-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|  Виссарион Григорьевич Белинский
|
|  Басни И. А. Крылова…
 -------

   Виссарион Григорьевич Белинский
   Басни И. А. Крылова…

   БАСНИ И. А. КРЫЛОВА. В девяти книгах. Санкт-Петербург. В тип. военно-учебных заведений. 1843. В 8-ю д. л. 320 и VIII стр.


   Изданиям басен И. А. Крылова потерян счет. Несколько лет тому считалось, однако ж, что их издано тридцать девять тысяч экземпляров [1 - На титульном листе вышедшего в 1840 г. тома басен Крылова значилось: «Сороковая тысяча».]. Таким успехом не пользовался на Руси ни один писатель, кроме Ивана Андреевича Крылова. И будет еще время, когда его басни будут издаваться за один раз в числе 40 000 экземпляров. Иван Андреевич Крылов больше всех наших писателей кандидат на никем еще не занятое на Руси место «народного поэта»; он им сделается тотчас же, когда русский народ весь сделается грамотным народом. Сверх того, Крылов проложит и другим русским поэтам дорогу к народности [2 - Позднее, в статье «О жизни и сочинениях Кольцова» (см. наст. изд., т. 8) с Крыловым в этом отношении Белинский сопоставлял и Кольцова.].
   Говорить о достоинстве басен И. А. Крылова – лишнее дело: в этом пункте сошлись мнения всех грамотных людей в России.
   Было время, когда не умели решить, кто выше – Хемницер или Крылов [3 - Это относится, вероятно, к статье Н. А. Полевого «Басни Ивана Хемницера» («Библиотека для чтения», 1837, т. XXIV; позднее вошла в его «Очерки русской литературы», ч. I. СПб., 1839).] и было время, когда Дмитриева (И. И.) как баснописца считали выше Крылова [4 - См. примеч. 8 к статье «Русская литература в 1844 году».]. Время это давно уже прошло, и теперь, умея ценить по достоинству Хемницера и Дмитриева, все знают, что Крылов неизмеримо выше их обоих. Его басни – русские басни, а не переводы, не подражания. Это не значит, чтоб он никогда не переводил, например, из Лафонтена, и не подражал ему: это значит только, что он и в переводах и в подражаниях не мог и не умел не быть оригинальным и русским в высшей степени. Такая уж у него русская натура! Посмотрите, если прозвище «дедушки», которым так ловко окрестил его князь Вяземский в своем стихотворении [5 - В «Песни в день юбилея И. А. Крылова» П. А. Вяземского (впервые – «С.-Петербургские ведомости», 1838, № 29) повторялся рефрен: Здравствуй, дедушка Крылов.], не сделается народным именем Крылова во всей Руси!
   Все басни Крылова прекрасны; но самые лучшие, по нашему мнению, заключаются в седьмой и восьмой книгах. Здесь он очевидно уклонился от прежнего пути, которого более или менее держался по преданию: здесь он имел в виду более взрослых людей, чем детей; здесь больше басен, в которых герои – люди, именно все православный люд; даже и звери в этих баснях как-то больше, чем бывало прежде, похожи на людей. В самом стихе ясно видно большое улучшение. Вот лучшие, по нашему мнению, басни в седьмой и восьмой книгах: «Совет Мышей», «Мельник», «Мот и Ласточка», «Свинья под Дубом», «Лисица и Осел», «Муха и Пчела», «Крестьянин и Овца» (едва ли не лучшая из всех басен Крылова), «Волк и Мышонок», «Два мужика», «Две собаки», «Кошка и Соловей», «Рыбьи пляски», «Прихожанин», «Ворона», «Лев состаревшийся», «Белка», «Щука», «Кукушка и Орел», «Бритвы», «Бедный Богач», «Булат», «Купец», «Пушки и Паруса», «Осел», «Мирон», «Волк и Кот», «Три Мужика».
   И в девятой книге, заключающей в себе одиннадцать басен, талант Крылова еще удивляет своею силою и свежестию: для него нет старости! Нам особенно нравятся следующие две басни:
 //-- 1 --// 
 //-- Волки и Овцы --// 

     Овечкам от Волков совсем житья не стало,
     И до того, что наконец
     Правительство зверей благие меры взяло,
     Вступиться в спасенье Овец, —
     И учрежден совет на сей конец.
     Большая часть в нем, правда, были Волки;
     Но не о всех Волках ведь злые толки.
     Видали и таких Волков, и много крат, —
     Примеры эти не забыты, —
     Которые ходили близко стад
     Смирнехонько – когда бывали сыты.
     Так почему ж Волкам в совете и не быть?
     Хоть надобно Овец оборонить,
     Но и Волков не вовсе ж притеснить!
     Вот заседание в глухом лесу открыли;
     Судили, думали, рядили
     И наконец придумали закон.
     Вот вам от слова в слово он:
     «Как скоро Волк у стада забуянит,
     И обижать он Овцу станет:
     То Волка тут властна Овца,
     Не разбираючи лица,
     Схватить за шиворот и в суд тотчас представить
     В соседний лес иль в бор».
     В законе нечего прибавить, ни убавить.
     Да только я видал: до этих пор
     Хоть говорят: Волкам и не спускают —
     Что будь Овца ответчик иль истец,
     А только Волки все-таки Овец
     В леса таскают.

 //-- 2 --// 
 //-- Вельможа --// 

     Какой-то, в древности, вельможа
     С богато убранного ложа
     Отправился в страну, где царствует Плутон,
     Сказать простее, – умер он;
     И так, как встарь велось, в аду на суд явился.
     Тотчас допрос ему: «Чем был ты? где родился?»
     – «Родился в Персии, а чином был сатрап,
     Но так как, живучи, я был здоровьем слаб,
     То сам я областью не правил,
     А все дела секретарю оставил».
     – «Что ж делал ты?» – «Пил, ел и спал,
     Да все подписывал, что он ни подавал».
     – «Скорей же в рай его!» – «Как! где же справедливость?» —
     Меркурий тут вскричал, забывши всю учтивость,
     – «Эх, братец! – отвечал Эак, —
     Не знаешь дела ты никак.
     Не видишь разве ты? Покойник – был дурак!
     Что, если бы с такою властью
     Взялся он за дела, к несчастью?
     Ведь погубил бы целый край!..
     И ты б там слез не обобрался!
     Затем-то и попал он в рай,
     Что за дела не принимался».

 //-- * * * --// 

     Вчера я был в суде и видел там судью:
     Ну, так и кажется, что быть ему в раю!

   Также прекрасна басня «Кукушка и Петух».

   Странно: почему до сих пор не изданы комедии Крылова? Конечно, эти комедии далеко не так хороши, как его же басни; но все же они хороши настолько, чтобы стоить имени своего автора, – а это, право, не мало! Сверх того, комедии Крылова еще интересны как памятники нравов и литературы старого времени.
   Новое издание басен Крылова в типографском отношении очень удовлетворительно.