-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
| Чингиз Акифович Абдуллаев
|
| Рай обреченных
-------
Чингиз Абдуллаев
Рай обреченных
Скажи: «Если я заблудился, то заблуждаюсь во вред самому себе, а если иду прямым путем, то от того, что внушил мне мой Господь…»
КОРАН, Сура 35, Ангелы 49 (50).
Ибо они народ, потерявший рассудок, и нет в них смысла.
ВТОРОЗАКОНИЕ, 32:28
Автор бывал в местах, которые описаны в повести. Некоторые персонажи списаны с реальных лиц, другие не очень похожи на тех, кого довелось встретить. Эта история случилась во времена, когда Империя уже начинала распадаться.
Мужеству обреченных автор посвящает эту книгу.
Глава 1
Казалось, это место было проклято богом.
В зимние месяцы сюда почти никто не приезжал – шоссейная дорога пролегала довольно далеко, рейсовые автобусы не ходили, а случайные машины лишь иногда отваживались свернуть с тракта, чтобы добраться в непогоду до этого маленького поселка с таким смешным и немного странным названием – Умбаки.
В летние месяцы, когда беспощадное солнце выжигало все вокруг и даже чахлый кустарник скручивался, сжимался, клонился к земле, пытаясь сберечь в себе влагу, здесь очень редко бывали гости.
Люди навещали своих близких, знакомых по прежней жизни. Но встречи были столь тягостны для обеих сторон, что, приехав раз-другой, человек больше в этих местах не появлялся.
Когда в поселке находился чужак, жители обычно прятались от него, старались не попадаться ему на глаза, чтобы не добавлять в его душу страха, неуверенности и растерянности от собственной смелости.
Долгие месяцы поселок существовал сам по себе, словно отрезанный от всего мира.
Иногда, примерно раз в год, сюда привозили новичков. Это было событием для всех, нетерпеливо ожидавших новых вестей, новых историй, новых знакомств. Особенное оживление царило в случае приезда молодых женщин, которых в поселке было лишь несколько. По несправедливой логике судьбы молодые женщины были самыми редкими гостьями этого странного места.
Оно было странным для одних, таким обжитым для других и очень страшным для многих. Ибо это был единственный на юге страны лепрозорий, в котором жили и умирали больные лепрой. Или иначе говоря – прокаженные, те самые, которых Бог решил пометить, посылая на них эту проклятую болезнь. Никто не знал, почему и как она зарождается в человеческом организме. Работавшие тут десятилетиями врачи и санитары не боялись ее, словно заговоренные. Она не передавалась никаким путем: ни через одежду больных, ни через общение с ними. Она не передавалась даже в результате случайных соприкосновений, иногда происходивших между работниками учреждения и больными. Она не передавалась никак. Но не всем.
Из каждых десяти тысяч людей один мог «заразиться» проказой. И этот один получал весь свой земной ад в полном объеме. Никакие лекарства не помогали, любые врачи были бессильны. Больного сначала лечили: пичкали таблетками, мучили уколами, возили к специалистам, а затем, когда проказа уже начинала свой губительный путь, уродуя его тело, обреченного отвозили в Умбаки.
Здесь никогда не было тех, кто мог выздороветь. Пока оставалась хоть какая-то надежда, человек боролся, но предпочитал находиться не здесь. Когда надежда исчезала, он появлялся в Умбаки.
Казалось, что эти больные сходили прямо с картин Брейгеля или Босха – такими чудовищными, отвратительными были несчастные обитатели Умбаки. Болезнь могла поразить любую часть тела. Гниение начиналось с руки или ноги, с головы или плеча. По какой-то (чьей?) иронии у женщин почти всегда оставались нетронутыми лица, тогда как у мужчин проказа чаще всего начиналась именно сверху.
К началу восьмидесятых в поселке насчитывалось около двухсот больных, восемь врачей, человек тридцать сотрудников больницы, необходимых для поддержания в ней должного порядка, – санитарок, уборщиц, электриков и водителей.
В поселок почти никогда не приезжали комиссии. Даже чиновники из Министерства здравоохранения, обязанные по долгу службы бывать хотя бы ежеквартально, появлялись здесь один раз в несколько лет, торопясь отметиться и почти сразу же уехать.
При этом живущие в поселке знали, что через несколько километров, за поворотом, там, где проселочная дорога выходила на шоссейную и где находился небольшой источник, машина обязательно останавливалась. Всякий проезжавший обычно привозил с собой бутылку спирта, чтобы протереть руки и лицо еще до того, как выедет на дорогу, ведущую в город. Некоторые припасали даже канистру спирта и умудрялись протирать всю машину, опасаясь стать одним из десяти тысяч, кого может коснуться эта непонятная зараза.
Вот однажды в Умбаки приехала очень важная дама – секретарь районного комитета партии.
По сложившейся традиции в райкомах партии первые секретари были представителями коренной национальности, вторые обычно – русскими, а третьи в обязательном порядке – женщинами.
В районе, где находился лепрозорий, должности почему-то распределялись иначе. Первые секретари всегда были русскими. Вторые секретари представляли коренную национальность, а третьи всегда подбирались из лучшей половины человечества.
Первым секретарем здешнего райкома партии был Яков Александрович Тоболин. Его совсем не оскорбляло, что свою должность он занял исключительно в силу отпущенного лимита. Наоборот, он был вполне счастлив и доволен сложившимся положением. Невысокого роста, с довольно заметным брюшком, он обладал мирным, покладистым характером. Район регулярно выполнял план, как положено, – на сто один процент, почти все предприятия регулярно отчитывались, доводя своими приписками среднюю цифру плана до положенной.
В районе все было спокойно и чинно. Если не считать того странного обстоятельства, что этот район был своеобразной криминальной зоной. Здесь располагались сразу четыре колонии (в двух из них содержали особо опасных преступников) и четыре спецкомендатуры, заключенные которых работали в находившихся рядом каменоломнях.
И хотя за всем этим хозяйством должны были приглядывать высокие чины из МВД, тем не менее наличие такого количества закрытых учреждений на территории района было само по себе очень неприятно, а инструкторам райкомов еще и вменялось в обязанность регулярно бывать в колониях, где существовали свои партийные и комсомольские организации, в состав которых входили офицеры и другие сотрудники.
Вторым секретарем районного комитета партии был Гусейн Фархадович Малиев, бывший боксер и бывший организатор комсомольских студенческих отрядов. Выпускник физкультурного института, он по неведомой разнарядке попал в эту глушь на должность второго секретаря, курировавшего промышленность, и работал здесь, явно пренебрегая своими обязанностями.
По установившемуся здесь правилу в случае смены Тоболина на его место обязательно был бы подобран функционер с русской фамилией. Зная об этом, второй секретарь не горел на работе и придумывал всяческие способы, чтобы покинуть этот неперспективный район и перебраться «в центр».
Третьим секретарем была Кусаева. Также выдвинутая из комсомола и попавшая на должность благодаря строгой разнарядке, она славилась своим образцово-показательным отношением к делу. Раньше работала в общем отделе горкома комсомола, потом перешла на пропаганду и соответственно занималась вопросами политпросвета и пропаганды. В колонии доставлялись плакаты с наглядной агитацией о всепобеждающей силе ленинизма, на каменных карьерах проводились беседы о последних Пленумах ЦК КПСС, так много значивших для работающих там заключенных.
Именно Кусаевой и было поручено проведение партийного собрания в лепрозории, где было аж четыре коммуниста – главный врач, еще один из больных плюс водитель и санитарка. Причем последняя была принята в партию недавно, так как подходила по разнарядке, спущенной сверху.
О том, чтобы отказаться от поездки в «страшное место», не могло быть и речи. Партийные функционеры обязаны были выполнять все поручения, безропотно подчиняться, и третьему секретарю райкома пришлось согласиться и, будто в наказание, ехать в Умбаки. Правда, она поехала не одна, а в сопровождении машины ГАИ. Да еще был придан ей инструктор с непривычным именем Платон, который удостоился чести сесть в один автомобиль с секретарем районного комитета партии.
Приехав в поселок, секретарь райкома даже не вышла из машины. Она заперла изнутри все двери, поручив проведение собрания инструктору.
Тихий, спокойный, интеллигентный человек, Платон был журналистом по образованию, а в райком партии попал случайно, из-за своего умения писать вместо руководителей статьи в газету и доклады к торжественным заседаниям. Он подчинился Кусаевой и провел отчетно-выборное собрание, стараясь ни к чему не притрагиваться.
Главный врач, пожилой человек лет шестидесяти, понимал состояние «высоких гостей». Все его разъяснения на них не подействовали. Секретарь райкома не пожелала выходить из автомобиля, а Платон, быстро проведя собрание, состоящее из короткого отчета неосвобожденного секретаря партийной организации (водителя лепрозория) и его последующих безальтернативных перевыборов, покинул кабинет главного врача, даже не пожав никому руки на прощание. По предложению секретаря райкома он сел в машину ГАИ, и они покинули поселок.
Доехав до источника, обе машины остановились, и «процедура спиртовой очистки» была соблюдена полностью. При этом, по просьбе секретаря райкома, ей почистили и всю машину. Сотрудники милиции старались вовсю. Они знали строгий нрав третьего секретаря.
Так вот и текла жизнь в этом странном поселке Умбаки, в этом единственном лепрозории на юге страны. Пока здесь не произошло убийство.
Глава 2
Сообщение принял дежурный по райотделу. Он даже переспросил название поселка, убежденный, что человек ошибается, никакого убийства на их территории не может быть. Но звонивший упрямо подтвердил, что найден труп убитого мужчины. Дежурный понял, что придется регистрировать это преступление.
Если бы убитого нашли где-нибудь на границе района или на трассе, его вполне можно было бы несколько «сместить в сторону», в чужой район. Такие вещи иногда практиковались, и дежурные не спешили регистрировать трупы, зная, что вытянутый в узкую «кишку» район предоставляет массу возможностей для подобного «улучшения статистики».
Это был удивительный район. В райкоме партии два работника носили какие-то странные, не годящиеся для такого учреждения имена – Платон и Везир. Одно время начальником милиции в районе был офицер с редким именем Чапай. Точно так его и звали – Чапай. В местном КГБ работал Гамлет. А председатель исполкома Атакиши по-русски звался бы «Папа мужчин».
Это был поистине удивительный район, существовавший по своим собственным законам. Потому что в нем было много колоний и спецкомендатур. И был лепрозорий, единственный на всем Кавказе. В районе располагался также поселок Гобустан, где были найдены наскальные изображения древних племен, когда-то населявших это место. В районе был даже «камень Александра Македонского» – уверяют, что полководец со своей победоносной армией пробирался здесь, мечтая покорить Персию, и, однажды устав, присел на этот камень. В районе имелось особое место, куда привозили трупы казненных и расстрелянных в столице людей. Место выделили высоко в горах, и тела хоронили там тайно и спешно, чтобы никто ни о чем не узнал. В этом районе дружно жили представители многих народов – русские, азербайджанцы, армяне, грузины, лезгины, чеченцы, ингуши, татары, даже греки, поляки, евреи. Это был маленький осколок большого зеркала. Кусочек гигантского государства с названием «Союз».
С начальника райотдела строго спрашивали за увеличивающуюся преступность, и нужно было делать все, чтобы не портить средние показатели. Убийство в Умбаки явилось большой ложкой дегтя. Поселок был расположен в самом центре района и никаким краем не соприкасался ни с трассой, ни с другими районами. А значит, перекинуть труп на чужую территорию не было никакой возможности. Дежурный записал сообщение неизвестного мужчины о найденном трупе и пошел докладывать о случившемся начальнику райотдела.
Подполковник был не в духе. Только вчера вечером на него накричал секретарь райкома. Обычно тихий, смирный, секретарь на этот раз не сдержался. В столице уже давно шли митинги и демонстрации, теперь грозившие перекинуться в их отдаленный район. Раньше все смутьяны, желающие покричать, обычно уезжали в город. Сейчас многие из них предпочитали выступать перед районным базаром, а это уже начинало беспокоить местные власти.
Одновременно с начальником милиции досталось за либерализм и мягкотелость и другим руководителям так называемых правоохранительных органов – прокурору, начальнику местного отделения КГБ, даже старшему судье. Теперь, получив сообщение о найденном трупе, подполковник буквально взорвался. Умбаки был самым спокойным поселком в их районе. Там полвека ничего не случалось. И вот на тебе! Самое обидное, что «подложили свинью» в самом конце полугодия, перед подведением итогов. Подполковник приказал немедленно отправить в поселок оперативную группу. И вызвал майора Шаболдаева.
Майор был полным, часто потеющим человеком с большим, выпирающим из брюк животом. Густые черные брови, жесткие курчавые волосы, уже начинающие расплываться черты лица, привычная усталость и всегда мятая форма – вот его неполный портрет. Можно добавить, что это был неплохой специалист, хорошо знавший район и его жителей, умевший понять психологию местного населения.
– Шаболдаев! – грозно начал подполковник, когда майор осторожно вошел в его кабинет. – Как там у нас по последнему делу об этих квартирных кражах?
– Пока ищем, товарищ начальник, – доложил майор, все еще стоя у дверей.
– Ты садись, – пригласил его шеф, – проходи и садись.
Майор понял, что предстоит серьезный разговор. Подполковник был строгим и не любил панибратства. Обычно подчиненные офицеры не очень задерживались в его кабинете.
– Наши показатели знаешь? – Хозяин кабинета сурово взглянул на майора.
– Знаю. – Шаболдаев на всякий случай вздохнул. Он не понимал, о каких показателях спрашивает начальник, но не мог в этом признаться.
– На третьем месте идем, – поднял палец подполковник, – пока на третьем. И должны там остаться. По всем показателям у нас должен быть лучший район.
– Да, конечно, – сразу согласился майор.
– Новый министр пришел. Он захочет везде своих людей поставить. Понимаешь меня? И Тоболин нами недоволен. Если меня отсюда уберут, то и ты вылетишь сразу. Все знают, что я тебе покровительствую.
Шаболдаев молча слушал. Видимо, действительно случилось нечто очень неприятное.
– В Умбаки нашли труп мужчины. Неопознанный труп. Звонили из больницы. Там есть… лечебница… ну, как это называют…
– Лепрозорий… – осторожно подсказал майор.
– Да, лепрозорий. У них там единственный телефон в поселке. Звонили оттуда и говорили, что нашли труп. Ты сейчас поезжай и все там посмотри. Если неопознанный труп, то человек мог прийти в поселок со стороны трассы. Значит, не наш убитый. Ты меня понимаешь?
– Понимаю, – на всякий случай сказал Шаболдаев, но подполковник почувствовал, что его подчиненный ничего не понимает.
– Через неделю будут подводить итоги полугодия, – зло стукнул он кулаком по столу, – а у нас на шее будет висеть этот случай. Если, конечно, там действительно было убийство. Дежурный, кретин, ничего не понял. Говорит, что позвонили и сказали, что убит какой-то мужчина. Поезжай и посмотри. Может, он не убит. Просто упал и умер.
– Замерз, – кивнул Шаболдаев.
– В июне месяце! – разозлился подполковник. – Ты с ума сошел! Сейчас температура у нас ниже сорока не опускается.
– Если пришел со стороны гор, то мог там окоченеть, – осторожно возразил Шаболдаев, чтобы не нервировать начальство. – Вы же знаете, как ночью бывает холодно в горах.
– В общем, посмотри все на месте. Если просто умер, тоже неплохо. Составь протокол, что найден неопознанный труп мужчины без признаков насильственной смерти. В общем, оформи все как надо. Ты меня понял?
– Конечно, – поднялся Шаболдаев.
– Надеюсь, обойдешься без судмедэксперта и фотографа. Все сам оформишь. – Подполковник махнул рукой на прощание. – А если понадобится, привези сюда, сфотографируем.
Это было неслыханным нарушением существующего процессуального права, но это была жизнь, далекая вообще от всех норм обычного права. Выпускники юридических факультетов часто обнаруживали на практике, что все, рассказанное им в аудиториях, всего лишь теория, тогда как на практике случалось совсем другое, часто даже противоположное тому, чему их учили в вузах.
Через десять минут милицейский «газик» уже мчался по направлению к поселку. Только в автомобиле Шаболдаев вспомнил, что они ведь едут-то в «страшное место». Он приказал сержанту остановиться у первого киоска, где продавали водку. Антиалкогольная кампания с треском провалилась, и водка снова начала появляться в магазинах и киосках района.
– Иди возьми для нас бутылку водки, – велел Шаболдаев лейтенанту Касымову, сидевшему на заднем сиденье.
Тот, послушно кивнув головой, вылез из автомобиля. И через минуту уже вернулся.
– Он денег хочет. Говорит, без денег не даст.
– Каких денег? – разозлился майор. – Скажи, Шаболдаев здесь. Я ему башку отверну и киоск закрою. Пусть две бутылки даст.
Лейтенант снова отошел от машины.
На этот раз он вернулся не один, а в сопровождении толстомордого хозяина киоска.
– Прости, дорогой, – торговец услужливо улыбался Шаболдаеву, – не знал, что ты сам приехал. Я думал, это опять офицеры из спецкомендатуры. Вечно у меня водку клянчат. Извини, дорогой.
– Наглый ты стал, Гасан, – строго заметил Шаболдаев, – уже ни с кем не считаешься. Водку принес?
– Да, две бутылки. «Столичная», самая чистая. Я и конфеты вам принес, вдруг понадобятся. – Он подал кулечек с конфетами.
– Знаю я твою чистую. На складе сами закрываете, – махнул рукой майор, пока лейтенант влезал в машину. – Ладно, поехали.
Когда машина отъехала, хозяин киоска презрительно сплюнул на землю, провожая удалявшийся автомобиль неслышным ругательством.
В республиках Закавказья и в Средней Азии почти не сталкивались с таким понятием, как рэкет. Его придумали итальянские мафиозные кланы и американские бандиты в тех странах, где полиция и правоохранительные органы еще имели некоторое представление о чести и собственном долге. В южных краях бывшей империи такого не было никогда. В некоторых республиках административная система была абсолютно коррумпирована. То есть в данном случае не девяносто или девяносто пять процентов, а полностью, когда из тысячи чиновников, работников прокуратуры, суда и милиции, нельзя было найти ни одного (!) честного человека. Если и находился один, то ненормальный, не составлявший в итоге и одну десятую процента. Брали и давали все без исключения. И, конечно, в таких условиях рэкетиров просто никто не боялся. Давать деньги нужно было всем – секретарю райкома, председателю исполкома, прокурору, начальнику милиции, старшему судье, руководителю местной службы КГБ.
Это был официальный, узаконенный рэкет административных органов. Об этом знали все без исключения, и каждый принимал это как норму жизни. В таких условиях появившимся рэкетирам просто не дали бы ни копейки. Им не разрешили бы зарабатывать на своей «территории» те же прокуроры, офицеры милиции и КГБ, секретари райкомов и председатели исполкомов. Понятия «рэкет» во многих местах Кавказа просто не существовало. Его вполне заменяла почти официальная плата, мзда.
Вся система правоохранительных органов при коммунистическом правлении была поражена коррупцией. Это не стоило бы называть болезнью. Система просто не смогла бы иначе существовать, развалившись без такой «поддержки». И в то же время чиновники получали очень большую зарплату, особенно в последние годы перед распадом Союза.
Однако беспредел начался позже, когда республики провозгласили себя суверенными государствами. Раньше еще боялись начальства из Москвы, теперь бояться стало некого. Взятки превратились в «зарплату».
Когда Грузия обрела независимость, работники прокуратуры, суда, Министерства внутренних дел этого нового государства получали официально (конечно, в своей национальной валюте) два-три, кто – пять-шесть долларов в месяц. В Азербайджане после обретения им независимости зарплата этой же категории лиц составляла двадцать–двадцать пять долларов в месяц. При этом многие из получавших подобную зарплату часто отдыхали за рубежом и одевались гораздо лучше своих американских коллег.
Шаболдаев знал правила игры и никогда не посмел бы взять деньги у руководителей райсмешторга или отдела общественного питания. Те платили напрямую начальнику милиции и прокурору. Был еще и невообразимо богатый начальник отдела рабочего снабжения, который платил министрам и чиновникам в центре, а иногда и приезжал лично с большим портфелем к самому Якову Александровичу Тоболину. В районе все знали, в какие именно дни начальник ОРСа делает эти выплаты Тоболину, и считали, что это в порядке вещей.
Но и те, с кого брали деньги, тоже знали правила игры. Хозяин киоска, обязанный платить Шаболдаеву товаром и деньгами, не имел права лично давать деньги прокурору или секретарю райкома. Да у него никто бы их и не принял. Вместе с тем он не обязан был платить и другим офицерам милиции – из спецкомендатур и колоний, у которых были свои постоянные источники доходов. Эти офицеры хорошо наживались на заключенных и не имели права обирать местное население. В свою очередь, и местное руководство района не вмешивалось в деятельность расположенных на ее территории колоний и спецкомендатур, понимая, что руководство этих подразделений обязано обеспечивать бесперебойное поступление денег в свое управление и свое министерство.
Когда машина уже подъезжала к Умбаки, Шаболдаев достал с заднего сиденья водку и, открыв бутылку, сделал несколько глотков. Поморщился и, развернув одну конфету, стал энергично ее жевать. Протянул бутылку лейтенанту.
– Выпей. Это для дезинфекции нужно. Там все прокаженные будут.
Лейтенант послушно сделал несколько глотков. Но не стал закусывать конфетой, лишь с шумом втянул в себя воздух.
– А ты не выходи из машины, – строго приказал сидевшему за рулем сержанту майор Шаболдаев, – и смотри, чтобы никто не трогал автомобиль. Никто чтобы к нему не прикасался.
Машина въехала в поселок. Как обычно, было тихо и спокойно. Шаболдаев однажды приезжал сюда – три года назад, во время выборов, когда местные жители и больные должны были проголосовать. В советские времена явка голосующих требовалась стопроцентная. Поэтому привезли в Умбаки урну, все осторожно опустили в нее бюллетени, после чего она была увезена из поселка и… Впрочем, на Востоке существуют свои традиции. И быть избранным против воли местного падишаха нельзя – хоть в коммунистические времена, хоть в демократические.
У административного здания больницы машина остановилась. Лейтенант, никогда ранее сюда не приезжавший, невольно вздрогнул, увидев проходившего мимо человека с перевязанным лицом. Видны были только его глаза, наблюдавшие за приехавшими.
Шаболдаев вылез из машины, оглядываясь вокруг. Он не сомневался, что сейчас десятки пар любопытных глаз наблюдают за ними отовсюду.
Но больные проказой были лишены главного человеческого качества – уверенности в себе. И потому не рисковали появляться перед внезапно приехавшими в поселок незнакомцами.
Дверь здания открылась, и лейтенант снова вздрогнул.
На этот раз появился не больной, а сам главный врач лепрозория, краснощекий, пышущий здоровьем человек. Он подошел к приехавшим и, предусмотрительно не протягивая руки, представился:
– Доктор Лаидов.
За ним вышла высокая худощавая женщина в белом халате. Она строго смотрела на приехавших, не скрывая своего недовольства. Посетителей тут явно не любили.
– Мой заместитель – старшая медсестра Бармина, – показал на женщину главный врач. – Она и нашла сегодня утром труп.
– Майор Шаболдаев, из райотдела милиции, – представился приехавший. – Я у вас был, доктор, во время выборов.
– Да, я вас помню, – кивнул врач, – может, зайдете ко мне? – предложил он, наверняка зная, что услышит отказ.
– Нет, – отклонил его приглашение майор. – Мы лучше сразу пойдем посмотрим ваш труп. Почему вы решили, что его убили?
– Вы сейчас все сами увидите, – сказал главный врач, приглашая идти за ним.
Майор пропустил вперед себя Бармину, а уже затем вместе с лейтенантом пошел за медиками, предусмотрительно не подходя к ним слишком близко.
Они направились в сторону небольшого фруктового сада, находящегося сразу за соседним домом. Майор обратил внимание на расположенный справа от дома колодец.
– Он еще живой? – кивнул Шаболдаев в сторону колодца.
– Да, – ответил главный врач, – вода там еще есть.
Все вошли в сад и почти сразу остановились.
– Я распорядился накрыть труп брезентом, чтобы не пугать больных, – объяснил Лаидов.
Он прошел к одному из ближайших деревьев и, нагнувшись, откинул брезент.
Майор подошел ближе. Посмотрел на лежавшее тело. Наклонился над ним. Сел на корточки. Достал из кармана носовой платок, вытер лоб.
Труп лежал здесь, очевидно, уже давно. Кровь на рубашке была спекшаяся, буро-коричневого цвета. «Неужели его и убили прямо здесь?» – с отвращением подумал майор.
Потом он поднял голову и, глядя на стоявших рядом медиков, строго спросил:
– Вы его не знаете?
– Нет, – убежденно ответил Лаидов, – определенно нет. Он не наш, это совершенно точно. Чужой. Своих я всех знаю.
Шаболдаев посмотрел на труп еще раз и, вздохнув, поднялся. Настроение у него резко испортилось. Перед ним лежал мертвый человек с размозженной головой. Не нужно было даже его переворачивать, чтобы понять, как именно погиб неизвестный. И рядом не было ничего такого, откуда он мог свалиться. Не с фруктового же дерева упал этот тип.
Майор в который уже раз посмотрел на лежавший перед ним труп. Нижнюю часть тела прикрывал брезент. Это был сравнительно молодой мужчина – с признаками явно насильственной смерти, не заметить которых было просто невозможно.
– Может, мы все-таки вызовем экспертов? – нерешительно спросил лейтенант Касымов, тоже понявший, что произошло.
Одно дело – протокол, что найден труп неизвестного бомжа, умершего от болезней или голода своей смертью. Совсем другое – насильственное убийство. Оно будет потом висеть на райотделе, и, если они не вызовут экспертов, все неудачи по расследованию этого убийства припишут им. Шаболдаев сознавал, что лейтенант прав.
– Позвони в райотдел, – негромко разрешил он, – пусть пришлют всю группу целиком. Как полагается. Экспертов, фотографа… И сообщи прокурору. Тут наверняка убийство. Следователи прокуратуры им и займутся.
«А подполковник оторвет мне голову», – грустно добавил он про себя, снова склоняясь над трупом…
Глава 3
Ингу привезли в лепрозорий три месяца назад. О своей болезни она знала уже два года. Два года бестолковых поисков чуда, хождений по знахаркам и ворожеям, мучительные уколы, поездки в Москву и в Киев, различные процедуры, иногда довольно болезненные, посещение всех возможных святых мест, и как итог – направление в лепрозорий. Болезнь начала прогрессировать, и стало ясно, что с этим уже ничего нельзя сделать.
Собственно, она давно поняла, что все напрасно. Необычная рана, образовавшаяся на левой руке, с самого начала поразила резким, очень неприятным запахом. Какое-то время многие врачи полагали, что это обычный ожог, и ее лечили по проверенным методам от ожога, накладывая на рану различные мази и повязки. Но вскоре стало ясно, что ожог не поддается традиционному лечению. Тогда решили, что это нарушение обмена веществ.
Она глотала какие-то пилюли, мужественно переносила все уколы. А рана на руке продолжала расширяться, и уже даже мать, отказывавшаяся верить в самое страшное, поняла, что с дочерью происходит неладное. Но только тогда, когда болезнь захватила всю руку и пальцы превратились в бесполезные, непослушные, гниющие отростки, не повинующиеся командам мозга, ей наконец поставили диагноз – проказа.
Родители долго отказывались поверить в этот страшный приговор. Отец курил на балконе, почти не появляясь в комнате, где билась в истерике мать. Испуганная младшая сестренка замерла в углу. А Инга, внешне безучастная ко всему происходившему, сидела за столом и шепотом, для себя, повторяла сказанное врачами слово. Она никогда даже не слышала о такой болезни. Никогда не подозревала, что подобная зараза существует в конце двадцатого века.
Потом были долгие, мучительные анализы. К этому времени пальцы разбухли, превратились в единую лопатообразную ладонь с характерными поражениями сосудов. Врачи долго пытались определить – откуда могла появиться болезнь у молодой девушки, каким образом сработал тот самый фактор «одного из десяти тысяч». Подозревали даже половые контакты, но Инга была девственной, так что все домыслы в связи с этим были сразу отвергнуты. Лишь позже, уже получив направление в лепрозорий, Инга узнала, что даже таким путем невозможно заразиться и что сработал какой-то неведомый генетический механизм, заложенный в нее до появления на свет.
Два долгих года мучительной веры в Чудо ни к чему не привели. К этому времени она уже давно носила черную перчатку и длинные мужские рубашки, позволявшие скрывать столь очевидную степень поражения ее тела.
Зимой, когда и на правой руке тоже появлялась темная перчатка, на Ингу засматривались молодые мужчины, и она слышала за спиной комплименты. Но левая перчатка постоянно напоминала о болезни, словно наложенное проклятие, из-за которого она не смела даже обернуться на взгляды или реплики молодых людей. Из института, в котором она училась, пришлось уйти, когда уже стали обращать внимание на ее руку.
Только три месяца тому назад, когда левая рука была полностью парализована и приросшая перчатка уже заменяла полусгнившую кожу, Инга впервые сказала родителям о лепрозории. Она стала случайным свидетелем разговора родителей. Мать жаловалась, что и новые лекарства не помогают, нужно покупать шведские ампулы. А отец, постаревший и сильно сдавший за последние два года, тихим голосом предложил продать свой автомобиль, чтобы получить нужные деньги. Именно тогда, впервые в жизни, Инга ясно осознала, как трудно было ее родителям. Она вспомнила все – поездки, дорогие лекарства, потраченные на многочисленных шарлатанов большие суммы денег… Вспомнила и ужаснулась. Родители с трудом выдерживали такую жизнь, забыв обо всем, лишь бы спасти дочь.
Только тогда она вспомнила о случившейся в Киеве пропаже золотого кольца у матери. Только теперь она осознала, что кольцо не пропало, а было продано. Мать тогда спокойно сообщила о пропаже, а Инга даже не могла представить, куда могло деться кольцо. Ей казалось, что мать сознательно не ищет кольцо, чтобы не обидеть свою сестру, у которой они остановились в Киеве. На самом деле мать продала кольцо, чтобы они с дочерью могли остаться еще на две недели и пройти дополнительный курс лечения. И только теперь она осознала, как тяжело было ее родителям, на плечи которых обрушилась такая беда. И тогда она впервые сама заговорила о лепрозории.
Мать, услышав об этом, проплакала всю ночь. На следующий день она уже более спокойно отнеслась к предложению. Может, сработало и то обстоятельство, что младшая сестра, поступившая в институт, начала встречаться с молодым человеком, которого собиралась познакомить со своей семьей. Рассказывать будущему жениху о случившемся горе было невозможно.
Через неделю отец попал в больницу с тяжелым сердечным приступом. Сказалось напряжение последних лет. Матери пришлось разрываться между мужем и дочерью. Отцу было плохо, от него скрывали, куда должна переехать старшая дочь, его любимица, которую он всегда боготворил, а когда она заболела, продолжал жить, казалось, только ради нее.
Всякие разговоры о лепрозории в его присутствии были не просто невозможны, а кощунственны.
Очевидно, есть нечто магическое во всякой любви – как символическая связь земли и солнца, воды и огня, родителей и детей. Существует любовь двух молодых сердец, любовь телесная, обретающая через физическое единение высшее духовное наслаждение. Существует любовь Женщины к Мужчине и Мужчины к Женщине, воспетая поэтами и художниками. Подняться до настоящей любви могут чаще женщины, ибо им дана способность чувствовать куда сильнее, чем мужчинам. А многие ли мужчины решились бы на муки родов, чтобы сотворить любимого по образу и подобию своему? Лишь единицам среди мужчин удается испытать в жизни настоящую любовь, когда чувство к женщине становится всепоглощающим и мучительно сладостным.
Но даже эта любовь, даже самая возвышенная и самая прекрасная любовь на свете – это встреча двух людей, обретающих в единении свое счастье и наслаждающихся друг другом. В ней есть величие, но одновременно присутствуют и сугубо земные, физические радости. Чем больше отдаешь, тем больше получаешь. А чем больше получаешь, тем больше способен отдавать. Однако и в зачатии человека, даже в этом прекрасном акте продолжения рода человеческого есть одновременно и другое – плотское, физическое, греховное. Иначе почему Бог выгнал Адама и Еву из рая, не дав им отпущения грехов. Ибо познавший грех уже не мог оставаться в раю.
Существует и другая любовь – самая совершенная и абсолютная. Достойная рая и ада одновременно. Когда ты ничего не просишь взамен, ничего не рассчитываешь получить и, как правило, не получаешь. Когда ты имеешь своего бога на земле. Которому ты поклоняешься как Богу и любишь как Бога. И если Авраам мог отвести сына своего на заклание, подтвердив свою любовь к Богу, то Сарра, жена его, никогда бы не смогла сделать этого. Ибо сын для нее был выше Бога. И ради него она способна была отказаться от своего Бога.
Любовь отца к дочери и матери к сыну – это нечто невероятное, невообразимо страшное и одновременно величественно-прекрасное. Испытать подлинные чувства к своей дочери способен только отец, для которого она становится символом Женщины, сочетая в себе лучшие качества всех его женщин – матери, жены, сестры. Только мать способна испытать всепоглощающую любовь к сыну, словно переживая потрясение Девы Марии, впервые осознавшей, что ее сын и есть Бог.
Это не просто взаимное чувство единения. И не просто наслаждение живущим рядом с тобой существом, твоим порождением и твоей надеждой. Это и есть то, что называется высшей формой любви. Отдать себя без остатка другому человеку, жить ради него. Жить его интересами, его заботами, осознавая, что никогда не получишь в ответ и сотой доли такого чувства.
Несчастье, случившееся с Ингой, наложило сильный отпечаток на ее отца. В молодости он работал в Индии горным инженером, и некоторые врачи утверждали, что проказа могла быть «занесена» оттуда, из этой страны. И хотя все анализы отца, добровольно подвергшего себя этим мучительным процедурам, давали отрицательный результат, тем не менее в душе он считал себя главным виновником трагедии, случившейся с дочерью.
В больнице отец лежал неподвижно на кровати, ни с кем не разговаривая, не замечая суетившихся вокруг него врачей, безучастный уже ко всему. Может, он чувствовал покорную готовность своей жены пойти на компромисс, отправив его любимицу, его старшую дочь, в лепрозорий. В то место, откуда никто и никогда не возвращался. В реальный земной ад, созданный по неведомым ему космическим законам совсем рядом с их городом.
А может, у него просто кончился запас физических сил и он вдруг ясно представил, что больше не сможет зарабатывать необходимую для лечения дочери сумму денег. Или еще хуже – он вдруг осознал, что развивающаяся болезнь уже никогда не покинет тело его дочери.
И тогда он решил умереть.
Он и умер. Через тридцать три дня после того, как попал в больницу. И последнее, что он произнес, было имя любимой дочери, с которой так несправедливо обошлась судьба.
Похороны оказались многолюдными. Отца знали и любили в городе многие.
В их городе полагалось отмечать четверги. Это был обязательный ритуал для мусульман, но живущие в городе евреи, русские, армяне, грузины, немцы, поляки – представители различных конфессий – строго придерживались этого своеобразного ритуала, словно позволявшего всем объединиться в едином порыве перед постигшим семью большим горем.
В такие четверги Инга старалась не появляться на людях, сидела в своей комнате. Она не плакала. Собственное горе уже давно ожесточило душу до предела. Она стала вспыльчивой, нервной. Теперь, запираясь по четвергам в своей комнате, она рассматривала старые фотографии своего отца. Еще молодого и красивого. Еще ничего не подозревающего. Она обратила внимание, что на всех фотографиях он рядом с ней, он держал ее за руку, словно боялся, что даже неведомый фотограф посмеет отбить у него дочь, которую он так нежно любил.
Сорок дней, которые по традиции отмечались поездкой на кладбище и поминовением усопшего, пролетели как единый миг. Нужно было учиться жить заново, без отца. Это оказалось труднее, чем они себе представляли. Намного труднее. Лекарства дорожали с каждым днем, а на пенсию матери, ушедшую с работы два года назад из-за Инги, их почти невозможно было покупать.
Начали возникать проблемы и с младшей сестрой. Она собиралась замуж, а по строгим обычаям восточного города мать невесты обязана была обеспечить ее хорошим приданым: обязательно – посудой, постельными принадлежностями и по возможности – хорошей мебелью. Мать ни разу не пожаловалась, словно боясь потревожить тень отца. Но, когда из дома стали исчезать вещи, Инга поняла, что решение нужно принимать ей самой.
И тогда она опять заговорила о лепрозории. И снова мать не стала ее слушать. Через неделю Инга попыталась возобновить разговор, но мать отказалась говорить на эту тему. Через месяц младшая сестра сообщила, что к ним должны прийти родители жениха, который сделал ей предложение. И тогда Инга снова подняла вопрос о лепрозории. И встретила в этот раз понимание несчастной матери, вдруг четко осознавшей, что старшую дочь она уже не спасет, но может загубить жизнь младшей.
Женщины иногда бывают и расчетливыми, когда речь идет об их собственных детях. К этому времени из-за постоянного нервного напряжения, вызванного болезнью дочери и смертью мужа, мать превратилась в издерганную истеричку с расшатанными нервами.
Так Инга оказалась в Умбаки, куда попадали только обреченные, только те, у кого уже не было ни единого шанса отсюда выбраться. Здесь отсутствовали заборы или специальные ограждения. Не было постов охраны, не было никаких внешних ограничений. Но закрытая дверь была в душе каждого из приехавших сюда.
Приросшая к левой кисти черная перчатка была своеобразной меткой, навсегда исключившей Ингу из той, прежней, жизни.
В больницу ее привез дядя Володя, старший брат матери. Он был офицером, бывшим военным летчиком, и мать доверила ему эту тяжкую миссию. Она просто побоялась, что в последний момент сорвется и не позволит своей старшей дочери остаться в этом чудовищном месте. Она просто испугалась, понимая, что дальше так продолжаться не может. И не решалась в этом признаться даже самой себе.
День своего прибытия в Умбаки Инга запомнила надолго. Это был по-своему самый знаменательный день в ее жизни. Это был день, ставший Рубежом. Словно дядя выполнил роль Харона, перевозчика мертвых душ, переправив ее через «реку Забвения».
На той стороне осталась вся ее жизнь, которая, за исключением последних двух лет, была столь приятной и счастливой. На той стороне остались близкие, знакомые, родные. Там продолжали жить ее бывшие подруги, переставшие к ней заходить после того, как слух о ее страшной болезни распространился по институту.
На этой стороне отныне был лепрозорий – место, где она будет тихо доживать свой век, приговоренная к жестокому наказанию. Она знала, что здесь проведет всю оставшуюся жизнь. Может, поэтому хорошо запомнила день приезда.
Глава 4
Скоро прибыли сразу два автомобиля. Один из прокуратуры – со следователем и старшим помощником прокурора; другой из райотдела – со срочно вызванным из города судмедэкспертом и еще с инспектором уголовного розыска, фотографом и местным участковым Гуламовым, на территории которого и лежал труп.
Приехавшие были очень недовольны этим вызовом. Они знали, что именно находится в Умбаки, и потому держались с большой опаской, стараясь ни к чему не прикасаться. Даже стоявший несколько в стороне с сигаретой во рту главврач наводил на них ужас. Им, конечно, было известно, что болезнь не передается «воздушно-капельным путем». Но они также знали, что один из десяти тысяч может заразиться именно таким путем. И каждый боялся быть именно таким «десятитысячником».
Судмедэксперт, много раз осматривавший трупы, и тот поморщился, когда, надев перчатки, перевернул убитого на живот. Уже никаких сомнений не было. Вся задняя часть головы убитого была разбита, словно его ударили чем-то тяжелым. Главный врач и старшая медсестра Бармина безучастно следили за действиями приехавших, не пытаясь им помочь. Они знали, как боятся люди любого, даже случайного прикосновения кого-либо из обитателей Умбаки. Неважно, был ли это больной, житель поселка или врач.
Пока сотрудники прокуратуры и судмедэксперт осматривали тело погибшего, Шаболдаев подозвал к себе участкового.
– Знаешь его? – шепотом спросил он Гуламова.
– Нет, – так же шепотом ответил участковый, – я вообще стараюсь бывать здесь пореже. Нужно узнать у главного врача. Может, кто-то из больных. Но не местный, это точно.
– Я уже спрашивал, – нетерпеливо перебил майор, – он его тоже не знает. Говорит – первый раз в жизни видит.
– Тогда точно не местный, – кивнул участковый. – У нас таких нет.
– Может, он с гор пришел? – спросил Шаболдаев. – Или с трассы сюда явился. Тогда где его машина? Он же не пешком сюда пришел. Как он здесь мог оказаться?
– Не знаю, товарищ майор. Я сам удивляюсь. Сюда обычно никто не приходит. Боятся все. Даже автобусы стараются на трассе не останавливаться рядом с источником. Два раза случаи были – кто-то из больных в город ездил. Вот с тех пор и боятся останавливать здесь машины. Объезжают наш источник. А от него сколько идти нужно! Нет, он пешком сюда прийти не мог.
– Может, с карьера ушел? – спросил майор.
На каменных карьерах, разбросанных по всему району, работали обычно заключенные из колоний и спецкомендатур.
– От карьеров сюда километров двадцать–двадцать пять, – изумился участковый. – Если сбежать хотел, зачем в горы шел? Мог спокойно выйти на трассу и сесть в первую попавшуюся машину. Сюда можно было дойти только через горный хребет. А там ходить опасно: военные полигон устроили, иногда стреляют.
– Тогда откуда он здесь появился? Из самолета, что ли, выпал? – зло пошутил Шаболдаев и вернулся к сотрудникам прокуратуры.
При убитом никаких документов не обнаружили. Эксперт и следователь тщательно проверили все карманы, но там было пусто.
– Может, его просто ограбили? – нерешительно предположил старший помощник прокурора. Ему было уже много лет, далеко за пятьдесят. И в этот район его направили с понижением. Имея звание советника юстиции, он раньше работал прокурором района, и теперь, чтобы занять прежнюю должность районного прокурора, он должен был снова уплатить нужную сумму в прокуратуре республики и в отделе ЦК. Он был особенно недоволен тем, что его послали сюда. Прокурор, годящийся по возрасту ему почти в сыновья, решил, что должен поехать кто-то из руководства районной прокуратуры. Все-таки убийства случались не каждый день.
Сам прокурор Ришинов не решился на этот визит в Умбаки. Заместитель прокурора был сыном уважаемого человека, крупного правительственного чиновника и занимал эту должность благодаря своим высокопоставленным родственникам. Посылать его в лепрозорий было нельзя. И тогда прокурор сказал, что поедет старший помощник. Может, в душе он даже надеялся, что старший помощник окажется «одним из десяти тысяч» и опасный конкурент на кресло районного прокурора будет устранен. Ведь в управлении кадров прокуратуры республики и в административном отделе ЦК все решали не личные качества прокуроров и не их деловые возможности. Все решали знакомые, близкие друзья и крупная сумма денег, заплаченная в нужный момент нужному человеку.
Некоторые, правда, умудрялись занимать большие должности и без денег. Для этого нужно было принадлежать к какому-нибудь крупному клану, быть выходцем из определенного района или местности. В таких случаях земляки поощряли продвижение своего человека, рассчитывая на его помощь в будущем. Земляческая система феодальных кланов особенно уродливо проявилась в Азербайджане и в республиках Средней Азии, заменив, по существу, систему иерархических коммунистических ценностей. Никакие заслуги человека не принимались во внимание, если он не был выходцем из определенного клана. А так как подобного рода племенная связь объективно не способствовала конкуренции и выявлению действительно лучших, всюду наблюдался определенный застой – в политике, в экономике, в идеологии.
Спустя несколько лет, уже в развалившейся Империи, другие люди попытаются привить в этих республиках азы демократии. Но и она будет обречена на провал. Система феодальных отношений особенно четко проявится в Таджикистане, вылившись в войну племенных кланов. Обретет свои уродливые формы в виде нескольких жузов Казахстана, несменяемости лидеров Туркмении и Узбекистана, явного преобладания кланово-племенных отношений в Азербайджане. И если даже определенная жесткая схема коммунистического правления не смогла сломить этих пережитков прошлого, то демократическая система будет обречена на полное поражение. Коммунистическая калька даже легче накладывалась на племенные, феодальные отношения, чем демократическая.
При коммунистах можно было назначать любого правителя в любой район, не очень заботясь о его имидже. Можно было формировать любой парламент и любую судебную власть, подбирая людей исключительно по признаку клановости и личной преданности. И, конечно, называя все это коммунистическим подбором кадров.
При смене ценностей, в условиях либеральной экономики, когда появлялись богатые и независимые от кланов граждане, накладывать демократическую кальку на отжившие отношения становилось все сложнее и сложнее. Преступление в Умбаки пришлось как раз на переходный период, когда жизнь двигалась от коммунизма к демократии.
Старший помощник прокурора был в очень плохом настроении. Его раздражало все, о чем сообщали собравшиеся.
– Если этого типа ограбили, почему не сняли часы? – показал на блестевшие на солнце часы убитого майор Шаболдаев. Он наклонился, посмотрел еще раз. – Часы дорогие, японские. Их-то уж точно должны были взять.
– Тогда где его деньги? – разозлился старший помощник прокурора. – Получается, что он выходил из дома без денег. Ни гроша нет. А он ведь не местный.
– Я сам ничего не понимаю, – признался Шаболдаев, снова посмотрев на труп. Одежда достаточно приличная, даже модная. Итальянские туфли из хорошей кожи. Модная рубашка. Костюм, особенно пиджак, разглядеть трудно, он сильно забрызган кровью. Но, видимо, человек был достаточно состоятельный. И сильный. На вид лет сорок – сорок пять. С ним не так легко справиться. Тем более если убийцей был один из больных лепрозория. А если убийца тоже не местный, то куда он делся? Просто исчез? Может, главный врач видел машину, на которой приезжал этот незнакомец. Или хотя бы его убийца. – Товарищ Лаидов, – обратился он к главному врачу, по-прежнему стоявшему в стороне, – вы не видели здесь ночью какую-нибудь машину? Или, может, слышали шум отъезжающего автомобиля?
– Нет, – хмуро ответил главный врач, – я ничего не слышал. Ночью меня здесь не было. Я был в городе. Вернулся утром и узнал об этом несчастье. Вот вам и позвонил.
– Товарищ Бармина, – обратился Шаболдаев к женщине, стоявшей рядом с врачом, – когда вы нашли убитого?
– Час назад. Я вышла из кабинета, чтобы немного подышать воздухом в саду. И сразу заметила, что кто-то здесь лежит. Подошла ближе и увидела его. Вот и все, – сообщила старшая медсестра.
– И вы сразу позвонили нам? – уточнил Шаболдаев.
– Нет, – недовольным голосом ответила Бармина, – я подождала главного врача. Он приехал через полчаса. Я обязана докладывать обо всем случившемся сначала только ему. У нас ведь не совсем обычное учреждение. А он вам позвонил сразу, как я показала труп.
– Да, – подтвердил Лаидов, – как только увидел этого человека. От нас очень трудно звонить. Связь только через коммутатор нефтяников.
– Я знаю, – кивнул майор. – Он здесь так и лежал?
– Да, – чуть неуверенно сказал главный врач, – так и лежал.
Майору не понравилась эта неуверенность. Но он не стал больше ничего спрашивать. Эксперт, закончив предварительный осмотр, отошел от тела убитого. Шаболдаев подошел к нему.
– Как, по-вашему, когда его убили?
– Ночью. Точно не скажу. Нужно знать погоду. Тело могло за ночь остыть, а сейчас нагреться. Видите, какое сегодня солнце. Но убийство было ночью. Время можно будет уточнить позднее.
– Как вы думаете, его убили прямо здесь?
– Этого я не знаю. Но никаких следов борьбы вокруг нет. Я уже смотрел. Хотя вокруг него было много людей. А так все в порядке. Его сюда не тащили, это точно. Пиджак надет нормально, рубашка заправлена в брюки. Может, его ударили чем-то тяжелым.
– Кому он здесь был нужен? – пробормотал Шаболдаев. – И куда тогда делся его убийца? Растворился, что ли?
– Этого я не знаю, – улыбнулся эксперт. – Но нужно все проверить.
– Может, у него на теле есть какие-нибудь наколки или знаки?
– Я этого пока не знаю. Не видел. Только тщательный осмотр и вскрытие дадут полную картину всего случившегося. Удар был сильным. Это я могу сказать определенно. Разбили всю голову. Смерть наступила мгновенно. Пока это все, что я могу сообщить.
– Спасибо, – разочарованно пробормотал Шаболдаев.
Он заметил, как водитель прокурорской машины достает спирт для начальства. Необходимую очистку проходили все приехавшие в этот поселок.
Шаболдаев увидел и презрительную улыбку главного врача, обменявшегося быстрым взглядом с медсестрой. Майору не понравились эти быстрые взгляды. В них было какое-то торжество. Словно Лаидов получил подтверждение чему-то своему.
«Они, наверно, нас всех презирают, – подумал майор. – Они ведь проводят здесь многие годы, а мы боимся даже прикоснуться к чему-то, опасаясь заразиться этой проклятой болезнью. Представляю, что они о нас думают».
Он подозвал лейтенанта Касымова.
– Доложи в райотдел, что здесь произошло убийство, а потом попроси фотографа сделать несколько хороших фотографий этого несчастного. Чтобы его можно было опознать. Поедем с тобой в спецкомендатуры и колонии. Может, кто-то его узнает.
– Это точно не заключенный, – сказал лейтенант. – Вы его туфли видели? А часы?
– Делай, что говорю, – устало приказал Шаболдаев. – Пусть подготовит фотографии. После обеда поедем с тобой по району. Всего восемь колоний и спецкомендатур. Девятая и двенадцатая колонии особого режима закрыты, их я отбрасываю. Если там ушел кто-нибудь, сразу выяснится при утренней проверке. Третья колония находится далеко отсюда, в Гобустане. Значит, остается четвертая колония-поселение и четыре спецкомендатуры. Не так много. Нужно будет объехать их все…
– Слушаюсь, – уныло сказал лейтенант.
«Все-таки это убийство, – подумал Шаболдаев. – Показатели райотдела мы уже испортили. Нужно в оставшиеся дни раскрыть преступление. Тогда статистика сразу улучшится».
Он посмотрел на старшего помощника прокурора и понял, что и того волнует статистика. Видимо, у прокуратуры было свое собственное социалистическое соревнование.
Глава 5
В тот день с раннего утра шел сильный дождь. Мать ходила по дому, высохшая, сгорбившаяся, похожая на мумию. Инга впервые подумала, что мать совсем не старая женщина. Ей было чуть больше пятидесяти. Но выпавшие на ее долю испытания последних лет превратили ее в старуху.
Вещи были собраны заранее. Несколько любимых книг, томик Есенина, личные вещи. Последних было не очень много. Там, куда она отправлялась, костюмы и платья ей больше будут не нужны. Лишь одно любимое красное платье, привезенное отцом из Германии еще несколько лет назад, она положила в чемодан.
Прощание было тягостным для всех. Мать не плакала, просто больше не было сил. Всхлипнула младшая сестра, уже давно не подходившая к старшей, но на этот раз даже решившая обнять Ингу на прощание.
И потом была долгая дорога в Умбаки. Дождь к тому времени уже прекратился, выглянувшее солнце осветило светло-серые корпуса лепрозория, когда они въехали в поселок. Дядя угрюмо молчал всю дорогу, а Инга, наоборот, чувствовала себя лучше, словно наконец разрешив все сомнения относительно выбранного пути.
Ничего страшного в поселке не было. Дважды им попадались прохожие, и Инга замирала от ужаса, ожидая увидеть нечто невообразимое. Сама больная проказой, она с ужасом представляла, как болезнь может отразиться на ком-то другом. Но встреченные ими прохожие внешне были абсолютно нормальными людьми. Уже позже Инга узнала, что в самом поселке сохранилось несколько домов, где жили семьи, не захотевшие переселиться после войны, когда в неперспективном отдаленном месте начали строить лепрозорий.
Машина подъехала к административному зданию лепрозория, выделявшемуся среди остальных. Оно было оштукатурено и окрашено гораздо лучше, чем другие. Из домика вышла высокая худая женщина неопределенного возраста в бело-сером халате. Равнодушно взглянула на приехавших.
– Новичков привезли, – то ли спросила, то ли сказала она.
Инга вылезла из автомобиля, с интересом осматриваясь вокруг. Это место теперь должно было стать ее домом. Было тихо и как-то по-сельскому спокойно. Где-то мычала корова, слышалось недовольное ворчание дворовой собаки.
– Чего стоишь? – услышала она за спиной голос женщины. – Иди в дом.
Инга послушно поднялась на две ступеньки и тихо скользнула в помещение мимо строгой женщины. Пройдя по узкому коридору, вошла в кабинет главного врача. Его она уже видела несколько раз в кожном диспансере, куда ее отвозила мать на консультации, подозревая, что это обычное кожное заболевание и его можно будет вылечить. Именно там она познакомилась с Лаидовым, не предполагая, что совсем скоро навсегда попадет под его полный контроль.
Главный врач был человеком спокойным, мягким. Работа с несчастными не сделала его циником, не отвратила от жизненных радостей. Ему было уже под шестьдесят, много лет он провел в этой больнице. Может, на его характере сказывалось отсутствие проверяющих, которые не рисковали заезжать сюда и досаждать своими придирками. Может, так проявлялась его жизнерадостная натура. Похоже, что от природы он был человеком добросердечным, отзывчивым, мягким. Именно поэтому в Умбаки он чувствовал себя на своем месте. Дома у него всем заправляла энергичная супруга. Поскольку он был немножко гурманом, одна из медсестер постоянно возилась на кухне, готовя ему различные блюда.
Здесь была его маленькая епархия. Он был хорошим врачом, одним из лучших специалистов по подобным заболеваниям. Сказывался и общий стаж, и опыт работы. Поэтому больные, попадавшие сюда, быстро начинали ему доверять, смотрели на него с надеждой, как на Спасителя.
Все качества, которых не было у Лаидова, восполняла строгая старшая медсестра Екатерина Бармина. Старая дева, так и не вышедшая замуж, она почти все время проводила в лепрозории. Здесь было и ее царство, и ее единственная обитель, с чем она окончательно смирилась после сорока лет.
Она была беспощадно строга, отличалась высокой нравственностью, как и все, кому недоступны физические радости бытия. Она была сурова с больными и служебным персоналом, представляя собой обычный тип женщины с неудавшейся личной жизнью и потому всецело преданной своей работе.
Главный врач долго читал медицинское направление Инги. Потом так же долго протирал свои очки. После чего наконец спросил, как Инга себя сейчас чувствует.
– Хорошо, – ответила девушка. Она действительно чувствовала себя почти хорошо. Неуверенность, отчаяние, страх – все осталось позади. Она была здесь, и ничего более страшного уже не могло произойти.
Главный врач наконец снова надел свои очки и пошел мыть руки, чтобы осмотреть Ингу. Осмотр длился недолго, все было ясно и без этого медицинского ритуала, необходимого для новичков. Потом главный врач попросил Ингу выйти из кабинета, чтобы остаться наедине с ее дядей.
Пока она ходила по коридору, из-за тонкой гипсовой стены до нее долетали некоторые слова разговора. Она не хотела подслушивать, просто так получилось. Главный врач говорил о том, что родным нужно приезжать сюда как можно реже, стараясь не беспокоить остальных больных. Что по своей многолетней практике он хорошо знает, к чему могут привести частые визиты. Нервные срывы с обеих сторон, истерики, попытки к бегству больных… Он добросовестно описал весь букет возможных неприятностей.
Очевидно, дядя соглашался, так как говорил он очень мало. А потом они вместе вышли в коридор, и дядя, не сдержавшись, крепко обнял Ингу. И даже поцеловал. Ее давно никто не целовал, кроме матери. И, конечно, отца. А потом дядя уехал.
Главный врач неодобрительно смотрел на сцену их прощания, но ничего не сказал. Только, вызвав Бармину, попросил отвести новенькую больную в ее палату.
Старшая медсестра грозно посмотрела на Ингу и пошла первой, ничего не сказав. Девушка, подняв свой чемодан, направилась за ней. Чемодан казался тяжелым, и нести его все время в одной правой руке было довольно трудно. Но идти нужно было недолго – к соседнему двухэтажному, плохо оштукатуренному зданию.
Бармина вошла в здание первой. Дверь была открыта. Инга вошла вслед за ней. Навстречу ей шел какой-то человек. Инга испуганно замерла, чуть не закричала. У него на лице… или это ей показалось… Она остановилась, прислонившись к стенке, опустив чемодан, словно уже не могла сделать ни одного шага. Бармина, услышав, что она остановилась, повернулась к ней.
– В чем дело? – строго спросила старшая медсестра.
– Он… у него… – бормотала девушка, охваченная ужасом. Она впервые четко поняла, куда попала.
– Ну и что? – спросила Бармина. – Человек болеет уже десять лет. Тебе повезло, лицо не тронуто. А у него все началось с лица. Вот нос и провалился. Обычное дело.
– Он… я… здесь… здесь все такие? – несмело спросила Инга.
– Конечно, нет. Здесь есть больные в гораздо худшем состоянии, – честно призналась Бармина, – но их видеть тебе совсем не обязательно. Здесь у нас больные на начальной и средней стадии поражения. А тяжелобольные находятся в другом здании. У них своя столовая, и, если не захочешь, можешь туда не ходить. Хотя все туда ходят. Там телевизор работает.
Инга испуганно молчала. Если этот человек без носа так страшен, то как ужасны люди в другом здании! И ее ждет нечто подобное. Она закусила губу до крови и, подняв чемодан, двинулась вслед за Барминой.
Они вошли в небольшую комнату. Там было достаточно чисто. Вдоль стен стояли три металлические кровати. На одной из них лежало полотенце.
– Ты обедала? – спросила Бармина.
– Нет, – покачала головой Инга, – я пока не хочу есть.
– Ну, ну, – Бармина внимательно посмотрела на девушку. – Сколько тебе лет?
– Двадцать два года.
– Давно это у тебя?
– Уже больше двух лет, – честно призналась Инга.
– Училась где-нибудь?
– Да, в медицинском.
– Хотела быть врачом? – поняла Бармина. – Значит, мы коллеги.
– Я ушла после второго курса.
– Все равно. Неоконченное высшее медицинское образование. Это тоже неплохо. Договорюсь с Лаидовым, оформим тебя на полставки как медсестру. Будешь получать зарплату.
– Спасибо, не надо, – твердо сказала Инга.
– Ты не выпендривайся, – посоветовала Бармина, – здесь твоего согласия никто спрашивать не будет. Если нужно, будешь помогать. Поняла?
– Да.
– Вон там твоя кровать, – показала старшая медсестра на место в углу. – В тумбочку сложи свои вещи. Чемодан у тебя тяжелый, платья, наверно, привезла. Они тебе здесь не понадобятся.
– Нет, это книги.
– Книги любишь, это хорошо. Читать любишь. Сдашь свои книги в нашу библиотеку. У нас своих книг почти нет, очень маленькая библиотека.
– Нет.
– Что нет? – разозлилась Бармина.
– Не сдам, – тихо сказала Инга.
Бармина молча посмотрела на нее. Видимо, она что-то все-таки поняла. И не стала настаивать. Только проворчала:
– Ты не очень здесь умничай. Такие вещи у нас не любят. Здесь мы все как одна большая семья… Коммуна, – добавила Бармина, видимо, опасаясь быть неправильно понятой.
Инга отнесла чемодан к кровати. Поставила рядом. Села на стул. Правая рука ныла от усталости.
– Это правильно, – кивнула Бармина, – видно, что ты из интеллигентной семьи. А то наши девки сразу на постель садятся. Я им тысячу раз говорила, что садиться нужно на стул.
– А здесь тоже живут больные? – поняла вдруг Инга.
– Конечно, – беспощадно ответила старшая медсестра, – здесь лепрозорий, девочка, а не дом отдыха.
Скрипнула дверь, и в комнату вошли две женщины в каких-то выцветших красно-буро-желтых халатах. У одной из них было чудовищно распухшее лицо, превратившее глаза в щелочки, а нос в смятую картошку. Волосы у нее были неопределенного рыже-белого цвета. У второй лицо было нормальное, вытянутое, с азиатскими чертами. Инга даже удивилась, увидев эту молодую женщину. Она по-своему была даже привлекательна. Только когда молодая женщина, тяжело ступая, прошла к своей кровати, Инга обратила внимание на ее ноги. Почти до колен тянулись красные шерстяные носки ручной вязки. Ноги были очень полными, неестественными, что сразу бросалось в глаза. Вошедшие удивленно смотрели на новенькую.
– Познакомься, Инга, – строго сказала Бармина. – Это Таня, – показала она на первую женщину, – а это Азиза, – показала на вторую. Теперь вас будет трое. Надеюсь, вы не поссоритесь.
– Нет, – улыбнулась Азиза, – у нас всегда тихо.
– Ты не шути, – со свистящим шепотом выдохнула Бармина, – вчера опять не была в палате. Я тебя предупреждала, Азиза. Еще один раз – и переведу в другое здание. К тяжелобольным. Ты меня знаешь, я это сделаю.
– Просто я позже пришла, – огрызнулась Азиза и уселась на кровать, неуклюже выставив вперед свои больные ноги.
– Скоро совсем ходить перестанешь, – в сердцах сказала Бармина и вышла из комнаты.
Азиза проводила ее ненавидящим взглядом и только потом обратилась к Инге:
– Как здорово, что ты приехала. Давай рассказывай про все. Мы должны подружиться. Мы теперь с тобой как сестры, всегда будем вместе.
Опухшая Таня равнодушно прошла к своей кровати и тоже села, ничего не сказав. Инга старалась не смотреть в ее сторону.
Она начала доставать из чемодана книги и раскладывать их на тумбочке. И только когда очередь дошла до Есенина, Инга вдруг выпустила книгу из рук и, упав на подушку, заплакала. Тихо, почти беззвучно.
Ее соседки по палате и отныне по жизни сидели молча. Они знали, что через это проходят все новички.
Вот каким был ее первый день в этом поселке. Так для Инги началась новая жизнь.
Глава 6
Фотографии убитого они получили только к вечеру. Ехать в спецкомендатуры не имело смысла. Было уже слишком поздно. Шаболдаев поднялся на второй этаж, чтобы доложить обо всем начальнику райотдела. Но подполковника на месте не оказалось. В районе начались митинги протеста, на улицах появились сотни людей. Работники райкома не рисковали встречаться с митингующими, предпочитая получать донесения от сотрудников милиции, прокуратуры и КГБ.
Последние ходили, как обычно, с умными лицами, словно знали истину в последней инстанции. Районный отдел КГБ давно превратился в центр сбора денег с местного населения. Вражеских разведчиков не могли интересовать добыча камня или разработка известняка. В районе никогда не видели вообще никаких иностранцев. Агентурная сеть КГБ состояла из обычных стукачей, часто желающих либо выслужиться, либо просто придать значение своим никчемным персонам. Разговоры о том, что кого-то насильно вербовали в осведомители, были всего лишь мифом. За исключением нескольких порядочных людей, большинство с удовольствием и должным усердием становились осведомителями.
И если агентурная сеть милиции состояла, как правило, из мелких и крупных правонарушителей, то агентурная сеть местного райотдела КГБ могла состоять из кого угодно. Многие даже гордились, что были осведомителями КГБ. Работники местного отдела появлялись повсюду с глубокомысленным выражением, словно Штирлицы, попавшие во враждебную обстановку.
Единственный из чекистов, несколько прохладно относившийся к своим обязанностям и поэтому более нормальный, чем все остальные, обычно сидел в районном отделении КГБ и составлял донесения для начальства. По странной логике судьбы его звали Гамлет, и он почти всегда мучился поистине шекспировскими вопросами, сомневаясь в полезности своей работы.
Все данные по району передавались в орготдел райкома партии, где заведующий отделом, человек маленького роста, внимательно знакомился с ними, делая специальные выписки для первого секретаря Тоболина.
Подполковник вернулся поздно вечером. По строгим правилам внутреннего распорядка все офицеры обязаны были ждать возвращения начальника райотдела. Только он мог решить, кому сегодня уезжать домой, а кому, оставшись, нести вахту до утра. Отпустив некоторых офицеров, уже отдежуривших в предыдущий день, подполковник наконец вызвал к себе майора Шаболдаева.
– Уже успел отличиться, – встретил его неприветливо подполковник. – Дежурный говорит, что ты зарегистрировал труп убитого с признаками насильственной смерти. Молодец. Ничего другого придумать не мог.
– Приехали представители прокуратуры, – хмуро ответил майор, стоя перед начальником райотдела. – Я обязан был сделать запись.
– Садись, – разрешил подполковник. – Узнал хоть, кто это такой?
– Я участкового вызвал, а он его не знает. Сегодня его фотографию сделали, завтра поеду покажу в поселках. Может, кто-нибудь его знал. В спецкомендатурах много всяких людей бывает. Хотя он не похож на обычного заключенного. Туфли у него модные, да и одет очень прилично.
– Откуда он тогда там появился? – спросил подполковник.
– Не знаю, – честно признался Шаболдаев.
Подполковник помолчал. Потом нехотя сказал:
– В районе неспокойно. Идут митинги, демонстрации. Все, что хочешь, может быть. Начнутся беспорядки, кто потом будет отвечать? Райком все на нас свалит.
– Да, – согласился Шаболдаев. – Нужно двух-трех крикунов арестовать, пусть у нас посидят, остынут.
– Не разрешают, – сквозь зубы сказал подполковник, – говорят, у нас сейчас гласность. Нельзя старыми методами работать. А как можно, не говорят. И тут еще твое убийство. Новый министр только повод ищет, чтобы сорвать на ком-нибудь злость, показать, какой он строгий начальник. Хочешь, чтобы он на мне все показал?
– Я найду убийцу, – понял Шаболдаев, – за три дня найду.
– За два, – сказал подполковник. – Там ведь чужой появиться не мог. Убийца наверняка кто-то из местных. Потряси всех, но найди. Главное, успеть отчитаться о раскрытом преступлении. Мне нужен убийца. Любой убийца. Понимаешь меня – любой. Потом напишем, что ошиблись. Доказательства не те были. Но это потом будет. А сейчас найди мне кого-нибудь.
– А прокурор как? – вспомнил Шаболдаев. – Их следователь дело ведет. Он может не согласиться с нашей версией. Начнет копать, расспрашивать. Он ведь дело в суд должен передать.
– Я уже договорился с прокурором, – отмахнулся подполковник, – он согласен. Можно кого-то из больных взять и написать. Они там все ненормальные, эти прокаженные. Никто туда не поедет проверять, просто побоятся. Прокуратуре тоже нужны хорошие показатели. В общем, через два дня ты мне должен сообщить имя убийцы. А потом делай, что хочешь. Главное, наши показатели не испортить.
Шаболдаев знал, как делаются эти показатели. Когда нужно было резко исправить ситуацию с раскрываемостью преступлений, сотрудники уголовного розыска просто задерживали давно известных им наркоманов и мелких правонарушителей, подбрасывая им пакетики с наркотиками. Доказательства были налицо. Суд обычно бывал скорым и неправым. Обвиняемый получал несколько лет тюрьмы, а в райотделе успешно отчитывались о высоком проценте раскрываемости преступлений. Конечно, увеличивалось и число правонарушений, но это было уже не так страшно. Во-первых, можно было не показывать действительных случаев. А во-вторых, успешное расследование всегда резко улучшало статистику. Ведь если из шести преступлений два не раскрыто, то это уже больше тридцати процентов. А если из восьми – только два, или из десяти, то это двадцать пять или двадцать процентов, а значит, улучшение налицо.
«Подполковник прав, – подумал майор. – Нужно найти какого-нибудь придурка в лепрозории и приписать все ему. Они все равно больные и обреченные. Пока прокуратура все распишет, пока дело в суд передадут, больной и подохнуть может. Кроме того, многие из них просто недееспособные. Тяжелобольные, у которых поражен мозг. А значит, и никакой ответственности не несут. Нужно будет снова вернуться в поселок и поговорить с главным врачом. Может, у него есть на примете такие больные. Но сначала нужно установить личность убитого».
На следующее утро вместе с лейтенантом Касымовым он отправился объезжать местные спецкомендатуры. Между офицерами милиции, работавшими в различных подразделениях, существовала своего рода неприязнь. Офицеры райотдела считали сотрудников спецкомендатур и колоний бесчувственными негодяями, измывающимися над случайно оступившимися людьми и выжимающими деньги из их родственников, делая свою прибыль на беде людей. В свою очередь, офицеры спецкомендатур считали сотрудников местных райотделов зажравшимися котами, обирающими честных людей по поводу и безо всякого повода. В колониях и спецкомендатурах сидят преступники, считали они. Это все виноватые в различных преступлениях люди. А вот обирать невиновных нехорошо. У каждого была своя логика, устраивающая того или иного офицера в зависимости от его места работы.
Майора Шаболдаева встречали не очень приветливо. Но фотографию охотно смотрели. Убитый мог оказаться заключенным спецкомендатуры, отпущенным за взятку домой. В таком случае скандал следовало гасить своевременно, исправляя документы ушедшего по всей положенной форме.
Но, потратив почти целый день, майор так и не добился успеха. Никто никогда не видел этого человека. Вернувшись в райотдел, он узнал, что участковый Гуламов, которому он поручил обойти с фотографией два соседних поселка, уже вернулся и дважды его спрашивал.
Шаболдаев сразу позвонил участковому.
– Узнал что-нибудь? – быстро спросил он.
– Кажется, да, – радостно ответил участковый. – Один из жителей нашего района видел его несколько раз в районной больнице. Я туда поехал, но главного врача не было. Она уехала в город. Завтра все узнаю.
– Черт тебя побери! – разозлился майор. – Найди ее адрес, поедем к ней домой. Сегодня нужно узнать все. У нас времени очень мало. Быстро все выясни, а я позвоню, скажу, чтобы нам оставили машину.
Лейтенант Касымов принес из прокуратуры, которая была рядом с райотделом, за стеной, заключение о вскрытии трупа. Несчастный умер от сильного удара по черепу. Патологоанатом, однако, утверждал, что смерть могла наступить не только в результате удара по голове. На левой скуле покойного была свежая ссадина, и эксперты предполагали, что погибший мог получить сильный удар в лицо и, упав на землю, удариться о камень. Однако рядом с телом такого камня не нашли. В любом случае теперь уже не осталось никаких сомнений, что неизвестный был убит.
Через десять минут появился запыхавшийся Гуламов. Он нашел адрес и теперь был готов ехать.
По дороге в город Шаболдаев молчал. Он уже мысленно обдумывал свой завтрашний разговор с Лаидовым в лепрозории. Уже стемнело, когда они въехали в город. Всюду стояли объединенные патрули – люди из внутренних войск МВД и Министерства обороны. В городе было неспокойно. Повсюду шли митинги, демонстрации. Власти боялись столкновений и провокаций. И своей трусостью только провоцировали оппонентов на дальнейшие страсти.
Квартиру главного врача районной больницы они нашли уже в восьмом часу вечера. Пока поднимались по ступенькам, Шаболдаев грозно шепнул Гуламову, что убьет его, если главного врача не будет дома.
На счастье участкового, хозяйка была дома и сама открыла дверь. А узнав участкового, пригласила обоих милиционеров в квартиру.
Главный врач – Алла Сергеевна – была все еще молодой и красивой женщиной. Ей только исполнилось сорок пять лет, и, похоже, ее это ничуть не огорчало. Жизнерадостная, трудолюбивая, всегда в хорошем настроении, она любила свою работу и своих больных, которые платили ей взаимностью.
Целых пять минут шли ничего не значащие разговоры, пока Шаболдаев не достал фотографии. Он показал их женщине.
– Может, вы знаете, кто это такой? Говорят, его иногда видели у вас в больнице.
Алла Сергеевна спокойно взяла фотографии. Начала смотреть и вдруг вскрикнула:
– Он убит?!
– Вы его знаете? – понял загоревшийся майор.
– Конечно, знаю, – кивнула хозяйка дома. – Это Рамиз, врач-гинеколог из города. Он иногда приезжал к нам, помогал нашему врачу. Что с ним случилось? Его действительно убили?
– Кажется, да, – кивнул Шаболдаев.
– Какой ужас! Такой молодой парень. И специалист был хороший. Мы его несколько раз приглашали на консультации.
– Вы знаете, где он живет? – спросил майор. – То есть… жил.
– Да. У меня его адрес и телефон записаны. Но это на работе. В моем кабинете. Если хотите, я позвоню дежурной, она посмотрит.
– Очень хотим. Вы же нас понимаете. Совершено убийство, и мы обязаны узнать, кто это сделал.
Алла Сергеевна подошла к телефону.
– Сейчас я позвоню.
– Скажите, – спросил Шаболдаев, пока она набирала номер, – у него были враги?
– Откуда я знаю? – удивилась женщина. – Он ведь не наш работник. Алло. Тамара, это ты? Зайди ко мне в кабинет. Там коричневая книжка на столе, да, в ящике. Достань и посмотри адрес и телефон Рамиза. Правильно, врача-гинеколога. Только быстро. И продиктуешь мне. Да нет, с дочерью все в порядке, не волнуйся. Просто он мне нужен. Сейчас принесет, – сказала Алла Сергеевна майору.
– А почему Тамара спрашивает про вашу дочь? – нахмурился Шаболдаев. – При чем тут она?
– Дочь недавно вышла замуж. Мы ждем внука, – улыбнулась Алла Сергеевна.
– А при чем тут Рамиз? – не понял майор.
В этот момент Тамара на другом конце провода обратилась в трубку к своей начальнице, и та ей сразу ответила:
– Да, диктуй, я записываю. Там и адрес есть. Его тоже продиктуй.
Алла Сергеевна аккуратно записала все своим мелким, бисерным почерком, положила трубку, отдала листок Шаболдаеву и, отвечая на его последний вопрос, объяснила:
– Он ведь был специалистом по абортам. И практикующим врачом. Поэтому Тамара так и волнуется.
– Спасибо, – вскочил на ноги Шаболдаев, – кажется, нам пора. У него родные есть, вы не знаете?
– Он не был женат. Родители живут в районе, где-то далеко. Но в городе, кажется, живет его сестра. Кстати, я сейчас подумала о вашем вопросе. Вы знаете, некоторые мужчины к нему очень плохо относились. Он ведь врач-гинеколог и должен осматривать женщин. А у нас такие ревнивые мужья. Ни за что не пустят жену к чужому мужчине. И потом, некоторым не нравилось, что он делал операции. Женщины иногда скрывают от мужчин такие вещи. Особенно у нас. Вы меня понимаете?
– Спасибо, – кивнул майор, – я все понимаю. Большое вам спасибо, Алла Сергеевна!
По лестнице он спускался совсем в другом настроении.
Через полчаса милиционеры нашли квартиру врача. Еще через десять минут, поговорив с соседями, они уже точно знали, что врача два дня не видели, не было его дома. А еще через некоторое время один из соседей вспомнил, что Рамиз собирался ехать в поселок Умбаки.
Шаболдаев, чувствуя, что напал на след, едва сдерживал свое нетерпение. Теперь все сходилось. Теперь он знал, что скажет утром главному врачу лепрозория.
Глава 7
В этом поселке оказалось совсем не так страшно, как поначалу представляла себе Инга. Больных было не очень много, человек восемьдесят. Тяжело больные, у которых были поражены конечности и задет мозг, уже не могли двигаться, а просто лежали в своих палатах. Остальные вели нормальный образ жизни. Ссорились, мирились, обижались, сплетничали, ругались и любили друг друга. Последнее было самым удивительным. Но здесь, как в любом человеческом микрокосмосе, люди все равно испытывали это чувство. Или пытались его чувствовать, надеясь таким образом хоть как-то обмануть свою судьбу.
За последние десять лет было даже два брака, заключенных в Умбаки. В первом случае санитарка вышла замуж за больного, бывшего военного офицера, попавшего сюда в сорок два года. У офицера была поражена нога, которая совсем не мешала ему выполнять свои супружеские обязанности. Во всяком случае, одну ногу ему вскоре ампутировали, а он по-прежнему смотрелся совсем неплохо, появляясь вместе со своей супругой на телевизионных просмотрах, где собирались почти все больные.
Второй брак был заключен между двумя больными, поступившими пять лет назад. Им обоим было далеко за тридцать. Они были цыганами из разных республик, по невероятному совпадению оказавшимися в одном лепрозории. Многие подозревали, что их супружество лишь видимость, а на самом деле обоих объединяет лишь принадлежность к беспокойному цыганскому племени. Правды никто, конечно, не знал. Супругам отвели отдельную комнату, и они мирно жили, стараясь не привлекать к себе особого внимания. У обоих были поражены лица, поэтому они редко появлялись на телевизионных просмотрах, предпочитая общение друг с другом.
Но, кроме этих официальных отношений, существовали и другие. Несколько сравнительно молодых мужчин довольно ревниво ухаживали за уже немолодой санитаркой Басти, которая благосклонно относилась к любому из них, охотно предоставляя свои услуги и не пугаясь ужасного вида своих партнеров.
Эти встречи Бармина еще могла как-то терпеть, но, когда сюда поступила Азиза, все пошло кувырком. Азиза была балериной и раньше танцевала в Таджикистане. Сначала болезнь начала развиваться на пальцах ног, потом перекинулась на всю голень. Несмотря на чудовищно распухшие ноги, сделавшиеся почти черными до колен, Азиза сохраняла миловидность и кокетство, присущие молодой женщине. Беда была в том, что выше колен она оставалась молодой и нормальной женщиной. С нормальными циклами жизнедеятельности и нормальной тягой к молодым мужчинам.
Старая дева Бармина получила своего рода раздражитель. Азиза нравилась всем – водителю главного врача, одному из местных чабанов, иногда появляющемуся в поселке, больным мужчинам, еще сохранившим тягу к женщинам, – в общем, всем, кто оказывался в поселке и кого не пугали ноги бывшей балерины.
И хотя Азиза была относительно разборчива и многим отказывала, тем не менее полностью отрешиться от земных радостей она не могла и не хотела. Именно поэтому часто уходила из своей палаты, вызывая бешеную ярость Барминой.
Главный врач Лаидов относился к этим встречам достаточно снисходительно. Он даже находил в этом нечто целительное, позволявшее больным забывать о своей обреченности. И это было единственным, из-за чего он, хотя и редко, ссорился со своей старшей медсестрой.
Инга не понимала Азизу. Но также относилась к ее похождениям вполне спокойно. Ей казалось невозможным встречаться с кем-то, зная о собственном увечье. Азиза, смеясь, рассказывала, что никогда не снимает шерстяных носков, чтобы не пугать воздыхателей. Инга вежливо слушала, но все это ее как-то не касалось. Пока не случилось страшное.
Во всем был виноват этот чабан Васиф. Конечно, его можно было понять. Месяцами в горах, когда рядом нет живой души. Месяцами без общения с женщиной. В такой ситуации даже немного полные ноги в носках покажутся не такими уж страшными.
Южане вообще более агрессивны и менее терпеливы. Может, в этом виновато южное солнце. Или жирная и острая пища, которая так возбуждает молодых мужчин. Во всяком случае, в сельских местностях Италии и Испании, Закавказья и Средней Азии знакомство молодых мужчин с Эросом происходит через… животных. Обычно начинают с курочек, которые безотказны в таких случаях. А уже затем молодые ребята переходят на крупных домашних животных. После такого молодая женщина с плохо слушающимися ногами может показаться почти Афродитой.
Азиза знала, когда ей можно встречаться с мужчинами, а когда нельзя. Она сама высчитывала все свои сроки. Но однажды что-то произошло. То ли сама Азиза ошиблась, то ли чабан оказался слишком настойчив. Но через два месяца Инга с ужасом узнала, что ее подруга ждет ребенка!
Это было единственное табу для больных женщин в лепрозории. Им не разрешали рожать ни при каких обстоятельствах. Слишком велика была опасность появления ребенка, зараженного той же болезнью. Каждый заболевший обязан был унести эту болезнь в могилу. На каждом проказа должна была закончиться, и роковая цепочка не смела продолжаться дальше. Даже если ребенок рождался абсолютно здоровым, он мог передать сбой в генетической цепочке кому-то из своих потомков. И потому табу было абсолютным. И Азиза это сознавала.
Она понимала, что нужно решаться на аборт. Понимала и по-прежнему чего-то ждала. Может быть, чуда. А может, просто осознание того, что она способна стать матерью, так радовало ее, делало необычайно насыщенной ее жизнь. И наполняло само существование глубинным смыслом, словно оправдывавшим ее появление на свет.
Но все это продолжалось недолго. Через два дня приехал молодой врач, которого вызвала Бармина. И Азиза покорно ушла с ними в кабинет главного врача. И вернулась через три часа уже без своего зачатого ребенка. Она прошла, тяжело ступая, к своей кровати и молча села на нее, стараясь не смотреть на находящихся в комнате девушек. И лишь спустя некоторое время с вызовом сказала:
– Ну и что?
– Больно было? – спросила Инга.
– Терпимо, – криво усмехнулась Азиза, – ничего страшного.
– А кто у тебя должен был появиться? – спросила Таня.
– Говорят, мальчик, – скривилась Азиза и, вдруг повернувшись, зарыдала, упав на подушку. Она кричала так, словно действительно потеряла сына и только теперь полностью осознала это.
Инга подсела к ней и долго успокаивала подругу. Лишь через полчаса пришедшая в себя Азиза наконец снова села и, по-прежнему криво улыбаясь, сказала Инге:
– Ты меня не успокаивай. Все равно все мы здесь в одинаковом положении.
– Да, – печально согласилась Инга.
– Ты хоть переспала бы с кем-то, – вдруг с вызовом сказала Азиза. – На Таню не смотрят, а ты пока еще нравишься многим. Так ведь и помрешь девицей, как наша Бармина.
– Не хочу, – покачала головой Инга. – С водителем – противно. От него вечно чесноком пахнет. А с нашими тоже не хочется. Я ими брезгую.
– Ты смотри, какая аристократка! – закричала Азиза. – Она еще кем-то брезгует. Да вот Танька сидит. Ее кто-нибудь пальцем поманит, она и побежит. Побежишь, Танька?
– Нет, – выдавила Таня.
– Побежишь, – уверенно кивнула Азиза. – А хочешь, я тебе уступлю Васифа на одну ночь? – загорелась она от своей мысли, обращаясь к Инге. – Он ведь мужик настоящий, не то что наши.
– Не хочу. – Инга встала и отошла от ее кровати. – Ты думай, что говоришь. Как это «уступлю»? Я таких подарков не принимаю. И мне Васиф никогда не нравился.
– Тебе нужен американский актер. Или французский, – разозлилась Азиза. – Ален Делон или Марлон Брандо? Кого хочешь, выбирай.
– Никто мне не нужен. С кем попало не хочу.
– Дура ты, – с неожиданной злостью сказала Азиза, – самая настоящая дура. Скоро твоя болезнь дойдет до морды и на тебя никто не посмотрит. Даже если очень будешь просить. Пока у тебя все на руке, можно что хочешь делать. У меня вот ноги больные, и то не останавливает. Ты знаешь, что мне сказала Бармина? Через два-три года я не смогу ходить. И в постели ничего сделать тоже не смогу. А ты говоришь «с кем попало». Эх ты! Я, по-твоему, тоже «с кем попало».
Инга молчала.
– У меня, знаешь, какой парень был! – закричала Азиза. – Сын нашего премьера. Умолял меня замуж за него выйти. А я его не любила. Думала, танцевать буду, в Москву поеду. Вот и станцевала свой танец.
Она сжала зубы. Женщины не любили говорить о прежней жизни. Это было слишком больно. Обитатели лепрозория как-то свыкались со своей страшной судьбой, стараясь не думать о том, что их ждет. Очевидно, так вообще устроен человеческий мозг. Нечто иррациональное всегда присутствует в его логике. Зная, что они обречены, люди продолжали жить, не думая о своих болезнях и об отпущенном им сроке.
Впрочем, это относится не только к больным. Разве все человечество не похоже на больных этого лепрозория? Разве мы не знаем абсолютно точно, что также обречены на смерть? Пусть через тридцать, сорок, пятьдесят лет. Но обречены все. В живых не останется никто из ныне живущих. Им на смену придут другие поколения. Тем не менее мы меньше всего думаем о смерти, позволяем себе влюбляться, ссориться, встречаться, расставаться. Словом, ведем себя так, будто наша жизнь бесконечна.
Через две недели Инга познакомилась с Эльдаром. И впервые осознала, что значит любить по-настоящему.
Он был студентом-биологом. И случайно забрел в Умбаки. Она сидела на скамейке. Правым боком к солнцу. И он подошел к ней, не видя ее левой руки. Она, закрыв глаза, просто улыбалась солнцу. И на ней было ее любимое, самое красивое платье, подаренное отцом. А Эльдар стоял рядом и просто смотрел. Потом осторожно сел на скамейку рядом с ней. Она открыла глаза. И вместо солнца увидела его.
И больше ничего не нужно было говорить. Но она спросила:
– Вы откуда?
– Я студент пятого курса. Биолог. Случайно сюда попал. Кажется, отбился от своей группы. А вы здесь живете?
– Да, – сказала она, глядя на него.
Молчание длилось непривычно долго. Потом он нерешительно спросил:
– Как вас зовут?
– Инга. А вас?
– Эльдар.
– У вас красивое имя, – улыбнувшись, сказала девушка. – И оно мне очень нравится.
– Почему?
– Так звали моего папу.
– Почему вы говорите «звали»?
– Он умер, – спокойно ответила Инга. Эти слова уже не причиняли ей такую боль, как раньше.
– Простите.
Они вдруг замолчали. Долго молчали. И потом он сказал:
– Вы очень красивая.
Она улыбнулась. Ей было приятно. Но она ничего не ответила.
– Где вы живете? – спросил он. – В этом поселке?
Она думала, что он все поймет, услышав ее ответ.
– В этом, – кивнула она.
Но он посмотрел на ее колени, где лежал томик Есенина.
– Вы любите Есенина? – восхищенно спросил он.
– Да, очень.
– Я тоже. И еще Блока. И немного Пастернака. Они, правда, разные, но такие великие. Я люблю стихи Пастернака.
Ей было с ним легко и просто.
– А из иностранцев? – спросила она.
– Конечно, французов. Аполлинера и Бодлера. Их стихи – настоящее чудо!
– Вы много читали.
– Да, – оживился он. – Я убежден, что книга – это вид мощной энергии. Просто мы пока не можем ее измерить. Она способна нести очень положительный заряд. В общем, ничего в мире просто так не бывает. Сотворенное зло остается среди нас и начинает множиться, угрожая разрушить нашу Вселенную. Добро тоже имеет энергетическую основу.
Слушая его, она невольно шевельнула плечом, и он увидел ее левую руку. И перчатку. И бинты до плеча.
– Простите, – почему-то шепотом сказал он, – что с вами?
– Я думала, вы догадались, – горько усмехнулась она, – это Умбаки. Поселок прокаженных.
– И вы тоже? – Нужно было видеть боль на его лице.
– Да, – сказала она, вставая, – я тоже.
И, взяв книгу в правую руку, Инга пошла в сторону больничных зданий. Так больно ей было только однажды. Когда умер отец. И вдруг она услышала шаги за спиной. И его торопливый голос:
– Можно, я завтра сюда приду?
Она замерла. И, не оборачиваясь, сказала:
– Можно.
Так начались их ежедневные встречи. Это были невероятные встречи, наполненные каким-то озарением, любовью, болью, сожалением и восхищением одновременно.
А спустя две недели он впервые дотронулся до нее. Ей казалось, что она должна вызывать отвращение. Но она видела его глаза. В них не было ничего подобного. В них было нечто такое, что она находила только в глазах своего отца. И она поверила своему новому другу. И когда он в первый раз поцеловал ее, она, содрогаясь от волнения, не ответила ему, словно боясь спугнуть свое счастье. Счастье обретения Рая. Счастье в саду обреченных.
А потом были снова встречи. И прогулки по фруктовому саду. Он был боксером и часто пропускал тренировки, чтобы увидеться с ней.
Об этой счастливой парочке уже судачил весь поселок. Но в лицах молодых людей было что-то такое чистое и светлое, что даже старая дева Бармина не могла о них думать плохо.
Однажды, когда его поцелуи стали особенно настойчивыми, Инга почувствовала, что не может больше сопротивляться. И в этот вечер они стали фактически мужем и женой. Обрели друг друга, забыв обо всем на свете.
Они вели себя так, словно рука Инги существовала сама по себе. Они были похожи на миллионы молодых людей, которые встречаются и расстаются, наслаждаются жизнью, радуются общению друг с другом. И это было чудо. Чудо любви.
Все чудеса света, уже созданные людьми, и те, которые будут созданы, есть всего лишь жалкий суррогат в сравнении с чудесами Природы.
Рождение, Любовь, Смерть.
Через несколько месяцев Инга и Эльдар уже не могли жить друг без друга. Однажды она почувствовала, что они «увлеклись». И рассказала ему обо всем. Он обещал привести опытного врача, чтобы проверить их предположения. И привел.
Но лучше бы он этого не делал никогда. Ибо разве есть место третьему в «раю для двоих»?
Глава 8
Шаболдаев приехал в поселок утром, почти сразу вслед за Лаидовым, чья машина привычно появилась ровно в девять часов. Очевидно, пост ГАИ на трассе был предупрежден о машине главного врача и поэтому сразу передал сообщение в райотдел милиции. Почти никто из сотрудников ГАИ в эту ночь не спал. С разных концов республики люди приезжали в город, чтобы выразить свой протест существующей власти. Но стоявшие на дорогах военные посты не пускали людей дальше трассы. И в районе начали скапливаться сотни недовольных, готовых взорваться в любую секунду. Пока они митинговали у базара, число их росло в геометрической прогрессии.
Начальник милиции доложил секретарю райкома, что митингующих уже пять тысяч человек. Силами райотдела он не сможет справиться с митингующими, если они решат что-либо предпринять.
Из райкома немедленно позвонили в горком. Секретарь горкома пообещал прислать подкрепление и позвонил в Центральный Комитет. Там тоже пообещали подкрепление, но, конечно, никого не стали посылать.
В самом городе повсюду шли митинги, и милиция была максимально задействована в этих мероприятиях. Партийное руководство все время опасалось взрыва недовольства населения. Здесь накопилось все. И нерешенные национальные проблемы, и необъявленная война против республики, и бессилие местной власти, и абсолютная коррумпированность чиновников. Все это стянулось в один грозный кровавый нарыв, который мог прорваться в любое мгновение.
Но реагировать на обращение райкома и горкома было нужно, и в район послали инструктора Центрального Комитета Владлена Георгиева. Инструктор был относительно молод, ему шел сорок первый год. Он очень гордился собой, занимая этот высокий пост. Говорил всегда степенно, убедительно, с театральными паузами, заставлявшими бледнеть секретарей райкомов партии. Он умел себя подать, умел показать свою значимость. Высокий, красивый, холеный, он ехал в район в мрачном настроении.
Зная обстановку в районе, Георгиев заранее настроился на разнос всего районного руководства. Что он и сделал, появившись в райкоме партии.
Георгиев считал, что именно таким образом можно навести порядок и заставить местное руководство разогнать митингующих. Он слишком много времени проводил в кабинетах и поэтому не имел понятия, о чем на самом деле говорят и думают «рядовые граждане».
Когда через час ему доложили, что митингующие продолжают несанкционированный митинг и никакие призывы разойтись на них не действуют, он решил поехать лично и, выступив, убедить людей разойтись по домам.
Георгиев слишком привык к чинопочитанию секретарей райкомов и считал в порядке вещей их обычный страх перед его появлением. Но митингующие страха не испытывали. Как только Георгиев начал говорить, его освистали и едва не побили. Офицерам КГБ и милиции пришлось вытаскивать этого самонадеянного индюка из толпы и спасать от людского гнева. Правда, он все-таки получил несколько крепких подзатыльников.
Всего этого Шаболдаев не знал, когда приехал в Умбаки. Он сразу пошел к главному врачу лепрозория и, предусмотрительно надев взятые с собой перчатки, открыл дверь. Миновав коридорчик, вошел в кабинет главного врача. Лаидов что-то быстро писал.
– Вот вы где, – криво усмехнулся Шаболдаев, – все пишете. А мне вчера сказали неправду.
– Какую неправду? – посмотрел на него сквозь очки ничего не понявший Лаидов.
– А труп забыли? Я всегда вас считал порядочным человеком, доктор. А вы убийцу покрываете. Нас обманули. Сказали, что не видели и не знаете этого человека. А это врач-гинеколог, он сюда несколько раз приезжал.
– Да, – поморщился Лаидов, – может быть. Но я его действительно не знал.
– Соседи говорят, что он собирался именно к вам, – нахмурился Шаболдаев. Он боялся даже сесть на стул в таком месте, представляя, кто мог сидеть на этом стуле до него. А стоять все время ему было довольно трудно.
– Наверно, – согласился, тяжело вздыхая, Лаидов. – Просто я хотел сначала во всем разобраться.
– Вы дали ложные показания, – упрямо сказал Шаболдаев, – и я хочу знать зачем?
– Вот, – поднял листки бумаги главный врач, – я писал это до вашего прихода. Это заявление в прокуратуру. Я узнал обо всем только вчера вечером, после вашего отъезда.
Шаболдаев недоверчиво взял листки бумаги. Это было действительно заявление прокурору района. Он не стал читать до конца.
– Значит, вы знали этого врача?
– Я его не знал, – раздраженно сказал Лаидов, – но вчера я узнал, что он уже однажды приезжал к нам. Тогда нужно было сделать срочный аборт одной нашей больной, и его пригласила Бармина.
– Какой больной? – изумился Шаболдаев. – Они еще и рожать могут?
– Конечно, могут, – пожал плечами врач, – если не затронуты детородные органы. Конечно, могут. Одна наша больная встречалась с… в общем, с мужчиной. И случайно забеременела. Я тогда был в Москве, в командировке. А Бармина пригласила этого гинеколога к нам. Он и сделал женщине аборт.
– А два дня назад вы его опять пригласили? – спросил майор. Ему было по-прежнему трудно стоять на ногах. Понявший это Лаидов встал и подвинул к нему свой стул. А сам взял стул для гостей. Шаболдаев сразу сел, благодарно кивнув.
– Я его не приглашал, – терпеливо заметил Лаидов.
– Значит, опять Бармина?
– И она тоже не приглашала. Мы во всем вчера разобрались. Одна наша новенькая встречалась с молодым человеком. Ну, и, естественно, забеременела от него. Согласно инструкции детей у больных проказой быть не должно. Но мы слишком долго ничего не знали. А в тот день парень этой девушки, в общем, отец ребенка, привез врача из города. Он случайно узнал, что врач уже однажды был здесь и делал аборт. Вот он и привез врача, чтобы тот посмотрел девушку. Только посмотрел. Понимаете? Тайком от нас. А врач… в общем, он-то знал, что больным проказой рожать нельзя. И он сказал, что сообщит обо всем нам. Ну, между ними произошла стычка, и этот парень толкнул врача. Сильно толкнул. Он боксер. Наверное, ударил. Врач упал и сильно ударился о камень. Вот, собственно, и все. А потом тело врача перетащили в сад, чтобы случайно его не обнаружили наши больные. Они ведь, как маленькие дети, всего боятся. Я обо всем написал прокурору.
– Где теперь этот парень? – вскочил со стула Шаболдаев. Кажется, он сможет обрадовать своего подполковника.
– Это был несчастный случай, – напомнил главный врач.
– Где этот парень? – заорал изо всех сил майор. – Куда он делся?!
– Он вместе с больной. С той самой. Понимаете, уже слишком поздно делать аборт. И опасно. Плоду четыре месяца. Мне придется дать согласие на роды.
– Где они?
– В соседнем доме. Палата номер два. Но вы поймите, это был несчастный случай. Парень специально перенес сюда труп и поехал в город за мной. А мы разминулись на трассе. Понимаете, это был…
Шаболдаев, уже не слушая его, выскочил в коридор. Подполковник даст ему новое звание, внеочередное! Лишь бы этот парень никуда не скрылся. Он выбежал из дома. На мгновение он даже забыл, где именно находится. И побежал по направлению к соседнему зданию. Вбежал туда и увидел старшую медсестру.
– Где палата номер два?
– Не кричите, – строго одернула его Бармина. – В конце коридора, направо. А зачем, собственно, она вам нужна?
Шаболдаев добежал до палаты. И открыл дверь, благо перчатки все еще не были сняты.
В палате находились двое молодых людей. В первый момент он даже испугался. Это были абсолютно нормальные, здоровые молодые люди. Парень и девушка.
– Здравствуйте, – растерянно сказал майор. – Видимо, я ошибся.
– Вы не ошиблись, – горько сказал молодой человек. – Это я убил врача. Я его ударил. Но я не думал, что он так плохо упадет.
– Да, – сказал Шаболдаев, не понимая, что делают здесь эти молодые красивые люди. И только потом увидел, когда девушка повернулась к нему. Мелькнула черная перчатка на ее левой руке. «Несчастная», – чисто машинально подумал он.
– Я поеду с вами, – сказал молодой человек, поднимаясь. Девушка испуганно вскрикнула.
Парень покачал головой.
– Ты останешься здесь, – сказал твердо он.
– Нет, – возразил Шаболдаев, – нельзя. Она главный свидетель случившегося. И должна поехать с нами.
– Она не может отсюда уехать. Вы же видите, что у нее с рукой, – возразил молодой человек.
– Ничего, – мягко сказал Шаболдаев, – я пригоню сюда автобус, и вы поедете в нем. А потом, она может не выходить в районном центре из автобуса. Мы будем с ней говорить через стекло. Такой вариант вас устраивает?
– Да, – вдруг улыбнулся парень, – конечно, устраивает.
«Где я найду теперь пустой автобус?» – с раздражением подумал майор.
Все, что рассказал ему Лаидов, было правдой. Инга почувствовала, что беременна, лишь через полтора месяца. Еще целый месяц она мучилась сомнениями, не зная, говорить ли об этом Эльдару.
Это было невыносимо сладостное чувство – ощущать внутри себя живого человека. Слышать, как зарождается маленькая жизнь. Она постепенно проникалась чем-то вечным, истинным, словно материнство открывало ей тайну, неведомую прежде никому.
А когда истекло четыре месяца беременности, Эльдар решил привезти врача-гинеколога. Они узнали через Азизу адрес этого Рамиза. Лучше бы они его никогда не узнавали. Врач приехал, осмотрел Ингу и начал на нее кричать.
– Уже прошло четыре месяца, – орал он. – Ты набитая дура! Как ты могла так долго сохранять ребенка? Теперь опасно делать аборт! Нужно обо всем сообщить Лаидову и Барминой!
Эльдар терпеливо слушал и лишь в конце попросил не сообщать пока врачам лепрозория о случившемся. В ответ Рамиз обругал его, назвав тупицей и дураком. Он стал кричать, что ребенок родится с врожденной проказой, что это преступление перед человечеством.
Эльдар по-прежнему терпел. Но, когда гинеколог, взбешенный подобной покорностью, стал обзывать и Ингу, называя ее прокаженной потаскушкой, Эльдар не выдержал.
От первого же сильного удара Рамиз отлетел к колодцу. И, как-то дернувшись, свалился на землю. Когда они подбежали, он уже не дышал. Эльдар ударил врача слишком сильно.
Потом они долго волокли тело к фруктовому саду. Они просто не хотели, чтобы кто-то нашел это тело и испугался. А Эльдар решил ехать в город за Лаидовым, чтобы все ему объяснить. В дороге они разминулись. А когда Эльдар вернулся, трупа уже не было. И все было страшно и горько.
Теперь, увидев этого толстого майора, Инга поверила, что все может быть хорошо. И покорно стала ждать автобуса.
Глава 9
Шаболдаев остановил автобус прямо на трассе. Приказал водителю следовать за его машиной. «Рафик» ехал на каменный карьер, и водитель был из местных. Он вез на карьер две большие канистры бензина. Но, узнав, что они едут в Умбаки, отказался категорически. Пришлось лейтенанту Касымову садиться за руль этого микроавтобуса.
Эльдар забрался в автобус и помог Инге сесть в него. Наблюдавший за ними мрачный Лаидов снова подошел к майору.
– Вы понимаете, – убежденно сказал он, – это был несчастный случай. Вы же все понимаете!
– Да-да, конечно, – кивал майор, не слушая главного врача. Он уже видел на плечах погоны с двумя звездочками подполковника и радостные лица начальника райотдела и прокурора района.
На трассу они выехали в три часа дня. Эльдар держал Ингу за правую руку. Ему казалось, что она никогда не была такой красивой. Будущее материнство делало ее особенно прекрасной, словно зародившаяся жизнь светилась изнутри. И если плод был этим светом, то глаза матери светились светом ее будущего ребенка.
Они не замечали, как их обгоняли автобусы, переполненные людьми. Не слышали криков митингующих. Они по-прежнему думали только друг о друге. И о третьем человеке, который был отныне с ними.
Лейтенант Касымов, сидевший за рулем, все время нервно поглядывал назад. Он боялся проказы больше всего на свете.
Скоро они въехали в районный центр. И почти сразу попали в плотную толпу митингующих. Все кричали, спорили, ругались. Только что с трибуны согнали приехавшего из города Георгиева, и теперь митингующие чувствовали себя еще более уверенно. Раздавались призывы идти штурмом на райком.
Эльдар и Инга по-прежнему ничего не видели вокруг.
С огромным трудом выбравшийся из толпы, майор Шаболдаев связался по рации с райотделом милиции.
– Товарищ начальник райотдела, – докладывал он, едва сдерживая радость, – ваше задание выполнено. Я нашел убийцу за два дня. Он готов подписать признание.
– Какой убийца? – раздался недовольный голос подполковника. – Не видишь, что у нас творится? Войска хотим вызывать, газ применить. А Тоболин не пускает. Он среди нас единственный мужчина оказался. Нельзя, говорит, живых людей газом травить. А сейчас инспектору ЦК по шее надавали.
– Я насчет убийства в Умбаки, – напомнил Шаболдаев.
– Черт с ним, с убийством. Потом разберемся. Давай лучше сюда. Где у тебя Касымов?
– Он в «рафике» сидит, за рулем. Там убийца, молодой парень, студент. И его девушка. Она прокаженная.
– Совсем идиотом становишься, майор! – прохрипел подполковник. – Больную проказой в райцентр привез. Дай мне Касымова, – приказал он.
Через минуту Шаболдаев сообщил лейтенанту, что с ним хочет говорить начальник.
– Я слушаю вас, товарищ подполковник, – волнуясь, произнес в рацию лейтенант.
– У тебя в машине эти двое влюбленных еще сидят? – громко спросил начальник райотдела.
– Да, – чуть тише ответил Касымов.
«Они же все слышат, – понял Шаболдаев. – У Касымова старое, допотопное переговорное устройство. В машине все слышно».
– Поезжай в райотдел и посади обоих в изолятор. Прокаженную отдельно. Пусть она разденется, сожги все ее вещи. А парням скажи, чтобы ее не трогали. Кому она нужна, больная сука. Пусть голой посидит у нас. И тому парню дайте несколько раз по морде. Будет писать объяснение охотнее. Слышишь, Касымов?
Лейтенант не отвечал. Через несколько секунд послышался его сдавленный крик и нервный голос Эльдара, полный ярости:
– Пошел ты знаешь куда? Сам ты сукин сын. Никуда она не поедет. Мы возвращаемся в Умбаки.
«Какой дурак, – с огорчением подумал о своем начальнике майор Шаболдаев. – Этот парень все слышал».
И словно в подтверждение его слов, Эльдар громко сказал:
– Пистолет лейтенанта у меня. Мы возвращаемся в Умбаки. Я оставлю ее там. А потом сам вернусь к вам.
«Он совсем потерял голову», – подумал про своего начальника Шаболдаев.
Впрочем, подполковника можно было понять. Такого митинга в районе не было за всю его историю никогда. А побитый инспектор ЦК мог стоить подполковнику вообще офицерского звания и партийного билета.
– Слушай меня внимательно, – прохрипел подполковник, понимая, что его слышат и другие офицеры. Он не имел права терять лица. – Сейчас должны появиться солдаты. Ты никуда не уедешь. У них твердый приказ: машины не пропускать. Тебе не удастся уехать. Вашу машину просто сожгут. Поэтому кончай валять дурака и верни пистолет лейтенанту. Ты меня слышишь?
Эльдар не отвечал. Видимо, отключился.
Шаболдаев побежал по направлению к райкому партии. У здания уже стоял рассерженный Георгиев, рядом с ним прокурор и начальник милиции, его помощники.
– Мерзавцы, – бормотал инструктор ЦК. Его лицо покрылось красными пятнами. – Какие мерзавцы!
– Товарищ прокурор! – закричал кто-то. – Они идут на райком партии.
Георгиев, повернувшись, побежал к своей машине. За ним поспешил прокурор. Начальник милиции приказал офицерам построиться. Все-таки он был храбрый человек.
– Оружия не применять, – приказал он, – ни при каких обстоятельствах. Старайтесь остановить их. Если не сможете, стойте до конца. Но не стрелять. Приказываю никому не стрелять!
Мрачные офицеры замерли в цепи.
Шаболдаев подошел и стал рядом с подполковником. «Ну и черт с ними, с этими погонами, – подумал он. – Тут такое творится».
Подполковник повернул голову, кивнул ему. Потом мрачно сказал:
– Этот подонок Георгиев вызвал спецназ. Солдат. Они начнут стрелять. Мы ведь местные. Мы и должны людей остановить. Если будут останавливать солдаты, прольется кровь. Ты меня понимаешь, Шаболдаев?
В трудный момент начальник райотдела милиции повел себя иначе, чем прежде.
Каким был этот офицер милиции? Немного взяточником, немного вымогателем, немного бабником, немного выпивохой, немного хвастуном. Он никогда не был особенно честным и принципиальным, никогда не шел на явный конфликт с начальством, всегда соблюдал правила игры.
Но сейчас перед зданием райкома партии, когда от его приказа зависели судьбы многих людей, он показал себя совсем с другой стороны.
Это был уже настоящий руководитель. Это был командир, за которым могли идти его офицеры. Это был мужественный и смелый человек, который не боялся стать без оружия против многотысячной толпы. Сам того не ожидая, он совершал Поступок.
Но подполковник не любил громких слов. Он просто делал свое дело. И потому стоял и ждал.
Он стоял в узких дверях райкома партии. Он никогда не любил это здание и его обитателей. В душе всегда презирал «этих дармоедов». Но сегодня он стоял в узких дверях этого здания. И твердо знал, что будет стоять здесь до конца. И отсюда его уберут только мертвым.
Отъехавшие от здания райкома Георгиев и прокурор увидели, как митингующие двинулись к райкому. Георгиев нахмурился. Он понимал, что может случиться, если в райкоме кто-то пострадает. Вина частично падет и на него.
– Нужно что-то делать, – сквозь зубы сказал он прокурору, – как-то отвлечь этих людей.
– Товарищ прокурор, – позвал кто-то сзади. Они обернулись. Это был армейский полковник в форме. – Там машина стоит, «рафик». В ней три человека. Мы связались с райотделом милиции. Они сообщили, что это преступники из лепрозория и с ними офицер милиции. Что нам делать? Машина стоит рядом с этими трибунами, совсем недалеко. Как с ними быть? Мои люди боятся прокаженных.
– А при чем тут они?
– Не знаю. Мне приказали сжечь трибуны, которые построили митингующие. Они уже их оставили и сейчас движутся в сторону райкома партии.
«Сжечь? – подумал Георгиев. – Конечно, это выход. Пожар отвлечет внимание митингующих».
– Начинайте, – разрешил он, – жгите эти трибуны к чертовой матери. Ведь у вас есть огнеметы.
– Как сжечь? – испугался полковник. – Там «рафик» стоит, он нам мешает. В нем люди сидят.
– Это не люди, – нахмурился Георгиев, – они прокаженные, все равно сами умрут. И преступники. Я слышал, о них говорил начальник райотдела.
– Да, – подтвердил прокурор района, – мы считаем, что они виноваты в убийстве.
– Сжигайте трибуны! – закричал в каком-то порыве храбрости Георгиев. – Пусть все видят, как мы твердо и жестоко наказываем провинившихся. А эти прокаженные могут, увидев пожар, выбраться из машины и куда-нибудь отбежать. Они же не идиоты, чтобы сидеть рядом с огнем. Машину хотя бы отгонят.
– Но там офицер милиции, – все еще сомневался полковник.
– Там нет никакого офицера, – вдруг сказал прокурор, – в Умбаки за прокаженными ездил майор Шаболдаев. А я его видел, когда он бежал к райкому. Хотите, сейчас я проверю.
Он достал переговорное устройство, вызывая начальника райотдела милиции.
– Да, – сразу отозвался глуховатый голос подполковника.
– Это я, – сказал прокурор, – Шаболдаев с вами? Он уже вернулся?
– Да. Он стоит рядом со мной.
– Пусть он мне что-нибудь скажет, – предложил прокурор.
– Говорит майор Шаболдаев, – услышали все.
– Майор, это вы сейчас приехали из лепрозория? – громко спросил прокурор.
– Так точно, товарищ прокурор.
– Вы ведь привезли из лепрозория двоих. Мне так доложили. Это верно?
– Да, товарищ прокурор.
– Они сознались в убийстве?
– Да, но…
– Спасибо, товарищ Шаболдаев. – Прокурор отключился. – Вот видите, – сказал он армейскому полковнику. – В машине только двое прокаженных, обвиняемых в убийстве. Зачем нам убийцы, больные проказой? Вы же отвечаете за своих солдат. Они еще заразятся.
– Да, – растерянно сказал полковник.
– Жгите трибуны, – строго приказал Георгиев, – а о прокаженных забудьте. Не район, а цирк настоящий. Прокаженные какие-то появились. Пусть все бросят и уходят. Еще с ними мы должны заниматься.
Полковник козырнул и побежал к своей машине. В этот момент снова запищало переговорное устройство.
– Слушаю вас, – сказал прокурор.
Эльдар, отнявший переговорное устройство у лейтенанта, молча вернул его офицеру. Потом, подумав, вернул Касымову и пистолет. Он слышал весь разговор, потому что отнял у лейтенанта не только пистолет, но и переговорное устройство. Теперь он вернул все Касымову.
– Простите, товарищ прокурор. Это снова майор Шаболдаев, – услышал прокурор.
– Чего вам нужно, майор?
– Я хотел сказать про это убийство. Это был несчастный случай. Просто несчастный случай.
– Разберемся, – пообещал прокурор. – Передайте офицерам, что сейчас будут жечь трибуны за спинами митингующих.
Касымов спрятал пистолет в карман. Кивнул Эльдару.
– Извини, – сказал он, – у наших просто нервы сейчас на пределе.
Эльдар его не слышал. Инга положила ему голову на колени, и он гладил ее волосы.
– Как жечь? – донесся испуганный голос Шаболдаева. – Там ведь «рафик» стоит.
– Ну и черт с ним, пусть стоит. Там только ваши прокаженные.
– Там наш офицер.
– Ну пошлите кого-нибудь, пусть освободят офицера. Позор! Двое прокаженных захватили работника милиции, – в сердцах сказал прокурор, видя, что его разговор слушает Георгиев.
«Еще доложит в ЦК, – со злостью подумал прокурор. – И мне тоже попадет. Какое безобразие».
Эльдар наклонился к Инге.
– Я тебя люблю, – тихо сказал он.
Ее ресницы дрогнули. Она посмотрела на него и счастливо улыбнулась.
– И я тебя тоже, – сказала она.
– Мы уедем отсюда далеко-далеко, – тихо говорил он, склоняясь над ее головой, – и вылечим твою руку.
– Да, – соглашалась она, – мы уедем далеко.
Прокурор уже собирался отключить переговорное устройство, когда вдруг услышал голос Шаболдаева.
– В микроавтобусе лежат канистры с бензином! – кричал изо всех сил майор. – Нельзя рядом с ними разводить огонь!..
– Что? – растерялся прокурор.
И в этот момент грохнул чудовищный взрыв.
Раздались крики многих людей. Прокурор растерянно улыбался. Шедшие на райком митингующие остановились. Где-то закричала женщина. Недалеко от базара горел автомобиль «рафик». Никто не понимал, в чем дело. И вдруг все услышали дикий крик майора Шаболдаева, бежавшего к горящей машине.
– Нет! – кричал он изо всех сил, размазывая слезы по лицу. – Нет! Не может быть!
Заключение
Их похоронили вместе – Эльдара и Ингу. Говорят, что на их похороны приехали тысячи людей. Никто не верил в подобную любовь прокаженной и студента. Никто не верил в их чудовищную гибель.
Нападений на райком партии больше не было. Да и самого райкома вскоре не стало. А потом не стало страны, в которой все это случилось.
Может, прав был Эльдар, когда говорил об уменьшении зла в мире? И, может быть, именно с этого частного случая началось падение Империи, повлекшее за собой в конце концов такие неимоверные страдания народов, боль и кровь сотен тысяч, потерю миллионами людей своей родины.