Текст книги "Экзамен для героев"
Автор книги: Алекс Орлов
Жанр: Боевая фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 8 (всего у книги 25 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]
29
Лишь очутившись в туалете, Понтьер сумел перевести дух. Этот придурок Паскаль контролировал каждый его шаг. Заглядывал к нему в монитор и постоянно поучал, что и как нужно делать. Причем советы его касались не только работы, но и личной жизни.
«Как ты моешь посуду, Луис?», «Не ешь ли ты на ночь, Луис?», «Как твои дела с Джулией, Луис?» – и так каждый день и час. Прошла целая неделя, а Понтьеру все никак не удавалось поставить в базу нужные программы. Если бы у него получилось, скорость обмена с серверами поисковой команды ускорилась бы в десятки раз, тогда все базы и соединения компании стали бы глазами и ушами подразделения Винсента. Но этот Паскаль!
Да, пока дела шли неплохо и удача была на их стороне, однако Понтьер прекрасно знал, что поиск требовал куда меньше информации, чем конечная ликвидация. Можно было найти объект, видеть, как он ходит по улицам и где живет, однако не иметь возможности подступиться к нему. Группе Винсента приходилось иметь дело с людьми хорошо обученными, неординарными, поэтому пристрелить их на улице не представлялось возможным.
Лучше всего было застать объект в ванной, в кровати, сонным поутру на кухне или с любовницей, но для этого следовало хорошо знать распорядок дня объекта, а следовательно, требовалось собрать как можно больше информации. Маршрут – на работу и обратно, любимые магазины, парикмахерские. Личный транспорт, общественный – для дела годилось все.
Понтьер сделал все необходимое, вышел из кабинки, однако выходить из туалета не торопился, отдыхая от общества нудного Паскаля.
«Я эту рожу видеть больше не могу, – думал он. – Побуду здесь еще минутку…»
Однако дверь в туалет открылась сама, и появился Александр Паскаль.
– Луис, с тобой все в порядке? – спросил он озабоченно.
– А что со мной может быть не в порядке в сортире? – начал выходить из себя Луис.
– Ты долго не выходил, вот я и подумал: а вдруг у тебя триппер?
– Откуда у меня триппер? С чего ты взял?
– Ну… – Александр пожал плечами. – Ты же долго не выходил, Луис, вот я и подумал, что у тебя что-то не получается, значит – триппер.
– Я полностью здоров, просто задумался.
– Задумался в туалете? Может, у тебя какие-то проблемы, Луис?
– Нет у меня никаких проблем, Александр, – сухо ответил Понтьер и стал второй раз мыть руки в надежде, что его мучитель уйдет, однако тот не уходил.
– Я просмотрел ту заплатку, что ты писал для командного блока, и нашел там четыре ошибки, ну, и оптимизировал еще несколько команд, чтобы покрасивее было. Так что тебе ничего не грозит, старший инженер ничего не заметит.
– Не нужно было делать этого, Александр! – перешел на крик Понтьер. – Это были всего лишь наброски, я собирался остаться после работы и все вычистить.
– Ну, вот видишь, значит, тебе теперь незачем оставаться на работе, – счастливо заулыбался Александр. – Пойдем выпьем кофе, а то скоро обед, а у нас ни в одном глазу. Ты вон уже в туалете задумываться начинаешь – значит, устал.
– Хорошо, – внезапно успокоился Луис и, выдернув из бокса салфетку, стал вытирать руки. – Пойдем выпьем кофе.
Они вышли из туалета и направились к кофейным автоматам, стоявшим в конце коридоров на каждом этаже. Понтьер молчал и с мстительной ухмылкой на лице ощупывал в кармане небольшую коробочку с сильнодействующим слабительным. Он уже знал, как поступить, чтобы решить проблему установки шпионских программ.
Мимо проходили сотрудники компании, с некоторыми Понтьер здоровался и исподтишка косился на казавшегося безмятежным Паскаля.
«Сейчас, скотина, сейчас», – мысленно обещал он ему. Первым подскочил к автомату и, выхватив из стопки стаканчик, спросил:
– Тебе со сливками?
– Мне такой же, как и тебе, – ответил Паскаль.
– Отлично, я буду пить со сливками…
Понтьер поставил стаканчик, нажал нужную кнопку и, улыбаясь Паскалю, быстро опустил в его стакан таблетку слабительного.
– Спасибо, приятель! – поблагодарил его коллега.
– Не за что, – ухмыльнулся Понтьер и, поставив в приемник следующий стаканчик, снова нажал кнопку.
– Слушай, Луис, вон тот мужик на тебя очень странно посмотрел… – сообщил Паскаль.
Понтьер повернул голову, но увидел только спину уходящего незнакомца, а когда повернулся обратно, предупредительный коллега уже держал перед ним два полных стаканчика с кофе.
– Э-э… – опешил Луис. – А который из них мой?
– А какая разница? Я ведь еще ни к одному не притронулся.
– И все же… Мне бы хотелось получить свой стаканчик, Александр.
– Ну, если для тебя это так важно, то… кажется, вот этот был первым, или нет… Подожди.
Паскаль стал крутиться возле кофейного автомата, вспоминая, какой рукой он брал второй стаканчик.
– Да, вроде бы твой этот, – заключил он, подавая Луису стаканчик. Тот неуверенно его принял, но пить не стал. Паскаль, напротив, отпил из своего едва ли не половину. – М-м-м, вкусно. А ты чего не пьешь?
– Жду, когда остынет, – ответил Луис, желая знать наверняка, кому достался кофе с начинкой.
Они не спеша двигались по коридору в сторону своего зала, и все это время Паскаль прихлебывал кофе, а Луис баюкал свою чашку в руке. Наконец, когда они остановились напротив двери в зал, Паскаль переменился в лице и сказал, что ему нехорошо.
– Ой, может, я кофе отравился? – Он заглянул в свой стаканчик, потом посмотрел на стаканчик коллеги.
– Не думаю, что ты отравился, – возразил тот и демонстративно отпил половину своей порции, а затем опустошил чашку полностью. – Отличный кофе, никогда не пил ничего лучше.
30
Когда Тони вернулся домой, Джим уже поджидал его, приготовив ужин и перелистывая какой-то журнал. Рядом с ним на газетной полке лежал пистолет.
– Ты чего так долго? Я уже и датчик проверял, вдруг он не работает, а тебя на самом деле нет.
– Задержался на службе, я же теперь не поломойщик какой-нибудь, а полицейский капрал.
Надев тапочки, Тони прошел в комнату и устало опустился в кресло.
– Сегодня выезжали на происшествие, даже пострелять пришлось, – сообщил он.
– Да? И много?
– Один раз. – Тони улыбнулся. – Прострелил наркоману плечо, прежде чем он стал палить из автоматического «луи». Сержант сказал, что я всех спас, и клялся в братской любви.
Джим понимающе кивнул. «Луи» – «Луисторм – сто двенадцать» – являлся автоматическим охотничьим карабином двенадцатого калибра, однако чаще всего его использовали в криминальных разборках, предварительно укоротив ствол. Для стрельбы картечью с металлизированным ядром «луи» подходил как нельзя лучше.
– У меня тоже новости – Инструктор уже в пути.
– Слишком уж торопится. Значит, либо свихнулся и желает попытаться подстрелить нас на самом деле, либо…
– Либо ему самому угрожает опасность и он собирается решить все свои проблемы разом. В этом случае он ошибается, но кто может судить гения?
Джим развел руками.
– Жаль, если он съехал с катушек. Мне бы не хотелось убивать его, – признался Тони.
– А кого нам хотелось убивать, приятель? Это еще не все новости. Кажется, я совершил промашку. – Джим пролистал еще несколько страниц и отбросил журнал в сторону.
– Что за промашка?
– Наш новичок – Луис Ромарио – пытался накормить меня слабительным…
– И в результате нажрался его сам, – угадал Тони.
– Я слишком увлекся и переиграл его, переиграл чисто, но когда он пожалуется своему куратору, тот без труда сложит один и один.
– Может, все еще обойдется?
– Может, и обойдется. Но я собой недоволен, я должен был отправиться в сортир по-настоящему, и пусть бы он ставил в базу свой коннектор.
– То есть ты наверняка уверен, что он из команды охотников?
– Уверен. Он то и дело пытался достать из штанов чип с заготовкой, но я все время мешал ему, играя роль прилипчивого зануды-дурака.
– И получалось?
– Получалось. – Джим усмехнулся. – Он уже готов был дать мне в морду.
– Значит, либо он не видел твоей фотографии, либо ты хорошо исполняешь наказы уважаемого Инструктора. Как там он говорил? Стань внутри другим человеком, тогда все твои фотографии в архиве можно будет отправить на свалку. Так, кажется?
– Так.
31
Услышав ответ Ганса, Винсент подскочил со стула и переспросил:
– Что значит обосрался? В каком смысле?
– Прошу прощения, босс, за то, что я так двусмысленно выразился. Пока что в самом прямом смысле – лежит на квартире и не отходит от горшка.
– Заразу, что ли, подхватил?
– Нет, сэр, он решил травануть своего прилипчивого коллегу, который ходит за ним по пятам, контролирует его работу и не дает возможности установить в базу нужные нам программы.
– Ну?
– А тот, то ли специально, то ли случайно, всучил стакан с кофе самому Понтьеру. Понтьер говорит, что их было два – стаканчика с кофе – и якобы этот коллега по фамилии Паскаль эти стаканчики перепутал.
– Перепутал?
– Так он говорит, – пожал плечами Ганс.
– Понтьер в группе недавно, но ты-то должен понимать, чем пахнут такие случайности. Компания «Телецентраль» – лучшее место для контроля поисковой активности в сетях, так что для объектов очень желательно устроиться в это местечко.
– Я уже дал ему указание: как только попадет на службу, кровь из носа, но сфотографировать этого Паскаля. Может, он и есть один из объектов.
– Вряд ли. Понтьер видел фото четыре раза, но никого не признал.
– Знаете, сэр, если лица этих парней нам разрешают посмотреть только по большим праздникам, значит, объекты эти куда серьезнее, чем те, с которыми мы имели дело раньше. Может, они Понтьера загипнотизировали или еще чего?
– Тут я с тобой соглашусь.
Винсент сел и, вздохнув, добавил:
– Пусть сфотографирует, а мы все вместе сличим – нас-то им не загипнотизировать.
– Вот именно.
– Ты вот что, Ганс, готовься завтра съездить на комиссию…
– Какую еще комиссию?
– Люди из Управления уже здесь.
– Стрелки, что ли?
– Стрелки комиссию не образуют. Скорее всего, тут что-то поважнее, может быть, несколько команд прибудет, им потребуется координация, понимаешь?
– Да, сэр. Ну, съезжу, расскажу. Им ведь в основном привязка требуется?
– Именно. Зададут несколько вопросов, как правило дурацких, вот и все заседание. Уже то, что нас под это гиблое дело не подсовывают, просто замечательно. Наше дело – поиск, а стрелять от бедра, это пусть другие стараются.
Они помолчали, Ганс стоя в дверном проеме, Винсент сидя в углу за стойкой для серверов.
– Когда Понтьер оклемается?
– К вечеру будет здоров, я ему прописал «бэ-двенадцать» в лошадиных дозах.
– «Бэ-двенадцать»? Да он что, стрихнину нажрался?
– Слабительного, но очень сильного.
– А зачем сильного, нельзя было обойтись чем-нибудь попроще?
– Он на Паскаля этого очень разозлился. Отомстить хотел, придурок.
– Не рой Паскалю яму, сам в нее попадешься, – философски изрек Винсент. – А что там Хельсинг, подал заявление в полицию?
– Подал. Пока одобрили, видимо, скоро пошлют запрос. Нужные каналы мы уже заготовили, так что мимо нас запрос не проскочит.
– Ну и хорошо. Хотя, возможно, это уже будет лишним. После сегодняшнего разговора с одним из кураторов комиссии у меня сложилось впечатление, что у них имеется выход на объекты и без нашей помощи.
32
В свете ярких прожекторов тягач с длинным прицепом медленно пятился внутрь ангара, а несколько человек с желтыми флажками помогали водителю поставить грузовик точно напротив платформы.
Наконец сделать это удалось, и грузовик остановился. По стальным направляющим покатилась кран-балка, волоча в монтажной корзине двоих рабочих. Они ловко соскочили на крышу контейнера и стали распутывать снасть с массивными крюками. Вскоре восемь крюков были закреплены в петлях, из громкоговорителя прозвучала команда, и мощные электродвигатели начали наматывать ходовые цепи, поднимая контейнер с платформы грузовика.
Руководивший работами инженер и несколько его помощников следили за происходящим с напряженными лицами. Никто не знал настоящей грузоподъемности кран-балки, все могло окончиться катастрофой. Однако подъемные механизмы справились и, несмотря на потрескивание и жуткие щелчки в несущих конструкциях ангара, переставили контейнер на сваренную накануне платформу.
– Все! Приняли! – объявил инженер в громкоговоритель. – Снимайте сцепку!
Рабочие стали снимать крюки, но не везде это удавалось сделать легко, приходилось громко стучать по снастям молотками. От этих громких звуков и яркого света стоявший в тени человек зябко поеживался. Несмотря на скрытное оцепление и контроль радиоэфира, он все еще чувствовал себя неуютно. Узнай об этой торопливой операции Глобальная Безопасность, сюда нагрянули бы сотни боевиков. Пара привезенных в контейнере «лансеров» стоила того, чтобы устроить в этой провинции настоящую войну.
Наконец грузовик покинул ангар, и ворота закрылись. От угла строения следом за ним тронулся черный внедорожник – водитель тягача стал невольным носителем секретной информации, и хотя он не догадывался о содержимом контейнера, его знания могли нанести Управлению ущерб.
Лишь после того как прожекторы погасли, присланный из центра куратор вышел из-под лестничного козырька и подошел к инженеру, руководившему разгерметизацией прибывшего груза.
– Ну что скажете, Ромеску, в порядке ваш груз?
– Думаю, в порядке, сэр, хотя посадка на неподготовленное поле оказалась весьма жесткой. У меня был полный рот крови, а мой помощник сломал руку.
– Я знаю об этом, – кивнул куратор, покосившись на человека с загипсованной рукой.
– Тем не менее, сэр, я уверен, что с «лансерами» все в порядке, они рассчитаны на куда большие потрясения.
– Сколько времени вам требуется, чтобы вскрыть контейнер и убедиться в их работоспособности?
– Двадцать минут, сэр, не более. К счастью, контейнер от удара не перекосило.
– Хорошо, я подожду. Кстати, где сыскарь, мне сказали, что он уже здесь?
– Вон там, возле колонны, – указал инженер и тут же бросился к рабочим, чтобы помочь поддержать какую-то важную железку, а куратор направился к стоявшему в одиночестве человеку.
– Вы от Винсента? – спросил куратор, стараясь перекричать жужжавшие механизмы, с помощью которых вскрывали контейнер.
– Так точно, сэр. Фредерик Ганс.
Они пожали друг другу руки.
– Мне сказали, что я должен выступить перед комиссией…
– Не будет никакой комиссии, обстоятельства переменились, так что комиссия – это я.
– Понял, сэр. Спрашивайте.
Они отошли в дальний угол ангара, где лязг железа был не так громок.
– Обрисуйте в общих чертах, чего вам удалось достичь, – попросил куратор и принялся протирать платком очки.
– Высадились, установили штаб, взяли под контроль несколько крупных баз данных, внедрили своего человека в крупнейшую местную компанию связи. Это все текучка, но есть и результат – удалось засечь продажу переносной станции космической связи, и по описаниям продавца выходит, что покупатель – один из наших объектов. Вот пока и все успехи.
Куратор кивнул, хотел было спросить Ганса о чем-то еще и даже взял его за локоть, но передумал.
– Что ж, больше вопросов не имею. Можете возвращаться к себе – работать.
Оперативник ушел. Куратор посмотрел ему вслед, угадывая, о чем тот думал: опять начальство вызывало, чтобы задать пару никчемных вопросов. Что ж, информативности в них действительно было немного, однако когда на тебе лежит ответственность за проведение беспрецедентной операции, невольно хватаешься за любую соломинку. Хочется просто увидеть лицо человека, который сравнительно давно сидит в здешней среде, заглянуть ему в глаза, чтобы составить представление о состоянии дел.
Как будто этот Ганс выглядел убедительно, значит, будет на что опереться.
Со стороны жужжащих у контейнера механизмов послышался негромкий хлопок – рабочие вскрыли герметизирующую мембрану.
Куратор вздохнул и поспешил к ним, чтобы лично увидеть «лансеры».
Когда он подошел к платформе, инженеры еще не заходили внутрь контейнера, дожидаясь, пока включившаяся вентиляция вытянет инертный газ. Заметив начальника, инженер спустился к нему с платформы.
– Ну что у вас? Когда машины будут готовы?
– Фактически они уже готовы, сэр. Нужно только загрузить в них голографические модели целей, и можно выводить на позиции.
– Но вы до них еще не дотрагивались, а вдруг они не в порядке?
– В порядке, сэр…
И инженер продемонстрировал небольшой наладочный тестер, на экране которого напротив перечня параметров машин светились зеленоватые отметки.
– И что, боезапас тоже при них? – осторожно осведомился куратор, посматривая на неосвещенный зев контейнера, где скрывались две смертоносные машины – новое поколение боевых единиц, сумевших наконец переиграть технику врага.
– Боезапас при них, но его нужно заменить на специальный, ведь им предстоит действовать в условиях города, а снаряжение «бласт-два-четыре» может нанести окружающим чрезмерный ущерб.
– То есть вы хотите поставить в магазины простые болванки?
– Так точно. Бронебойных снарядов будет достаточно.
– Я бы хотел взглянуть на них, это возможно?
– Да, сэр, прошу вас – вентиляция практически закончена, только давайте прицепим вам вот это…
С этими словами инженер прикрепил на лацкан пиджака куратора небольшой значок.
– Это поможет им определиться, кто здесь главный, – пояснил он. – Идемте, сэр.
Они поднялись на платформу, и почти тотчас внутри вскрытого контейнера вспыхнул свет. Хотя куратор знал, что «лансеры» изготавливались с соблюдением всех новейших маскировочных технологий, он ожидал увидеть сверкающие поверхности металлических деталей, именно так в фантастических фильмах обычно изображали боевых роботов. Однако «лансеры» выглядели неброско, их покрывал слой светопоглощающей краски, отчего машины казались присыпанными пылью.
Получив сигнал к пробуждению, они самостоятельно освободились от фиксирующей арматуры и неожиданно бесшумно выбрались на ярко освещенную платформу, аккуратно перешагнув через свитые в жгут электрокабели.
Вскинув в приветствии манипулятор с тридцатимиллиметровой пушкой, один из «лансеров» пролаял:
– Здравия желаю, сэр. Разрешите представиться – капрал Синица. Жду ваших распоряжений.
– Рядовой Снегирь, жду ваших распоряжений, сэр, – вторил ему второй «лансер».
Куратор улыбнулся. Привыкший к вниманию подчиненных, внимание механических солдат он чувствовал на себе впервые. Не зная, что ответить, он взглянул на инженера.
– Расскажите им о задании и смене боекомплекта, сэр. Они все поймут, – подсказал тот.
– Слушай мою команду, солдаты. Вам предстоит участвовать в операции по устранению особо опасных преступников. Я понятно излагаю?
– Так точно, сэр, – отозвался «лансер»-капрал, сверля куратора зрачками полусотни датчиков, воспринимающих информацию в десятках спектральных уровней.
– Сейчас вам загрузят модели трех целей, которые вы должны будете уничтожить, однако тот боекомплект, каким вы располагаете, имеет чрезмерную мощность, поэтому его заменят на другой.
– Прошу прощения, сэр, но я должен знать маркировку комплекта, которым вы желаете заменить стандартную компоновку. Наше оборудование весьма требовательно к размерным погрешностям, сэр. Прошу понять правильно и не счесть за дерзость.
– Я понял вас правильно, капрал. Сейчас я выясню у инженера и сообщу вам более точную информацию, – ответил куратор.
После того как он убедился в «человечности» этих машин, игра начала ему нравиться.
Инженер подал куратору блокнот, на первой странице которого крупными буквами была выведена маркировка нового боекомплекта. Куратор прочитал маркировку вслух, «лансер»-капрал удовлетворенно кивнул.
– Благодарю, сэр. Эта маркировка прописана в наших спецархивах, мы не будем противиться смене боекомплекта.
– Отлично, капрал, в таком случае я продолжу. Предполагается, что вы и рядовой Снегирь будете доставлены на огневую позицию внутри фургона.
– Не уточните грузоподъемность транспортного средства, сэр? – учтиво поинтересовался «капрал».
– Полагаю, полторы тонны, это стандартная грузоподъемность используемых нами фургонов.
– Благодарю, сэр. Каков приоритет целей, могу ли я стрелять в них, если между мной и ними встанет ребенок?
– Нет, не стоит, – ответил куратор, понимая, что ребенок перекрыть зону огня никак не может.
– Могу ли я стрелять, если цели закроет женщина?
– Да, капрал. Запрет распространяется только на детей.
– Должен ли я стрелять, если в зону обстрела попадет взрослый человек с ребенком на руках?
– Да, капрал, должны.
– Благодарю, сэр. Больше вопросов не имею.
Куратор повернулся к инженеру, тот произнес беззвучно: все.
33
На два дня в регион пришли холодные дожди с ночными грозами. Реки вышли из берегов и перекрыли несколько дорог, однако вскоре вода сошла, и местные новости стали звучать значительно спокойнее. Место ужасных пророчеств районного масштаба вновь заняли факты коррупции среди муниципальных чиновников, аресты наркодилеров средней руки и взаимные измены «звездочек» местных телеканалов.
Отдел Винсента прилежно трудился, намывая свои золотые крупинки и перелопачивая многие тонны «пустой породы». До больших успехов было далеко, однако уже то, что Понтьер вернулся на работу в компанию, было немалым успехом. Отчет Ганса о беседе с представителем центрального командования ясности не добавил, отдел сыскарей держали в неведении.
Вечером, когда Винсент просматривал сводки за прошедшую смену, ему позвонил Ганс.
– Сэр! Понтьеру удалось установить программное обеспечение в базу данных компании и сделать фото!
– Какое фото? – не сразу понял Винсент.
– Ну как же? Его главного неприятеля! Теперь мы можем сравнить его с тем фото, которое у нас имеется под паролем!
– Не по телефону, Ганс. Приезжай, здесь поговорим.
Отключив трубку, Винсент откинулся на спинку стула и с минуту неподвижно смотрел на вращающийся вентилятор. Что ждет его отдел? Ходившая поодаль тревога вдруг шагнула навстречу и стала ощутимой – казалось, протяни руку и коснешься ее жесткой колючей шерсти.
«Пустяки, успокойся», – скомандовал он себе и, достав из кобуры пистолет, взвесил его в руке. Это придало Винсенту уверенности, он верил оружию и помнил, как оно не раз выручало его.
Убрав пистолет, Винсент снова вернулся к анализу полученных сведений. Полчаса пролетели незаметно, затем послышался зуммер, щелчок замка и знакомый топот – это был Ганс со своими ребятами.
Винсент отложил отчеты и стал ждать, когда пропахшая табачным дымом и улицей четверка ввалится в серверную.
– Босс, у нас есть фото! – с порога объявил Ганс, держа в поднятой руке бумажную копию.
Он, Хельсинг, Таккер и Понтьер расселись на стулья и уставились на командира, ожидая его реакции.
– Полагаю, вы все это фото уже видели?
– Да, босс, – подтвердил Ганс.
– И что?
– Не он это. Какое-то поверхностное сходство есть, но никто из нас доподлинно его не признал.
Ганс привстал и положил фотографию перед Винсентом. Не прикасаясь к ней руками, командир сместился чуть в сторону, чтобы видеть изображение под другим углом.
– Кто фотографировал?
– Парень из соседнего отдела, я договорился с ним, что он зайдет и сфотографирует нас, пока я буду отвлекать Паскаля, – сообщил Понтьер.
– Паскаль заметил, что его сфотографировали?
– Да, сэр.
– И какова была его реакция?
– Посмеялся и больше ничего. Сказал, что нефотогеничен.
– Действительно, нефотогеничен, – согласился Винсент, рассматривая изображение. – Выбить фотоаппарат, выкрасть его или сбросить в унитаз не пытался?
– Нет, сэр. Наоборот, отправился без меня в кафе, и я наконец сумел установить коннектор. Теперь у нас прекрасная связь с базой данных компании.
– При условии отключения с нашей стороны фильтра безопасности, – напомнил Винсент. – Эту фотографию нужно сравнить с той, которой мы располагаем. Позови Маноло, Ганс, пусть несет пароль.
Ганс отправился за Маноло, остальные ждали, вытянув ноги и отдыхая после очередного суматошного дня.
– Как твое брюхо? – обратился к Понтьеру Винсент.
– Нормально, я выпил три литра витаминов с восстановителем.
– Хорошо, раз так. В следующий раз используй препараты послабее.
– Я сделал выводы, сэр.
Появились Маноло и Ганс. Маноло привычно вставил в приемник карту с кодом, Винсент вставил свою с файлом, и на экране дежурного монитора появились лица объектов.
Винсент приложил к монитору добытое Понтьером изображение, все замерли, старательно сличая лица.
– Ничего общего, – первым высказался Маноло. – У оригинала лицо простенькое, без особых примет, а на фото просто дебил какой-то.
– Ты тоже заметил? – обрадовался Понтьер.
– А чего тут замечать, и так все видно, – пожал плечами Маноло. – Ну что, насмотрелись?
– Забирай, – махнул рукой Винсент, хотя лично у него еще оставались сомнения. – Хорошо бы через анализатор прогнать, чтобы безо всяких эмоций, но у нас нет разрешения на использование этого изображения.
– Пошлите запрос, сэр, – подсказал Ганс.
– Так я и сделаю. А то эти «похоже-непохоже» к отчету не подошьешь.
Из операторского зала послышался возглас, хлопнула дверь, и в серверную влетел Маноло. Его глаза были выпучены, черные волосы стояли торчком.
– Нас накрыли, Винсент!
– Что значит накрыли?
– Они нас вычислили! Только что по нас прошлась сканограмма из полицейского центра!
– Мало ли где шастают полицейские поисковики, у них работа такая.
– Нет, Винсент, все очень плохо – у них в поиске наш приемный код! Они знают, кого ищут!
– Ты куда коннектор ставил, придурок? – обрушился на Понтьера Ганс. – Ты понимаешь, что наделал?
– А что я мог?! Это урод на пять минут отлучился, я в бункер все и скопировал! Что мне оставалось? Когда бы еще такой шанс представился?
Понтьер был готов расплакаться из-за несправедливого обвинения.
– Он не виноват, Ганс, – заступился за Понтьера Винсент. – Времени действительно было немного, к тому же его, видимо, контролировали и дали возможность поставить коннектор в несуществующий бункер.
– А почему вся эта байда идет к нам с полицейского центра? – спросил Маноло.
– Потому что объекты закрепились куда надежнее, чем нам поначалу казалось, – подвел итог Винсент, чувствуя, как становится влажной спина под рубашкой. С этого момента мог начаться отсчет физического существования отдела.
Если объекты лишь наполовину такие, какими он их себе представлял, весь отдел уже можно записать в покойники.
– Значит, так, – произнес он таким голосом, что все поняли – условия их пребывания здесь изменились. – Хельсинг, твое поступление на службу в полицию отменяется. Если они вычислили Понтьера, тебе там свернут шею в любой момент. Далее, Ганс, с этого момента никакой беготни, все сидите здесь и смотрите в мониторы охранной системы, нам нужно продержаться еще несколько дней, пока не начнется операция.
– Может, хоть эти приготовления отпугнут их? – произнес Хельсинг.
– Предполагается, что они ни о чем не догадываются, а значит, теоретически могут пойти на ликвидацию нашего отдела. Однако они не бросятся делать это немедленно, им тоже нужно подготовиться.
– Значит, пара дней отсрочки у нас есть? – охрипшим голосом поинтересовался Ганс.
– Пара дней есть.
– А может, нас Управление прикроет? – снова подал голос Хельсинг.
– Я отправлю наверх отчет о происшествии, но не думаю, что мы можем на них рассчитывать. С точки зрения планировщиков операции отвлечение объектов даже желательно.
– Весело, – произнес Маноло и нервно засмеялся. – Я могу сказать это своим людям?
– Скажи, но только то, что мы переходим на экстремальный режим секретности. Никаких отлучек на квартиры и пробежек по магазинам, я объявляю казарменное положение. Матрасы у нас есть, еда – в пакетиках, вода – в баллонах. Курят пусть в сортире, там вытяжка хорошая. Одним словом, к этому режиму мы всегда готовились, так что пусть это никого не удивляет.
– Полагаете, сэр, они захотят захватить «языка»? – поинтересовался Таккер.
– А зачем им «язык»? – вмешался Ганс. – Им нужно сбросить нас с хвоста, а для этого достаточно выстрела из гранатомета боеприпасом «бласт-два-четыре».
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?