16+
текст

Объем 227 страниц

2014 год

16+

С чужого на свой и обратно. Записки переводчицы английской полиции

текст
3,7
38 оценок
199,99 ₽
Подарите скидку 10%
Посоветуйте эту книгу и получите 20,00 ₽ с покупки её другом.

О книге

Автор книги много лет помогала выходцам из Восточной Европы находить общий язык с британской полицией. Это трудная задача – ведь речь идет не просто о переводах с русского, польского, украинского или сербско-хорватского. Растолковывать приходилось – причем обеим сторонам – всю грамматику чужой жизни. «Тем, кто собрался выезжать, – читать как инструкцию, тем, кто остается, – читать для развлечения, и еще какого!» (Патриция Роговска, Лондон). Русский перевод своей книги, написанной по-польски, Светлана Саврасова сдала в издательство между двумя курсами химиотерапии. И умерла в день отправки книги в типографию. Светлая память.

Странно, что ни одного отзыва! скажу что это лучшее мое чтение за последние минимум 5 лет. Даже любимый И.Губерман сник! Удивительная книга в которой, как сказал поэт, "и жизнь и слезы и любовь…! Тончайший юмор, точные жизненные наблюдения, собственный опыт жизни в Англии, а главное великолепное и верное слово! Чувствую я буду заглядывать в нее не раз, за советом, за настроением и за удовольствием живого чтения! Жаль что автор не дожил до того как книга увидела свет. По-моему ее надо издать в Англии и Польши, и там она найдет своего читателя. Спасибо ей за эту книгу!

Мне очень понравилась эта книга. Написана с юмором и очень откровенно. Сюжет необычный – кто слышал про судебных переводчиков? И я уважаю законы страны, которая старается не засудить человека, а разобраться в ситуации и, если надо – помочь ему. Такие важные проблемы рассматриваются – эмпатия, толерантность…

Давно не испытывала таких потрясающих впечатлений: во-первых, конечно,судьба автора. И вот с такой судьбой – такое искрометное чувство юмора, такой честный и простой подход к жизни! Просто трепетала над каждой страницей! Ни один роман не сравнится с этой книгой,как бы автор не закручивал сюжет, как бы не фонтанировали герои. Мне кажется очень подходящим название этой серии «Где наши не пропадали». Горжусь, восторгаюсь причастностью к нашим. Грущу, что автора уже нет.

очень понравилась. писала сильная и умная женщина, много повидавшая на своем веку. остроумно и легко о важных вещах. прочитала все книги из этой серии

Первое впечатление: как-то невнятно и непоследовательно. Многие детали и названия раскрываются сильно позже, отчего не сразу понятны авторские ассоциации, тяжело запоминать места и действующие лица. Продолжила читать, потому что увлекли истории про насильственные преступления и прочую чернуху (с чем по работе постоянно сталкивается героиня-автриса). Они описаны не «детективно», а как-то человечно что ли. Такой интересный портрет человека, которому выпало много сложных и интересных событий в жизни. Тут и собственно работа полицейским переводчиком, и любовь с отношениями, и домашнее насилие, и эмиграция, и национальные различия с разногласиями. Под конец сложилось впечатление, что части книги в последний момент поменяли местами. А, может, это отсылка к переводческим трансформациям. Советую, если хочется почитать околопереводческих постсоветских баек и размышлений.

Оставьте отзыв

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв

Описание книги

Автор книги много лет помогала выходцам из Восточной Европы находить общий язык с британской полицией. Это трудная задача – ведь речь идет не просто о переводах с русского, польского, украинского или сербско-хорватского. Растолковывать приходилось – причем обеим сторонам – всю грамматику чужой жизни. «Тем, кто собрался выезжать, – читать как инструкцию, тем, кто остается, – читать для развлечения, и еще какого!» (Патриция Роговска, Лондон). Русский перевод своей книги, написанной по-польски, Светлана Саврасова сдала в издательство между двумя курсами химиотерапии. И умерла в день отправки книги в типографию. Светлая память.

Книга Светланы Саврасовой «С чужого на свой и обратно. Записки переводчицы английской полиции» — скачать в fb2, txt, epub, pdf или читать онлайн. Оставляйте комментарии и отзывы, голосуйте за понравившиеся.
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
18 сентября 2014
Последнее обновление:
2014
Объем:
227 стр. 13 иллюстраций
ISBN:
9785969110601
Издатель:
Правообладатель:
ВЕБКНИГА
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, mobi