Текст книги "К чему приводят шалости"
Автор книги: Анастасия Маркова
Жанр: Любовное фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 11 (всего у книги 15 страниц)
Глава 20
Тейлор расслабился. Уголки его выразительных губ приподнялись в благодарной улыбке, взгляд наполнился теплотой и нежностью.
– Меня им наградила Алма.
– Алма? – растерянно повторила за ним. – Не думала, что столь милое создание способно причинить кому-то вред.
Принц усмехнулся и глянул поверх моего плеча.
– Оно не такое уж милое, как тебе кажется. Алма – гончая Бездны, или по-другому маунт.
– Ничего себе, зайкопесик, – потрясенно прошептала я и гулко сглотнула.
В следующий миг по телу пронеслась волна дрожи и кожа покрылась мурашками. Мне не раз доводилось читать об этих беспощадных и кровожадных существах. Однако отложившиеся в памяти сведения не вязались с очаровательным пушистиком, что покорил мое сердце.
– Теперь я поняла, почему никто из здешних не попытался остановить Алекса, когда тот метнул в Алму файерболом. Он бы не причинил ей вреда.
– Верно. Она бы просто впитала в себя огонь. Но не предотврати ты атаку, все могло плохо закончиться для самого Кросби. А потом для меня и Алмы… Если бы она почувствовала угрозу жизни, ни секунды не мешкая, растерзала бы блондина. Как следствие, меня после долгих разбирательств сняли бы с должности, а Алму уничтожили бы, – на последней фразе его голос задрожал, а аметистовые глаза сильно потемнели. – Император ненавидит Алму. Ни за что не пощадил бы ее.
Желая унять тревогу Тейлора, я нежно погладила его по щеке, на которой красовался шрам, и мягко проговорила:
– Но ничего плохого же не случилось. Все обошлось.
Он поймал мою руку и на миг прижал ладонь к своим губам.
– Только благодаря тебе. До прибытия новобранцев она постоянно находилась при мне, спокойно сидела в кабинете, иногда прохаживалась по крепости. В тот день она впервые ослушалась меня и поставила под угрозу свое существование. Алма ведь до вашего приезда мирно спала, потом неожиданно вскочила, завыла во весь голос, бросилась к двери, встала на задние лапы и нажала на ручку прежде, чем я успел накинуть на замок запирающее заклинание. Чуть позже, когда глянул в окно, мне стало ясно, что на нее нашло. Она ужасно по тебе скучала.
– Как и я… За что Его Величество ненавидит Алму?
Тейлор испустил тяжелый вздох и лег на спину. По всей видимости, воспоминания причиняли ему боль.
– Она пыталась убить его. Это случилось шесть лет назад, – продолжил принц, уверенный в моем желании услышать историю. – Отец редко брал меня с собой на охоту. Но в тот день он снизошел до приглашения. О чем явно потом не раз пожалел… Я не стал отказываться, хотя не особо жаждал смотреть на дикие пляски пьяных придворных и слушать их грязную ругань. Ближе к вечеру егеря загнали для отца крупного оленя. Ему осталось только убить зверя, как неожиданно из кустов выскочила Алма и набросилась на него. Я был ближе всех к отцу и мгновенно бросил на нее парализующее заклинание. А потом начался настоящий ужас… – Тейлор замолчал, на его лбу проступили бисеринки пота, которые блестели в свете магической люстры. – Со всех сторон на нее обрушился шквал огня и ледяных стрел. Я заступился за крохотное тогда создание. Отбивал атаку за атакой. Когда не осталось сил, прижал дрожащее от страха существо к себе и не подпускал никого. Отец требовал прикончить Алму, ведь пострадало не только его плечо, но и самолюбие. У меня не поднялась рука. Ведь она защищалась, думала, охота идет на нее. Это был первый и последний раз, когда я осмелился перечить ему, – он закрыл глаза, и по его лицу пробежала судорога. – Тем более прилюдно.
На меня внезапно накатил страх, сердце забилось в бешеном ритме, ладони вспотели.
– Ты за это поплатился?
Тейлор повернул ко мне голову и нахмурился:
– Все настолько очевидно?
– Я не знакома с Его Величеством, но не думаю, что он из тех, кто готов прощать неповиновение. Даже своих детей.
«Особенно четвертого лишнего», – продолжила в мыслях.
– Ты права, – печально усмехнулся принц. – Он не умеет прощать. Меня выпороли тогда десять раз кнутом, – его слова привели меня в ужас, я невольно вскрикнула, в глазах застыли слезы, и Тейлор поспешил сгладить момент: – Зато Алму никто не тронул. Отец теперь пуще прежнего ее боится. А поцарапала она меня, когда я брал ее на руки. Наверное, думала, что собираюсь расправиться с ней, и боролась за жизнь, несмотря на парализующее заклинание. Она уже тогда была непомерно сильна. С тех пор мы и дружим. И, по правде говоря, существует всего два человека, кого она приняла и к кому сильно привязалась. Ты и я, – добавил он, немного помедлив. – Остальных просто терпит.
– Откуда она взялась в лесу? – задумчиво спросила, не позволяя плохим воспоминаниям и ужасным видениям завладеть мыслями Тейлора, и накрыла его руку своей ладонью.
– Никто не знает. Возможно, ранее поблизости практиковались некроманты или устраняли разлом и не заметили, как она выскочила. В любом случае я рад, что она есть у меня, – подвел он черту в неприятном разговоре, снова лег на бок, загадочно улыбнулся и завел старую песню: – О чем вы сегодня говорили с мамой на кухне?
– Ни о чем таком, что заслуживает твоего внимания, – хоть я изо всех сил старалась говорить непринужденно, на щеках вспыхнул румянец, а взгляд невольно заметался по комнате.
– Мэр, ты не умеешь лгать, – мягко напомнил Тейлор. – Она ведь не обидела тебя?
– Ее Величество – прекрасная женщина. Не думаю, что она может кого-то обидеть.
Принц рассмеялся.
– Я рад, что ты подобного мнения о маме, но оно ошибочное. Она ведет себя так только с теми, кто ей нравится, с остальными, как и подобает императрице – учтиво и холодно. Мэр, точно не хочешь поделиться? – продолжал Тейлор давить на меня. – Когда я вошел в кухню, ты выглядела расстроенной или застигнутой врасплох. Не разобрал. Она чего-то требовала от тебя или осмелилась рассказать неприятную историю, связанную с Маргарет?
– С кем? – озадаченно спросила я, силясь вспомнить, знала ли кого-то с подобным именем.
«…Он боится снова обжечься», – словно наяву прозвучал голос императрицы.
– О, нет! – раздосадовано воскликнул Тейлор. – Кажется, я попался на свою удочку. Мне срочно нужно домой, иначе разболтаю все тайны. В том числе государственные.
Мой гость неторопливо сел на кровати. Он не шутил и действительно собирался уйти. В голове вспыхнула мысль, что, стоит ему покинуть комнату, мне уже никогда не узнать еще одну неприятную историю из жизни Тейлора. Так еще и придется сражаться во снах с неизвестной соперницей, задаваясь вопросами: что Маргарет сделала принцу, забыл ли он ее, есть ли у меня шанс целиком и полностью завладеть его сердцем или оно навсегда кем-то занято?
Без понятия, что на меня нашло, но я решила воспользоваться состоянием Тейлора. Метнув в него заклинание, что сковало магическими цепями мужские запястья, резко вскочила, повалила принца, нажав ладонью ему на грудь, и завела его руки высоко над головой.
– Кто такая Маргарет? – спросила, чуть запыхавшись.
В фиолетовых глазах Тейлора отразилось удивление, но вскоре в них вспыхнули золотистые искры, а губы изогнулись в таинственной улыбке.
– Ты вновь удивила меня, Мэр. С тобой невозможно соскучиться. Будешь пытать?
– Возможно! – с притворной строгостью отозвалась я, хотя не стала бы давить, если бы Тейлор сейчас сказал «нет».
Он скорчил лицо, изображая страх, судорожно втянул носом воздух и поинтересовался:
– Каким образом?
Прежде чем я поняла, что принц разыгрывает меня, – и ведь до чего натурально! – оказалась опрокинутой на кровать и буквально вжатой его немаленьким весом в матрас.
Мы неотрывно смотрели друг на друга. В темно-фиолетовой глубине его глаз светилось опасное пламя. Следовало отвлечь Тейлора, охладить разбушевавшуюся в нем страсть, пока не стало поздно.
– Так кто такая Маргарет? – спросила во второй раз.
План сработал. Глава безопасности рывком отстранился и улегся рядом. Я незамедлительно сняла с него магические путы.
– Когда-то давно я был увлечен ей, – в голосе Тейлора прозвучала боль, хоть он и старался утаить ее.
– Речь идет, случайно, не о жене твоего старшего брата? – внезапно осенило меня.
– Ты как никогда догадлива, – печально отозвался мой гость.
Прикусив язык, шумно выдохнула. Когда, в конце концов, я научусь молчать и утаивать мысли? Завтра же начну тренироваться – наберу лесных орехов и положу в рот. Буду сидеть целый день и вырабатывать стойкость.
Мне стало не по себе, когда внезапно осознала, что перешла сегодня все границы дозволенного. Я вела себя так, словно завтра у нас не будет и мне дан судьбой один-единственный вечер, который я использовала в полной мере. Хотела за считаные часы узнать всю подноготную принца, выпытать его самые сокровенные тайны, насладиться тысячами поцелуев и бесчисленными объятиями. И допустила столько ошибок! Пора было остановиться.
На меня разом накатили стыд и сожаление. Я соскочила с кровати и подошла к окну, желая скрыть от главы безопасности свое состояние.
– Прости, я не имела права лезть в твою жизнь.
Скрипнула кровать. Вскоре я спиной ощутила присутствие гостя, после чего мне на плечи легли широкие мужские ладони, легким нажатием заставили меня повернуться и посмотреть на Тейлора.
– Мэр, ты чего? – в его голосе прозвучало волнение. – Если бы я не хотел отвечать, не стал бы. Ты ведь меня знаешь. К тому же я рад, что мне выпала возможность самому все тебе рассказать. Хоть немногие посвящены в эту историю, желающие поделиться с тобой точно найдутся после моего сегодняшнего заявления на внутреннем дворе. Только обрисуют все в таких красках, что ты меня и знать не захочешь. Припишут мне и попытку убийства брата, и самой Маргарет, а закончат заверением, что мы с ней по-прежнему состоим в любовной связи.
Я смотрела на Тейлора и не могла понять, зачем он посвящает меня в тайны императорской семьи, зачем возится со мной, простой дозорной, тем временем как он был, есть и во что бы то ни стало останется принцем. В душе, людской памяти, учебниках истории, летописях…
– Маргарет прелестна, умна, прекрасно владеет флиртом. Не заметить такую красавицу было невозможно. Я увлекся ею. Она с радостью принимала мои ухаживания, говорила, что любит, готова бок о бок прожить со мной до старости. Дело шло к помолвке. Но Маргарет предпочла мне моего старшего брата, едва поняла, что тот положил на нее глаз. Даже несмотря на разницу в четырнадцать лет! Ведь Уильям престолонаследник, а я всего лишь четвертый сын императора. Запасной вариант для нее. Они поженились. И без того напряженные отношения между мной и братом окончательно испортились. Теперь мы редко общаемся.
– Мне жаль, что твоя история закончилась настолько печально. Но, может, попытаться все исправить? Наладить отношения с близкими?
Тейлор глянул на часы. Следом за ним я. Начало первого.
– Это в ближайших планах. Теперь мне точно пора. Я пришлю Алму, если ты не против.
– Можно еще вопрос? Последний и касающийся меня, – добавила, едва Тейлор нахмурился.
– Если смогу, отвечу.
– Почему ты обмолвился позавчера в кабинете, что я проверенный человек?
– Потому что так и есть.
Стоило принцу сомкнуть руки у меня за спиной, мысли в голове начали путаться. Как можно о чем-то думать, когда он рядом, согревает тебя своим теплом и при этом с нежностью смотрит в глаза?
Я сглотнула, борясь с желанием прильнуть к его четко очерченным губам, и чуть хрипло спросила:
– Когда успела пройти проверку?
– Еще в академии, – лениво протянул он и поцеловал меня в кончик носа. – Я не накладывал на тебя печать молчания в День шалостей и пакостей.
– Почему? Неужели не боялся, что я растрезвоню на все общежитие горячие новости?
– Боялся, но доверился тебе.
– Зачем? – настойчиво спросила я.
Он усмехнулся и погладил меня по щеке.
– Всему свое время, Мэр. Надеюсь, у нас его никто не отнимет.
Тейлор потянулся ко мне за прощальным поцелуем, как внезапно тишину в комнате прервал тихий осторожный стук в дверь. Словно кто-то не хотел оказаться замеченным в коридоре.
Мы замерли. Фиолетовые глаза принца вмиг превратились в угольки, а зубы он стиснул так, что на скулах вздулись желваки.
– Ты кого-то ждешь? – прорычал Тейлор, и длинные мужские пальцы плотным кольцом сомкнулись вокруг моего левого локтя.
– В такое время?! – сердито воскликнула, осознав, на что тот намекает, и хмыкнула. – Не смешите меня. Я открою.
«Только бы не Кросби! – взмолилась про себя. – Иначе быть беде!»
Тейлор и шага не дал ступить мне – преградил собой путь и решительно заявил:
– Я сам!
Спорить не стала. Бесполезно. Едва Тейлор открыл дверь, как превратился в натянутую струну.
– Добрый вечер, Ваше Высочество, – достиг моего уха негромкий мужской голос, при этом совершенно незнакомый.
– Кто вы такой и откуда взялись? – ледяным тоном потребовал Тейлор.
– Позвольте представиться, лэр Шон Ачистер. Я безоружен и пришел к вам с миром. Нам нужно поговорить. Это в ваших же интересах, – с нажимом произнес незваный гость.
Его имя ничего мне не говорило, но, судя по акценту, он был шитринцем.
Глава 21
Сердце сжалось от ужаса, по спине пробежал озноб. Десятки вопросов, точно бабочки в сачке, забились у меня в голове:
«Как шитринец проник в крепость?! Его кто-то впустил или он воспользовался тайным ходом?! Что ему здесь нужно? Откуда узнал, где искать главу безопасности?» – и это была только часть из них.
Тейлор медлил несколько мучительно долгих мгновений, но затем распахнул дверь, позволяя незнакомцу войти. Лицо шитринца было скрыто капюшоном, который он сбросил, едва прошел в центр комнаты и огляделся. Дольше всего его взор задержался на сбитом покрывале на кровати, отчего на моих скулах выступили алые пятна.
Незваным гостем оказался высокий, худощавый мужчина двадцати пяти лет. Его кудри, темно-каштановые и вьющиеся, достигали плеч. Глаза были настолько черными, что зрачки сливались с радужкой и поглощали свет. Судя по приставке «лэр» и дорогой одежде – сапогах из тончайшей кожи и тунике, расшитой золотой нитью, – мужчина был из знатного рода.
– Рад видеть вас живым и уже на ногах, – произнес шитринец после затянувшегося молчания.
– Это вы спасли мне жизнь, – потрясенно протянул Тейлор. По всей видимости, он его узнал.
Лэр Ачистер махнул рукой и опустился без приглашения на скамейку, словно не он был у нас в гостях, а наоборот.
– Не стоит благодарности. Ваша смерть не в моих интересах.
Тейлор последовал примеру шитринца и уселся на кровать. Я же продолжила стоять у окна и изучать гостя. И чем дольше смотрела на него, тем отчетливее понимала, что момент для встречи он выбрал неслучайно. Знал, что принц еще не восстановился после нападения и не даст должный отпор в случае поединка. Возможно, ему было известно и об отсутствии Алмы в крепости. Хотя предусмотреть отсутствие меча у главы безопасности он не мог.
– Зачем вы здесь? И каким образом проникли в крепость? – на этот раз Тейлор первым нарушил вновь установившееся молчание.
Лэр Ачистер откинулся спиной на холодную стену, закинул ногу на ногу и лениво проговорил:
– Меня проводил к вам один добрый человек. Правда, заботясь о вашей безопасности, обыскал сперва с головы до ног.
– Его имя? – требовательно спросил лэр Рейнольдс, пришедший в негодование.
Ночной гость рассмеялся.
– Неужели я похож на глупца, Ваше Высочество?
– Опустим формальности. Вы такой же принц, как и я.
Мне с трудом удалось сдержать удивленный возглас после замечания Тейлора. Вот так дела! К нам пожаловал шитринский принц, брат самого императора. Похоже, у него серьезный разговор к лэру Рейнольдсу. Иначе бы он не стал подвергать жизнь опасности.
– Ваше предложение мне по душе, – отозвался шатен и снова бегло осмотрел комнату, остановив взгляд на мне.
Тейлор занервничал.
– Думаю, нам лучше переместиться в мой дом в Ватерберге и там спокойно обо всем поговорить.
– Я не займу много вашего времени, – мгновенно отмел предложение ночной гость.
– Тогда пройдемте в мой кабинет, – Тейлор в очередной раз попытался увести от меня угрозу.
– Нет! – категорично отрезал шитринский принц и решительно заявил: – Мы поговорим здесь. Насколько мне известно, у вас нет тайн от этой прекрасной лиры.
Я не понимала, чем вызвана настойчивость лэра Ачистера на моем присутствии при разговоре: желанием обеспечить себе беспрепятственный уход из крепости или у него на то имелась другая причина, однако моему бывшему преподавателю это не нравилось.
– Если собираетесь взять ее в заложники или причинить вред, вам стоит немедленно уйти, в противном… – предупреждение Тейлора, граничившее с угрозой, было остановлено вскинутой ладонью шитринца.
– Я понимаю ваши опасения, лэр Рейнольдс, но смысл мне убивать девушку, которую однажды сам спас от гибели, обеспечив мягкое приземление при падении?
– Которое устроили ваши же люди! – ледяным тоном отметил Тейлор.
– Ошибаетесь, это были не мои люди, а контрабандисты.
– Чего вы хотите? – раздраженно спросил лэр Рейнольдс, желая поскорее избавиться от ночного гостя.
Шитринский принц скрестил руки на груди, придал лицу серьезный вид и выдал:
– Поговорите с отцом, убедите его вернуть нам земли и принести личные извинения, пока Артур не приступил к воплощению губительных планов.
Выставленное шитринцем требование привело Тейлора в замешательство:
– Какие земли, какие извинения?
– Не ломайте комедию, лэр Рейнольдс. Не те зрители собрались, перед которыми следует устраивать спектакль, – прорычал лэр Ачистер.
Сдержанность обоих принцев дала трещину.
– Я на самом деле не понимаю, о чем вы! – зло бросил в ответ глава безопасности.
– Вот так новости! – потрясенно воскликнул ночной гость, когда до него дошло, что Тейлор не лжет. – Да ваш папенька, оказывается, скрывает правду не только от народа, но и от родного сына. Он еще хуже, чем я представлял себе.
Руки любимого мага вмиг сжались в кулаки до побелевших костяшек пальцев. Да с такой силой, что натянувшаяся кожа вот-вот грозилась прорваться. Я подумала, быть беде. Однако Тейлору удалось сдержать охвативший его гнев и молча проглотить обидное замечание о своем отце. Испустив тяжелый вздох, он продолжил слушать дерзкого шитринца.
– Что ж, с радостью приоткрою вам тайну процветания вашей империи. Только, боюсь, беседа затянется. Как бы мои люди не подняли тревогу и не разнесли здесь все в моих поисках. Постараюсь уложиться в четверть часа, – он на мгновение замолк, словно раздумывал, с чего начать, а затем вновь заговорил: – Долгие века наши империи жили в мире и согласии и приходили друг другу на выручку в борьбе с нашим общим врагом. Когда батерлийцы в очередной раз напали на нас, вы помогли отразить их атаку. Мы не хотели оставаться в долгу и, поскольку наша империя, в отличие от вашей, богата итильмаром, решили отблагодарить своих преданных друзей десятью повозками с этим дорогим и редким металлом. Но Дариан I, ваш предок, лэр Рейнольдс, отказался от щедрого подарка и попросил тогдашнего шитринского императора Артура II уступить ему на сто пятьдесят лет приграничные земли. Всего-то каких-то десять километров. Ни мой пращур, ни его советники не усмотрели подвоха в пожелании вашего императора и наивно пошли ему навстречу. Но стоило двум сторонам подписать договор, многовековой дружбе пришел конец. Хотя это случилось гораздо раньше, когда Дариан I задумал недоброе – убить шитринского императора со свитой и присвоить земли себе, – тонкие губы ночного гостя сжались в строгую линию.
Он перевел дух и продолжил. Слова лились бурным потоком, как горная река. Шатен спешил рассказать все, что знал.
– Домой Артур II живым не вернулся. В трех часах езды от дворца на вереницу карет напали грабители. По крайней мере, шитринцы так считали не один век. Однако, помимо внезапной кончины монарха, их ждала еще одна неприятная новость – погибший император не уступил земли, как планировал изначально, а продал вам за баснословные деньги. Так гласил найденный при нем договор. Правда, ни в повозках, ни в экипажах золотников не нашли. Но никто не придал этому значения, ведь произошло ограбление. Да и спросить было не у кого. Разбойники никого не пощадили. Скорбь по погибшему императору надолго отложила разбирательства. Возможно, на это и было рассчитано… – на последней фразе голос рассказчика сильно захрипел, и мужчина закашлялся.
Я налила стакан воды, который шитринский принц принял с благодарностью и осушил в несколько глотков, после чего вновь заговорил:
– Когда новый монарх Генрих III отправился в Аланию за объяснениями, ваш предок предъявил ему свой экземпляр договора о продаже земель, а также созвал свидетелей сделки. Вопросы разом отпали. Да и как можно было усомниться в старом друге, что не единожды приходил на выручку и доказывал верность? К тому же земли не имели в представлении шитринцев никакой ценности. Тогда многие решили, что Артур II продал их на пьяную голову. Только все позабыли о жадности моего пращура. Он ни за что не отдал бы и клочка земли, не говоря уже об участке в десять квадратных километров. Даже за немаленькую сумму.
– О каких землях идет речь? – раздраженно прервал Тейлор рассказ шитринского принца.
– Об этих! – возмущенно воскликнул ночной гость и обвел рукой комнату. – На которых стоит ваша крепость, стена, гора Нихан! Собственно, из-за нее-то и погиб Артур II.
Ответ лэра Ачистера озадачил главу безопасности. У меня же лихорадочно заколотилось сердце. Мы оказались на пороге разгадки большой тайны. С минуты на минуту нам в руки должен был лечь ключ от крайне запутанной истории.
– Что в ней такого? – холодно, почти враждебно спросил Тейлор.
Черные глаза шитринца полыхнули недобрым огнем.
– Только не говорите, что не знаете! – возмущенно воскликнул шатен.
Вены на висках любимого мага вздулись, будто он поднял тяжелый груз.
– Знал бы, не спрашивал!
Атмосфера в комнате вновь накалилась. Так и хотелось остудить обоих холодной водой из кувшина, но я сдержалась и навострила уши в ожидании продолжения истории.
– В недрах горы Нихан имеются огромные залежи итильмара.
– Откуда у вас подобная информация? Еще только ведется пробная разработка.
С губ ночного гостя слетел язвительный смех.
– Да-да… Как началась после гибели Артура II, до сих пор и ведется.
– Хотите сказать?.. – начал Тейлор, но был оборван шитринским принцем.
– Я не хочу сказать, а утверждаю, – прорычал лэр Ачистер, лицо которого покрылось красными пятнами – Наши люди проделали немалую работу, чтобы понять, зачем Алании понадобились эти земли, когда мой прадед Артур IV сделал занимательную находку. Между прочим, по чистой случайности. По необъяснимым причинам в галерее внезапно со стены упала картина – подарок аланийского императора Артуру II. Это единственное, что осталось нетронутым грабителями после нападения на императора и его свиту, поскольку внешне холст не представлял собой ценности. Как же они ошиблись, – хмыкнул лэр Ачистер. – Думаю, знай Дариан I, что в ней было, отдал бы за невзрачный пейзаж несметные богатства. Когда картина разбилась, мой прадед обнаружил в раме весьма любопытные бумаги – две копии договора, написанные собственноручно императором Артуром II и заверенные его советником, а также короткое письмо, предназначавшееся для престолонаследника Генриха III. По всей видимости, мой предок предчувствовал смерть. Или его насторожило что-то в поведении аланийцев, поэтому решил подстраховаться. Так вот в найденных бумагах говорится, что наши земли не продаются Алании, а уступаются на сто пятьдесят лет. Хочу заметить, этот срок давно истек, пора бы вернуть украденное.
Стоило шитринцу замолчать, Тейлор резко вскочил и сильно побледнел, отчего ему пришлось снова сесть. Причиной его внезапного недомогания могла стать как незажившая рана на животе, так и потрясение, вызванное рассказом ночного гостя. Тем не менее я торопливо налила стакан воды и протянула любимому магу. Он пил мелкими глотками, словно пытался прийти в себя. Когда к Тейлору вернулся цвет лица, он произнес:
– Я вам не верю.
– Ваше право. Я рассказал правду и хочу заметить, ни разу не приукрасил ее. К тому же у нас имеются доказательства – копия договора и то прощальное письмо. Между прочим, еще недавно копии было две, но одна из них исчезла на прошлой неделе. Скорее всего, не без помощи ваших шпионов. Вторую попросту не нашли.
Внезапно перед моим внутренним взором предстал сидящий за столом лэр Эвердин, который изучал некие старые документы. Уж не к нему ли попал бесценный документ? Только зачем он понадобился начальнику?
Ненадолго задумавшись, Тейлор с сомнением поглядел на шитринского принца.
– Допустим, рассказанное вами правда. Но почему вы обратились ко мне, а не напрямую к моему отцу? К тому же если правда вскрылась еще при вашем прадеде, почему только теперь решили вернуть земли? Чего ждали столько лет?
– Земли мы пытаемся вернуть уже почти два века, однако ваши предки, лэр Рейнольдс, делают все, чтобы не допустить этого. После обнаружения документов мой прадед отправился в Аланию. Хотел мирно обо всем договориться. Артура IV ваш император принял как дорогого гостя: устроил пир в его честь, организовал охоту, но не забыл напоить какой-то гадостью. В итоге вместо запланированных пары дней мой прадед пробыл в Алании неделю. Однако цель была выполнена – два монарха пришли к соглашению. Правда, на словах. Документально решили оформить все при следующей встрече. Только представьте удивление Артура IV, когда на обратном пути вместо девственной природы он увидел на границе крепость и непреодолимую стену.
– С той поры и начались набеги шитринцев? – впервые за все время я осмелилась подать голос.
Ночной гость широко улыбнулся, обнажив белые зубы, и сказал с довольным видом:
– Разве редкие безобидные послания можно назвать набегами?
– Вы принимаете в них участие! – изумленно воскликнула я.
– Конечно! Как можно устоять перед соблазном, чтобы лично не передать вам пламенный привет и не напомнить о долге? – казалось, он не видел ничего предосудительного в сказанном. – Но уж лучше я, чем Артур.
Последнее высказывание заставило шитринского принца сильно помрачнеть.
– Вы не ответили на вопрос, лэр Ачистер! Почему явились ко мне? И вам не кажется, что подобными делами стоит заниматься императору, а не его брату? – Тейлор дерзил.
Если у меня частенько отвисала челюсть от открывающейся раз за разом правды, то у него наверняка и вовсе голова шла кругом.
– Проблема в том, лэр Рейнольдс, что Артур уже пытался договориться с Его Величеством. Разговора не состоялось. Ваш отец выставил моего брата, заявив, что копия договора и письмо Артура II фальшивка. Признаюсь, мне понятно его поведение. Потеряв здешние земли, Алания лишится крупнейшего источника дохода – продажи итильмара, что со временем скажется на экономическом развитии империи, вызовет недовольство народа и поставит под угрозу правление рода Рейнольдсов. Только Артур, в отличие от своих предшественников, не планирует сдаваться и закрывать глаза на беспредел. И дело не в итильмаре. У нас его полно. Хотя нам больно смотреть, как вы распоряжаетесь нашими богатствами. Даже не удосужились наладить должный учет добытой руды и выплавленного металла. Позволяете едва ли не каждому желающему воровать у себя под носом и продавать нашим же за бесценок. Чужого ведь не жалко!
«Так вот, оказывается, что за товар передают стражники шитринцам! Итильмар!» – пришло ко мне понимание.
Сделав глубокий вдох, чтобы успокоиться, ночной гость бросил быстрый взгляд на часы и продолжил:
– Однако должен признать, лэр Рейнольдс, с вашим появлением здесь многое изменилось. Вы почти перекрыли дыхание контрабандистам. Неудивительно, что они жаждут убить вас, – мрачно констатировал шитринский принц. – Видимо, на это и было нацелено ваше назначение – предотвратить попадание шитринцев на земли Алании, не допустить очередного визита Артура во дворец.
– Каким образом он прорвался сквозь стену? – будучи главой безопасности, Тейлора очень волновал этот вопрос.
– Его впустил лэр Ричмонд, едва узнал, какую роль исполняет, неся службу на границе. За что позже поплатился…
Тейлор нахмурился.
– Разве он не сам подал в отставку?
– Не буду утверждать, поскольку не знаю всей правды, – повел плечом шитринский принц. – Возможно, сам. Не смог ужиться с чувством несправедливости. Но не думаю, что Его Величество не усмотрел в поступке лэра Ричмонда предательства и не отомстил ему.
Я вздрогнула, когда воцарившуюся в комнате тишину взорвал пугающий стук. Словно в окно ударилась птица. Лэр Ачистер спешно вскочил, метнулся к нему, распахнул деревянные створки и с его ладони слетели три ярких звездочки. Наверняка какой-то сигнал.
– Мне пора, – поставил он нас перед фактом. – Я не могу здесь больше оставаться. Однако надеюсь, мои старания не пройдут даром и вы, лэр Рейнольдс, всерьёз отнесетесь к моему предупреждению и попытаетесь достучаться до своего отца. Сейчас я вижу в ваших глазах сомнение, но, уверен, пройдет совсем немного времени – и вы внемлете моим словам. По крайней мере, о вас ходят слухи как о исключительно умном и благородном человеке. Чего я не могу сказать о ваших родственниках. Напоследок хочу сказать лишь одно: Артур задумал недоброе.
– Что именно? – выпалил Тейлор.
Лэр Ачистер развел руками.
– Как и ваш отец, брат не делится со мной планами. Но с учетом его характера с уверенностью могу заявить, что прольется кровь. Артура задела дерзость Его Величества, а также безнаказанная жестокость Дариана I и его последователей. Брат пылает праведным гневом. Я же не хочу войны. Ее еще можно избежать. Так почему бы нам не выступить в роли миротворцев? Всего доброго, лэр Рейнольдс, лира Кёртис, – ночной гость слегка кивнул в знак прощания, накинул на голову капюшон и, едва Тейлор поднялся с кровати, добавил: – Меня не нужно провожать. Я знаю, где выход. Вы еще не в том состоянии, лэр Рейнольдс, чтобы бегать по лестницам. Спокойной ночи! И пусть наша встреча останется в тайне. Для вашего же блага.
С этими словами лэр Ачистер двинулся к выходу. Тейлор продолжал смотреть вслед шитринскому принцу, даже когда дверь за ним тихонько закрылась.
По истечении пяти минут оцепенения любимого мага я подошла к нему и робко положила ладонь на плечо. Он вздрогнул.
– Что будешь делать? – осторожно спросила у него.
– Ложись спать. Одну я тебя сегодня здесь не оставлю. Слишком опасно. Я распоряжусь, чтобы усилили охрану, переоденусь и вернусь, – не глядя на меня, бросил Тейлор и исчез в портале.
Обсуждать со мной планы он, по всей видимости, не собирался. После визита незваного гостя от открытого человека не осталось и следа. Ясное дело. Окажись я на месте Тейлора, билась бы сейчас в истерике.
Чтобы не огорчать его еще больше, я решила беспрекословно подчиниться указанию. Достала из шкафа ночную рубашку, быстро переоделась и забралась в кровать. Свет гасить не стала.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.