Текст книги "Колумбийская связь"
Автор книги: Джерри Эхерн
Жанр: Боевики: Прочее, Боевики
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 5 (всего у книги 10 страниц)
Глава тринадцатая
– Остановимся здесь, – показал Фрост на удобное место у ручья.
– Хорошо, – кивнула девушка.
Вот уже час, как они шли по горам, выбравшись наконец из ада джунглей. Каждая мышца, каждая клеточка тела капитана ныли от боли, а он сам едва мог выносить собственный запах. Он не мог даже припомнить, сколько он не мылся и не снимал пропотевшую и окровавленную одежду.
Хэнк спустился по камешкам к ручью и крикнул Миранде:
– Как ты думаешь, в воде нет никакой смертельной заразы?
– Да нет, вода вроде чистая. Не знаю только, можно ли пить прямо из ручья…
– Ну хоть купаться-то можно?
Он наклонился над свежей водой, зачерпнул полные ладони и с удовольствием плеснул себе в разгоряченное лицо.
– Хэнк!
Он обернулся и взглянул на Миранду. Прохладные капли стекали со лба и с намокшей повязки и скатывались на лицо и усы.
– Что?
– Ты должен поспать.
– Да, должен.
Он снял с себя ремни и начал раздеваться.
– Хэнк…
– Да что такое?
– Хэнк, я хочу тебя.
Фрост опустил в воду рубашку и стал ее хоть немного отстирывать.
– Я тоже тебя хочу, Миранда…
– После того, как ты поспишь. Хорошо?
– Хорошо, после того, как я посплю, – повторил он. – И помоюсь….
Фрост открыл глаз, ощущая приятную прохладу горного воздуха. Он распахнул спальный мешок, оглянулся вокруг в поисках Миранды и увидел, что она сидит недалеко от него на большом валуне с винтовкой в руках. Охраняет… Капитан улыбнулся от этой мысли, достал измятую пачку “Кэмела”, зажигалку и закурил. Затянувшись, он бросил взгляд на часы: скоро стемнеет. Спал он шесть часов. Конечно, он мог бы проспать и двенадцать, но и шести хватит, чтобы немного восстановить силы для дальнейшего перехода.
Хэнк глубоко втянул дым в легкие, чтобы окончательно проснуться.
– Миранда! – позвал он. Она повернулась к нему.
– Да?
– О чем ты там говорила раньше? Помнишь?
– Помню…
– Иди сюда.
Фрост затушил сигарету и выбросил окурок. Девушка подошла к нему и прислонила винтовку к камню рядом со спальным мешком. Она сняла рубашку, затем стянула через голову маечку, и густые волосы водопадом рассыпались по ее обнаженным плечам. Наклонившись, она сняла ботинки, шорты, скользнула к нему в спальник и прошептала на ухо:
– Остальное сними с меня сам…
Фрост одел чистую рубашку, которую он нашел в вещмешке, и стал зашнуровывать ботинки, поглядывая на Миранду, снова занявшую свой наблюдательный пост. Он заметил, что девушка подняла голову и внимательно смотрит вверх по течению ручья, но за чем она наблюдает – ему не было видно. Капитан хотел окликнуть ее и спросить, в чем там дело, но передумал, быстро завязал шнурок и потянулся к кобуре с пистолетом.
– Не двигайся, американец! – неожиданно раздался сверху громкий голос с резким акцентом.
Хэнк замер, услышав знакомое и опасное металлическое лязганье – передергивание затвора автомата. Словно не веря в происходящее, он опять протянул руку к оружию, одновременно пытаясь предупредить об опасности свою спутницу:
– Миранда! Миран…
Он почувствовал, как что-то тяжелое ударило его сверху по голове, и упал на камни. Перед глазом поплыли разноцветные круги, и к горлу подступила тошнота. Фрост тяжело перевалился на спину и увидел, что над ним стоит человек и тычет стволом автомата ему прямо в лицо.
– Не дергайся, иначе пристрелю, – угрожающе проговорил он по-испански.
Капитан бросил украдкой взгляд по сторонам и заметил еще пять вооруженных человек, окруживших его широким кольцом.
– Встать! – раздался окрик.
Он медленно поднялся и увидел, что и Миранду окружили несколько человек.
– Руки за голову! Иди вперед! – снова выкрикнул тот, который ударил его.
Хэнк поднял руки, беззвучно проклиная свою беспечность, и медленно зашагал к кольцу незнакомцев вокруг Миранды. Они расступились, и он едва мог поверить своим глазам: та как ни в чем не бывало сидела в центре, как и раньше, с винтовкой в руках, и улыбалась на все тридцать два зуба.
– Ах ты, сука… – прохрипел он.
Значит, это – террористы из М—19 и Миранда все-таки оказалась предательницей.
Когда до нее осталось шага четыре, сзади него раздался окрик:
– Стоять!
Капитан остановился и повернулся к бандиту с автоматом, тому, который отдавал приказы.
– Что здесь происходит? – спросил он.
– Заткнись!
Хэнк замолчал, посматривая на наведенное на него оружие. Неожиданно до него донесся смех Миранды.
– Хэнк, ты еще не понял, что ты идиот? Снимай штаны! – проговорила она, смеясь.
– Что? Да пошла ты к черту, стерва! – отрубил Фрост и тут же почувствовал, как ему в затылок уперся ствол.
– Давайте, пристрелите меня сразу, – добавил он, – а не то если я выберусь отсюда, то достану тебя…
– Снимай штаны, кому говорят!
Капитан медленно расстегнул ремень, молнию, и его брюки упали на землю. Террористы захохотали, показывая на него пальцами.
– А теперь – рубашку. Раздевайся полностью! – снова выкрикнула Миранда.
Хэнк метнул на нее испепеляющий взгляд – если бы взглядом действительно можно было убить, то она тут же превратилась бы в кучку золы.
Он снял рубашку и опустил ее на землю, затем нагнулся, расшнуровал ботинки и отбросил их в сторону. За ними последовали носки.
На Фросте остались одни трусы.
– Все снимай, все, – смеялась Миранда. Он пробормотал самые страшные проклятия на ее голову и медленно стащил трусы.
– Руки за спину! – приказал террорист, стоящий сзади.
Капитан завел руки за спину и почувствовал, как ему набросили на запястья веревочную петлю, крепко ее стянули, веревку перебросили через шею и связали запястья еще раз другим ее концом.
Миранда поднялась и приблизилась к нему, совершенно раздетому и связанному. Она подошла поближе и сделала то, чего он не ожидал от нее, – плюнула ему прямо в лицо.
– Ах ты тварь! – опешил он и плюнул в ответ. Она размахнулась и молча ударила Хэнка по лицу, но тот и глазом не моргнул, с ненавистью смотря на ее раскрасневшееся лицо и сузившиеся от ярости зрачки.
– Иди, – подтолкнул его прикладом в спину террорист, показывая туда, где вверх по течению на берегу ручья стояло несколько вьючных мулов.
Когда они подошли к ним, сопровождающие его бандиты о чем-то проговорили между собой и он почувствовал, как его поднимают сзади и забрасывают, как мешок, поперек спины одного из мулов. На шею ему набросили еще одну петлю, а ее другой конец перебросили под животом мула и связали ноги. Фрост едва мог дышать, а его все опутывали веревками.
Наконец его оставили в покое. Он с трудом повернул голову и увидел, что к нему подходит Миранда.
– Я спасаю тебя, – тихо проговорила она, улыбаясь. – Спасаю для Эмилио.
Капитан и раньше слышал это имя, которое якобы принадлежало одному из руководителей М—19, возглавляющему террористические операции этой организации.
Стараясь преодолеть боль, раскалывающую тело пополам, он прохрипел:
– Большое тебе спасибо за заботу… Мул пошел вперед, и Хэнк горько пожалел о том, что не так давно поел.
Глава четырнадцатая
Опустилась темнота, но кавалькада продолжала двигаться вверх по тропе, забираясь все дальше и дальше в горы. Мул лениво шагал враскачку, и Фрост чувствовал, как по его израненному телу ползают мухи. Колючие ветки густо растущего у тропинки кустарника больно обдирали лицо и плечи с одной стороны и ноги – с другой. И самое главное – капитан страшно замерз, он трясся от холода, пальцы совсем онемели и потеряли чувствительность, по всему телу пробегала дрожь. Хэнк попытался хоть немного поменять неудобное положение, но в результате его движений наброшенная на шею веревочная петля только сильнее затянулась, и он едва не задохнулся.
Ночью мучительная боль переместилась со спины в шею и голову. Кровь прилила к мозгу из-за того, что половина его тела уже несколько часов находилась в перевернутом положении, – и все это окунуло Хэнка в море агонии. Такие мучения он редко испытывал в своей жизни.
Фрост потерял отсчет и времени, и расстоянию. Когда начало светать, почки его не выдержали такого напряжения, и он со стоном помочился, ощутив кратковременное тепло, разлившееся по животу и ногам, на смену которому пришел холод. В голове мелькнула несерьезная мысль: хотя бы в тех ящиках на спине мула, на которые он только что пописал, было что-нибудь важное для М—19…
Капитан открыл глаз. Вовсю светило солнце, процессия стояла на месте. У него не осталось сил, чтобы поднять голову, он только видел несколько пар ног в армейских ботинках, стоящих вокруг его мула. Кто-то заговорил. Миранда? Кровь глухо стучала в голове, и он не мог ничего толком расслышать. Он лишь почувствовал, как развязывают опутавшие его веревки, соскользнул со спины животного и свалился на землю рядом с мулом.
Его перевернули лицом вверх.
Хэнк увидел, что над ним стоит Миранда, направив ствол автомата ему в голову. Он ощутил, как его поднимают на ноги, но не смог удержаться и рухнул как подкошенный на камни, разбив в кровь нос. Его снова поставили и стали придерживать, больше не отпуская. В носу пульсировала боль, он задышал ртом и подумал, не сломал ли ненароком переносицу.
Голова Фроста безвольно свесилась на грудь – он не мог ее держать.
Он почувствовал, как его ухватили сзади за волосы и рывком подняли голову.
– Я – Эмилио Барранча. Миранда сказала мне, что ты полицейский. Тебя послали сюда, чтобы ты арестовал меня? Или, может быть, чтобы убил?
Лицо говорящего было длинным, глаза – глубоко посаженными, и, когда он говорил, виднелись желтые от никотина зубы.
– Что, не можешь говорить? Устал, дружище? Ну что ж, отдохни немного.
Эмилио засмеялся, и Фрост заметил его кулак, летящий ему прямо в лицо. Защититься не было сил, голову держали сзади за волосы, и после удара из носа снова хлынула кровь. Он почувствовал, как его дубасят по животу, по бокам, даже по спине. Боль усиливалась, усиливалась, а затем то ли исчезла, то ли он уже не мог ее ощущать.
Руки, держащие его голову, исчезли, и он свалился на землю.
Последнее, что он видел заплывшим глазом, – занесенный над его головой ботинок Миранды…
Глава пятнадцатая
Фрост открыл глаз и попробовал подвигать головой. Нос его был забит кровью и не дышал, губы потрескались и распухли, язык пересох и как бы увеличился. Он закашлялся – боль усиливалась, когда он кашлял, но хоть кровь изо рта не шла.
Капитан посмотрел вниз, затем взглянул вверх: руки привязаны к какой-то деревянной балке, а ноги раскачиваются в футе над землей. Он повернул голову: его подвесили в какой-то большой деревянной клетке, типа тех, в которых держат в зоопарках диких животных. Клетка стояла внутри хижины с высокой крышей.
Рядом он заметил охранника.
– Воды, – прохрипел Хэнк. – Воды…
Охранник нехотя подошел к сбитому из грубых досок столу, взял с него флягу и медленно подошел к клетке.
– Воды?
– Да, – простонал Фрост.
– Тогда скажи “пожалуйста”, собака!
– Пожалуйста…
Охранник открыл флягу, перевернул ее и захохотал, глядя на льющуюся на грязный пол воду. Потом он бросил ее на пол и вышел из хижины.
Опустив голову, капитан с болью смотрел на вытекающую из фляги тонкой струйкой воду.
Он вспомнил о том, как говорил Лью, что главное – не сдаваться. Да, говорить-то легко…
И еще одна мысль мелькнула у него в голове: смилостивится ли над ним судьба в этот раз и оставит ли в живых, чтобы он отомстил Миранде Кебальос?
Фрост выплыл из черной мглы и снова открыл глаз. Рядом с клеткой стоял охранник, но не тот, который не дал ему напиться, а другой. Пустая фляга так же валялась на грязном полу.
Капитан заставил себя думать. Так просто умереть ему не дадут. Его будут пытать или придумают для него какую-нибудь ритуальную смерть. Его руки и ноги онемели. вскоре израненное тело будет не в состоянии сопротивляться и наступит гангрена. А может, заражение уже началось?
Дверь хижины распахнулась, Хэнк с усилием поднял голову, и в нем тут же зашевелилось желание продержаться, пожить еще хоть немного. Он увидел Миранду.
Она подошла к охраннику и со смехом перебросилась с ним несколькими фразами. Теперь на ней были не шорты и армейская рубашка, а длинная юбка и белая блузка. Волосы ее свободно ниспадали на плечи, и при других обстоятельствах Фрост назвал бы ее очень привлекательной.
– Капитан, ты еще живой? – насмешливо спросила его Миранда.
Он лишь смотрел на нее, не в состоянии пошевелить сухим языком.
Она достала из-за пояса нож и что-то сказала через плечо охраннику.
Тот подошел к клетке, отпер замок, висящий на обвязывающей ее цепи, и открыл дверь. Миранда вошла внутрь.
Она стояла в двух шагах от Хэнка и с усмешкой смотрела на него. Фрост пожалел о том, что его горло так пересохло, что нечем даже плюнуть.
– Капитан, Эмилио хочет поговорить с тобой, – проговорила она, повернулась к охраннику и по-испански приказала перерезать веревки, на которых он висел.
Тот кивнул, взял табурет и тоже зашел в клетку. Миранда вручила ему свой нож, и Хэнк непроизвольно задержал дыхание – от предчувствия неизбежной боли при падении и от жгучего желания использовать этот единственный шанс…
Охранник попросил ее отойти немного в сторону, она кивнула и шагнула к стенке клетки. Тот подставил табурет, встал на него и начал перерезать вверху веревки, на которых Фрост был подвешен с потолка клетки. Капитан втянул в себя воздух, почувствовав, что начинает падать, и резко качнулся влево, туда, где стоял охранник. Тот свалился с табурета, ударился головой о деревянную решетку, а сверху на него упал Хэнк.
Миранда дернулась, но Фрост ударил ее обеими связанными ногами под колени и она упала на пол.
Он увидел выпавший из руки охранника нож и перекатился к нему. Морщась от боли в посиневших запястьях, он протянул к нему обе связанные ладони и с трудом захватил ими деревянную рукоятку. В этот момент Миранда зашевелилась и стала подниматься на колени. Он подполз поближе к ней, перевернулся на спину и изо всех сил ударил ее ногами по лицу. Ее голова запрокинулась назад, она ударилась затылком о деревянные брусья, сползла на пол и затихла.
Капитан сел, подтянул к животу колени, зажал ими рукоятку ножа и попытался водить по лезвию веревками, опутывающими запястья. Он едва не потерял сознание от острой боли в израненных мышцах. Хэнк присмотрелся к своим ладоням: те были пурпурного цвета, а пальцы едва двигались. Хэнк сделал еще одну попытку, нажал посильнее, сцепив зубы, и стал пилить одну из веревок.
Он потерял счет времени, и, казалось, прошло несколько часов, прежде чем он ее перерезал.
Фрост в изнеможении откинулся на стенку клетки, пытаясь отдышаться и унять боль в руках. Вдруг застонал и пошевелился охранник. Капитан выронил нож и стал рывками высвобождать руки от последней веревки, обдирая кожу и рыча от нестерпимой боли.
Наконец он вырвал ладони из окровавленной петли, протянул их к ножу и захватил ими его рукоятку. Медленно поднявшись на ноги, Хэнк оттолкнулся спиной от стенки клетки и упал на охранника, выставив перед собой нож, и весом всего своего тела вогнал лезвие тому в горло. Послышался ужасный булькающий звук, и кровь ручьем хлынула на голое тело Фроста.
Он откатился в сторону, оставив нож в горле террориста. У него не было сил вырвать его оттуда. Капитан подышал на пальцы и стал медленно разрабатывать их, стараясь восстановить в них кровообращение. Вскоре они стали немного покалывать…
Сколько же прошло – десять минут, час? Хэнк полностью потерял чувство времени, но добился главного: пальцы наконец стали двигаться! На запястьях остались следы от впивавшихся в них веревок, в некоторых местах была содрана кожа, но руки уже могли работать.
Фрост протянул правую руку к ножу, торчащему в горле мертвого охранника, пальцы сомкнулись на рукоятке и выдернули лезвие.
Он отложил на секунду нож, заметив на поясе террориста кобуру, и извлек из нее пистолет. Это была старая вороненая модель кольта, на вид вполне еще действующая. Капитан медленно открыл негнущимися пальцами барабан и удовлетворенно хмыкнул: он оказался полностью заряженным.
Хэнк подобрал нож и стал неуклюже перерезать веревки, связывающие его ноги.
Освободившись, он попытался встать, но дальше дело не пошло. Тогда он подобрался на четвереньках к охраннику и стал его раздевать – ему нужно было хоть во что-нибудь одеться.
Ботинки оказались чересчур малы, но рубашка подошла, несмотря на то, что она была залита кровью. Фрост не стал ее застегивать. А лежа натянул штаны и перетянулся широким поясом. В кармане брюк он обнаружил пригоршню запасных патронов к кольту.
Капитан снова попытался встать на ноги, на этот раз ему это удалось, и он прислонился спиной к стенке клетки.
– Миранда! – прохрипел он и поднял пистолет, когда та открыла глаза.
– Хэнк… – простонала она.
– Миранда, – повторил Хэнк, едва ворочая сухим языком, но жажда смерти предательницы была сильнее, чем желание пить.
– Я пришла, чтобы помочь тебе, – прошептала она и стала подниматься.
Он не сводил с нее ствол пистолета, и палец его потянулся к спусковому крючку.
– Нет, Хэнк, не делай этого, выслушай меня. Я хотела спасти тебя. Эмилио не посылал меня за тобой. Я сама пришла сюда, чтобы помочь тебе бежать.
Фрост не знал, что делать, то ли приказать ей, чтобы заткнулась, то ли пристрелить на месте.
– Воды, сейчас я принесу тебе воды…
Не сводя глаз с пистолета, Миранда попятилась к открытой двери клетки. Капитан не мог больше стоять и сполз по стенке на пол, но продолжал целиться в нее.
– Прошу тебя, Хэнк, без глупостей…
Она вернулась с фляжкой и опустилась на колени рядом с ним. Фрост схватил левой рукой флягу и стал жадно пить, захлебываясь и проливая воду на грудь. Так и не утолив жажду, он устало откинулся на деревянные брусья, тяжело дыша.
– Не спеши, успокойся, – тихо проговорила Миранда, взяла флягу из его рук и поднесла горлышко к его губам. – Вот так, пей и не торопись.
Он напился, но револьвера с нее не спускал.
– Выслушай меня, Хэнк. Другого выхода не было. Там, у ручья, они появились так неожиданно, что мне не оставалось ничего другого, как сказать, что я работаю на них и что ты – полицейский. Только поэтому они не убили нас обоих. Это правда, клянусь, поверь мне.
Капитан забрал у нее флягу и стал пить еще.
– Твоя одежда и оружие – вон в том сундуке, – продолжала девушка. – Теперь ты можешь бежать в джунгли, засесть там, подстеречь и убить Эмилио Барранчу. Ты ведь за этим пришел?
Фрост ничего не ответил, не будучи уверенным в том, в состоянии ли он вообще говорить.
– Я знаю, что ты хочешь ликвидировать Эмилио. И я помогу тебе. Поэтому-то я и пришла сюда, чтобы освободить тебя. Но ты должен спешить, сюда могут прийти в любую минуту. Меня тоже скоро начнут искать. Завтра утром я принесу тебе еды. За лагерем есть озеро, там я купаюсь, и за мной никто не следит. Давай встретимся там.
– А почему за тобой никто не следит?
– Скажу тебе правду. Я – любовница Эмилио. Никто не смеет подглядывать за мной.
Капитан облизал растрескавшиеся губы, с трудом дыша через разбитый нос.
– Я застрелю тебя, сука! – прохрипел он, взводя курок револьвера.
– Подумай, что ты делаешь! Если бы Эмилио действительно послал меня за тобой, то он уже бы сам сюда заявился выяснять, куда я запропастилась. Неужели тебе не понятно? Повторяю: я пришла сюда, чтобы освободить тебя. После того, как охранник отрезал веревки, я бы зарезала его вот этим ножом, который принесла с собой. Я просто ждала, когда ты упадешь на пол.
– Не верю ни единому твоему слову, женщина, – прошептал капитан и положил палец на спусковой крючок. – Прощайся с жизнью, подлая душа.
– Подожди! Не стреляй, ну, пожалуйста. Я же офицер полиции, делаю то же, что и ты. Поверь мне еще один раз. Почему же я не кричу сейчас и не зову на помощь, по-твоему?
Хэнк покачал перед ее носом пистолетом.
– А вот из-за этого.
– Ты застрелишь меня, ну и что дальше? Сюда прибежит Эмилио со своими террористами и растерзает тебя на куски. А я предлагаю тебе помощь и уже все продумала. Я не обманываю тебя. А там, у ручья, у меня просто не было другого выхода.
Фрост опустил кольт.
– Помоги мне встать, – приказал он. Миранда подхватила его под руки и поддержала, пока он не поднялся на ноги.
– Теперь ты должен бежать.
– Как же я побегу, – пробормотал капитан, – если я еле стою?
– Должен. Я помогу тебе. Идем.
– Ладно, – кивнул он. – А где мои вещи?
– Сейчас найду.
Он взглянул на запястье.
– А часы?
– Наверное, их снял охранник. Хэнк посмотрел на мертвое тело, как будто только сейчас заметив его. Часов не было.
– Нет, не этот, а другой, который был здесь раньше. Это он забрал их.
– Где он?
– Должен появиться с минуты на минуту. Он сменяет этого.
– Ну что ж, подождем, – бросил Фрост. – Помоги мне выйти из этой проклятой клетки.
Он забросил Миранде руку на плечо, она вывела его и усадила на скамейку у стены хижины, напротив двери.
Потянулись минуты ожидания. Капитан не выпускал из руки пистолет, так как все еще не верил в искренность девушки и опасался, что она закричит и позовет на помощь. Он поглядывал в широкую щель в верхней части двери и вскоре заметил, как из темноты к хижине кто-то приближается.
– Возьми, – приказал он ей, протягивая нож, – и убей его сразу, как только он зайдет сюда, иначе я пристрелю вас обоих. Это я тебе точно обещаю.
Миранда взглянула на него со страхом в глазах и взяла окровавленный нож.
– Ладно.
Она тихо перебежала и встала по другую сторону двери.
Фрост взял пистолет обеими руками и навел его на вход в хижину.
Снаружи раздались шаги, дверь распахнулась, и охранник шагнул внутрь. Он едва не подпрыгнул от неожиданности, увидев рядом капитана, и его рука задергала висящий на плече автомат. Но тут его глаза чуть не вылезли из орбит, он захрипел и плашмя рухнул на пол. Между его лопаток, ближе к левой стороне, торчал знакомый Хэнку нож.
Фрост задумчиво посмотрел на Миранду и медленно проговорил:
– Наверное, я еще пожалею об этом – все равно я не верю тебе, – но я не стану тебя убивать. Пока, по крайней мере…
Он взглянул на кисть истекающего кровью террориста и приказал:
– Сними часы. Точно, это мои…
Девушка нагнулась за часами, и тут капитан хрястнул ее рукояткой пистолета по голове…
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.