, и отбросив замысловатый язык, принятый в их среде, подбирали более крепкие выражения, употреблявшиеся лишь тогда, когда речь шла об их заклятых врагах братьях-доминиканцах.
В своей злобе они дошли до того, что стали называть ее шлюхой.
Более терпимыми к Марии оказались люди из окружения Фабра, которые только посмеивались при разговорах о ней -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Но главе христиан в Персии, монсиньору Пиду де Сен-Олону, было не до шуток. И он отправил письмо хану крупного города Тебриза, контролировавшему дорогу, ведущую на Исфахан, в котором попытался настроить его против мадемуазель Пети:
«Только юный племянник покойного Жозеф Фабр, – писал он, – имеет право после смерти своего дяди называться послом Франции».
Оказавшись в затруднительном положении, хан не знал, что и предпринять. А пока он раздумывал, Мария не теряла времени даром, завлекая в свою постель все новых и новых мужчин, что, надо признаться, является наилучшим способом приобретения влиятельных друзей.
Среди ее любовников оказались несколько государственных деятелей, воздавших должное ее достоинствам.
В результате ханы Тебриза, Эрзерума, Исфахана регулярно стали получать сообщения, полные восторженных отзывов о Марии, которые вскоре свели на нет неблагоприятное впечатление, сложившееся о ней после писем монсиньора Пиду де Сен-Олона.
Именно в это время в Эриване стало известно о том, что посол Франции в Константинополе Ферьоль без согласования с Парижем назначил одного из своих друзей, некоего Мишеля – молодого человека двадцати восьми лет, послом Франции вместо Фабра и одновременно отстранил от должности мадемуазель Пети.
Несколько недель спустя, в декабре 1706 года, ей сообщили о приближении каравана, с которым должен был прибыть в город молодой человек.
Встревоженная Мария поспешно собрала чемоданы, наняла верблюдов и наскоро попрощалась со своими любовниками. Надо было опередить этого самозванца.
//-- * * * --//
Вечером она уже была на пути в Исфахан.
Узнав об ее отъезде, Мишель рассердился и решился на отчаянный шаг – догнать медленно передвигающийся караван, выкрасть мадемуазель Пети и занять ее место. Оставив свой багаж, он пересел на лошадь и галопом отправился в догонку за караваном Марии. К вечеру он был уже в Накшиване, где с облегчением узнал, что мадемуазель Пети находилась здесь, по слухам, уже с утра.
Однако радость его была преждевременной. Он быстро впал в уныние, когда ему донесли, что бывшая хозяйка игорного дома, добившись признания послом благодаря своему личному обаянию и учтивости, на которую она не скупилась ни при каких обстоятельствах, стала настолько популярной у персов, что они были от нее просто в восторге. Кроме того, она уже успела стать любовницей хана Накшивана, который, как говорили, «был ею околдован».
Короче, Мишель понял, что здесь он бессилен что-либо сделать.
Нигде не задерживаясь, он отправился в Тебриз, где нанес визит хану, который получил письмо от монсиньора Пиду де Сен-Олона:
– Это я – посол Людовика XIV, – заявил он.
– Разве вы господин Жозеф Фабр?
– Нет, Жозеф Фабр еще совсем юн и попал в руки авантюристки.
– Хорошо! – сказал хан. – Я подожду визита этого ребенка. Что же касается дамы, о которой вы только что говорили, я уже получил указание на ее счет и могу вам сказать уже сейчас, что не потерплю никаких действий против нее.
Мишель опустил голову. Он не мог предположить, что бывшая хозяйка притона окажется под такой надежной защитой.
Через два дня караван французов входил в Тебриз. На самом лучшем верблюде ехала мадемуазель Пети в кабине из ивовых прутьев, откуда она приветствовала сбежавшуюся толпу. На почтительном расстоянии от нее двигались персы, которым она с наступлением ночи оказывала мелкие услуги.
Узнав, что ее соперник уже нанес визит к хану, она решила с ним встретиться. Обратившись к молодому человеку ласковым голосом, она попросила оставить ее в покое.
Мишель ответил, что он наделен определенными полномочиями. При этих словах она, как свидетельствуют очевидцы, подняла юбку, сделав вид, что поправляет чулок…
Хотя ее нога была безукоризненной формы, молодой дипломат не клюнул на приманку и, отвернувшись, стал смотреть в окно.
Рассердившись, Мария вышла, хлопнув дверью.
Несколько дней спустя мадемуазель Пети с блеском взяла реванш, получив разрешение ехать в Исфахан, где ее согласился принять сам государь. А Мишелю предписывалось возвращаться в Эривань…
Она торжествовала.
В столице персидского государства ей оказали пышный прием. Во дворце она преподнесла государю дары Людовика XIV, сказала несколько лестных слов о своем короле, сумела поразить воображение шаха захватывающим рассказом о Версале, Париже и Франции и в конце концов очаровала его.
На время пребывания в Персии в ее распоряжение был предоставлен замечательный дворец и выставлен почетный караул. Бывшая содержательница притона, которую здесь величали не иначе как «франкской принцессой», пережила самый фантастический период своей жизни.
Стала ли она любовницей шаха, как утверждали некоторые ее современники? Трудно сказать. Разумеется, она не давала обета целомудрия, как и следовало ожидать. А нежное тепло исфаханской весны толкало ее, похоже, на экстравагантные поступки, которые восхищали не одного молодого пашу…
//-- * * * --//
Исфахан уже давно был покорен голубыми глазами мадемуазель Пети, когда в Версале получили наконец сообщение о смерти Жан-Батиста Фабра. Это известие никого, кроме Поншартрена, не заинтересовало.
И неудивительно. Весь двор был занят разговорами о смерти бывшей фаворитки короля мадам де Монтеспан, последовавшей 27 мая 1707 года на водах в Бурбон-Аршамбо, где она проходила курс лечения. И все горячо обсуждали событие, происшедшее накануне похорон.
Перед своей смертью мадам де Монтеспан в религиозном порыве завещала свои внутренности монастырю Сен-Мену, расположенному в двух лье от Бурбон-Аршамбо. Не успело еще остыть тело, как одному молодому крестьянину поручили доставить столь бесценный дар местным монахам.
По дороге юноша почувствовал, как из врученного ему сосуда исходит зловоние. А так как ему не посчитали нужным сообщить о том, что́ именно он должен отнести, крестьянин приподнял крышку, сгорая от любопытства. Решив, что стал жертвой грубой шутки нанявшего его врача, он, рассердившись, вывалил завещанные маркизой внутренности в придорожную канаву, где валялись в грязи несколько свиней. И те с удовольствием отобедали останками мадам де Монтеспан -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
…
Вот так символически и закончился жизненный путь этой женщины, живот которой служил алтарем во время самых чудовищных церемоний.
Никто не пролил о ней ни слезинки.
А один из придворных даже с удивлением воскликнул:
– Внутренности? А разве они у нее были? Что же касается Людовика XIV, то он лишь равнодушно пробормотал:
– Она уже давно умерла для меня, чтобы опла кивать ее вновь.
Ослепительной маркизы больше не существовало: ее съели свиньи.
//-- * * * --//
Пока придворные судачили по поводу кончины мадам де Монтеспан, Поншартрену не давала покоя мысль о судьбе направленной в Персию дипломатической миссии. Под нажимом Ферьоля, который представил мадемуазель Пети обыкновенной воровкой, прельстившейся предназначенными для шаха дарами, он решил послать верительные грамоты Мишелю, который получил их только в начале 1708 года в Касбене, где прозябал с того самого дня, когда его не признали как посла…
А в это время мадемуазель Пети, не забывая наставлений Фабра, предпринимала попытки наладить торговые отношения между Францией и Персией.
В результате долгих переговоров с шахом, начатых по инициативе этой незаурядной личности, обсуждавшей государственные вопросы с ловкостью и хитростью профессионального дипломата, был подготовлен проект соглашения.
Франция могла наконец составить конкуренцию английским, голландским и португальским компаниям.
К несчастью, Мария, распоряжавшаяся своим телом (для достижения политических целей Людовика XIV) с большой щедростью, неожиданно заболела и была вынуждена прервать переговоры. От мысли, что она может умереть в чужой стране, ее охватило непреодолимое желание вернуться к себе в Париж на родную улицу Мазарини.
В конце июня, сложив вещи и попрощавшись со всеми своими многочисленными любовниками, предварительно отдав им дань уважения в постели, она отправилась в Европу.
Она сделала кратковременную остановку в Константинополе, где ее принял давний недруг Ферьоль, который тут же был очарован ее красотой и пожалел про себя, что причинил ей столько зла. Через некоторое время она уже была в Марселе.
Здесь ее ожидал неприятный сюрприз: арест по обвинению в присвоении и раздаче своим любовникам подарков, предназначенных шаху. Клевета Мишеля сделала свое дело. Ей пришлось просидеть за решеткой не один месяц.
А в это время новый посол с верительными грамотами прибыл в Исфахан и подписал с Персией торговое соглашение, подготовке которого столько сил и энергии отдала мадемуазель Пети…
Однако долго пожинать плоды чужого труда ему не пришлось. В знак признания заслуг Марии в Персии Поншартрен приказал выпустить ее на свободу. Через два года, в 1715 году, бывшая содержательница игорного дома смогла увидеть воплощение своей мечты: персидский шах, по принципиальным соображениям никогда не посылавший делегации в зарубежные страны, направил своего посла к Королю-Солнце…
А может, он нарушил свои принципы, вспомнив о прекрасной «принцессе франков»? -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
//-- * * * --//
Пышные празднества, устроенные по случаю приезда в Париж Мехмеда Ризабега, которого парижане прозвали мусульманским отшельником, дали Людовику XIV повод поразить всех своей щедростью.
Однако дела Франции вот уже семь лет шли из рук вон плохо, а казна давно опустела.
Оказавшись после ряда военных неудач в полной дипломатической изоляции, Людовик XIV, вынужденный заложить даже свою золотую посуду Монетному двору, чтобы хоть как-то пополнить опустевшую государственную казну, понимал, что его правление заканчивается крахом.
Иногда по вечерам, подавленный и разбитый, он уходил из Версаля, где ему приходилось, словно на театральных подмостках, играть одну и ту же роль повелителя, и возвращался за кулисы. Только здесь, в личных покоях мадам де Ментенон, он становился обыкновенным человеком, который мог позволить себе рыдать от отчаяния.
Франсуазе, по чьей инициативе назначались бездарные министры и маршалы, становилось жалко короля, и она с материнской нежностью старалась утешить его.
Что было, по крайней мере, лучше, чем ничего.
//-- * * * --//
Весной государь, пытаясь выправить положение, изменил свои политические ориентиры: он подписал торговое соглашение с Англией, подготовил договор о союзе с Россией, принял предложения финансиста Ло.
Но все его шаги и соглашения не могли дать немедленных результатов и сразу повлиять на жизнь среднего француза. Жизненный уровень народа неуклонно падал. Голодные и озлобленные горожане вновь ополчились на мадам де Ментенон, считая ее виновницей всех своих бед. По всей Франции распевались язвительные куплеты:
Над этим смехотворнейшим правлением
Хохочут все с великим удивлением.
Взгляните сами на святошу-шлюху,
Как вертит Франции рулем.
И если мы переживем голод и разруху,
От хохота наверняка мы все равно помрем.
К счастью, праздник в Версале в честь приезда делегации персов немного разрядил обстановку.
Двор понемногу ожил, вспомнив былое веселье и лучшие времена. Молодые маркизы осмелились открыто ухаживать за девицами, забыв на время строгие правила, введенные мадам де Ментенон.
Даже король на вид слегка повеселел. Он с удовольствием поглядывал на молодых девушек, а придворные шептали друг другу на ухо, что государь, несмотря на свои семьдесят шесть лет, иногда позволяет себе изменить своей супруге…
Весть об этом распространилась в народе, который был рад узнать, что король изменяет ненавистной мадам де Ментенон. Забыв свои каждодневные заботы, парижане распевали:
Мы теперь восславим на века
Славные дела Людовика.
Он ведь на восьмом десятке лет,
Знаете…
Дамам шлет столь пламенный привет…
Вы меня, надеюсь, понимаете.
Он хоть и дедом стал, но полон сил
И уже, стоя на краю могилы,
Он произвел с племянницей младой,
Знаете…
Своей любовницей былой,
Вы меня, надеюсь, понимаете…
Что было, естественно, большим преувеличением.
Никогда Людовик XIV не был любовником юной Франсуазы д’Обинье, племянницы мадам де Ментенон, но людям было приятно посудачить, и они делали это с огромным удовольствием.
13 августа посол простился с королем, который преподнес ему ценные подарки. Перс рассыпался в благодарностях, утаив, однако, от короля, что уже сам выбрал себе самый прекрасный сувенир. На следующий день он покинул Париж, увозя с собой жену хозяина кафе… -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Он еще ехал по дороге, ведущей в Руан, в обществе парижанки, о которой никто более ничего не услышит, а Людовик в то время внезапно почувствовал слабость и слег в постель. Накануне, облаченный в парадное одеяние, он давал Мехмеду Ризабегу аудиенцию и очень устал. Его уже давно беспокоила нога, которая сильно распухла и очень болела. 15 августа король не смог сам идти на мессу, и его пришлось нести на носилках. 20 августа у него поднялась температура, и ему стало так плохо, что придворные стали всерьез опасаться за его жизнь, И Фагону пришлось на всякий случай дать слабительное. 26 августа главный королевский хирург Маршаль, сделав два надреза на больной ноге, пришел к выводу, что она поражена гангреной до самой кости.
Это известие вызвало среди придворных панику.
Увидев, что у окружавших его людей какие-то странные лица, король потребовал объяснений. Тщательно подбирая слова, ему сообщили, что нога его начала гнить.
– Неужели нельзя что-нибудь сделать, – спросил король, – чтобы, например, отрезать ее?
Врачи в бессилии развели руками.
– Значит, я умру? – спросил Людовик XIV.
У врачей не хватило смелости сказать ему неправду. К их удивлению, король не потерял самообладания, услышав, что ему осталось недолго жить.
– Вот уже десять лет, как я готов к этому, – спокойно прошептал он и склонил голову на по душку.
Медики, восхищенные мужеством короля, разнесли его слова по всему дворцу. Придворные не уставали восторгаться государем, хотя злые языки утверждали, что их воодушевление прежде всего связано с перспективой отставки мадам де Ментенон и ее изгнанием…
//-- * * * --//
Пока слухи шепотом передавались по коридорам дворца, Людовик XIV неподвижно лежал в постели на вышитом золотом темно-красном бархате и делал вид, что спит.
Сжимая руку мадам де Ментенон, своей подруги на протяжении последних тридцати лет, король ожидал смерти. 25 августа он принял последнее причастие. А 26 августа попросил подойти к постели Филиппа Орлеанского – бывшего герцога Шартрского -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
:
– Племянник, я назначаю вас регентом королевства. Когда один король будет в могиле, а дру гой – в колыбели, вспоминайте одного и не забывайте об интересах другого.
Королем в колыбели был юный герцог Анжуйский, которому исполнилось пять лет. И он был единственным законным наследником Людовика XIV.
Все принцы, которые могли взойти на престол, скончались ранее при странных обстоятельствах. 8 апреля 1711 года умер от оспы в возрасте пятидесяти лет Великий дофин Луи. В 1712 году от кори ушли друг за другом в мир иной его сын и невестка – герцог и герцогиня Бургундские, оставив двух сыновей, пятилетнего герцога Бретанского и грудного герцога Анжуйского. Горюя о потере, Людовик XIV объявил герцога Бретанского дофином Франции.
Но на следующий же день несчастный ребенок заболел, как, впрочем, и его брат, и отдал Богу душу.
Народ не мог оставаться равнодушным перед таким нагромождением трупов и обвинил Филиппа Орлеанского, чье увлечение оккультными науками и алхимией было общеизвестно, в отравлении всех родственников короля.
– Таким путем он продвигает к трону свою семью, – говорили простые люди.
Они намекали на Марию-Луизу-Элизабет, его старшую дочь, которая вышла замуж за второго сына дофина, герцога Беррийского. А на его пути к трону стоял лишь золотушный ребенок.
– Как только умрет маленький герцог Анжуйский, – говорили в народе, – герцогиня Беррийская станет королевой Франции.
И тогда пришел черед умереть герцогу Беррийскому. Не подтвердилось ни одно предположение. Народ придумал другое.
– Он убил своего зятя в надежде самому занять трон – таково было мнение простых людей, никогда не испытывавших недостатка в аргументах -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Филипп, весьма задетый подобными обвинениями, потребовал проведения расследования, чтобы оправдать себя. Но король воспротивился и единственной фразой снял с него все обвинения:
– Мой племянник – преступный хвастун -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
И вот как раз этому тонкому, интеллигентному и образованному человеку, но не без странностей, безбожнику, часто принимавшему решения под влиянием своих порочных желаний, было доверено Французское королевство до достижения совершеннолетия герцогом Анжуйским, будущим Людовиком XV.
Услышав волю короля, мадам де Ментенон, которая люто ненавидела Филиппа, считая его воплощением зла, изменилась в лице, услышав волю короля. До последнего момента она все-таки надеялась, что регентство будет доверено сыну мадам де Монтеспан герцогу Мэнскому. Но Людовик XIV был слишком привержен условностям, чтобы доверить королевство одному из своих незаконнорожденных детей…
За весь день 29 августа престарелый государь съел только два печенья. 30 августа он потерял сознание, смертельно напугав мадам де Ментенон. Зная, что ее не любят, и опасаясь подвергнуться оскорблениям, «как часто случается с теми, кто был в милости и вдруг все потерял» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
, она поспешила укрыться в Сен-Сире…
31 августа Людовик XIV впал в коматозное состояние, а 1 сентября в восемь часов пятнадцать минут утра умер.
Через четыре дня ему исполнилось бы семьдесят семь лет. Его правление длилось семьдесят два года.
Пока придворные приветствовали нового короля, священнослужители, медики и женщины переложили тело усопшего на специальное ложе. От волнения ни один из набожных людей не заметил, что ими была допущена оплошность, в которой было нечто символическое. Послушаем Матье Маре: «Тело государя было выставлено в Версале и покоилось на кровати под роскошным балдахином. И только тогда они сообразили, что кровать для него была заказана в свое время мадам де Монтеспан, увидев, что на внутренней стороне балдахина был вышит ее портрет. Таким образом, король в течение десяти дней лежал под балдахином и, следовательно, под ее портретом» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
До самой могилы Людовика XIV преследовали воспоминания о его незаконной любви -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
//-- * * * --//
Народ со вздохом облегчения воспринял весть о кончине слишком долго находившегося у власти короля.
В день его похорон, 9 сентября, обочина ведущей в Версаль дороги больше походила на праздничную ярмарку. Здесь продавали прохладительные напитки, горланили песни, устраивались пляски, смеялись и пили вино, слушали скрипку, словом, по словам Дюкло, «все предавались веселью, позабыв о приличиях, а некоторые вели себя совсем непристойно, посылая проклятия вслед колеснице, перевозившей тело короля» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Вечером на площадях города зажглись огни.
Следует признать, что не только простой люд открыто радовался смерти короля. Либертены (вольнодумцы), приятели регента, отметили уход старого короля в мир иной по-своему, организовав в Версале увеселения.
В самом деле, их царство только начиналось…

Глава 24
Странные вечеринки регента
С женщинами только стыдливые терпят неудачу.
Теофил Готье
Не успел Людовик закрыть глаза, как в Большой палате собрались все члены парламента, чтобы открыть маленькую железную дверь, закрывавшую нишу, выдолбленную в стене, откуда были вынуты опечатанные восковой печатью документы. Это было королевское завещание.
Первый председатель парламента зачитал его вслух, и все присутствующие с удивлением узнали, что, вопреки тому, что говорил Людовик XIV своему племяннику, руководство делами королевства передавалось в руки Регентского совета, а герцог Орлеанский всего лишь возглавлял его.
При чтении состава Совета члены парламента удивились во второй раз: в его состав вошел герцог Мэнский, сын короля и мадам де Монтеспан, – любимый воспитанник мадам де Ментенон…
Стало ясно, что завещание было делом рук «старой карги». Понимая, что ее правлению придет конец, если регентство будет передано Филиппу, который терпеть ее не мог, Франсуаза подсказала это решение королю с твердым намерением продолжать удерживать в руках все бразды правления государством через герцога Мэнского.
За несколько часов до своей кончины, сожалея о проявленной слабости, Людовик XIV назначил регентом своего племянника, не внеся изменения в завещание, лежавшее в тайнике.
Но Филипп решил не сдаваться. «Владея словом, как заправский оратор, он, – по свидетельству одного из авторов мемуаров, – произнес чрезвычайно убедительную речь, в которой говорил только о своих правах на регентство, принадлежавших ему с рождения, и предоставил высокому собранию сделать выбор между ним и герцогом Мэнским» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
После короткого совещания все члены парламента, которых, по вполне понятным причинам, совсем не радовала перспектива увидеть снова в Версале мадам де Ментенон, приняли решение аннулировать завещание.
Их выбор в пользу герцога Орлеанского имел решающее значение. Воспоминания о невеселых временах, проведенных по вине старой ханжи, подтолкнули членов парламента к принятию решения, которое будет иметь непредсказуемые последствия. Отдавая предпочтение герцогу Орлеанскому, парламентарии толкнули Францию на путь разврата, неистощимой жажды удовольствий и наслаждений. Неожиданно французы, которые впали в настоящее эротическое безумство, забыли о здоровом образе жизни, которое было свойственно предыдущим поколениям, и изнурили свой дух и тело, предаваясь порочным излишествам.
//-- * * * --//
Как только Филипп был официально признан опекуном Людовика XV и регентом королевства, он назначил на пост государственного советника своего верного друга аббата Дюбуа. Священнослужитель, «потерявший всякий стыд, погрязший в разврате и ставший впоследствии заложником собственных порочных наклонностей», пришел в восторг, узнав об этом решении. Облеченный властью, он мог теперь удовлетворять, никого не стесняясь, свои низменные инстинкты.
Аббат наметил отпраздновать свое назначение довольно странным образом, решив стать любовником хозяйки скобяной лавки на улице Сен-Рош, которая уже давно ему приглянулась. Чтобы отделаться от мужа этой достойной дамы, он прибегнул к помощи одного из пажей.
– Переодевшись в торговца, – сказал ему Дюбуа, – ты пойдешь к этому мужлану и, чтобы увести его подальше от дома, пригласишь его выпить.
Паж повиновался. После пятнадцатиминутной беседы оба мужчины отправились в сторону соседней харчевни, а прятавшийся в это время в карете аббат с удовлетворением увидел, что путь свободен. Одним прыжком он оказался в скобяной лавке. Бросившись на колени перед красавицей, он объяснил ей цель визита. Ему повезло. Дама оказалась сговорчивой и поняла его с полуслова. Без долгих размышлений, что было очень мило с ее стороны, она увлекла аббата вглубь лавки и расположилась с ним прямо на сундуке, где хранились веники.
Аббат этим не ограничился, продолжая развлекаться также и у себя дома. Каждый вечер он зазывал в свои апартаменты юных прачек, не обремененных излишней стыдливостью, чьи «проказы» он, по рассказам очевидцев, очень любил.
Регент тоже не терял времени даром, устраивая свою жизнь самым приятным образом.
Начиная работу в девять часов, он принимал послов, отвечал на депеши или читал донесения до самого завтрака. После десерта он возвращался в свой кабинет и председательствовал на Совете. В пять часов он отпускал министров заниматься текущими делами, а сам спешил вкусить наслаждений.
Хотя любовницы не задерживались у него более недели, они его обожали. Такой ошеломляющий успех у женщин вызывал удивление даже у принцессы Палантинской, которая писала:
«Мой сын не красавец и не урод. Однако в его манерах нет ничего привлекательного, за что его можно было бы полюбить. Он не способен ни на страсть, ни на долгую привязанность к одной женщине. С другой стороны, его манеры не отличаются особой утонченностью, чтобы он мог рассчитывать на ответное чувство. Он болтлив и несдержан, рассказывая обо всем, что с ним приключилось. Я ему сто раз говорила, что не устаю удивляться, почему женщины влюбляются в него, словно безумные. Напротив, они должны бежать от него как от чумы. А он, смеясь, отвечал: “Вы совсем не знаете современных развратных женщин. Им доставляет удовольствие, когда о них говорят, что они шлюхи”» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Сияв напряжение в объятиях очередной любовницы, регент иногда совершал короткую прогулку до Люксембургского дворца, где проживала его дочь герцогиня Беррийская, и к девяти часам вечера возвращался обратно в Пале-Рояль на ужин в узком кругу своих друзей, о чем с воодушевлением и одновременно с лиризмом повествуют историки.
«На этих ужинах, – писал один из них, – собирались друзья и любовницы регента, любовницы друзей и друзья любовниц» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Обычно на ужин приходила дюжина дворян из числа самых близких к регенту людей, в большинстве своем отъявленных проходимцев, по которым давно плакала виселица, и «именно поэтому он их называл, – как утверждал Сен-Симон, – не иначе как плутами».
Каждый вечер приглашались все новые и новые лица: оперные певицы, придворные остряки, поэты и т. д. «Куртизанки приводили с собой актеров и всякого рода искателей приключений, которые вели веселые разговоры на неприличные темы, принося с собой дух разврата».
Когда собиралась вместе вся эта прелестная компания, регент приказывал закрыть все двери и не беспокоить его до утра. Сен-Симон писал, что «с того момента, когда наступал час вечеринки, все входы и выходы были закрыты так, что связь с внешним миром прерывалась. И если возникала необходимость связаться с регентом, то до него было невозможно достучаться. Я говорю здесь не только о делах частных, но и о тех, которые угрожали бы государственным интересам или самому регенту. До самого утра доступ к нему был закрыт» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
А за закрытыми дверями разыгрывались малопоучительные сцены. Вечеринка обычно начиналась с ужина, сопровождавшегося обильным возлиянием токайского или же шампанского, которое пили большими бокалами. По словам Сен-Симона, «разгоряченные вином, они сквернословили, хохотали во все горло». Затем регент склонялся к ближайшей соседке по столу, давая тем самым понять, что настало время приступать к следующему пункту программы вечера. И тотчас мужчины набрасывались на дам и начинали лихо задирать им юбки. Мгновение спустя повсюду – на креслах и стульях, на столе, на диванах или прямо на полу – устраивались возбужденные и деятельные парочки.
Все это вместе представляло картину, достойную кисти художника.
Иногда для создания более приятной атмосферы с самого начала вечера гости садились за стол совершенно обнаженными.
За десертом обычно начинались незамысловатые и довольно непристойные игры. И только потом разыгрывались скетчи на непристойные темы или же под звуки скрипки гости изображали фигуры довольно странного балета.
Все придворные дамы мечтали, естественно, попасть на эти вечеринки. Но прежде чем быть приглашенными, они должны были пройти серьезное испытание, ибо регент опасался нарваться на наивную простушку.
«Они переходили с одних колен на другие и предавались неистовому разврату, следуя желаниям окружавших их распутников» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
. Лишь доказав таким образом свою порочность, они могли рассчитывать на приглашение регента…
Все гости входили через узкую дверь, выходившую на улицу Ришелье. Привратник Ибане пропускал их, не говоря ни слова. Но однажды вечером, когда он сопровождал своего хозяина до зала, где проходили увеселения, регент, ради шутки, пригласил привратника.
Но Ибане простодушно ответил:
– Монсиньор, моя служба заканчивается на пороге этой комнаты. Я не посещаю столь дурные компании и очень негодую, когда вижу вас там… -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Гости расхохотались, не подозревая, что этот ответ был предвестником революции.
//-- * * * --//
Среди завсегдатаев вечеринок регента была одна актриса по имени Шарлотта Демарес, которая вскоре стала его любовницей. А так как дама обладала пылким темпераментом, ему ни разу не пришлось об этом пожалеть.
В доказательство приведем одну историю, рассказанную шевалье де Рованом:
«С самого начала она объявила принцу, что беременна. Довольный регент поглаживал ее по животу, наблюдая, как она увеличивается в талии.
– Отлично, все идет хорошо. Дитя растет не по дням, а по часам.
– Да, Монсиньор, – ответила актриса. – Но у него еще нет волос. И я вас прошу их доделать: по одному разу на каждый волосок.
Просьба показалась принцу скорее проявлением любви, чем похотливости, и так тронула его сердце, что он тут же решил ее выполнить. Но силы ему быстро изменили, и он чуть было не потерял сознание от переутомления. Так он расплатился за знакомство с Мессалиной».
Молодая женщина такого бурного темперамента, безусловно, не могла довольствоваться одним любовником, изменяя регенту со всеми актерами, с которыми она выступала на сцене, и в частности с Бароном.
К счастью, Филипп Орлеанский не был ревнивцем. «Он смотрел сквозь пальцы, – писал Буа-Журдан, – на то, что она спала с другими мужчинами». Даже если этими мужчинами были его собственные лакеи, что случалось с ней довольно часто.
Однако, когда актриса, которая уже подарила ему дочь, захотела, чтобы он признал отцовство второго ребенка, он наотрез отказался:
– Нет, он слишком похож на арлекина. Когда его спросили, что он этим хотел сказать, он ответил:
– Он собран из разных кусков.
Во время вечеринок у регента Демарес, разумеется, никому не отказывала в своей благосклонности, что выражалось иногда в довольно вульгарной форме:
– Не хочешь ли ты почесать мой клинышек? Филипп даже расстраивался, когда нечаянно становился свидетелем подобного разговора: ему было стыдно за свою любовницу…
Но вечеринкам до некоторой поры не хватало своей королевы. И вот, наконец, появилась молодая женщина, которая могла претендовать на эту роль. Ей исполнилось двадцать два года, у нее были глаза цвета «гранатового сиропа», чувственный рот, восхитительные ножки и круглая попка. Остроумная и неглупая, наделенная вулканическим темпераментом, она обладала всеми необходимыми качествами, чтобы верховодить на этих вечеринках.
А звали этот «лакомый кусочек свежей плоти», по выражению принцессы Палантинской, Марией-Мадленой де Лавьевиль, графиней де Парабер.
Регент впервые увидел ее у герцогини Беррийской и тотчас же влюбился.
– Кто эта молодая особа? – спросил он у одного из своих приятелей.
– Она должна вам обязательно понравиться. Вот песенка, которую недавно сочинили про нее:
Святая Недотрога
При матери жила,
Ведя себя так строго,
Почти немой слыла.
Но только мать уйдет,
Вся строгость пропадет.
И вот уже не губы
Мужчине подставляет
Святая Недотрога -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Регент был в восторге. Песенка ему показалась программой, которую следовало выполнить по всем пунктам.
Желая как можно быстрее приступить к активным действиям, он пригласил мадам де Парабер в уединенный дом, который обставил по своему вкусу. «Самая элегантная мебель украшала каждую комнату, – свидетельствовал Барьер, – куда ни поднять глаза – повсюду висели картины, изображавшие сладострастные сцены. Только что срезанные цветы наполняли воздух своим ароматом. Не признаваясь себе в том, что испытывает огромное волнение, мадам де Парабер подумала, что принц не смог бы найти лучшего и более таинственного пристанища для своей любви». Принц был вначале любезен, затем настойчив, а в конце концов счастлив -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
…
Пока обнаженная Мария-Мадлена восстанавливала дыхание, лежа в постели, Филипп вдруг хлопнул в ладоши. С грохотом отворились двери, и в комнату ввалилась дюжина человек, которые по его приказу ожидали в передней, и стали аплодировать.
Несмотря на то что он был так же раздет, как и мадам де Парабер, он привстал с постели и пропел приятным голосом для своих гостей куплет, который сочинил заранее к этому случаю:
Вот королева вам,
И слугам и друзьям.
Глядите, смертные и восхищайтесь!
Вы, Радость и Игра, подчиняйтесь!
Вот королева вам!
А в это время мадам де Парабер судорожно пыталась шляпой прикрыть основную часть своей наготы. Но тщетно…
Когда регент закончил петь, «скорее удивленная, чем рассерженная, мадам де Парабер была вынуждена признать, что ее поражение знаменует начало ее правления» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Первое свидание оказалось решающим. Темперамент и сноровка молодой женщины произвели на Филиппа неизгладимое впечатление, и он решил сделать ее своей официальной любовницей.
А чтобы еще больше укрепить их взаимоотношения, Филипп преподнес ей на следующее утро дорогой подарок. Он оказался настолько дорогим, что красавице пришлось прибегнуть к хитрости, чтобы не возбудить подозрений своего мужа. Вот что писала по этому поводу принцесса Палантинская:
«Произошло любопытное событие. Одна дама, молодая и красивая, пришла в кабинет моего сына, и он подарил ей бриллиантовое кольцо стоимостью в две тысячи луидоров и шкатулку в двести луидоров. Надо сказать, что у дамы был очень ревнивый муж. Но она оказалась настолько бессовестной, что, вернувшись домой, заявила ему, что ей за бесценок предложили эти драгоценности остро нуждавшиеся в деньгах люди. Муж поверил ее выдумке и отдал деньги, якобы уплаченные за покупку. Сердечно поблагодарив его, она положила шкатулку в сумочку и, надев бриллиантовое кольцо на палец, отправилась в гости к почтенным людям. Когда ее спросили, откуда у нее кольцо и шкатулка, она ответила:
– Это подарок моего мужа господина де Парабера.
А тот, присутствуя при разговоре, подтвердил ее слова:
– Да, это я ей подарил. Разве можно скупиться, когда имеешь такую достойную жену, которая не любит никого, кроме своего мужа, В комнате раздался смех, ибо другие гости не были такими простофилями, как ее муж, и прекрасно знали, откуда берутся и за что делают такие подарки…» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
//-- * * * --//
Став «королевой-султаншей», мадам де Парабер отныне возглавляла все вечеринки в Пале-Рояле. Она не ограничивалась ролью хозяйки дома, но и не отказывала гостям, когда они просили ее особой милости, что не могло не придать приемам своеобразную прелесть. Ненасытная в любви, она только за один вечер совершала множество «героических поступков», каждый из которых мог бы стать самым сладостным событием в жизни порядочной женщины.
Под руководством этой неутомимой любительницы наслаждений вечеринки приняли такой размах, что историки, делавшие скромные попытки их описать, были вынуждены прибегать к иносказанию и аллегориям, проявляя максимальную осторожность…
Довольно смелые для своего времени вечера у королевы Марго кажутся, по сравнению с невообразимыми развлечениями регента, детскими играми в благотворительном обществе.
Для начала мадам де Парабер наняла на средства регента сорок великолепно сложенных мужчин, которых прозвали «мирабале». Эти богатыри, отобранные за выдающиеся мужские качества, коротали время в прихожей, готовые явиться по первому зову, чтобы оказать немедленную помощь тем, у кого, если так можно выразиться, произошла осечка.
В ожидании своего часа мужчины ужинали, спокойно обсуждали события прошедшего дня, семейные дела и совсем не отличались от честных тружеников перед выходом на работу.
По другую сторону дверей царила совсем другая атмосфера. Одетая в прозрачное платье, мадам де Парабер угощала гостей блюдами, приготовленными ею вместе с регентом, так как ни один слуга не имел права прислуживать на этих ночных сборищах. Все обращались друг с другом на равных, и, чтобы побыстрее отбросить правила этикета, каждый из гостей получал прозвище: Брогли называли Бестолковым, Лафара – Толстощеким, Носе – Шальным, Канильяка – Печальной Болтушкой, графа де Бранкаса – Веселой Болтушкой, мадам де Парабер – Бараньей Ляжкой или Маленьким Черным Вороненком.
Мария-Мадлена, стремясь быть первой во всем, за ужином пила больше других, с удивительной поспешностью опрокидывая бокал за бокалом -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
. Однако при этом она обладала феноменальной способностью долго оставаться трезвой. По словам историка, «когда у нее внутри неожиданно начинало полыхать жаркое пламя», она сбрасывала свою прозрачную тунику и предлагала свои прелести первому попавшемуся ей под руку гостю.
Оргия начиналась…
И несколько минут спустя вечеринка достигала своего апогея. По словам одного автора, «женщины менялись своими любовниками, а мужчины предлагали друг другу своих подружек». На глазах своего повелителя и хозяина мадам де Парабер принимала «знаки внимания от всех». И вот в тот момент, когда самые крепкие падали от усталости, а самые неистовые просили пощады, она, неутомимая в своей резвости, наделенная особой способностью «проявлять героизм в удовольствии», оставалась последней на ногах с бокалом в руках и неутоленным желанием в уголках черных с поволокой глаз.
Иногда тогда наступал черед «мирабале». По сигналу ненасытной графини в комнату входили сорок атлетов, набрасывались на дам и добросовестно выполняли порученную им работу. Только мадам де Парабер обычно требовался не один, а несколько «мирабале», чтобы немного охладить ее внутренний жар.
Впрочем, некоторое время спустя шампанское, которое гости непрерывно опрокидывали бокал за бокалом, так затуманивало их разум и подкашивало ноги, что они уже не могли даже слегка приподняться.
Гости так и засыпали, полуприкрытые как попало одеждами, прямо на ковре.
На рассвете охрана развозила по домам безжизненные тела дам и мертвецки пьяных господ.
//-- * * * --//
Однажды утром после очередной попойки, которая проходила на сей раз в замке Сен-Клу, регент решил вернуться в Пале-Рояль, оставив мадам де Парабер среди гостей. Вскоре, по словам Казо де Вотибо, ему пришлось выйти из кареты, чтобы освободиться от избытка выпитого. Не устояв на ногах, он упал в придорожную пыль на глазах своих гвардейцев и лакеев. Хриплым, прерывающимся от икоты голосом он приказал своему оруженосцу возвратиться в Сен-Клу и привезти его любовницу, чтобы она его «вытерла и вылизала». Но мертвецки пьяная дама уже была не в состоянии подняться. Устав валяться посреди дороги в собственных нечистотах, регент согласился наконец, чтобы его перенесли в карету. Так его и повезли во дворец вымазанного в собственных экскрементах -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Как видите, Франция оказалась в руках распутника, которым вертела, как хотела, прелестная истеричка…

Глава 25
Мадам де Парабер оказывает протекцию финансисту Ло -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Она всегда боялась упустить свой шанс.
Луи Фукунье
Вскоре вечеринки у регента оказались не в состоянии удовлетворить аппетиты ненасытной мадам де Парабер. Но судьба проявила к ней благосклонность и свела с достойным мужчиной, который полностью отвечал запросам ее страстной натуры.
Им был герцог Ришелье, внучатый племянник кардинала, пользовавшийся в королевстве репутацией донжуана эпохи регентства.
Был он человеком уродливым, злым, высокомерным и злопамятным. В то же время он обладал одним скрытым качеством, за которое женщины прощали ему все недостатки.
Забыв про всякий стыд, они не давали ему прохода. По свидетельствам современников, «ему оставалось только подбирать плоды, которые сами падали к его ногам»…
На свои любовные свидания, назначаемые то в трактире, то в одной из церквей Парижа, он отправлялся, переодевшись рассыльным из лавки, мелким служащим или же крестьянином. Однажды его встретили «в лохмотьях нищего, просящего подаяние»…
Когда ему нравилась замужняя женщина, он снимал дом, примыкавший к тому, где проживала интересующая его семейная чета, и проделывал в смежной с ним стене потайную дверь, которую называл «отверстием к мадам». Теперь он мог свободно проходить к своей любовнице, когда ее мужа не было дома, и возвращаться к себе, не привлекая внимания слуг.
Об этих подробностях личной жизни герцога сообщает нам Безанвиль.
К Ришелье приходили сотни писем, которые он бросал, не распечатывая, в ящик стола -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Многие женщины плакали, когда узнали, что его посадили в Бастилию. А две принцессы, самые рьяные искательницы приключений, проникли, по рассказам современников, в крепость, подкупив охрану, и провели ночь в его камере.
Получив разрешение на ежедневные прогулки на площадке одной из башен тюрьмы, он только одним своим появлением вызывал скопление карет на улице Сен-Антуан. И из-под шторок за каждым движением узника следили очарованные им женщины. А ему, расфранченному и завитому, оставалось только отвечать поклоном на приветственные взмахи трепетавших на ветру платочков.
Несмотря на то что Ришелье был не очень высокого мнения о женской добродетели, он был трижды женат. Кстати, он был самым снисходительным из мужей. Войдя однажды в комнату своей второй супруги и застав ее в объятиях своего конюха, он сказал самым невозмутимым тоном:
– Подумайте, мадам, в какое затруднительное положение вы могли бы попасть, если бы вместо меня сюда зашел кто-либо другой.
И спокойно вышел из комнаты.
Став вдовцом через несколько лет, он задумал жениться на мадемуазель де Гиз. О его намерениях еще никому не было известно, но когда к нему пришел проситься на службу тот же самый конюх… На его просьбу герцог невозмутимо ответил:
– Откуда вы уже узнали, что я вновь собираюсь жениться?
Вот такой пылкий и остроумный любовник как будто самой судьбой предназначался для мадам де Парабер. Вместе они совершили такие геройские подвиги, которыми могли только похвастаться их предки в прошлые века, а их «постель по ночам раскачивалась, словно фрегат на бурных волнах». И результат не заставил себя долго ждать: вскоре Мария-Мадлена обнаружила, что беременна.
Узнав об этом, Ришелье и регент расстроились. Каждый из них считал себя отцом будущего ребенка. И им обоим в голову пришла одна и та же мысль. Зная, что господин де Парабер после своей неудачной женитьбы совсем спился, они надумали уложить его в постель своей жены, когда он очередной раз напьется. «После чего он легко поверит в то, что вино расположило его к любви и что его жена забеременела именно после этой ночи» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Пока они раздумывали над тем, как осуществить свой план, господин де Парабер оказался столь любезным, что неожиданно скончался, избавив любовников от лишних хлопот.
//-- * * * --//
Смерть господина де Парабера как нельзя кстати устраивала регента, у которого к этому времени появились другие заботы. Ежедневно министры с прискорбием докладывали ему о тяжелом финансовом положении государства. С каждой неделей казна истощалась все более и более, и к концу 1716 года дефицит составил 140 миллионов ливров.
В последние дни года Филипп Орлеанский был в плохом настроении. Все усилия, предпринимаемые с целью выправить создавшееся положение: переплавка монет, пересмотр государственных долговых обязательств, увеличение косвенных налогов с «поставщиков провианта» и финансовых воротил, – были напрасны. Государство оказалось на пороге катастрофы.
Именно тогда мадам де Парабер по просьбе своего очередного любовника Носе, который неплохо разбирался в финансовых вопросах, уговорила Филиппа попробовать систему шотландского банкира Ло…
Его система была проста. Ло предлагал распространить во всем государстве методику расчетов за оказанные услуги, которую обычно использовали коммерсанты в своей среде: использование бумажных денег вместо металлических монет. А чтобы кусочки бумаги пользовались доверием широкой публики, их необходимо было распространять от имени богатой и влиятельной организации. Для этого он предусматривал создание с помощью нескольких состоятельных людей большого банка, который бы мог принимать векселя у коммерсантов и выдавать вместо них кредитные билеты, подписанные руководством банка, и которые могли бы служить в качестве денег. А чтобы еще больше укрепить доверие публики, банковские билеты, в отличие от коммерческих долговых расписок, должны были оплачиваться по первому требованию. А если кто-нибудь хотел их продать, то банк должен был оплатить их золотом или серебром -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Ло рассчитывал завоевать всеобщее доверие, чтобы выпускаемые его банком билеты превратились в настоящие деньги, посредством которых он мог бы рассчитаться с государственными долгами.
Поняв преимущества новой системы, регент разрешил шотландцу основать банк, который вскоре стал пользоваться большим успехом у публики.
При полной поддержке Носе и мадам де Парабер Ло усовершенствовал свою систему и задумал погасить государственный долг через компании, в которых королю будут принадлежать исключительные права. Так, в 1717 году он основал Индийскую компанию, акции которой шли нарасхват.
//-- * * * --//
Регент, подпав под полное влияние Марии-Мадлены, жаждавшей скорого обогащения, забрал назад у братьев Парисов концессию по аренде королевских земель и передал их Ло. «Тогда было выпущено 300 000 новых акций по 5000 ливров каждая. Подписка вначале была открытой. Но желающих было так много, что акции стали продаваться только тем, кто мог оплатить их банковскими билетами. И нашлись такие, кто платил золотом» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
А в это время прошел слух о том, что в Луизиане открыты два месторождения золота и что для их разведки Индийская компания получила от королевского банка аванс билетами в двадцать пять миллргонов. И тут началась безудержная золотая лихорадка. Людей охватило какое-то безумие. За несколько дней стоимость акции подскочила с 5000 до 25 000 ливров. Улица Кенкампуа, на которой находился принадлежавший Ло особняк, «стала не только местом встречи всех охваченных лихорадкой людей, но и своего рода сценой, на которой проявлялись их навязчивые идеи. Были нередки случаи, когда прибывшие в понедельник на запятках кареты своего хозяина слуги уезжали в субботу в экипаже своего господина» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
//-- * * * --//
Несмотря на всеобщую сумятицу, парижане не перестали интересоваться личной жизнью регента. Однажды майским вечером 1718 года по столице распространилась поистине скандальная новость. Филипп дал разрешение на издание «Дафниса и Хлои» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
с двадцатью восемью гравюрами, подписанными его именем. Горожане утверждали, что его дочь Мария-Луиза-Элизабет, герцогиня Беррийская, позировала ему обнаженной во время написания картины, на которой была изображена Хлоя.
– А что тут странного, – говорили хорошо осведомленные люди, – ведь она его любовница.
В самом деле, уже некоторое время по Парижу ходили слухи о том, что регент приобщил свою дочь к оргиям в Пале-Рояле. Теперь эти вечеринки назывались «лотереями»… Некоторые историки утверждают, что эта кровосмесительная связь началась при довольно странных обстоятельствах. Однажды вечером герцогиня Беррийская, тайно обвенчанная с начальником стражи Риома, пригласила регента в замок ла Мюет, чтобы уговорить его публично признать ее брак. Опасаясь гнева жены и матери, он отказал в ее просьбе. Изменив тему разговора, она подошла близко к отцу и, нежно обняв его, произнесла:
– Если Вы меня любите, то утолите мое любопытство. Я бы все отдала, чтобы узнать… кто скрывается под Железной Маской?
– Никто этого никогда не узнает, – ответил регент.
Опять же по слухам, Мария-Луиза-Элизабет продолжала настаивать, ибо у нее был свой нехитрый план: узнав секрет, она смогла бы однажды сказать своему отцу: «Признайте публично мой брак или же я всем открою имя узника замка Пиньероль».
Но регент был непреклонен.
Не испытывая ни малейшего смущения, герцогиня села на колени Филиппа и прошептала:
– Если Вы откроете мне этот секрет, я стану Вашей любовницей.
Соблазненный возможностью обладать этой красавицей, о любовной репутации которой ходило столько слухов, регент на этот раз не смог устоять.
Узнав все, что ее интересовало, Мария-Луиза-Элизабет прилегла на диван, а ее папаша повел себя так, как это было принято еще в древности…
История, которую придал огласке Мишле, не имела, похоже, под собой реальной основы и была чистейшей выдумкой досужих кумушек с богатым воображением. Но тем не менее она служила темой для разговоров парижан в течение нескольких недель.
Когда слухи дошли до регента и его дочери, они только улыбнулись в ответ, что было всеми истолковано как признание. И добропорядочные французы стали распевать песенку:
Теперь толстуха Валуа
Тем занята с родным папашей,
Чем занимался до утра
Эдип с родимою мамашей.
Ну что за дочь! Что за отец!
И то, что регент с дочкой
Производит каждой ночкой,
Ясно всем. Но вдруг родится
От него дитя. И он
Ребенку будет доводиться
И дедом и родным отцом -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Вскоре к сплетникам присоединились литераторы. 18 ноября 1718 года Вольтер поставил пьесу «Эдип», в которой содержались прямые намеки на приключение в замке ла Мюет. Весь двор задавался вопросом, как спектакль будет воспринят регентом, пришедшим на премьеру со своей дочерью.
Регент повел себя по-королевски. Когда игравший Эдипа актер Дюфрен, осмелившийся скопировать не только парик, но и некоторые его жесты, продекламировал:
В кровосмешении замарался
И все же добродетельным остался…
– регент громко захлопал в ладоши, а в конце представления зашел за кулисы, чтобы поздравить Вольтера. На следующий день ему было увеличено жалованье с четырехсот экю до двух тысяч ливров.
Такое непринужденное поведение регента совсем сбило с толку парижан, которые, не зная, что теперь и думать, снова стали проявлять интерес к информации с улицы Кенкампуа.
Всего за несколько часов здесь сколачивались состояния, а ловкие биржевые игроки получали баснословные прибыли.
Естественно, что мадам де Парабер не могла не играть на бирже. На акции она не истратила ни ливра. Она их получила в дар от регента! Филипп подарил ей также десяток ценных бумаг, по которым она получала восемьдесят тысяч ливров ренты и смогла купить герцогство Данвиль у графа Тулузского за триста тысяч ливров -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
. А месяц спустя она приобрела «за один миллион сто тысяч ливров землю и поместье Блан в Берри, которое стало приносить ей двадцать восемь тысяч ливров ренты в год…» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
//-- * * * --//
Весь 1719 год прошел в биржевой лихорадке. И вдруг в начале 1720 года наметился некоторый спад в платежах банка. Обеспокоенный герцог Бурбон потребовал оплаты банковских билетов и вывез на трех повозках шестьдесят миллионов ливров. Тотчас по Парижу поползли самые невероятные и тревожные слухи, которые сопровождались неописуемой паникой. «Акции принимались на 30, 40 и 60 процентов ниже их номинальной стоимости. Один торговец жареным мясом продавал рябчика на вертеле за двести бумажных ливров». Банк, выпустивший билетов на три миллиарда под гарантию в семьсот миллионов их платежной стоимости, оказался неплатежеспособным.
Разъяренная толпа горожан собралась под окнами Ло, которому совсем недавно пели дифирамбы. Отцы семейств кончали жизнь самоубийством. Носе и мадам де Парабер, заподозренные в покровительстве финансисту, подвергались оскорблениям в памфлетах и песнях. В конце концов шотландец, спасаясь от народного гнева, был вынужден укрыться в Пале-Рояле -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Возмущение в народе нарастало. Несколькими днями позже регент смог в этом лично убедиться по дороге в Асньер, где проживала его любовница. Проезжая через деревушку Руль в сопровождении стражи, он вдруг услышал свист и улюлюканье местных жителей:
– Вот тот, к кому уплыли наши денежки -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Филипп и бровью не повел. Но ему, конечно, пришлись не по душе проклятия вместо приветствий.
//-- * * * --//
Несколько месяцев спустя Ло бежал из столицы, над которой уже сгущались тучи народного гнева. Следуя советам Носе, мадам де Парабер, сколотившая состояние с помощью «системы», уговорила регента закрыть Индийскую компанию, опасаясь, вероятно, что ей придется вернуть денежки обратно. 7 апреля 1721 года указ был подписан. И в тот же день акционеры навсегда распрощались со своим золотом, которое они уплатили за акции. Адвокат парижского парламента со свойственной ему невозмутимостью записал в своем дневнике: «Именно закулисные интриги двора и покровительство любовницы пустили по миру многих королевских подданных. Cunnus teterima belli caus».
Что можно перевести как: «Именно одна с… явилась причиной самой страшной из войн…»
Прекрасные слова, которые относятся к большей части всемирной истории…

Глава 26
Как куртизанка помешала королю Испании стать королем Франции
У таких женщин есть и положительные качества.
Доктор Пьер Лалуа
Пока французы приходили в себя после финансовых опытов Ло, над юным королем Людовиком XV нависла серьезная угроза: король Испании решил под шумок завладеть троном Франции.
Следует признать, что подобная мысль пришла в голову Филиппа V не сама по себе, а была подсказана его министром кардиналом Альберони, настоящим авантюристом по складу своего характера, мечтавшим о господстве Испании над всей Европой. План его был смел и прост: для начала он решил проводить политику, которая способствовала бы разгоранию во Франции гражданской войны, затем он планировал захватить юного государя, арестовать герцога Орлеанского и передать регентство своему королю.

В дальнейшем ему оставалось только отравить Людовика XV, чтобы расчистить путь к трону Филиппа V (внуку Людовика XIV).
Агенты Альберони, которым активно помогал посол Испании во Франции Целламар, без труда привлекли на свою сторону группу высокопоставленных придворных. Офицеры, аристократы, принцы королевской крови – герцог и герцогиня Мэнские – вошли в состав заговорщиков и в течение нескольких месяцев тщательно разрабатывали план переворота.
Когда подготовка подошла к концу, Альберо-ни захотел ознакомиться с планом и узнать имена французов, принявших участие в его разработке. А так как документы опасно было доверять обыкновенному курьеру, которого могли легко подвергнуть обыску по приказу любимого министра регента, аббата Дюбуа, Целламар решил отправить с документами в Испанию молодого аббата Порто Карреро в сопровождении его друга Монтелона.
Посол был уверен, что передал документы в надежные руки и гонцы его не подведут.
Он предусмотрел, кажется, все, кроме женщины, которая могла бы спутать его планы.
А ведь именно куртизанка и раскрыла заговор. Послушаем же Дюкло: «В те времена в Париже жила одна женщина по имени Фийон, известная сводница и, следовательно, давняя подруга аббата Дюбуа. Ее даже несколько раз приглашали на аудиенцию к регенту, где принимали не хуже, чем других. Тогда в высшем обществе непристойности воспринимались как милые шутки.
В тот день, когда аббат Порто Карреро собирался в дальний путь, у секретаря Целламара была назначена встреча с одной из девиц, работавшей в заведении Фийон. Прибыв на свидание намного позднее, чем обещал, он, извинившись, сказал, что был занят подготовкой писем, которые возьмут с собой путешественники.
Заговорщический тон, каким были произнесены эти слова, пробудил любопытство Фийон. Вызвав к себе ловкую и хитрую девицу, она сказала ей:
– Займись получше этим красавчиком, напои его, приласкай, как ты это умеешь делать, и посмотри, что у него в карманах.
Когда секретарь напился и заснул, девица обыскала его и нашла в жилете несколько бумаг, которые она и отнесла Фийон. А та, едва взглянув на них, сразу же поняла, насколько важны добытые ею сведения. Оставив секретаря в объятиях девицы, она поспешила к аббату Дюбуа» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
«Немедля – продолжает Дюкло, – был отправлен курьер, наделенный особыми полномочиями. Настигнув путешественников в Пуатье, он арестовал их и конфисковал все находившиеся при них документы, которые были доставлены в Париж 8 декабря 1718 года» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Документы попали в руки аббата Дюбуа в тот самый час, когда регент готовился к своей очередной вечеринке в обществе мадам де Парабер и герцогини Беррийской.
Зная, что существует строгий запрет не беспокоить Филиппа во время его ночных развлечений, аббату Дюбуа пришлось самому вскрыть пакет. Таким путем он узнал имена всех заговорщиков и их секретные планы.
На следующий день он отправился к Целламару в сопровождении министра – хранителя печати Леблана для обыска. Нельзя сказать, что посол встретил их с распростертыми объятиями. Более того, он был груб, когда министр – хранитель печати вскрывал очередной ящик секретера:
– Господин Леблан, это совсем не по вашей части. Здесь хранятся только любовные письма. Оставьте их для аббата – ведь он всю жизнь занимается сутенерством.
Но его слова вызвали у Дюбуа лишь усмешку. В его адрес раздавались слова и похлеще…
Через несколько дней все участники заговора были арестованы и препровождены в Бастилию.
Планам испанского короля не суждено было сбыться.
Фийон спасла корону Франции…
//-- * * * --//
Регент был искренне благодарен аббату Дюбуа. Его признательность была столь глубока, что аббат через несколько месяцев извлек из нее выгоду…
В начале 1720 года в Риме внезапно скончался кардинал Латремуй, архиепископ Камбре, оставив вакантным один из самых важных церковных постов.
Сто пятьдесят тысяч ливров ренты в год, которые приносило архиепископство, не могли не соблазнить аббата Дюбуа. Поэтому не мешкая он пошел прямо к регенту, которого застал в постели с танцовщицей из Оперы Эмилией:
– Монсиньор, этой ночью мне приснился сон, будто меня возвели в сан архиепископа Камбре.
Регент даже подскочил на постели от неожиданности:
– Недостойный ты человек! Ты захотел стать архиепископом Камбре, завладеть местом Фенелона? Вот насмешил: Дюбуа в митре! С правом ношения епископского посоха! Да у меня руки так и чешутся, чтобы тебя огреть им по спине.
Но аббат, сумев привести убедительные доводы, все же уговорил регента. И архиепископство должно было перейти в руки человека, принимавшего самое активное участие в разгульных похождениях регента. Как писал Массийон: «И прелести Эмилии засвидетельствовали правдивость слова, данного Дюбуа регентом».
Однако возникли непредвиденные осложнения, препятствующие этому назначению. И основным препятствием, важность которого невозможно было оспаривать, было то, что он был женат…
Этот аббат, сын аптекаря из Бривла-Гайара, в самом деле женился в юности на красивой крестьянке из деревушки Лимузен. Но из-за бедности они расстались подобру-поздорову, оставшись связанными узами законного брака.
Вторым не менее важным обстоятельством, которое препятствовало назначению, было то, что аббат Дюбуа не был священником. Его лишь постригли в монахи, но в духовный сан не произвели.
В течение нескольких дней будущий архиепископ вынашивал планы, как бы заполучить заветный сан. Однажды утром ему доложили, что его спрашивает какая-то женщина. Когда она вошла в его кабинет, он сразу же узнал свою жену. Скромная крестьянка, у которой закружилась голова от перспективы стать супругой архиепископа Камбре, пришла проситься под сень семейного очага. Дюбуа постарался как можно доходчивее ей объяснить всю невозможность их совместной жизни, вручил крупную сумму денег и пригрозил тюрьмой, если только она проболтается об их браке.
Ее приход заставил его позаботиться об уничтожении всех документов, подтверждавших их брак. С этой целью он обратился за помощью к интенданту Лимузена:
«Интендант Лимузена, отправившись в поездку по своему округу, подстроил так, что его карета сломалась рядом с деревней, где женился аббат и существовала соответствующая запись в церковной книге. Интендант не придумал ничего лучшего, как попроситься на ночлег к местному священнику.
За ужином он поинтересовался, правильно ли ведутся записи в приходских книгах. Ничего не подозревая, священник показал ему место, где хранятся документы. Интендант сразу же приступил к исполнению задуманного им плана. И начал он с того, что напоил пастора якобы заморским вином, прихваченным с собой в поездку (а на самом деле обыкновенным вином, в которое было подмешано снотворное).
А его лакей сыграл такую же шутку со служанкой священника. Пока священник и его служанка спали глубоким сном, интендант просмотрел церковные книги и вырвал листок, подтверждающий факт регистрации брака аббата Дюбуа» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Выполнив часть задуманного, Дюбуа стал подыскивать покладистого прелата, чтобы получить от него все необходимое для посвящения в духовный сан. Таким священником оказался преподобный отец Трессан, епископ из Нанта и духовник регента. И однажды во время утренней мессы без песнопения аббата последовательно возвели в сан дьякона, пресвитера и епископа…
После церемонии он вернулся в Пале-Рояль на заседание регентского совета. Его приход был встречен громким смехом, ибо как раз перед его появлением герцог Мазарини произнес:
– Не будем ждать аббата. Он пошел на свое первое причастие…
//-- * * * --//
На совете было решено, что церемония посвящения в сан произойдет в Валь-де-Грасе 9 июня.
В тот день поведение аббата Дюбуа ничем не отличалось от обычного: он сквернословил, богохульствовал и отпускал, как всегда, непристойные шутки.
«Встал он поздно, – вспоминает его секретарь, – одел свою лиловую сутану, кружевной стихарь и короткую пелерину епископа. Вместо утренней молитвы он развлекался тем, что искоса поглядывал на жившую в доме напротив молодую портниху, которая как раз одевалась; он даже благословил ее через окно. Некоторое время спустя, разгневавшись на своего лакея, который показался ему недостаточно расторопным, он пнул его ногой, придавая ускорение…»
Все его собутыльники были, естественно, приглашены на церемонию, чтобы придать посвящению характер события великосветского.
И только один человек из знати не получил приглашение аббата и весьма этим гордился – это был Сен-Симон. Вечером 8 июня он пришел к регенту «рассказать о реакции подданных на столь скандальное и кощунственное возведение в сан священника и неслыханное доселе приготовление к церемонии».
– Не переполняйте чашу терпения своим присутствием, – сказал он.
И предложил пойти на церемонию вместо регента, несмотря на то отвращение, которое он испытывал к аббату, если «бы Филипп хотя бы раз проявил уважение к себе и воздержался от появления на церемонии».
Регент пообещал. Увы! Стараниями графини де Парабер он изменил свое решение.
И вот Сен-Симон пишет с горечью:
«На следующий день я узнал от любимого дружка мадам де Парабер, которая, хотя и была фактически регентшей, но наставляла рога своему официальному любовнику, что ночь, предшествующую посвящению в сан, она провела в постели герцога Орлеанского в Пале-Рояле, чего никогда ранее не случалось, ибо обычно он предпочитал оставаться у нее. Неожиданно регент завел разговор обо мне, причем речь шла в хвалебных тонах, о чем я не буду много распространяться. С благодарностью отозвавшись о дружеских чувствах, которые я испытываю к нему, он поведал своей любовнице, что, под впечатлением сказанного мною, он не пойдет на церемонию и что за такой совет он мне весьма признателен.
Парабер меня похвалила, сказав, что я прав, однако она считает, что герцог Орлеанский, тем не менее, должен присутствовать на церемонии. Удивленный герцог заявил, что она, по всей видимости, спятила.
– Да, быть может, и спятила, – ответила она. – Но вы туда пойдете.
– Но, – снова начал он, – я ничего не понимаю. Ты говоришь, что Сен-Симон прав, почему же я должен идти?
– Почему, почему? Пойдете, и все тут.
– О! Это не ответ. Скажи мне, если можешь, почему?
И после долгих уговоров она объяснила ему:
– Хотите узнать почему? Разве Вы не знаете, что четыре дня назад мы повздорили с аббатом и до сих пор не помирились. Он сущий дьявол и повсюду сует свой нос. Он обязательно узнает, что мы сегодня спали вместе. Если Вы не придете завтра на церемонию, он решит, что Вы так поступили, послушав моего совета. А он очень злопамятен и никогда мне этого не простит. Он постарается устроить мне массу неприятностей и в конце концов нас поссорит, чего я совсем не желаю. Вот почему я хочу, чтобы Вы пошли на церемонию, хотя Сен-Симон и совершенно прав.
Выслушав ее, регент еще некоторое время упрямился, но в конце концов уступил и решил идти на церемонию» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
По словам Дюкло, «регент прямо из объятий Парабер отправился на церемонию посвящения аббата Дюбуа. Таким образом, его день стал столь же безнравственным, как и прошлая ночь».
В Валь-де-Грасе Филипп Орлеанский повеселился от души. Сидя в ложе, он не сводил с прелата лорнета. Время от времени он не мог удержаться от громкого смеха, когда замечал замешательство на лице своего бывшего наставника.
К тому же архиепископ Камбре с большим трудом отвешивал поклоны перед алтарем, поскольку, как сообщает нам Монжез, «страдая от недержания мочи, он обратился за помощью к известному изобретателю из Академии наук, сконструировавшему по его заказу мочеприемник на пружинке с губкой внутри. Кардинал Роган, проводивший церемонию посвящения вместе с епископами из Нанта и д'Авранша, оказался не слишком расторопным. И новоиспеченный архиепископ, посылая проклятия в адрес Себастьяна, вынужден был сразу же переодеться после возвращения в Пале-Рояль, ибо, несмотря на хитроумное устройство, его одежда была насквозь мокрой…»
Вот так закончилась церемония этого необычного посвящения…

Глава 27
Архиепископ Камбре становится кардиналом благодаря женщине
Женщины начинают чего-то стоить, когда мужчины уже ни на что не способны.
Шомет
В Камбрезисе назначение аббата Дюбуа на пост епископа Камбре прошло практически незаметно.
Зато в столице это событие было отмечено с большим размахом. Вот что пишет по этому поводу шевалье де Раван: «В Париже не нашлось ни одного борделя, где бы это известие не было встречено с большим удовлетворением: здесь по-своему отпраздновали назначение аббата, справив свои особые обряды, принятые только в этих академиях наслаждений».
Знаменитая Фийон (сводница, о которой мы уже упоминали) дошла до того, что совершила невероятный по своей смелости и дерзости поступок. Обратимся же снова к шевалье де Равану:
«Одевшись как можно скромнее, Фийон утром отправилась на аудиенцию к принцу, которого застала в окружении фаворитов. Увидев ее еще издали, регент обрадовался возможности блеснуть остроумием:
– Ха! Ха! Господа, – обратился он к присутствующим, – вот так новость: Фийон в образе кающейся грешницы.
– Увы! Это так, монсиньор, – парировала чертовка, отнюдь не страдавшая глухотой и к тому же острая на язык, – всему свое время.
Принц, никогда не упускавший случая посмеяться, поинтересовался, что привело ее к нему.
– С какой стороны прийти к тебе на помощь, – спросил он ее, – чтобы ты укрепилась в желании остаться скромницей?
– Вам это совсем не трудно, – ответила бесстыдница. – Хотя я и знаю все западни, которых полно вокруг, и даже сама порой иду на хитрости, чтобы завлечь невинных, я до сих пор боюсь попасть в какую нибудь из них. Чтобы уберечься от неприятностей в этой жизни, я решила укрыться в монастыре. Вы бываете столь снисходительны к таким людям, как я, – продолжала она, – предоставляя им святое убежище. Я смею надеяться, что и для меня найдется какое-нибудь теплое местечко, где можно было бы провести в покое остаток дней моих. Я взываю к Вашей доброте и нижайше прошу Ваше Высочество о выделении мне аббатства. Никто лучше меня не сумеет присматривать за монашками. Надеюсь, что, с учетом всех взаимных выгод, Вы не откажете мне в моей просьбе.
Все, включая принца, весело расхохотались. Я сам до сих пор не могу сдержать улыбки, когда вспоминаю эту сцену. Несомненно, это был самый смелый поступок, который кто-либо позволил себе совершить перед столь высокой особой. Его Высочество рассмеялся громче всех.
– Я пущу по миру все государство, если буду содержать всех девиц, которые соберутся под крышей твоего монастыря, если дам тебе аббатство.
– А почему бы и нет, – снова начала Фийон. – Жаль, что я не из того дерева -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
, из которого делают аббатов, иначе бы я осмелилась претендовать на архиепископство.
Принц, человек добрый и любивший людей с богатым воображением, сказал Фийон на прощание, что ей необходимо наложить на себя суровую епитимью по крайней мере на год. Только тогда он сможет предоставить в ее распоряжение уединенный домик, где ей будут прислуживать две самые старые и уродливые дуэньи, которых только смогут найти в Италии. Фийон вышла с видом оскорбленной добродетели, совсем не похожая на ту, которая только что входила к регенту, заявив во всеуслышание, что предпочитает вернуться в свой старый монастырь. Над выходкой Фийон еще долго потешались не только во дворце, но и по всему Парижу» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Выходя из Пале-Рояля, Фийон столкнулась лицом к лицу с аббатом Дюбуа. Не стесняясь придворных, она стала упрекать его за нежелание вновь посетить ее заведение.
– Вы еще пожалеете, – добавила она, – я как раз приберегла для вас прелестную девственницу.
Такое фамильярное обращение несколько покоробило новоиспеченного архиепископа, и он попросил говорить с ним в более почтительном тоне.
– Вас слушают невинные люди, – сказал он.
Фийон залилась громким смехом. «Впервые, – по словам Монжеза, – она услышала от него благопристойные слова».
– Замолчи, замолчи, бордельный ризничий. Ты заважничал с тех пор, как стал папским сводником -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Надо заметить, что такое обращение к архиепископу показалось всем окружающим несколько любопытным. Дюбуа опустил голову и молча прошел к себе и уже там дал волю своему гневу. Он был в такой бешеной ярости, что не мог произнести ни слова. И когда он срывал с себя сутану, из его уст вырывались лишь нечленораздельные звуки. Зрелище, видимо, было впечатляющим…
//-- * * * --//
Если даже проститутка могла позволить себе говорить с новым прелатом в таком тоне, нетрудно себе представить, как с ним обращался Филипп Орлеанский.
Очень просто: он его частенько поколачивал.
Обратимся снова к Монжезу:
«Регент, и раньше не имевший привычки относиться с почтением к аббату Дюбуа, не проникся к нему особым уважением и после того, как тот стал архиепископом Дюбуа. Однажды за какую-то оплошность Его Королевское Высочество в гневе дал ему пинка под зад. Присев от боли, Дюбуа жалобным голосом попытался объяснить, что не подобает в сане священника, да еще вдобавок архиепископа, получать тумаки. В ответ на это регент стал его колотить с удвоенной силой, приговаривая:
– Вот тебе за священника, а вот тебе за архиепископа!
Следует признать, что после возведения в сан прелат нисколько не изменил своим привычкам и не стал более сдержанным в поступках. Сняв крест, он часто выходил на улицу и по укромной лестнице спускался к тупику у здания Оперы, где его уже поджидали носильщики. Отсюда он инкогнито отправлялся по старым адресам».
Аббат Дюбуа оказался дальновидным, навещая своих давних любовниц, дам не слишком строгих правил, так как именно одна из них и помогла ему получить кардинальскую мантию.
Эту тридцативосьмилетнюю женщину звали Клодина-Александрина Герен де Тансен. В своей беспокойной молодости она легко ложилась в постель с любым молодым мужчиной недурной наружности. Родив в 1717 году от шевалье Детуша Канона ребенка, она тут же подбросила его на ступени церкви Сен-Жан-ле-Рон -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Разумеется, она тоже была любовницей регента. Если верить словам Дюкло, произошло это при довольно необычных обстоятельствах. «Гельветиус мне рассказал одну весьма любопытную историю о том, как мадам де Тансен, стремясь стать любовницей регента, избрала для этого способ, который показался бы даже неправдоподобным, если не знать нравственных устоев этой женщины.
Она уговорила камердинера регента провести ее в гардеробную, через которую проходил принц в свою спальню. Там она, сбросив одежды, встала совершенно нагая на пьедестал статуи, которую унесли накануне на реставрацию.
Проходя через гардеробную, регент увидел живую статую, чье тело, следует признать, было самых совершенных форм, и если он и не проникся к ней большим уважением, то уж, конечно, не отказал ей в одной ночи, о которой она с такой скромностью его просила» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
//-- * * * --//
Уже давно эта пылкая молодая особа была любовницей аббата Дюбуа. Будучи в курсе всех его секретов, желаний и честолюбивых замыслов, она, без сомнения, знала о его заветной мечте стать кардиналом. Увидев, что он готов «поставить всю Европу на уши», чтобы заполучить кардинальскую мантию, она посчитала, что для нее будет выгодным оказать содействие восхождению его на новую ступень головокружительной карьеры.
Ибо как раз к тому времени скончался Папа. Она попросила своего брата, аббата Тансена, который имел связи в Риме, отправиться на конклав и уведомить кардинала Конти, считавшегося главным претендентом на место Папы, что кардинал Роган поддержит его кандидатуру только в том случае, если он пообещает красную шапочку кардинала архиепископу Камбре.
Ее план удался.
И Конти дал слово.
«Но, – повествует дальше герцог Ришелье, – аббату устного обещания оказалось недостаточно. Он захотел заручиться письменным подтверждением того, что Дюбуа непременно станет кардиналом. Проявив слабость, Конти подписал документ и был избран. Став Папой, добропорядочный, но слабовольный Конти не переставал сожалеть о том, что у него силой вырвали письменное обещание, и однажды заявил Тансену, что, как только сядет в кресло св. Петра, то тут же умрет от горя при мысли о том, что заполучил папский сан в результате спекулятивной сделки. И решительно добавил, что его душевное спокойствие будет окончательно нарушено, если он усугубит допущенную им оплошность возведением Дюбуа в кардинальский сан.
Необузданный и напористый Тансен, размахивая перед носом Папы подписанным документом, возмущался, что ему непонятна его осторожность, и вновь потребовал кардинальскую мантию для Дюбуа. Заикаясь, Папа в качестве довода привел слово “совесть”, в то время как Тансен больше нажимал на понятие “обязательность”. И они долго еще препирались» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
В конце концов как-то утром брат красавицы Клодины отправился к несчастному Иннокентию XIII и заявил ему, что, если Дюбуа не станет кардиналом, он опубликует расписку и придаст гласности их уговор.
Насмерть перепуганный Папа уступил. Таким путем в сан кардинала был возведен бывший наставник регента.
Мадам де Тансен победила -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Получив известие о том, что он стал кардиналом, архиепископ Камбре был на седьмом небе от счастья. Поспешив к любовнице, он спросил, чего бы она желала в качестве вознаграждения. Дама, любившая оказывать протекцию своим родственникам, тут же попросила для аббата Тансена пост «поверенного в делах Франции» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Возведение Дюбуа в ранг «преосвещенства» вызвало у парижан бурю насмешек. На улицах города распевали:
Возрадуйся же, смертный каждый,
И восхвали в молитвах Папу:
Он в рака превратил однажды
Гнуснейшую, всю в бородавках жабу.
Да, после этакого чудодейства
Его непогрешимость возрастет,
Любые пересилит он злодейства
И все помехи на пути сметет.
Или же:
Всяк слушай, малый и большой,
У нас однажды случай был такой:
Немного помолясь, отец святой,
Мошенника святого окропив водой,
При всех большое чудо совершил —
Он сутенера в кардинала превратил…
Согласитесь, в самом деле не очень-то уважительно!..

Глава 28
Как мадам д’Овернь была продана регенту собственным мужем
Есть люди, которые делают деньги на всем…
Из подслушанного разговора
Жизнь с регентом не принесла мадам де Парабер ни счастья, ни покоя. Филипп Орлеанский оказался, по словам одного историка, «любителем двойной упряжки»; иными словами, он завел другую любовницу, которую звали мадам де Сабран. Честолюбивая, с гордо вздымавшейся упругой грудью, она время от времени делала попытки занять место официальной фаворитки.
Впрочем, ее связь с регентом скорее напоминала чехарду: то он брал ее в любовницы, то тут же бросал, то снова к ней возвращался, чтобы опять оставить, и так без конца.
Такие отношения с герцогом Орлеанским затянулись настолько, что у маленькой маркизы возникли сомнения в серьезности его чувств. Однако их взаимоотношения были далеко не безоблачными, о чем можно судить из письма, которое однажды получил от нее Филипп.
«Я была у тебя сегодня утром, сучий хвост, но мне не позволили войти. Если ты когда-нибудь захочешь повидаться со мной у меня дома, то тебя ждет такой же прием. Ты не любишь писать письма, но умеешь их читать. Итак, знай. Я тебе посылаю своего сторожевого пса -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
, возьми его себе в камергеры. Что же касается его характера, то поговори об этом со своим рабом – хранителем печати» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Когда до мадам де Сабран наконец дошло, что ей не по силам заменить мадам де Парабер, став официальной любовницей, она занялась сводничеством. «Не в силах удержать мужчину, который менял любовниц как перчатки, – как остроумно заметил Лескур, – ей пришло на ум подбирать себе замену таким образом, чтобы сохранить свое влияние, но уже с их помощью» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Она стала приглашать к регенту одну за другой танцовщиц из Оперы, которые не заставляли себя долго упрашивать. Каждая из этих девиц только и мечтала о том, как бы продемонстрировать свое «балетное» искусство в будуарах Пале-Рояля.
Увы! Большинство из них водило дружбу с сомнительными личностями, в чем Филипп очень скоро убедился на своем опыте, сделав для себя неприятное открытие. Что же касается мадам де Парабер, то она, опасаясь подхватить дурную болезнь, вообще вынуждена была каждый вечер прятаться в своем доме.
О размолвке любовников вскоре стало известно в Париже, о чем поспешил сделать запись в своем дневнике Матье Маре: «Мадам де Парабер более не хочет иметь дело с регентом с тех пор, как тот стал встречаться с девицами из Оперы, которые, похоже, заразили его. Однажды после ужина он чуть было ее не поколотил, когда она отказалась удовлетворить его желание. Вскоре она получила письмо с угрозами в свой адрес. В ответ она отослала ему записку, составленную в том же духе. И ему пришлось искать любви на стороне среди дам самого низкого пошиба, которые тут же стали оспаривать между собой право называться официальной любовницей. Вскоре стали известны их имена» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
А мадам де Парабер укрылась в своем замке д’Асньер.
Но их размолвка длилась недолго. К великой радости Филиппа, они быстро помирились, что позволило Матье Маре оставить запись в своем дневнике: «Регенту полегчало. Любовница была необходима ему не только для восстановления его здоровья, но и для отдыха. И даже дела у него идут лучше, когда они не ссорятся».
В течение нескольких месяцев Филипп Орлеанский старался во всем ей угождать, и она решила, что отныне ей все дозволено. Она отдавала распоряжения, вникая даже в самые ничтожные дела, словом вела себя во дворце не как любовница регента, а скорее как хозяйка дома. И вскоре произошел довольно забавный случай, описанный все тем же Матье Маре: «Регент и его супруга ругаются с утра до вечера. Принцесса пожаловалась однажды, что мадам де Парабер заглянула к ней в гардеробную и в ее садик и вылила в цветы содержимое ночных горшков. После чего она долго плакала и приняла решение уйти в монастырь на Монмартре».
В самом деле, у регентши оказалась слишком чувствительная натура…
Впрочем, она недолго пребывала в монастыре, ибо мадам де Парабер некоторое время спустя все-таки рассталась с Филиппом, и на этот раз навсегда.
Последняя встреча любовников прошла не совсем обычно. Регент, узнав о том, что его любовница изменяет ему с Беренгхемом, усадил ее напротив себя на канапе и, ласково поглаживая ее волосы, спросил, знает ли она, что в свое время сказал Магомет II своей фаворитке.
– Нет, – ответила мадам де Парабер.
– Так вот, однажды он ей сказал: «Вот красивая голова, и, стоит мне захотеть, я смогу приказать отрубить ее!..»
Ясно, что такие слова совсем не пришлись по вкусу молодой женщине, и, вскочив с дивана, она выбежала из комнаты, громко хлопнув дверью. А утром она уехала в свое имение Боран под Бомоном.
И в это время мадам де Сабран, желая доказать свою преданность регенту, взялась за поиски новой фаворитки. Ее выбор остановился на прелестной молодой женщине по имени Ферран д’Овернь, супруге лейтенанта дворцовой охраны.
Устроив просмотр довольно игривых картинок с помощью волшебного фонаря, она воспользовалась случаем и представила даму Филиппу, который тотчас же в нее влюбился.
На следующий день он приготовил женщине неплохой подарок: сто тысяч ливров наличными ей и звание капитана – мужу.
При этом он даже намеком не дал ей понять, что ожидает от нее взамен, но красавица, которая была далеко не глупой женщиной, поняла и отказалась…
Впервые женщина не бросилась в объятия регента по первому его зову, чем удивила не только его, но и весь Париж. В течение нескольких дней славные парижане только и делали, что обсуждали неудачную попытку регента. «Сейчас ведется много разговоров о красавице мадам д’Овернь, жене офицера охраны, – писал Матье Маре, – которую регент хотел бы заполучить в любовницы. В качестве отступного он предложил сто тысяч экю для нее и хорошую должность для мужа. Но она отказалась и даже уехала на лето в Овернь».
Отъезд красавицы оказался просто-напросто хитрой уловкой.
Регент клюнул на удочку и, охваченный еще большим желанием, срочно отослал ей письмо «с предложением добавить еще пятьдесят тысяч ливров».
Мадам д’Овернь, разыгрывая из себя, как и прежде, роль неприступной женщины, равнодушной к знакам внимания регента, не ответила, но все-таки вскоре прибыла в Париж.
Филипп уже приготовился проявить настойчивость, когда к нему неожиданно явился муж дамы и без обиняков предложил необычную сделку: он отступается от жены за крупную сумму денег и некоторые льготы.
Регент даже растерялся.
– А что думает по этому поводу ваша супруга? – спросил он.
– Она согласна, Монсиньор. У нее золотое сердце. Она одновременно хочет и моего процветания, и вашего счастья…
Филипп принял все условия. А д’Овернь, счастливый тем, что так удачно продал свою дражайшую половину, вернулся домой в хорошем настроении.
Дело было обставлено как настоящая сделка о купле-продаже. «В этом контракте, – по словам Бува, – было одно преимущество: по желанию сторон он мог быть расторгнут» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
На следующее утро Филипп отослал мадам д’Овернь оговоренную в контракте сумму и шкатулку с драгоценностями. Таким образом, все формальности были соблюдены, и «жених и невеста» могли встретиться в тот же вечер в Рокетте в доме некоего Дюнуайе, чтобы провести там ночь.
Это произошло 12 июня 1721 года. А на следующее утро, когда новая фаворитка вернулась домой, ее встретил муж с распростертыми объятиями. У него были все основания для радости: его карманы были набиты деньгами, у него оставались драгоценности и капитанское звание. Отчего бы не быть счастливым?
А некоторое время спустя он получил вдобавок должность губернатора в Беарне и красную ленту через плечо.
Когда регент спросил сановника, который вручал господину д’Овернь от его имени все эти дары, доволен ли муж его новой фаворитки, тот ответил:
– Доволен? И Вы еще спрашиваете, Монсиньор? Хотя у него и выросли рога, но эти рога золотые…
//-- * * * --//
В июле регент поселил мадам д’Овернь в доме курфюрста Баварского в Сен-Клу. Именно в этом доме устраивались вошедшие в историю «Балы Адама», на которых все гости, и мужчины и женщины, танцевали совершенно нагие, принимая сладострастные позы, на радость всем присутствующим. Именно в этом доме с мадам Тансен кардинал Дюбуа «придумал» так называемое развлечение флагелланов, которое заключалось в том, что «развратники и развратницы глубокой ночью стегали друг друга плетьми».
Инаконец, в этом доме 30 июня регент устроил в честь своей любовницы праздник, возмутивший весь Париж.
Послушаем же Барбье: «В десять часов вечера прилегающий к дому парк был освещен фонариками и глиняными керосиновыми лампами, подвешенными к ветвям деревьев. А в четверть первого ночи был устроен фейерверк на воде, который удался на славу, несмотря на небольшой дождик. Я восхищался красотой освещенного парка. Весь Сен-Клу, Булонь и оба берега реки заполнили кареты с горящими факелами, которые тоже представляли собой фантастическое зрелище.
Народу здесь собралось великое множество.
Но, несмотря на все великолепие праздника, не было в толпе, пожалуй, ни одного человека, который бы не возмущался его размахом и не сожалел бы о том, что гром не поразил его организатора. Действительно, такое выставленное напоказ торжество адюльтера и порока не имело ничего общего с религиозными заповедями и было противно общечеловеческим идеалам, когда вокруг разорен и бедствует народ. А король праздника вызывал своим присутствием лишь проклятия на свою голову даже со стороны членов его семьи. Кроме того, яркое освещение не добавляло красоты женщине, в честь которой было устроено это торжество: слишком большая и отвислая грудь, смуглая до черноты кожа, а свежесть лица – только от белил и румян» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Наутро местные крестьяне отправили в Пале-Рояль десять своих выборных представителей с прошением возместить убытки за загубленный урожай пшеницы и вытоптанный виноградник.
Барбье ошибался вдвойне, написав, что мадам д’Овернь имела слишком большой бюст, и назвав регента «королем праздника».
В действительности настоящим королем праздника был новый любовник мадам д’Овернь неутомимый герцог Ришелье.
Однако Филипп Орлеанский этого еще не знал…
//-- * * * --//
Впрочем, это была ночь дураков.
Регент был обманут своей любовницей, а она в свою очередь была одурачена Ришелье.
В одиннадцать часов вечера ненасытный герцог воспользовался тем, что его прекрасную подругу чем-то ненадолго отвлекли, и устремился в кусты с мадам де Муши, «которой в одно мгновение задрал юбку».
К полуночи, вернувшись к мадам д’Овернь, искавшей случая, чтобы хоть немного побыть с ним наедине, он ухитрился вновь ускользнуть под сень тех же кустов, но на этот раз уже с мадам де Гебриан.
Получив быстро все, что хотел, он снова возвратился как ни в чем не бывало к хозяйке праздника. И опять ненадолго. В час ночи он в третий раз покинул гостеприимную хозяйку, чтобы увлечь под сень листвы очередную даму…
Короче, когда настало утро, мадам д'Овернь залилась горючими слезами…
Через несколько дней она написала герцогу:
«Все Ваше чувство ко мне, по-видимому, основывается на удовольствии, которое Вы получаете от того, что наставляете рога регенту».
Впрочем, она не ошибалась. Ришелье был коллекционером особого рода. Как заметил Барбье, «неспособный к истинной привязанности, он получал подлинное удовольствие только от новых любовниц, но особенно он радовался, когда ему удавалось наставить рога регенту» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Он поочередно опробовал всех или почти всех его любовниц. Когда Филипп Орлеанский проходил по коридорам дворца, придворные шутили:
– Значит, где-то здесь недалеко скрывается герцог Ришелье.
И добавляли:
– Регент наставляет рога, а Ришелье проверяет, на месте ли они.
Шутка немного грубоватая, зато забавная.

Глава 29
Регент умер в объятиях мадам де Фаларис
Никогда не известно, чем закончится свидание.
Марсель Прево
В августе 1721 года герцог Орлеанский неожиданно увлекся актрисой Андриеной Лекуврер. Он уполномочил самого кардинала Дюбуа отправиться к красавице домой на улицу Маре и объясниться от его имени.
Прелат выполнил возложенную на него миссию с большим тактом, вкрадчивым голосом уговаривая ее согласиться на предложение регента. Но Андриена была женщиной добропорядочной и наотрез отказалась.
– Передайте Его Королевскому Высочеству мою огромную благодарность за то, что он обратил на меня свой благосклонный взор, – ответила она, – но искусство отнимает слишком много времени и не позволяет мне распоряжаться собой.
Раздосадованный кардинал прочитал ей целую проповедь в самых лучших епископских традициях, предлагая сделать над собой усилие и свернуть на скользкую дорожку.
Но Андриена оказалась истинной христианкой: она заупрямилась. Получив столь решительный отпор, Дюбуа перешел на отеческий тон и, заверив ее в своей преданности, объявил предстоящий грех совсем незначительным с точки зрения удовольствия, которое ее ожидает. И вообще предложил рассматривать этот поступок как доброе дело…
– Регент сейчас переживает нелегкие дни, и только вы сможете принести ему душевный покой, к которому он так стремится…
Однако все его уговоры оказались тщетными. Андриена отказалась изменить своим принципам, и кардинал ни с чем вернулся в Пале-Рояль, где его снова назвали ни к чему не пригодным человеком.
Однако Филипп на удивление быстро забыл о своей неудаче с актрисой.
Он теперь был занят делом исключительной важности, ибо речь шла о женитьбе Людовика XV.
После провала заговора Целламара, угроз в адрес Испании и отзыва кардинала Альберони с согласия Филиппа V взоры жителей Пиренеев вновь обратились к Франции, где, как стало известно, регент начал переговоры о женитьбе двух испанских принцев на своих дочерях, а также о браке инфанты и двенадцатилетнего короля.
В начале сентября 1721 года Филипп объявил Людовику XV, что он обручен с инфантой Анной-Марией-Викторией, которой к моменту начала переговоров исполнилось три с половиной года. Король, «которого сюрпризы раздражали», на сообщение регента ответил молчанием. Крайне раздосадованные Филипп, маршал де Виллеруа и де Фрежус упрашивали его произнести хоть слово в ответ, объяснив, что для продолжения переговоров необходимо его согласие. Но несчастный и запуганный ребенок по-прежнему, насупившись, молчал. В конце концов потерявший терпение Виллеруа, нагнувшись к нему, сказал:
– Ну же, мой повелитель, смилуйтесь!
Людовик XV, низко опустив голову и рассматривая кончики своих туфель, продолжал безмолвствовать еще добрых три четверти часа. Наконец, уступив мольбам взрослых мужчин, которые уже и не знали, что ему еще пообещать, чтобы согласился взять в жены испанскую инфанту, он сквозь слезы чуть слышно прошептал «да» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
//-- * * * --//
Будущая супруга короля прибыла в Париж 2 марта 1722 года. Людовик XV выехал навстречу невесте в Бурла-Рен. Увидев девочку, он подошел к ней и молча поцеловал.
Все последующие дни, пока маленькая испанка строила рожицы на праздниках, устроенных в ее честь, король, к великому сожалению всех придворных, «оставался неразговорчивым и ко всему безучастным».
Как-то вечером маленькая инфанта, которой к тому времени уже исполнилось четыре года, во всеуслышание заявила:
– Мой жених очень хорош собой, но разговорчив не более, чем моя кукла.
Смущенный словами девочки регент решил в начале июня перебраться со всем двором в Версаль в надежде вернуть улыбку и дар речи королю, который в этом дворце чувствовал себя много лучше. И он не ошибся: Людовик XV был в восторге. А 15 июня двор с большой пышностью въехал в Версаль.
На следующее утро Анна-Мария-Виктория последовала за юным королем во дворец, и они заняли покои, которые принадлежали ранее Людовику XIV и Марии Терезии…
И вот тогда-то двор, не обращая внимания на присутствие королевских детей и отбросив все приличия, ударился в невообразимый разгул. Тот, кто в Париже еще как-то сдерживал свои эмоции, здесь, на природе, словно впал в эротическую горячку и готов был на самые экстравагантные поступки. Нередко можно было видеть прямо среди бела дня, как парочки гонялись друг за другом по парку вокруг водоемов, чтобы затем беззастенчиво предаться любви тут же на траве газона…
А самой распутной среди всех придворных дам оказалась герцогиня де Ретц, прозванная по причине, о которой легко можно догадаться, «мадам-дай-мне».
Дама была наделена недюжинным темпераментом. Однажды вечером, когда один из ее многочисленных любовников Риом стал упрекать в том, что она изменяет ему со всеми, кто попадется под руку, герцогиня заметила, «что он должен быть ей только признателен за то, что она бережет его силы, ибо не может уснуть, пока ее не приласкают восемь раз подряд» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Порой, сняв одежды, она пряталась в кустах и зазывала туда молодых людей, прогуливавшихся по парку. А так как она была недурна собой, подобные выходки нередко заканчивались драками…
Кончилось все это тем, что она совершила проступок, по дерзости превосходящий все, что она позволяла себе до сих пор, став причиной скандала, удивившего привычных ко всему дружков регента. Стало известно, «что она пыталась соблазнить самого короля, схватив его за самое сокровенное место» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Разгневанный дедушка бесстыдницы маршал Виллеруа, который был воспитателем Людовика XV, усадил ее в карету и отправил в монастырь Пасси, откуда она уже не смогла выйти до конца своих дней. Но молодой король был так напуган дерзостью мадам де Ретц, что все опасались за его здоровье. Он и в самом деле отличался большой наивностью. В этом придворные убедились еще год назад, когда он достиг половой зрелости, проявление которой застало его врасплох и привело в замешательство. О чем и сделал запись Матье Маре в своем дневнике: «Король почувствовал приятное недомогание, чего никогда с ним раньше не случалось и что проявляется с определенного возраста у мужчин. Испугавшись, что он серьезно заболел, король поделился своими тревогами с одним из камердинеров, который ему объяснил, что то, о чем он говорит, отнюдь не болезнь, а, напротив, свидетельство его доброго здоровья. Не удовлетворенный его ответом, он решил поговорить со своим первым хирургом Марешалем и тоже услышал, что от этой болезни еще никто не умирал и что не следует ее опасаться в его возрасте. Болезнь в шутку была названа “недугом короля…”»
К двенадцати годам Людовик был чувствительным, замкнутым мальчиком. И можно себе представить, какое смятение вызвала в его душе мадам де Ретц своей бестактностью.
Последствия не заставили долго ждать: король чуть было навсегда не отвернулся от женщин.
Возможно, что и история Франции пошла бы по другому пути…
//-- * * * --//
Не успели еще затихнуть разговоры по поводу скандала с мадам де Ретц, как разразился новый скандал, но уже другого рода. Теплым июльским вечером герцог де Буффле, маркиз д’Аленкур, маркиз де Рамбур и господин де Мем прогуливались под сенью листвы в парке Версаля. Было душно, розарий источал запахи, «наполнявшие воздух сладострастием».
Герцог де Буффле был человеком впечатлительным. Видимо, очарование прекрасной летней ночи так на него подействовало, что он решил покуситься на честь маркиза де Рамбура, но тот, не ответив на его порыв, воспротивился. Тогда, по словам Матье Маре, «маркиз д’Аленкур заявил, что хочет взять реванш за своего шурина Буффле. На этот раз Рамбур не возражал, и они, к взаимному удовольствию, решили этот вопрос полюбовно».
На следующий день, естественно, о случившемся стало известно при дворе, что наделало много шума. Виллеруа добился от регента королевского указа о наказании виновников этой скандальной истории. Маркиз д’Аленкур был выслан вместе со своей молодой женой в Жуаньи, герцог де Буффле также вместе с женой отбыл в Пикардию, а господин де Мем – в Лотарингию, несчастного же де Рамбура заточили в Бастилию.
Поспешный отъезд молодых придворных удивил короля, и он попросил объяснений. Виллеруа оказался в большом затруднении, не зная, как объяснить Людовику XV их проступок, и решил сказать, что маркиз де Рамбур и его друзья «сломали изгородь в саду».
Государь поверил ему на слово, и еще долгое время этих придворных с сомнительными наклонностями называли не иначе как «выдергивателями изгороди».
Пока Людовик XV рос и набирался сил, каким-то чудом сохраняя целомудрие среди всеобщего разврата при дворе, преждевременно состарившийся из-за своих порочных увлечений регент слабел день ото дня.
«Хотя он и был в расцвете лет, – пишет Дюкло, – постоянные излишества, к которым он пристрастился с детства, подточили его здоровье. Каждое утро он с трудом поднимался после ночных увеселений. Хотя он в течение дня приходил постепенно в себя, его душевные и умственные силы были на исходе. Он уже не мог испытывать сильных и продолжительных чувств. Для того чтобы прийти в нормальное состояние, ему нужны были шумные компании. В Версале ему не хватало его знаменитых ужинов, на которые собиралось самое пестрое общество, так резко разнившееся по своему положению и такое сходное по нравам; не хватало его маленькой ложи в Опере, откуда он подбирал себе гостей для ужина. При всем своем желании и при всем своем пренебрежении к условностям он не смог перенести в Версаль все, что ему было необходимо для развлечений. Познав в своей жизни все, даже самый изощренный разврат, он теперь иногда признавался, что с некоторых пор не пьет вина и не интересуется женщинами» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Однако это было не совсем так. Несмотря на свою немощь, Филипп еще проявлял интерес к дамам.
Этот интерес, впрочем, стоил ему одного глаза. Однажды вечером, когда он хотел позволить себе с маркизой д’Арпажон «некоторую вольность в обращении», молодая женщина, защищаясь, нанесла ему удар каблуком.
И на следующее утро регент проснулся одноглазым.
//-- * * * --//
Тем не менее несчастный случай не отвратил его от женского пола. Напротив, он стал даже интересоваться модой. Послушаем же снова Матье Маре: «Несколько дней назад один из придворных пожаловался на слишком длинные платья, в которых женщины ходят в церковь. Регент ответил, что он никогда не позволит менять сложившуюся моду, так как всегда сам задирал юбки женщинам и не желает, чтобы о его регентстве говорили, что он заставлял женщин самих поднимать себе юбки».
25 октября 1722 года он присутствовал в Реймсе на коронации Людовика XV в сопровождении мадам Левек, которая несколько дней назад заняла место мадам д’Овернь в его постели.
Надо сказать, что ей было далеко до своей предшественницы. Однако она недолго нежилась в лучах славы. В ноябре после семнадцати месяцев любовной связи с регентом она получила отставку под предлогом, «что ей не подобает оставаться в Версале, так как это подает дурной пример молодому королю». И он отправил ее обратно к мужу.

По правде говоря, по свидетельству некоторых современников, он уже так износился, «что подруга ему была нужна лишь для пришивания пуговиц к рубашке»…
После отъезда мадам Левек Филипп Орлеанский взял в любовницы свою кузину мадемуазель де Шароле, а немного позднее он увлекся несравненной мадемуазель Аиссой. Молодую и красивую черкешенку купил на рынке рабов в Константинополе посол Франции Ферьоль за восемь тысяч франков, чтобы сделать ее своей любовницей.
Когда Ферьоля отозвали во Францию, он привез с собой Аиссу, которой уже пошел девятнадцатый год. В Париже он попытался сблизиться с ней, но, если верить Сент-Беву, защищавшему память Аиссы с необычной горячностью, он не смог от нее ничего добиться.
Когда регент впервые увидел ее, молодой женщине исполнилось двадцать пять лет. Она ему сразу же приглянулась, и он с присущей ему прямотой пригласил ее зайти в свою комнату.
Бывшая рабыня, чье достоинство было гораздо выше, чем у всех придворных дам, вместе взятых, ответила, что никогда не согласится стать его любовницей, а если он будет настаивать, то она уйдет в монастырь.
Удивленному регенту ничего не оставалось, как отступиться и найти временное утешение в объятиях очень красивой семнадцатилетней девушки мадемуазель Оуэль, племянницы мадам де Сабран. До встречи с ним она была девственницей, но, по словам современников, «у нее уже давно полыхал огонь в известном месте». Регент же к своим сорока восьми годам представлял собой старую развалину. Вскоре на улицах Парижа можно было услышать иронические куплеты:
Сабран, зачем ты подставляешь
Под регента племянницу свою?
Ведь ты сама прекрасно знаешь,
Что немощен в любовном он бою
И мимо всякий раз,
Мирлитон, мирлитон, мирлитон,
Стреляет он давно.
Разочарованная любовной немощью Филиппа девушка вскоре возвратилась к своей тетушке. На ее место регент призвал мадам де Фаларис, с которой познакомился еще в те времена, когда его любовницей была мадам де Парабер.
Это была грациозная голубоглазая блондинка двадцати пяти лет, с полуслова понимавшая, чего от нее хотят, и не пасовавшая перед тяготами «галантного труда», о чем свидетельствовало значительное количество ее любовников.
Когда все узнали, что она стала официальной фавориткой регента, придворные сочинили довольно язвительные куплеты:
Близ Фаларса находясь,
Наш регент (воспитания дурного)
Вскричал: «Я отродясь
Такого не встречал большого,
Как твоя ландеринет ля ля,
Как твоя ландерля ля ля!»
Но дама совершенно равнодушно
Тому кривому горе-остряку
Ответила: «Палач бездушный,
Ведь я, увы, сказать такого не могу
Про твой лан ландеринет!
Про твой лан лан ландеринет!»
Хотя мадам де Фаларис, возможно, и не получила от Филиппа того, чего жаждала ее страстная натура, но тем не менее она его не оставила.
Добрая женщина пожалела этого прыщавого, изнуренного, испорченного до мозга костей человека, который с трудом передвигался на дрожавших ногах от кресла к креслу, и стала его сиделкой. По вечерам она читала ему романы из рыцарской жизни или же рассказывала сказки…
Теперь регенту оставалось только вспоминать о былых вечеринках…
Время от времени Филипп выходил из оцепенения и просил рассказать о своих бывших любовницах. В его единственном глазу загорался огонек, когда он выслушивал пикантные подробности их жизни. У него улучшалось настроение, если он узнавал, что некоторые придворные дамы подхватывали дурную болезнь и королевский хирург Лапейронни валился с ног от усталости, не успевая оказывать им необходимую помощь.
Регентство заканчивалось смрадным разложением.
//-- * * * --//
8 декабря 1722 года в возрасте семидесяти одного года скончалась принцесса Палантинская. На ее смерть была сочинена довольно жестокая эпитафия:
Здесь покоится праздность, мать всех пороков.
Филипп глубоко переживал кончину матери. В конце концов он совсем одряхлел и впал в полное старческое слабоумие. Когда Людовик XV достиг четырнадцатилетнего возраста, что по тем временам означало совершеннолетие, многие вздохнули с облегчением.
Регентство завершилось.
Многие печально известные герои бесславной эпохи стали неожиданно уходить один за другим со сцены, как персонажи комедии, которая подходит к концу.
В начале лета слег кардинал Дюбуа. «Он уже давно страдал от простатита, следствия прошлой разгульной жизни, тайком обращаясь к самым известным врачам совсем не из-за ложного стыда, а потому, что все министры не любят признаваться в том, что они больны» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
В августе он неосторожно оступился, и у него вскрылся внутренний гнойник. Его пришлось срочно оперировать. Предварительно извинившись перед кардиналом, бранившимся самыми последними словами, Лапейронни быстро и решительно отсек ему самые нужные, но уже загнившие части тела.
Дюбуа скончался на следующий день, 10 августа, сквернословя до последней минуты из-за того, что не может утешиться тем, по словам Матье Маре, «что не уносит в мир иной все части своего тела, которые у него до основания вырезали…».
С этого дня регент стал угасать на глазах. Опасаясь апоплексического удара, ему ежедневно делали кровопускания.
2 декабря, с пунцовым от прилива крови лицом, он сидел в своем розовом кабинете в обществе мадам де Фаларис, тупо уставившись в одну точку. «Оставшись наедине с ней в комнате, он дожидался времени, когда наступит работа с королем. Молодая женщина с распущенными вьющимися волосами склонила головку на колени принца, когда он произнес тихим голосом:
– Друг мой, я немного устал, у меня какая-то тяжесть в голове. Расскажи-ка мне одну из тех прекрасных сказок, которые ты так хорошо знаешь. У меня раскалывается голова» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
Герцогиня подняла голову, взяла стул и подвинула его поближе к сидящему у камина любовнику. Вдруг герцог Орлеанский покачнулся, и она едва успела его подхватить. Увидев, что он потерял сознание, «молодая женщина испугалась и изо всех сил стала звать на помощь, но на ее зов никто не откликнулся. Кое-как с трудом уложив несчастного принца поперек двух кресел, она бросилась в большой королевский кабинет, затем в другие комнаты, открывая настежь все двери подряд. Так и не встретив ни одной живой души, она спустилась во двор и побежала по нижней галерее, повторяя на бегу: “Иисус, Мария, сжальтесь надо мной” -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
. Наконец она наткнулась на одного из слуг, и во дворце началась паника. В кабинет, где лежал регент, вбежала толпа придворных. Камердинер положил его на паркет и хотел было сделать ему кровопускание. Но в это время ворвалась мадам де Сабран, как всегда в плохом настроении:
– Не надо кровопускания. Он только что слез со своей потаскухи!
Мадам де Фаларис, вся в слезах, не ответила на оскорбления, и камердинер сделал кровопускание. Но тщетно. В семь часов вечера, не приходя в сознание после апоплексического удара, регент испустил дух.
Убитая горем, мадам де Фаларис поспешила покинуть Версаль и уехала в Париж -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
С телом регента, не раз оскверненным порочной жизнью, и после кончины произошло нечто невероятное. «Несколько часов спустя после смерти герцога Орлеанского, – писал Барбье, – произошло жуткое событие. По традиции его тело должно было быть вскрыто и забальзамировано, а сердце передано в Валь-де-Грас. Во время вскрытия в комнате находилась собака принца, привезенная из Дании. Никто не успел и глазом моргнуть, как пес набросился на сердце и тут же проглотил три четверти. Похоже, над регентом тяготело какое-то проклятие, ибо собака такой благородной породы никогда не могла бы этого сделать без команды, даже будучи голодна. И ничего подобного с ней раньше никогда не приключалось. Этот факт пытались, как могли, скрыть от народа, но он абсолютно достоверен» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
.
//-- * * * --//
Вот так ушел в небытие человек, чье распутство и безбожие вызывали настолько сильное возмущение народа, что престиж монархии серьезно пошатнулся. «Регентство стало прологом революции, – писал один историк, – ее переходным периодом. Оно перечеркнуло прошлое и заложило фундамент будущего…»
Женщины, естественно, внесли во все это свою лепту.
Если Мария Манчини своей образованностью, Генриетта Английская своим политическим чутьем, Луиза де Лавальер своей грацией, мадам де Монтеспан своим остроумием помогли процветанию Франции, то мадемуазель Демарес, мадам д'Овернь, мадам де Тансен, мадам де Парабер и многие другие не слишком строгих правил девицы изменили отношение простого народа к монархии.
Другие же, не столь беззаботные, но такого же вольного поведения и не менее желанные женщины не замедлят вскоре повлиять на ход истории. Во времена правления Людовика XV власть перейдет в руки нескольких прелестных дам, которые распорядятся ею с удручающим легкомыслием.
И круг замкнется.
Женщины, которые на протяжении тысячелетия своей красотой, обаянием и грацией укрепляли монархию во Франции, умудрились с помощью той же красоты, обаяния и грации всего за шестьдесят шесть лет настолько расшатать французский трон, что потребовалось всего лишь небольшое усилие, чтобы он с треском развалился на куски…

Библиография
Алье и Дюфур: Старый бурбонец.
Анкетиль: Людовик XIV, его двор и регент, 1819 г.
Аржаисон (маркиз д’): Мемуары.
Барбье: Исторический дневник и сборник анекдотов времен правления Людовика XV.
Барин (Арвед): Мать регента, 1909 г.
Барьер (Ф.): Жанровые и исторические зарисовки, или Неизданные отрывки из произведений о регентстве, юности Людовика XV и правлении Людовика XVI, 1828 г.
Бассен (Марта): Шевалье де Лоран и смерть Мадам, 1930 г.
Буало (аббат): О злоупотреблении обнаженностью плеч, 1675 г.
Буа-Журдан: Сборник историй, сатир и анекдотов, 1807 г.
Бриен: Мемуары.
Бюсси-Рабютен: Галантная Франция, 1695 г.
Бува (Жан): Дневник регентства.
Валло: История болезни Людовика XIV.
Газье (Сесиль): Прекрасные подружки из Пор-Руаяль, 1930 г.
Гранд-Картере (Ж.): История, жизнь, нравы, достопримечательности.
Данжо: Дневник.
Деко (Ален): Славные истории Версаля, 1954 г.
Деруа (Марк-Антуан): Героическая муза, или Зарисовки самых памятных деяний Его Преосвященства в разное время и в разных обстоятельствах.
Дре дю Радье: Исторические мемуары, критика и анекдоты эпохи королевского правления и регентства Франции, 1775 г.
Мемуары о королевах Франции, 1775 г.
Дюбуа де Сен-Желе: История Парижа день за днем (1716–1717 гг.).
Дюкло: Секретные воспоминания о правлении Людовика XIV, регентстве и правлении Людовика XV.
Дюлор: Странности истории, 1825 г.
Дювуайе (мадам): Мемуары. Жанлис (мадам де): Мемуары.
Канон (Виктор): Исторические очерки об истории французских финансов от зарождения до наших дней, 1905 г.
Капефиг: Филипп Орлеанский, регент Франции.
Карре (подполковник Анри): Детство и отрочество Людовика XIV, 1944 г.
Кайлюс (мадам де): Воспоминания.
Казо де Вотибо: Герцоги Орлеанские перед судом истории, 1888 г.
Клемансо-Жакемер (Мадлен): Сентиментальная жизнь Людовика XIV, 1946 г.
Кольбер: Мемуары.
Конрар: Мемуары.
Коснак (Даниель де): Мемуары.
Кузен (Виктор): Мадам де Лонгвиль.
Лабату (Ги де): Двор Монсиньора, брата Людовика XIV, 1927 г.
Ланглуа (Марсель): Людовик XIV и двор.
Лапорт (Пьер): Мемуары.
Лафайет (мадам де): История Генриетты Английской.
Лафонт д’Оссон: История мадам де Ментенон и двора Людовика XIV, 1814 г.
Лескур (де): Любовницы регента.
Лер (Ж.): Луиза де Лавальер и юность Людовика XIV, 1907 г.
Лиенский (герцог де): Мемуары.
Лоранси: История герцогов Орлеанских, 1832 г.
Лорри (Пьер-Жорж): Три загадочные истории, 1835 г. Манчини (Гортензия): Мемуары.
Манчини (Мария): Апология, или Подлинные воспоминания мадам де Манчини, написанные ею самой, 1678 г.
Маре (Матье): Дневник и мемуары о регентстве и правлении Людовика XV.
Менар (Пьер): Мемуары.
Мольд-Лаклавьер (Р. де): Тысяча и одна ночь полномочного посла Людовика XIV.
Монглат: Мемуары.
Монжез (Антуан): Частная жизнь кардинала Дюбуа, 1789 г.
Монморанси (мадам де): Мемуары.
Монпансье (мадемуазель де): Мемуары.
Монтабель (де): Мемуары.
Монтескье (Шарль): Персидские письма, 1721 г.
Моттевиль (мадам де): Воспоминания об Анне Австрийской, 1739 г.
Нарбон (Пьер): Дневник правления Людовика XIV и Людовика XV.
Ноай (герцог де): История мадам де Ментенон. Мемуары.
Норманди (Жорж) и Миттон (Франсуа): Четыре любовницы регента, 1911 г.
Омаль (мадемуазель д’): Мемуары.
Ормессон (де): Дневник.
Палантинская (принцесса): Переписка, 1716 г.
Па Мемуары.
Патен (Ги): Письма.
Пейер (Алиса де): Феминизм во время Фронды, 1922 г.
Пеке: Секретные мемуары.
Прими Висконти: Мемуары о правлении Людовика XIV.
Раван (шевалье де): Мемуары.
Равенель (Ж.): Письма кардинала Мазарини королеве, 1836 г.
Рене (Амеде): Племянницы Мазарини, 1836 г.
Ре (кардинал де): Мемуары.
Ришелье (герцог де): Мемуары.
Робике (Поль): Сердце королевы. Анна Австрийская, Людовик XIII и Мазарини.
Савин и Бурнан: Фуке, 1909 г.
Севинье (мадам де): Письма.
Сегюр (Жоз. – Алекс.): Женщины, их условия и влияние на социальное положение народов от древности до наших дней, 1803 г.
Сен-Орер (граф де): Мазарини.
Сен-Марк (Б.) и Бурбон (маркиз де): Классика Пале-Рояля.
Сен-Симон: Мемуары.
Сотро де Марси: Новый век Людовика XIV, 1793 г.
Сюард (мадам): Портрет мадам де Ментенон, 1810 г.
Уссей (Арсен): Регентство.
Фор: Частная жизнь маршала Ришелье с интригами и любовными приключениями и всем тем, что имеет отношение к жизни этого человека на протяжении восемнадцати лет, 1790 г.
Функ-Бретано (Франц): Драма отравителей, 1899 г.
Хокинкур (маршал де): Мемуары.
Эмар (Поль) и Фурнье (Сюзан): Криминальные истории мадам де Монтеспан, 1929 г.
Эм Преступные годы мадам де Монтеспан, 1938 г.
Шалламель (Огюстен): Галантное регентство.
Шовелен (мадам): Мемуары, 1815 г.
Шеруэль: Мемуары о Никола Фуке, 1865 г.
Шуази (аббат): Мемуары.
Шувини (Клод): Песни.
Авторы не известны
Архивы Бастилии.
Архивы Министерства иностранных дел (рук. 12671).
Арсенал (рук. 3118).
Краткие мемуары о жизни мадам Венель (Библиотека Межан, Экс-ан-Прованс).
Новый взгляд на великие события, произошедшие из-за незначительных причин, 1760 г.
Мазариниады (Нац. библиотека, рук. 12616 и 12617).
Сборник Морепаса. Пьесы, песни, эпиграммы и стихи о деятелях времен правления Людовика XIV и Людовика XV, Лейд, 1865 г.
Скандальная хроника, или Мемуары об истории нравов нынешнего поколения, 1783 г.
Скипетр Франции в женских руках во время регентства, 1652 г.
Франция, ставшая итальянской, 1666 г.
Фонд Кузена. Сорбонна, рукописи.
Шкатулка королевы, которая знает все (приписывают Бло).

Примечания
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Ш. Монтескье. Персидские письма. Опубликованы в 1721 г.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Один из месяцев мусульманского лунного календаря.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Парламент – во Франции высший судебный орган.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Таллеман де Рео. Истории.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Ги Бретон. Женщины и короли. Том 3.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Мазарини (1602–1661 гг.) – кардинал и первый министр. С 1643 г. фактически управлял Францией, продолжая дело своего предшественника Ришелье.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Сотро де Марси. Новый век Людовика XIV, 1793 г.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Бриен. Мемуары.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Письмо, которое Годен направил Сервьену 19 ноября 1643 г. Архивы Министерства иностранных дел.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
«Эта связь перешла в супружество», – писал Ги Патен.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Св. Венсен де Поль.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Двум любовникам (условный язык, «переведенный» в 1834 г. Ж. Равенелем путем сопоставления обстоятельств, при которых было написано письмо).
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Королева.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Эти знаки означали: сердца королевы и Мазарани.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Королева.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Мазарини.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Мазарини.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Так Мазарини называл себя.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Кардинал был в изгнании.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Некоторые историки приводят в качестве доказательства следующий аргумент: в своей тайной пере писке Анна и Мазарини на протяжении многих лет называли Людовика XIV «доверенным лицом». «Это, – утверждают историки, – несомненно, доказывает, что он знал о бракосочетании своей матери с Мазарини». Позднее Людовик XIV неоднократно называл кардинала «папой». И конечно, он никогда бы не обратился таким образом к министру, если бы не знал, в каких отношениях находятся королева и Мазарини…
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Граф де Сен-Орер. Мемуары.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
М. Томас. Очерки о характере, нравах и настроениях женщин разных времен, 1772 г.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
«Так называли, – писал Виктор Кузен, – руководителей оппозиции за тот высокомерный вид, с которым они осуждали к месту или не к месту любое решение правительства, подчеркивая глубину и утонченность мысли, отличающие их, как они считали, от простых смертных. Они задавали тон в салонах и пользовались значительным влиянием не только при дворе, но и в королевстве. Во главе оппозиционеров стояли две знатные семьи: Вандом и Лоррен. Наибольшую известность среди “Важных” приобрел принц Марсийак, герцог де Ларошфуко, автор “Изречений”».
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Мадам де Шовелен. Мемуары, 1815 г.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Мы уже упоминали о принцессе Шарлотте де Конде. Именно из-за нее Генрих IV едва не объявил в 1610 г. войну Испании.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Виктор Кузен. Мадам де Лонгвиль.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
1648 г. – начало смуты, получившей название «Фронда».
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Именно тогда эти сооружения были впервые названы баррикадами, которые строились при помощи пустых бочек из-под вина («баррик» в транслитерации с фр. яз.), наполненных землей и связанных между собой цепями; сверху бочки обкладывались булыжниками с мостовой.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Новый взгляд на великие события, которые про изошли под влиянием незначительных причин, 1760 г. – кардинал Ре сам рассказал об этой истории в своих «Мемуарах». Том I, с. 202.– Собрание «Великие писатели Франции».
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Вестфальский мир был подписан в 1648 г. после тридцати лет войны.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
«Страстная любовь принца Конде привела к кровосмешению», – писал он в своих «Мемуарах».
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Две любовницы, которые были у него в тот момент.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Кардинал де Ре. Мемуары.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Ларошфуко — герцог, писатель-моралист, его главное произведение – «Размышления, или Мораль ные изречения и максимы», 1665 г.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Несколько строк из этих песен были использованы при написании «Марсельезы».
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Сотро де Марси. Новый век Людовика XIV, 1793 г.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
По названию столицы Франции.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
В ту пору королеве было сорок восемь лет.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Королева намекала на маршала Лавардена, приходившегося дедушкой маркизу де Жарзе, который в свое время был страстно влюблен в королеву Ма рию Медичи.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Сборник Морепаса. Песни о Мазарини.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Эта песенка принадлежит перу Клода де Шовини, барона де Бло, находившегося на службе у Гастона Орлеанского. Всю свою жизнь он сочинял куплеты, бросающие тень на королеву, Мазарини, Папу, духовенство.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Мазарини.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
На условном языке, на котором велась переписка двух влюбленных, под этим словом подразумевалась королева.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
«Влюбленной в меня».
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
«Влюблен в вас».
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
По законам того времени совершеннолетие короля наступало в четырнадцать лет.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Конрар. Мемуары.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
По словам невестки короля принцессы Палантинской, приведенным в «Переписке», опубликованной в 1716 г., «она была первой женщиной, научившей короля, как надо себя вести, оказавшись наедине с дамой. Ведя довольно распутный образ жизни, она знала толк в подобных делах». То же самое писал Прими Висконти в своих «Мемуарах» в 1676 г.: «Уверяют, что именно она лишила невинности короля, когда он был еще в самом юном возрасте. Теперь же при встрече с ней король не может удержаться от смеха». И наконец, по свидетельству поэта Морепаса, приведенному в одном из писем, хранящихся в Национальной библиотеке (папка 12617): «Нет сомнений в том, что именно она, несмотря на свою малопривлекательную внешность, лишила невинности Людовика XIV. Воспользовавшись неопытностью короля, она однажды сама запустила руку в его штаны в тот момент, когда он пребывал в одиночестве в укромном уголке Лувра, и практически изнасиловала его или, по крайней мере, застав врасплох, получила от него то, чего хотела. По молодости лет король не задумывался над тем, что делает».
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Мадам де Моттевиль. Воспоминания об Анне Авст рийской, 1739 г.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Ж. Лер. Луиза де Лавальер и юность Людовика XIV, 1907 г.: «Рансе тяжело переживал свою утрату. По теряв от горя здравый рассудок, он прибегал даже к оккультным наукам, чтобы попытаться вернуть на землю свою незабвенную возлюбленную. Не добившись желаемого результата, он в 1662 г. в полном отчаянии удалился в свое аббатство Трапп и провел там радикальную реформу, сделавшую из траппистов самых ярых приверженцев монашеского образа жизни. А в келье, в которой он прожил тридцать три года, предположительно находился череп, принадлежавший мадам де Монбазон…»
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Ж. Лер. Луиза де Лавальер и юность Людовика XIV, 1907 г.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Вскоре парижане сочинили о ней куплеты:
Ну как же Деодату везет!
От уха до уха растянутый рот.
Может теперь целовать он, друзья.
Аллилуйя!
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Амеде Рене. Племянницы Мазарини, 1836 г.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Мария Манчини. Апология, или Подлинные воспоминания мадам де Манчини, написанные ею самой, 1678 г.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Кристина Французская, дочь Генриха IV и Марии Медичи. Была выдана замуж за герцога Савойского Виктора-Амедея.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Поступок короля заставляет нас усомниться в его чувствах. Неужели его любовь к Марии была столь мимолетной, что он сразу же согласился жениться на другой женщине? Возможно, нет. В то время Людовик XIV вряд ли думал о возможности женитьбы на племяннице Мазарини, которая не принадлежала к королевскому роду.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Она была снова принята при дворе и сопровождала молодого короля в Лион.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Краткие мемуары о жизни мадам де Венель.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Мадам де Моттевиль. Воспоминания об Анне Австрийской, 1739 г.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
То же.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Бюсси-Рабютен. Галантная Франция. 1695 г.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Мадам де Моттевиль. Воспоминания об Анне Австрийской, 1739 г.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Так Мазарини называл короля в своих письмах королеве.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Этот знак означал «сердце королевы».
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Рапорт полицейского Барде.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Де Лессен, который должен был по поручению ко роля отправиться к инфанте.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Архивы Министерства иностранных дел.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Мадам де Моттевиль. Воспоминания об Анне Австрийской, 1739 г.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
На самом деле Людовик не был, что называется, красивым мужчиной. К тому же он был небольшого роста (1 м 59 см), чем и объясняется появившаяся мода на высокие каблуки и гигантские парики. Ведь вполне хватило бы менее пышной прически, чтобы скрыть уродство его черепа. Следует при знать, что природа порой может зло пошутить, поместив шишку, о которой все знают, на голове столь низкорослого мужчины…
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Монсиньор – титул, дававшийся принцу королевской крови, ближайшему родственнику короля.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Это место позднее назвали Тронными воротами, а затем Тронной площадью.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Анкетиль. Людовик XIV, его двор и регент, 1819 г.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Этот нечистый на руку прелат стал по иронии судьбы Папой Римским под именем Иннокентия X… (в переводе с фр. Невинный. – Прим. перев.).
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Монглат. Мемуары.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Бриен. Мемуары.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Принц Филипп имел право на титул монсиньора после смерти Гастона Орлеанского, отца Великой мадемуазель, последовавшей в 1660 г.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Аббат де Шуази. Мемуары.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Даниель де Коснак. Мемуары.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
На месте этого монастыря со спускающимися до Сены садами в настоящее время располагается дворец Шайо.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Это произошло в 1660 г.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Мадам де Лафайет. История Генриетты Английской.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Бриен. Мемуары.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Гортензия Манчини. Мемуары.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Мадам де Лафайет. История Генриетты Английской.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Как раз именно по этому поводу мадам де Моттевиль заметила в «Воспоминаниях об Анне Австрийской», 1739 г.: «Ночные прогулки по лесу до двух или трех часов утра вскоре вошли в моду и были более чем пикантными, где сладострастие, казалось, должно было вскоре нанести удар добродетели (мадам), которую редко встретишь у столь юной девушки». На эти же ночные прогулки ссылался Лоранси, когда писал в «Истории герцогов Орлеанских»: «Они приобрели столь непристойный характер, что их даже невозможно описать».
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Сен-Симон. Мемуары.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Герцог Лиенский. Мемуары.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Мадам де Жанлис. Мемуары.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Там же.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Савин и Бурнан. Фуке, 1909 г.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Шеруэль писал в «Мемуарах о Никола Фуке», изданных в 1865 г.: «Если верить мемуарам современников, он решил наказать суперинтенданта за злоупотребление по службе только после того, как узнал о дерзкой попытке Фуке, который осмелился претендовать на любовь мадемуазель де Лавальер».
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Бриен. Мемуары.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Де Гиш знал, с кого брать пример: в отличие от сына его отец, маршал де Грамон, отдавал предпочтение содомии.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Мадам покинула Сен-Клу и поселилась в Тюильри.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Мадам де Лафайет. История Генриетты Английской.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Мадам де Лафайет: «А так как Бог наградил ее покладистым характером, они нисколько не стеснялись ее».
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Бюсси-Рабютен. Галантная Франция. 1695 г.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Дре дю Радье. Мемуары о королевах Франции, 1775 г.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Мадам де Моттевиль. Воспоминания об Анне Австрийской, 1739 г.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Дворцовый комплекс Версаля был построен в основном в 1661–1689 гг. Он отличался не толь ко красотой, но и гигантскими размерами (только фасад главного дворца достигает 576 метров в длину).
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Кольбер Жан-Батист (1619–1683 гг.) – выдающийся государственный деятель Франции. С 1665 г. – генеральный контролер финансов. Сосредоточил в своих руках руководство внутренней политикой страны.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Кольбер. Мемуары.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Ж. Лер. Луиза де Лавальер и юность Людови ка XIV, 1907 г.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Франция, ставшая итальянской, 1666 г.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Бюсси-Рабютен: «Хотя король и был с детства благодаря воспитанию убежден в своем превосходстве над всеми остальными людьми, по своему характеру и темпераменту он ничем не отличался от других мужчин. Ему не мешало, несмотря на страстную любовь к мадемуазель де Лавальер, засматриваться на других женщин, и он был всегда готов “удовлетворить свое желание”. Вот так он и обратил внимание на принцессу Монако, которую любил Лозен».
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
В те времена, когда многие молодые элегантные особы обнажали в улыбке беззубый рот, наличие здоровых зубов придавало лицу женщины особую привлекательность…
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Герцог де Ноай. Мемуары.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Мадам де Шатрие. Мемуары.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Впрочем, она не была единственной, кто обращался за подобными услугами к колдунье. В то время нашлось много благородных дам, которые хотели бы «вступить в сговор с самим дьяволом и скрепить договор собственной кровью, лишь бы со гнать с трона мадемуазель де Лавальер и занять ее место рядом с королем». (По словам Лезажа, одно го из помощников Монвуазен, во время процесса об отравлениях.) Архивы Бастилии.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Потир (греч.) – чаша с поддоном, в которой во время литургии возносятся святые дары.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Архивы Бастилии.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Там же.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Там же.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Во время судебного процесса Гибур сознался в том, что принес в жертву пятерых детей во время церемоний заклинания с участием мадам де Монтеспан (архивы Бастилии).
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Слова, приведенные Лезажем во время одного из допросов.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Мадемуазель де Монпансье. Мемуары.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Там же.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Там же.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
В то время лед, заготовленный в зимнее время на прудах и озерах, хранился целый год в специальных хранилищах, вырытых в земле.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Анкетиль. Людовик XIV, его двор и регент, 1819 г.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Из показаний дочери старухи Монвуазен. Архивы Бастилии: «Моя мать несколько раз носила мадам де Монтеспан в Сен-Жермен, Версаль и Кланьи приворотные порошки для короля». 1695 г.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Бюсси-Рабютен. Галантная Франция: «Уже успевшая привыкнуть к галантному обхождению короля мадам де Монтеспан не могла сносить грубые ласки своего мужа и не захотела больше делить с ним супружеское ложе, что привело господина де Монтеспана в такое глубокое отчаяние, что он, несмотря на то что нежно любил свою жену, не за медлил отвесить ей звонкую оплеуху».
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Мадемуазель де Монпансье. Мемуары.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Сен-Симон, Луи де Рувруа (1675–1755 гг.), герцог, политический деятель и писатель. Оставил знаменитые «Мемуары», охватывающие период с 1694 по 1723 г. Переведены на русский язык.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Под этими четырьмя лошадьми подразумевались министры Летелье, Лувуа, Кольбер и де Лион.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Мадемуазель де Лавальер.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Если верить слухам, эта молодая особа часто появлялась в обществе знаменитой в то время куртизанки Нинон де Ланкло (и разделяла ее постель), но после того, как овдовела, ее поведение стало безупречным.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Лафонт д’Оссон. История мадам де Ментенон и двора Людовика XIV, 1814 г.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Мадам де Кайлюс. Воспоминания.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Принцесса Палантинская. Мемуары.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Более подробно этот эпизод описан в «Мемуарах» мадемуазель де Монпансье.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Д’Ормессоп. Дневник.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
В 1793 г. потомку Людовика XIV, Людовику XVI, отрубят голову на гильотине.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Аббат Коснак. Мемуары.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Дюлор. Странности истории, 1825 г.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
О нем говорили, что он пользовался равным успехом у «представителей обоих полов»…
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Этот диалог приведен Даниелем де Коснаком в его «Мемуарах».
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Мадемуазель де Монпансье. Мемуары.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Мадам де Лафайет. История Генриетты Английской.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Борджиа – аристократический итальянский род, игравший большую роль в XV – начале XVI в. Его представители использовали крайние средства для достижения своих целей.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Принцесса Палантинская. Переписка.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Там же.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Национальная библиотека. Французские фонды. Папка 12.168
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Сен-Симон. Мемуары.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Роль самого Людовика XIV в этой истории остается до конца невыясненной.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Мадемуазель де Монпансье. Мемуары.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Сен-Симон. Мемуары.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Мадам де Кайлюс. Воспоминания.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
При аресте среди бумаг Лозена были обнаружены многочисленные письма от женщин, пряди волос и прочие свидетельства его любовных похождений. Отдельно хранились портреты. Находки, сделанные в архиве Лозена, стали причиной многих семейных скандалов…
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Уже с XV в. во Франции считалось, что карнавалы должны способствовать освобождению человека от навязчивых идей, о чем свидетельствует следующее письмо, направленное преподавателями парижского факультета теологии в адрес епископа: «Этот праздник служит исключительно для развлечения по примеру наших отцов, чтобы мы могли по крайней мере один раз в год дать волю обуревающим нас безумным страстям. Переполненная бочка лопается, если вовремя не открыть кран или не выбить пробку. Мы все похожи на старые, плохо сработанные бочки с вином, готовые разорваться от переполняющего нас вина благоразумия, если мы слишком долго будем его выдерживать…»
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Мадам де Монтабель. Мемуары.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Ален Деко в своей увлекательной книге «Славные истории Версаля» сообщает, что на месте этого дворца, снесенного сто лет спустя, в настоящее время расположен Версальский вокзал Рив Друат.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Лафонт д’Оссон. История мадам де Ментенон и двора Людовика XIV, 1814 г.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Во время судебного процесса, проходившего в 1680 г., в саду Лавуазен было обнаружено более 2000 скелетов детей, умерших насильственной смертью…
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Мадам де Кайлюс. Воспоминания.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Поль Эмар и Сюзан Фурнье. Преступные годы мадам де Монтеспан, 1938 г.: «В этом виновата мадам де Монтеспан, которая, подсыпая в пищу ко роля порошки, рассчитывала на возврат нежных чувств своего любовника. Эти средства (из шпанской мушки) возбуждали сексуальный аппетит, чем пользовались, к неудовольствию официальной любовницы, ее соперницы».
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Гранд-Картере. История, жизнь, нравы, достопримечательности.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Она на самом деле имела от него ребенка, записанного как дочь некоего вымышленного лица, Филиппа де ла Мезон Бланша.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Этот рецепт приводится также в сборнике, подготовленном Войе д’Аржансоном.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Прими Висконти. Мемуары о правлении Людови ка XIV.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Бюсси-Рабютен. Галантная Франция. 1695 г.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Монсиньор женился во второй раз в 1672 г. на принцессе Палантинской.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Франц Функ-Брентано. Драма отравителей, 1899 г.: «Покинутая любовница решила погубить одно временно и Людовика XIV, и мадемуазель де Фонтанж».
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Архивы Бастилии.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
А вовсе не из-за того, что обвиняемых, как утверждают историки, чаще всего приговаривали к сожжению на костре.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Прими Висконти. Мемуары о правлении Людовика XIV.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Дре дю Радье. Исторические мемуары, критика и анекдоты эпохи королевского правления и регентства Франции.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Мадам де Севинье, смешавшись с толпой зевак, наблюдала за казнью мадам де Бренвилье. Вечером она весело описала это событие в письме к своей по друге мадам де Гриньян (письмо от 17 июля 1676 г.): «Наконец, свершилось! Бренвилье повержена в прах. Ее маленькое тело было брошено после казни в огромный пылающий костер, после чего ее пепел был развеян по ветру, и мы все дышим отравленным воздухом. Не стоит удивляться, если кому-нибудь из нас придет в голову отравить кого-нибудь».
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Франц Функ-Брентано. Драма отравителей, 1899 г.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Maintenant (фр.) – теперь.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Монтабель. Мемуары.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Времен правления Наполеона I Бонапарта (1799–1815 гг.).
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Лафонт д’Оссон. История мадам де Ментенон и двора Людовика XIV, 1814 г.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Мадам Сюард. Портрет мадам де Ментенон.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Впоследствии многие историки ссылались на тайный брак короля и мадам де Ментенон. В частности, маркиз д’Аржансон написал: «Король, несомненно, женился на ней», – в то время как господин де Ноай отметил в своих «Мемуарах»: «Нет сомнений в том, что монарх связал себя тайными узами брака с…» -------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Скаррон.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Бюсси-Рабютен. Галантная Франция, 1695 г.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Рассказывали также, что мадам де Ментенон позировала художнику обнаженной в то время, когда дружила с Нинон де Ланкло. И эти утверждения соответствовали действительности, ибо эту картину можно видеть в замке Вилларсо в наши дни.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Сен-Симон. Мемуары.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Данжо. Дневник.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Нантский Эдикт (1598 г.) установил свободу вероисповедания для гугенотов. Подписан Генрихом IV. Положил конец религиозным войнам во Франции.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Гугеноты – сторонники Реформации.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Она не знала о тайном обручении короля и мадам де Ментенон.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Мадам де Монморанси. Мемуары.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Принцесса Палантинская. Мемуары.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Мадам Сюард. Портрет мадам де Ментенон, 1810 г.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Сотро де Марси. Новый век Людовика XIV, 1793 г.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Монтабель. Мемуары.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
См.Ги Бретон. Женщины и короли. Том 3.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Дофин – старший сын короля, наследник французского престола.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Сен-Симон. Мемуары: «Он передал распоряжение короля в присутствии епископа из Мо, добавив при этом, чтобы она поспешила с отъездом и больше не возвращалась ко двору. Следует отметить, что он сам вызвался передать этот приказ, который не был так категоричен в формулировках. Причем передал его в самой грубой форме и заставил ее повиноваться, поскольку был безгранично предан мадам де Ментенон».
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Мадам Дюнуайе. Мемуары: «Сын был настолько жесток, что не только сообщил своей матери о том, что она изгоняется из дворца и что ей надо освобо дить апартаменты, но и то, что именно он займет их на следующий день».
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Принцесса Палантинская. Мемуары: «Герцог Мэнский срочно отправил в Клюни пожитки своей матери, а мебель приказал выбросить в окно».
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Курфюрст (князь-выборщик), Пфальц-Палантин – дворцовый граф.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Письмо принцессы Палантинской герцогине Со фии.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Арвед Барин. Мать регента.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Сен-Симон. Мемуары.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Арсен Уссей. Регенство.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Пан – бог лесов, символ распутства.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Буа-Журдан (конюший Людовика XV). Сборник историй, сатир и анекдотов, 1807 г.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Игра слов. Один и тот же глагол éiever (фр.) может обозначать «поднять» и «воспитывать».
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Морепас утверждает в своих «Мемуарах», что бракосочетание дофина с мадемуазель Шуен было уловкой мадам де Ментенон, которая «хотела использовать эту девицу для того, чтобы Монсиньор не противился более объявлению об ее бракосочетании с королем».
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Р. де Мольд-Лаклавьер. Тысяча и одна ночь полномочного посла Людовика XIV.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Везир (визирь) – титул в Османской империи. Великий везир возглавлял правительство и издавал от имени султана указы (ферманы).
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Архивы Министерства иностранных дел. Персия (корреспонденция).
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Р. де Мольд-Лаклавьер. Тысяча и одна ночь пол номочного посла Людовика XIV.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Эриванское (Ереванское) ханство входило тогда в состав Персидской державы.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Архивы Министерства иностранных дел Персии (корреспонденция).
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Р. де Мольд-Лаклавьер. Тысяча и одна ночь посла Людовика XIV: «Только два француза дорожили дружбой с мадемуазель Пети. Их преданность оказалась столь великой, что они не покидали ее даже ночью. Что же касается остальных, то им было все глубоко безразлично».
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Алье и Дюфур. Старый бурбонец.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Мадемуазель Пети оставила о себе в Персии воспоминания, которые не смогло стереть даже время. И в наши дни можно видеть ее изображение на тарелках и открытках.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Пьер Нарбон. Дневник правления Людовика XIV и Людовика XV.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Он стал герцогом Орлеанским после смерти своего отца в 1701 г.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
На самом деле герцога Беррийского отравила его собственная жена, для которой он стал помехой в личной жизни.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
История полностью оправдала Филиппа, сняв с не го эти нелепые обвинения.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Мадемуазель д’Омаль. Мемуары.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Матье Маре. Дневник и мемуары о регентстве и правлении Людовика XIV, 10 июля 1720 г.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Мадам де Ментенон, удалившись в Сен-Сир, пере жила Людовика XIV на четыре года. После того как она скончалась 17 апреля 1719 года в возрасте восьмидесяти трех лет, с ее останками произошло много злоключений. Когда в 1794 году Директория отдала распоряжение снести школу Сен-Сир, рабочие наткнулись на ее могилу. Они разбили надгробие, распотрошили гроб, вытащили прекрасно сохранившееся тело, надели ему веревку на шею и протащили по городским улицам. Вдоволь повесе лившись, они сбросили тело в колодец. В 1802 году набожные души собрали все, что осталось от мадам де Ментенон, и поставили ей небольшое надгробие.
Три года спустя начальник военного училища генерал Дютей приказал снести могилу «фанатички, которая заставила короля подписать акт об отмене Нантского эдикта». Скелет несчастной Франсуазы д’Обинье был рассыпан на дне ящика с надписью: «Кости мадам де Ментенон» – и брошен на чердаке. Но и здесь их покой был нарушен. «Однажды вечером, – пишет автор “Воспоминаний рекрута 1808 года”,– после товарищеского ужина один из моих друзей Палюель заявил ради бравады, что на спор сгрызет кусочек разбитого черепа. Несмотря на протесты гостей, он выиграл это необычное пари. Правда, кажется, уже на следующий день он заболел. Во время болезни он, утешая себя, все время повторял: “Я все-таки откусил кусочек от мадам де Ментенон”. Только после окончания последней войны останки Франсуазы были перенесены в Версаль…»
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Дюкло. Секретные воспоминания о Людовике XIV, регентстве и правлении Людовика XV.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Секретные воспоминания, помогающие понять историю Персии. Книга приписана перу Пеке. Ам стердам, 1745 г.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Принцесса Палантинская. Переписка.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Огюстен Шалламель. Галантное регентство.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Сен-Симон. Мемуары.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Жорж Норманди и Франсуа Миттон. Четыре любовницы регента.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Сен-Марк (Б.) и Бурбон (маркиз де). Классики Пале-Рояля.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Сборник Морепаса. Пьесы, песни, эпиграммы и стихи о деятелях времен Людовика XIV и Людовика XV.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Барьер (Ф.). Жанровые и исторические зарисовки или не изданные отрывки из произведений о регентстве, юности Людовика XV и правлении Людовика XVI.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Там же.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Принцесса Палантинская. Переписка.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Принцесса Палантинская. Переписка: «Мой сын сказал, что связался с Парабер только потому, что она ни о чем другом не думает, кроме собственных развлечений, и не вмешивается ни в какие дела. Все это было бы прекрасно, если бы она не была к тому же пьянчужкой и не принуждала моего сына пить наравне с собой».
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Казо де Вотибо. Герцоги Орлеанские перед судом истории.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Джон Ло (Low) (1671–1729 гг.) – шотландский финансист, теоретик кредитной системы.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
После его смерти был найден большой сверток, обвязанный лентой, на котором было написано: «Письма женщин, которые я не имел времени про читать».
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Фор. Частная жизнь маршала Ришелье с интрига ми и любовными приключениями и всем тем, что имеет отношение к жизни этого человека на протяжении восемнадцати лет.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Такова была до 1914 г. система банковских билетов во Франции. С того времени многое изменилось. Бумажные деньги существуют до сих пор, но получить за них в банке золото невозможно.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Виктор Канон. Очерки об истории французских финансов от зарождения до наших дней.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
На этой улице прославился один горбун, который за деньги предоставлял свой горб в качестве столика каждому, кому было необходимо поставить свою подпись…
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Имеется в виду роман-пастораль древнегреческого писателя Лонга «Дафнис и Хлоя» эротического со держания, оказавший огромное влияние на развитие изобразительного искусства.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
В отношении этих сплетен принцесса Палантинская как-то сказала: «Мой сын и его дочь так сильно любили друг друга, что, к несчастью, и дало повод для грязной клеветы в их адрес». И в самом деле, в настоящее время никто не знает, можно ли верить тем россказням. Регент и его дочь были достаточно развращены, чтобы стать любовниками, но тому нет никаких доказательств.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Жан Бува. Дневники регентства, 12 ноября 1719 г.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Жав Бува. Дневники регентства, 7 декабря 1719 г.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Именно тогда во время застолья с мадам де Парабер Дюбуа и Ло подсунули регенту на подпись какой-то документ. «Он попытался было расписаться, – рассказывает Матье Маре, – но был на столько пьян, что перо то и дело выпадало из его руки. И он передал его мадам де Парабер со слова ми: “Подпиши, шлюха!” Но та ответила, что ей не положено подписывать такие бумаги. Тогда он обратился к Дюбуа: “Подпиши, сутенер!” Тот тоже отказался. Регенту ничего не оставалось как приказать Ло: “Подпиши же ты, вор!” Но тот последовал примеру своих друзей, отказавшись поставить свою подпись на документе. Встретив столь дружный отказ на его просьбу, регент сделал следующее умозаключение: “Вижу, что государство находится в надежных руках шлюхи, сутенера, жулика и пьяницы!” И сам подписал бумагу».
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Матье Маре. Дневник и мемуары о регентстве и правлении Людовика XIV, 10 июля 1720 г.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Новый взгляд на великие исторические события, произошедшие из-за незначительных причин.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Дюкло. Секретные воспоминания о правлении Людовика XIV, регентстве и правлении Людовика XV.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Монжез. Частная жизнь кардинала Дюбуа.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Сен-Симон. Мемуары. Том XVII.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Дюбуа (фр.) – «du bois» означает «деревянный».
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Шевалье де Раван. Мемуары.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Монжез. Частная жизнь кардинала Дюбуа.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Этот подкидыш стал впоследствии знаменитым ученым и философом д’Аламбером.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Дюкло. Секретные воспоминания о правлении Людовика XIV, регентстве и правлении Людовика XV.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Герцог Ришелье. Мемуары.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Терзаемый угрызениями совести, несчастный Па па вскоре заболел и через несколько месяцев умер.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Затем он стал архиепископом, потом – кардиналом…
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Моего мужа.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Сборник Морепаса. Пьесы, песни, эпиграммы и стихи о деятелях времен Людовика XIV и Людови ка XV.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Лескур (де). Любовницы регента.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Матье Маре. Дневник и мемуары о регентстве и правлении Людовика XV, 10 июля 1720 г.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Жан Бува. Дневник регентства.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Барбье. Исторический дневник и сборник анекдотов времен правления Людовика XV.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Там же.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Сен-Снмон. Мемуары.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Полная переписка герцогини Орлеанской.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Матье Маре. Дневник и мемуары о регентстве и правлении Людовика XV, 10 июля 1720 г.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Дюкло. Секретные воспоминания о правлении Людовика XIV, регентстве и правлении Людовика XV.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Там же.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Капефиг. Филипп Орлеанский, регент Франции.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Сен-Симон. Мемуары.
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
На смерть регента парижане сочинили эпитафию: «Hic jace taurus Phalaris», что означало: «Здесь покоится бык Фаларис».
-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|
-------
Барбье. Исторический дневник и сборник анекдотов времен правления Людовика XV.
Историческая справка
Четвертая книга Ги Бретона «От Великого Конде до Короля-Солнце» посвящена событиям, происходившим во Франции в эпоху расцвета французской абсолютной монархии во второй половине XVII – начале XVIII века. На время правления Людовика XIV приходится время наивысшего подъема французского абсолютизма. К началу XVIII века Франция, став самой богатой и влиятельной страной Европы, определяла развитие политической и научной мысли, а королевский двор был законодателем моды для всего континента.
Начало правления Людовика XIV (1643 г.) не было обнадеживающим. После смерти Людовика XIII ему было только пять лет, и до его совершеннолетия Францией должна была управлять королева-мать Анна Австрийская. Но фактически государством правил могущественный фаворит кардинал Мазарини (1602–1661 гг.). В стране росло недовольство. Высшая аристократия была недовольна регентшей и ее фаворитом. Простой народ был измучен длительной войной (Тридцатилетняя война 1618–1648 гг.) и грабительскими налогами. Все это и обусловило серьезный кризис французского государства в 1648–1653 гг., получивший название «Фронда» и вылившийся в массовые восстания крестьян, горожан, в попытки дворянской оппозиции сместить Мазарини.
Ослабленное Фрондой правительство Мазарини было вынуждено пойти на подписание Вестфальского мира (1648 г.), который завершил Тридцатилетнюю войну без крупных территориальных приобретений, на которые Франция при другой внутренней ситуации могла бы рассчитывать.
Только в 1661 г. после смерти Мазарини двадцатидвухлетний король Людовик XIV смог объявить, что отныне будет единолично руководить правительством. И с этого времени он самолично занимался всеми вопросами внешней и внутренней политики государства в течение 54 лет до самой смерти. Министры выполняли только волю короля. Особым влиянием пользовался министр финансов Ж. Б. Кольбер (1619–1683 гг.).
Символом величия французского государства стал построенный по воле Людовика XIV дворцовый комплекс Версаля. Роскошная резиденция короля обошлась государственной казне в колоссальные суммы денег и стоила десятков тысяч жизней строителей. В Версале проходили грандиозные балы, требовавшие больших затрат. Только штат придворных насчитывал 4 тысячи должностей. Честь стать любовницей короля оспаривали претендентки.
Роскошь двора Короля-Солнце, как подобострастно звали Людовика XIV льстивые придворные, обеспечивалась за счет налогов и податей, собираемых с бесправных французских крестьян и горожан.
Франция почти постоянно вела войны с соседними государствами и чаще всего одерживала блистательные победы. Но победы французской армии не ознаменовались крупными территориальными приобретениями. Потенциал самого богатого королевства Европы к моменту смерти Людовика XIV был сильно подорван. Только в войнах, по некоторым сведениям, погибли 3 миллиона французов, что составляло около 20 % населения страны в начале XVIII века. Государственный долг в десятки раз превышал годовой доход. Совсем не случайно, что смерть Людовика XIV (1715 г.) была с облегчением и радостью воспринята простыми людьми.
После долгого правления Людовика XIV во главе государства снова оказался пятилетний мальчик – правнук Короля-Солнце. Вновь было учреждено регентство. На этот раз государством стал управлять дядя малолетнего короля герцог Филипп Орлеанский (1674–1723 гг.), который сумел обещаниями и интригами привлечь на свою сторону враждовавшие между собой придворные партии. Двор с облегчением воспринял новые времена – ему казалась слишком «пресной» последняя половина царствования Людовика XIV, связанная с влиянием фаворитки, а затем и тайной супруги (с 1685 г.) короля мадам де Ментенон. С момента начала правления Филиппа Орлеанского начинается этап нисходящей эволюции абсолютизма – время упадка и самодискредитации привилегированных сословий. Этот кризис, все усиливаясь, привел к революции. Приведенные в книге многочисленные факты показывают, как упал авторитет правительства и церкви в глазах простого народа. Чудовищные оргии во времена регентства стали притчей во языцех у всей Европы. Казалось, что времена регентства представляют собой последнюю степень распада общества. Но сразу за смертью регента в 1723 г. на престол взошел Людовик XV. Об этом – в следующей книге Ги Бретона.
