Электронная библиотека » Айрис Джоансен » » онлайн чтение - страница 24

Текст книги "Смертельная игра"


  • Текст добавлен: 3 октября 2013, 20:22


Автор книги: Айрис Джоансен


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 24 (всего у книги 25 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

Шрифт:
- 100% +

18

20 часов 45 минут следующего дня

Свечи.

Они были повсюду. Воткнутые в старинные канделябры, модерновые металлические подсвечники или просто поставленные в стеклянные банки, они мигали и трепетали на ветру.

Остановив машину у подножия холма, Ева смотрела вверх.

Где ты, Дон? Ты ждешь меня?..

Достав телефон, она набрала номер Спайро.

– Вы где?

– В одной балке в двух милях по дороге на Джемисон. Ближе нельзя – Грунард может нас заметить. Этот его холм – отличный наблюдательный пункт.

– Я знаю. Вам видно свечи?

– Да. Не забудь нажать кнопку радиомаяка, как только убедишься, что Грунард там. Мы немедленно начнем действовать.

– Я дам сигнал, только когда буду уверена, что Джейн жива и невредима. Дон… Грунард обещал позвонить мне.

– Не выходи из машины, пока он не позвонит. На всякий случай запрись. У тебя есть оружие?

– Да. Револьвер.

– Это Куинн дал его тебе?

– Нет. Я же сказала: я не хочу, чтобы Джо что-то знал об этой операции. У Сары был лишний, и она одолжила его мне.

– Вообще-то Куинн мог бы нам пригодиться.

– Я не могу рисковать. Дон и так причинил мне слишком много боли, и если он убьет еще и Джо…

– Понятно. Я должен был предвидеть, что ты будешь защищать Джо до последнего, – сказал Спайро со странной неприязнью. – Ну да ладно… В общем, не волнуйся и не забудь, что я тебе сказал. Если возникнет какая-то критическая ситуация – стреляй без колебаний. Грунард не тот человек, с которым можно играть по правилам.

– Хорошо. – Ева отключилась и некоторое время неподвижно сидела в машине, глядя на свечи на холме.

Прошло пять минут.

Семь.

Зазвонил телефон.

– Как тебе нравится иллюминация в твою честь? – спросил Дон.

– Я хочу говорить с Джейн.

– Ты не веришь мне? Я же обещал: ты умрешь первая.

– Дай мне поговорить с ней!

– Ладно…

– Ева! – зазвучал в трубке взволнованный голосок Джейн. – Не слушай его и не делай ничего, что он скажет. Он полный псих! Мерзкий, грязный, вонючий…

Дон отнял у нее трубку.

– Ну как, достаточно? – спросил он. – А теперь поторопись. Девчонка начинает меня раздражать.

– Да, этого достаточно.

– Тогда… Тогда добро пожаловать в мое королевство. Поднимайся на холм, Ева. Я буду через десять минут.

Ева дала отбой и тут же связалась по телефону с Сарой:

– Он говорит, что будет через десять минут. Надеюсь, он идет пешком…

– Все равно получается круг диаметром в две мили. Это слишком, слишком много… Даже для Монти.

– Найди Джейн, она должна быть где-то совсем близко.

Я чувствую. Ну а если… если Дон убьет меня, не пускай его к девочке.

– Монти постарается. Мы постараемся.

Прошло несколько минут, но Ева не спешила выходить из машины. Здесь она была в относительной безопасности. Что ждет се там, на холме, где перемигиваются словно живые крошечные огоньки?

* * *

Сара заткнула за пояс джинсов «кольт», застегнула на бедрах брезентовый пояс с кармашками, и Монти насторожился.

– Ты прав, малыш, сейчас будем работать. – Сара дала псу понюхать любимую майку Джейн. – Джейн! Ищи! Ищи!

Монти прыгнул вперед. Они быстро обыскали небольшую лощину и двинулись по равнине к небольшой роще, темневшей у подножия гор на западе. Сара с самого начала решила, что Дон не сможет спрятать девочку на открытом месте, а естественных укрытий в этом районе было не так уж много. Одна-две лощины, роща и глубокий, густо заросший кустарником овраг к востоку. Все они находились в пределах десяти минут ходьбы от холма.

Роща или овраг? Овраг или роща?

Пожалуй, все-таки роща. Или нет?

Ладно, потом решим.

– Вперед, Монти!

Но Монти и так уже почти бежал.

* * *

Десять минут истекли.

Ева открыла дверь и выбралась из машины. Резкий холодный ветер сразу набросился на нее, пробирая до костей. Вечер был морозным, безлунным, низкие тучи грозили снегопадом.

Ева стала медленно подниматься на холм.

Свечи. Свечи повсюду…

Ты уже там, Дон?

Вот и вершина.

Никого.

Только разноцветные, в потеках стеарина свечи, мигающие огоньки и мечущиеся тени на сожженной, черной земле. Здесь было совсем не так светло, как казалось снизу. Особенно густая тень лежала в дальнем от Евы углу площадки, где торчали из земли обугленные колья.

Ева сделала еще несколько шагов и оказалась в самой середине светового круга. И невольно поежилась.

Что это? Кто-то смотрит на нее из темноты или у нее просто разыгралось воображение?

Она круто обернулась.

Никого.

Или все-таки что-то шевельнулось там, во тьме?

Немного помедлив, она все-таки решительно двинулась туда, где лежала самая густая тень.

– Дон? Ты хотел, чтобы я пришла. Я здесь!..

Ни звука не раздалось в ответ, только ветер выл над сожженной вершиной. Только ветер.

* * *

Сара остановилась в нерешительности. Она никак не могла выбрать между рощей и оврагом. Но Монти, похоже, знал, что делать. Он рвался на запад, к роще. Вот он остановился, принюхался и побежал дальше.

Похоже, пес взял след Джейн.

* * *

Темное пятно в углу площадки не было притаившейся человеческой фигурой, как ей показалось. Что-то лежало на земле, какое-то тряпье…

Ева осторожно приблизилась.

Мерцающий свет множества свечей только мешал ей. Она никак не могла разглядеть, что это за груда, и сделала еще несколько шагов.

Что это может быть?

Может, это все-таки человек?

Джейн?!

– О господи!..

Ева негромко вскрикнула и отшатнулась. Это действительно был человек, но не Джейн. Мужчина – довольно крупный мужчина – был привязан к четырем вбитым в землю колышкам. Голова его была запрокинута далеко назад, застывшие черты искажены в гримасе нечеловеческой боли, рот широко раскрыт в последнем предсмертном вопле.

Марк Грунард.

– Именно так я распял своего отца…

Ева резко обернулась и увидела Спайро.

– Т-ты?..

Он безмятежно улыбнулся.

– Хороший я приготовил тебе подарок, верно? Вообще-то вместо Марка здесь должна была лежать Джейн, но я знал, что ты не придешь, если не убедишься, что с ней все в порядке.

– Значит… Дон – это ты?

– Конечно, это я.

Человек, который каждый день имеет дело с чудовищами…

Но Дон сам был чудовищем. Чудовищем, а не человеком.

– Господи, какая же я была дура! – простонала Ева. – Значит, никакой засады нет? Нет никаких агентов ФБР, готовых по сигналу прийти мне на помощь? – Она коснулась воротника куртки, куда было вшито миниатюрное сигнальное устройство. – А это что? Бутафория?

– Устройство настоящее, – усмехнулся Дон. – Но в остальном ты права: мы здесь одни. И револьвер тебе не поможет: у меня в руке нож – я проткну тебя насквозь, прежде чем ты успеешь пошевелиться. – Он приблизился еще на шаг. – И все же, Ева, я попрошу тебя не делать резких движений и – главное – не опускать руки в карманы. Мне бы не хотелось, чтобы все закончилось слишком скоро. У нас с тобой в запасе еще много, много часов, и мы проведем их вместе… – Спайро ухмыльнулся. – Достойное завершение увлекательной игры, не правда ли? Признаться, я получил ни с чем не сравнимое удовольствие. А ты?

– Ты еще не победил.

– Именно это восхищает меня в тебе больше всего. Воля к жизни, воля к победе… Ты не сдаешься до последнего, так? – Он покачал головой. – Похвальное качество, но, как мне кажется, сейчас ты могла бы признать свое поражение. Ведь я заслужил эту победу, Ева, заслужил! Ты была серьезным противником, но я рассчитывал каждый свой шаг и переиграл тебя по всем статьям. Шах и мат! Девчонка у меня в руках, и ты ничего не можешь сделать.

– Да, ты действительно действовал умно и осторожно, – подтвердила Ева. – Ты ловко воспользовался ситуацией, чтобы подставить Грунарда. Составленный тобой психопрофиль предполагаемого серийного убийцы тоже указывал на Марка – мне, во всяком случае, даже не пришло в голову, что он подходит и к тебе. Ты прекрасно знаком с методами работы полиции и ФБР, ты свободен в своих передвижениях, ты прекрасно подготовлен и, по твоим же собственным словам, предпочитаешь работать «в поле». С тобой можно связаться только по сотовому телефону, и ни один человек не знал, где ты находишься на самом деле. Ты мог сказать, что работаешь в Талладеге, хотя на самом деле был в Атланте. Ведь так и было, да, Спайро?

– Я считаю сотовый телефон одним из самых полезных изобретений нашего века, – подтвердил Спайро. – Что касается моей работы в ФБР, то… Признаться, это была нелегкая задача, ведь всех кандидатов проверяют самым тщательным образом. Я готовился два года, прежде чем решился подать заявление с просьбой принять меня на работу. Я выдумал себе безупречную биографию и легко прошел многочисленные тесты, которые, кстати, показали, что психика у меня в полном порядке. Сложнее всего было подготовить несколько человек из моего предполагаемого «прошлого», с которыми кадровики ФБР должны были встретиться лично, но я справился. Ты даже не представляешь себе, чего мне это стоило, но это была артистическая работа, соединившая в себе весь арсенал методов и средств, которыми я владел, – от вульгарной взятки до тонкого психологического давления. Жаль, ты не знаешь всех деталей, ты была бы восхищена тем, как ловко я…

– Вряд ли. – Ева покачала головой.

– Тем не менее дело того стоило. Как у сотрудника ФБР, у меня появились блестящие возможности уничтожать улики и путать следы. Нет, Ева, что бы ты ни говорила, а решение пойти на службу в ФБР было поистине гениальным! Где бы ни были найдены трупы убитых мною людей, я всегда мог исправить собственные ошибки, если таковые обнаружатся. Впрочем, их было ничтожно мало.

– Но Хардинги все-таки попали в базу данных программы по раскрытию тяжких преступлений. И компьютерная выборка их обнаружила…

– Они попали в базу данных до того, как я успел этому помешать. Досадный промах, только и всего.

– Тогда зачем ты заставил меня искать Дебби Джордан?

– Видишь ли, Ева, в каком-то смысле я фаталист. Я старался двигаться вперед, но в последнее время я видел, что каждый новый шаг, каждая новая смерть возвращают меня, так сказать, к моим корням, к тому, с чего все начиналось. Ты нужна была мне для того, чтобы повторить незабываемые ощущения того далекого времени и выйти на новый виток спирали. И я не ошибся! – Спайро улыбнулся. – Я рассчитал все правильно. Когда я убивал Грунарда, я чувствовал себя почти так же, как в старое доброе время. Но Грунард – не ты. С тобой я испытаю нечто гораздо более глубокое и сильное. И прекрасное.

– Когда ты решил убить Марка?

– Не очень давно. Я проанализировал ситуацию и понял, что, расправившись с Грунардом, я убью сразу двух зайцев. Во-первых, я усложню нашу игру, сделаю ее значительно более увлекательной, а во-вторых… Во-вторых, выдав его за себя, я совершу превосходный отвлекающий маневр. Грунард стал Доном – и исчез. – Он покачал головой. – Правда, эта мера скорее всего временная. Насколько я успел выяснить, у Марка было безупречное прошлое. Пройдет немного времени, и всем станет ясно, что он не мог убить всех, кого вы уже нашли в Талладеге и в других местах. Ну ничего, что-нибудь придумаю… Дон возродится – это я тебе обещаю. Правда, мне немного жаль расставаться с Робертом Спайро, который мог с легкостью замести следы, подменить улики, стереть отпечатки. Это может осложнить мою дальнейшую жизнь, но ненадолго, совсем ненадолго… В Монтане у меня давно приготовлены документы на другое имя, дом, деньги и прочее. Я сумею начать все сначала.

– Снова убивать? – спросила Ева, и голос ее дрогнул.

– Разумеется. Именно этим я занимался всю жизнь.

– И… И скольких ты уже убил?

– О, я не помню! Честное слово, не помню. Запоминаются только самые яркие случаи, к тому же в те первые годы я был буквально пьян от наслаждения. Сколько лет прошло с тех пор? Тридцать? Да, срок порядочный… Даже если брать по три человека в год, получается больше сотни. На самом деле я убил больше, гораздо больше…

– О господи!..

– Не бойся, ты не такая, как все. Тебя я запомню.

– Если тебе нужна я, тогда отпусти Джейн.

– Ты же знаешь, что я этого не сделаю. Эта маленькая шлюха знает меня в лицо и не успокоится, пока не найдет способ… причинить мне вред. Она очень похожа на тебя, Ева. К тому же к мясу необходим гарнир. Или приправа. – Он ухмыльнулся. – Нет, я ее не отпущу. И не проси.

– Но ведь она совсем не похожа на Бонни. Ты ошибся, Дон!

– Зато какой любопытный сценарий мне удалось создать! И, главное, я заставил тебя играть по моим правилам. Несколько костей и маленькая крошка Джейн… Ведь ты почти поверила в переселение душ, сознайся, поверила?

Ева покачала головой.

– Кстати, чьи это кости? – спросила она.

Дон не ответил.

– Скажи же мне! Это кости… Бонни?

– Я могу убить тебя и не говорить ничего.

– Да, можешь.

– Я бы так и сделал, но тогда ты не будешь знать, насколько я умен. Ты не сможешь оценить красоту и изящество этой головоломной комбинации, которую я разыграл как по нотам…

– Значит, это были не ее кости?

Дон покачал головой.

– Скелет, который я украл из университетского анатомического театра, принадлежал Дорин Паркер. Это ее я похоронил в Талладеге.

– Тогда все, что ты рассказывал мне о твоих разговорах с Фрейзером, все ложь?

– Почему же все? Я действительно встречался и разговаривал с Фрейзером. Это было довольно просто устроить, поскольку я как-никак был агентом ФБР. Фрейзер оказался очень тщеславным человеком: он подражал мне, копировал мой почерк и даже взял на себя несколько моих убийств. К счастью, он восхищался мною в достаточной степени, и мне удалось с ним договориться. В конце концов все устроилось наилучшим образом.

– Но ведь ты знал о мороженом! Откуда? Из закрытых полицейских протоколов?

– Нет, от самого Фрейзера. Мы с ним очень мило поболтали, и он многое рассказал мне о Бонни. Хочешь знать, что он с ней делал? У него, кстати, были кое-какие сексуальные отклонения, поэтому он…

Ева зажала уши руками.

– Нет! Ничего не хочу слышать!

– Трусиха! – Спайро усмехнулся почти добродушно, но взгляд его остался пронзительным, испытующим. – Но ведь ты хочешь знать, где он ее закопал, не правда ли? Ведь ты всегда хотела отыскать свою Бонни…

– Я только хотела помочь ей вернуться домой.

– Слишком поздно. Ты скоро умрешь… относительно скоро, конечно, а твоя Бонни так и останется лежать где-то в наспех выкопанной яме, пока ее тоненькие косточки не превратятся в пыль, в прах… Что, больно? – спросил Дон, увидев, как вздрогнула Ева. – Так вот, твоя Бонни похоронена на северной окраине Национального парка Чаттахучи. Она лежит там совершенно одна… и всегда будет одна, потому что тебя я закопаю на южной окраине, в сотнях и сотнях миль от твоей девочки. – Он еще внимательнее всмотрелся в ее лицо. – Ага, вот теперь я, кажется, тебя достал! Тебе больно, да? Очень больно?!

– Очень.

– Я чувствую твою боль.

– И тебе это нравится, подонок?

– О, я наслаждаюсь этим. С самого начала я решил выжать как можно больше из этих минут – минут моего торжества. Для меня-то все кончится быстро, но не для тебя… – Он немного помолчал. – Кстати, почему ты не спрашиваешь, какого цвета свечу я приготовил для тебя?

– Меня это не интересует.

– Она будет черной, Ева. Черный был мой цвет, и я решил разделить его с тобой. Еще никому я не вручал черную свечу. Ты должна быть польщена, Ева. Возьми ее – она лежит возле головы Грунарда. Возьми и зажги.

Ева не двинулась с места.

– Возьми свечу, или Джейн придется плохо. Хуже, чем могло бы быть.

Ева немного поколебалась, потом шагнула вперед и наклонилась.

Бедный Марк, как он, наверное, страдал! Его лицо…

– Возьми свечу и подойди ко мне.

Дон по-прежнему оставался в тени. Если бы на холме стояла полная темнота, у нее не было бы ни единого шанса. Ева взяла свечу и выпрямилась.

– А теперь иди сюда.

Ева медленно повернулась и двинулась к нему.

Один шаг.

Другой.

Третий.

– Пошевеливайся. Мне не терпится заняться тобой вплотную…

Она размахнулась и швырнула свечу ему в лицо.

– Ева! Что за…

Она бросилась бежать. Скорее… Скорее выбежать из тени и оказаться на свету, там, где горели воткнутые в землю свечи.

– Стой, Ева, это бессмысленно! Игра окончена!

Она обернулась через плечо. Дон мчался за ней.

Быстрее.

Он настигал.

Еще быстрее. Прочь из тени! К свету! Тишину ночи разорвал сухой треск выстрела. Спайро споткнулся, вздрогнул всем телом и рухнул на колени. Нож, который он держал в руке, выпал и воткнулся в землю.

– Ева?.. – Опустив голову, Спайро удивленно рассматривал собственную грудь. На куртке спереди расплывалось темное пятно.

Ева остановилась и повернулась к нему.

– Вот теперь игра действительно окончена, подонок!

Спайро дотронулся до груди пальцами, потом отнял руку и поглядел на нее. Пальцы были испачканы кровью.

– Как? Кто?..

– Джо.

– Не может быть. Я… прежде чем установить свечи, я здесь все обыскал. Здесь совершенно негде спрятаться и…

– В армии Джо был снайпером. Однажды он сказал мне, что может попасть человеку в голову с расстояния больше тысячи ярдов. Видишь вон то дерево под холмом? До него всего пятьсот ярдов. Я знала, что Джо сумеет попасть в тебя, если только увидит. Вот почему я должна была выманить тебя на свет…

Его глаза удивленно расширились.

– Так ты… знала? – Спайро покачнулся и упал на землю.

Ева приблизилась и опустилась рядом с ним на колени, ударом ноги отбросив подальше нож.

– Где Джейн?

– Будь ты проклята!

– Ты все равно умрешь, какая тебе теперь разница?

– Есть… разница. – Спайро начинал задыхаться. – Скажи, как ты узнала?

– Как? – Ева на мгновение задумалась. – Ведь это ты сообщил в полицию о моем местонахождении, – начала она. – Меня бросили в тюрьму, где я провела почти двое суток. В первые двадцать четыре часа я была вне себя от отчаяния, от сознания собственного бессилия и от страха за Джейн. Если бы ты видел меня тогда, тебе бы это, несомненно, понравилось. Но потом я поняла, что не должна поддаваться. Я заставила себя успокоиться, и, главное, я начала думать. Сначала, правда, я пошла по ложному следу: мне казалось, что я сумею вычислить, где искать Грунарда, но, анализируя все известные мне события и факты, я неожиданно вспомнила одну вещь. В ту ночь Чарли сказал мне, что, когда Билл Санг закончил обрабатывать фотографию, он куда-то звонил и только потом отправился ко мне. Сначала я решила, что он позвонил Грунарду, но потом мне стало ясно, что, если бы Билл узнал Марка на фото, он вряд ли стал бы ему звонить. Значит, на снимке был кто-то другой. И вот я попросила Логана выяснить, куда звонил Санг перед смертью. Это было нелегко, но Логан все-таки сумел установить, что Билл звонил в «Мультиплекс» – одну из крупнейших калифорнийских компаний, которые занимаются цифровой фотографией. Санг боялся ошибки и хотел проверить себя. Правда, было уже довольно поздно, но в крупных компаниях жизнь не затихает даже по ночам… – Ева перевела дух. – Ты ведь посылал снимок именно в «Мультиплекс», верно? И именно там в него вмонтировали лицо Марка Грунарда, чтобы потом ты мог «разоблачить» убийцу. Поэтому-то ты так долго не отдавал нам фото.

– Допустим. И что?

– Твоя ошибка заключалась в том, что ты недооценил Билли. Крупные компании вроде «Мультиплекса» создают свое собственное программное обеспечение. Палитра цветов, которую они используют в своей работе, является строго индивидуальной, как отпечаток пальца, как рисунок на сетчатке. Билли узнал этот цветовой набор и понял, что снимок был подделан. Быть может, в «Мультиплексе» и не подтвердили, что они выполнили именно эту работу и именно для тебя, однако у них не было причин скрывать от Билли основные технические особенности своего программного обеспечения… – Она снова помолчала. – Скажи, Чарли звонил тебе из лаборатории? Он разговаривал с тобой после того, как позвонил мне?

– Разумеется. Я неплохо его выдрессировал.

– А потом убил… Скажи, что за снимок ты отправил в Квантико? Или ты ничего не посылал?

Спайро не ответил. Каждый вздох давался ему с трудом, а в простреленной груди хлюпало и клокотало.

– Но все это были просто догадки, – продолжила Ева. – Мне нужны были факты, а в «Мультиплексе» со мной просто не стали бы разговаривать. Ты наверняка сослался на тайну следствия и, опираясь на авторитет ФБР, велел им держать язык за зубами. Вот почему я взяла фотографию и поработала над ней сама. Правда, у меня не было ни опыта Билли Санга, ни его оборудования, поэтому я отцифровала лица твоих братьев, наложила одно на другое и вновь обработала получившееся изображение. Я увидела тебя, Спайро…

– Ты… лжешь. Мы… совсем не были похожи.

– Верно, вы не были похожи, но, как ни странно, это мне только помогло. Если бы ты и твои братья были похожи друг на друга, я не смогла бы отрешиться от этого конкретного сходства. Я бы искала только схожие черты, а так… Мне удалось создать абстрактную модель, своего рода суммарный портрет, который я обработала, как я обрабатываю черепа. Кстати, при работе над возрастной прогрессией, когда мне приходится искусственно «состаривать» детские лица, я часто использую портреты старших членов семьи. Вы не похожи один на другого, но ты, Кевин, похож на двух своих братьев одновременно. Правда, лицо, которое у меня получилось, лишь отдаленно напоминало тебя, но, когда я его «состарила», сходства стало больше. Для суда, быть может, этого будет недостаточно, но для меня это был вполне конкретный результат, который помог мне сломать уже сложившиеся у меня представления.

– Я… я никогда не ошибался.

– Действительно, твои действия и поступки были почти безупречны, но только почти. Тебя подвело то, что ты постоянно стремился держаться возле меня. И подсознательно я это отметила.

– Но Гру… Грунард тоже был с тобой почти постоянно.

– Да, и поначалу это сбило меня с толку. Кроме того, я долго не могла найти объяснения одному телефонному разговору… Помнишь, в самом начале Дон звонил мне, когда ты был в той же комнате, что и я. Только потом я сообразила, что это не был разговор в полном смысле слова. Дон позвонил, сказал, что хотел, и сразу дал отбой. Я полагаю, ты использовал что-то вроде диктофона с таймером… Это было идеальное алиби, и я чуть было не попалась на эту удочку. – Ева покачала головой. – Но как только я поняла, что Дон – это ты, многое сразу встало на свои места. Страшно подумать, сколько раз ты лгал нам с Джо, сколько раз направлял по ложному следу… И мы верили тебе только потому, что ты был агентом ФБР!

– Ты так гордишься собой, Ева… – прохрипел Спайро, и на его бледном лице появилась гримаса злобного торжества. – Но ты не победила меня! Я не умру. Я чувствую себя все лучше и лучше… Я выживу. Даже если меня привлекут к ответственности, суд признает меня невменяемым. Я буду жить!

– С чего ты взял?

Ева подняла голову и увидела Джо, который стоял совсем рядом, опираясь на винтовку с оптическим прицелом.

– Если я увижу, что существует хоть один шанс, что ты выживешь, – продолжал он, – я не стану колебаться. Я сам пристрелю тебя, пока здесь не появилась полиция. Сначала я целился тебе в голову, но ты был слишком близко к Еве, и я решил не рисковать.

– Да, я был близко… – прохрипел Спайро. – Ближе, чем все, даже ближе, чем ты. Тебя она забудет, меня – никогда. – Он с трудом повернул голову и посмотрел на Еву. – Девчонка умрет. Я хорошо ее спрятал, а ночью будет мороз. У нее нет теплой одежды, и она связана… Она умрет от переохлаждения, а ты… ты не успеешь найти ее вовремя.

Ева вздрогнула от страха, но постаралась не показать этого.

– Ты лжешь… – проговорила она. – Даже если ты спрятал Джейн, я ее найду. Сара и Монти уже ищут ее.

– Что, если я проложил ложный след? Это очень легко сделать, а я знал, что ты наверняка обратишься к Саре… – Спайро попытался усмехнуться, но только выплюнул с кашлем сгусток черной крови. – Ты хорошо изучила меня, Ева, и знаешь, что я привык просчитывать все свои шаги… Ага, ты испугалась!

– Может быть, ты спустишься вниз и посидишь в машине? – предложил Еве Джо. – По-моему, нам пора попрощаться с этой сволочью. Я пристрелю его.

– Она тебе не позволит. Она слишком… добра. – Спайро слегка приподнялся на локте. – Джейн умрет, а я буду жить вечно. Я бу… – Кровь хлынула у него изо рта и из раны в груди, и он снова упал на землю. – Перевяжи меня, Ева! Ты не дашь мне умереть.

– Да пошел ты!.. – Ева встала с колен и повернулась к Джо. – Надо позвонить в местную полицию – пусть пришлют людей. И связаться с Сарой – вдруг она уже нашла девочку…

Джо кивнул.

– Хорошо, действуй. Я сейчас… – Он поднял винтовку, но Ева отвела оружие в сторону.

– Нет. Я не хочу, чтобы это кончилось быстро. Пусть умирает. Пусть кровь вытекает из него капля за каплей…

С этими словами она повернулась и пошла вниз по склону.

– Ева! Не уходи-и!

Но она продолжала спускаться, глядя прямо перед собой и не обращая внимания на отчаянные крики Спайро.

* * *

– Мы не нашли ее, – сказала Сара.

– Температура падает.

– Я знаю. Похоже, этот подонок проложил ложный след. Возможно, даже не один.

– Он хочет, чтобы Джейн замерзла.

– Извини, Монти, кажется, что-то почуял. Я должна идти.

Сара отключилась, и Ева повернулась к Джо.

– Они ходят кругами по равнине. – Она поежилась, когда порыв ледяного ветра ворвался ей под куртку. – По-моему, начинает подмораживать. Если Джейн связана, она не сможет даже пошевелиться… У нас совсем нет времени.

Еще один ложный след… «Сколько их может быть?» – подумала Сара.

– Ищи, Монти, ищи!

Пес обернулся и посмотрел на нее. «Ребенок?»

– Джейн!

Монти забегал, заметался из стороны в сторону, разыскивая следы. Неожиданно он встал как вкопанный и принюхался, потом резко повернул на восток, с силой натянув поводок.

– В чем дело, малыш?

Пес снова остановился и приподнял голову, словно прислушиваясь. Он весь дрожал от носа до кончика хвоста, а шерсть вдоль хребта поднялась дыбом.

– В чем дело, Монти?!

«Ребенок! Другой ребенок».

Пес рванулся так, что Сара едва не упала. «Другой ребенок!»

– Мы нашли ее, – сказала Сара. – Негодяй спрятал девочку в небольшой пещере на склоне оврага и завалил камнями. Мы едва не прошли мимо.

– Как она?

– Замерзла, конечно, но никаких признаков переохлаждения я не вижу. Монти лег рядом и согревает ее своим телом. Как только я отдышусь, мы начнем подниматься.

– Может, дождешься нас? Мы сейчас подъедем.

– Нет, я хочу поскорее вытащить ее отсюда. Я отдала Джейн свою куртку, к тому же ходьба скорее согреет ее.

Ева повернулась к Джо.

– Они нашли ее. Девочка жива.

– Слава богу! – Он посмотрел на вершину холма, на которой, отчаянно мигая, догорали свечи. – Жаль, что Спайро умер и мы не можем поделиться с ним этой новостью. Пусть бы порадовался с нами!

– Ты пристрелил его?!

Джо отрицательно покачал головой.

– Нет. Он был уже мертв, когда я поднялся наверх, чтобы проверить…

Ева устало вздохнула.

– Я бы не стала винить тебя, если бы ты… прекратил это. Я, наверное, сама бы прикончила его, если бы был хоть малейший шанс, что он останется в живых.

Джо внимательно посмотрел на нее.

– Ты изменилась, Ева.

– Да, я изменилась. Дон изменил меня… – Ева тоже посмотрела на вершину, где, умирая, один за другим гасли крошечные огоньки. Она действительно стала другой, но не такой, как хотел Дон. Он думал, что сумеет погрузить ее во мрак, в отчаяние и страх, научит бояться жизни, но достиг прямо противоположного. Вместо того чтобы забыть о нормальной жизни, Ева потянулась к ней всеми силами своей души.

Жаль только, что Дон об этом так и не узнал.

– Полиция, – сказал Джо, заметив вдалеке красно-синие огни двух патрульных машин. – Придется долго объяснять им, что к чему…

Ева нашла его руку и крепко сжала. Пальцы Джо были теплыми, сильными и нежными.

«Видишь, что ты дал мне, Дон? – невольно подумала она. – Ты дал мне жизнь. Любовь. Нежность. Ты зажег для меня свет там, где была тьма. Гори же в аду, чудовище!»

И, не выпуская руки Джо, она медленно пошла по дороге.

– Ничего, – сказала она, отвечая ему. – Вместе мы как-нибудь справимся.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации