Текст книги "Гриф – птица терпеливая (пер.А.Хомич)"
Автор книги: Джеймс Чейз
Жанр: Зарубежные детективы, Зарубежная литература
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 6 (всего у книги 11 страниц) [доступный отрывок для чтения: 3 страниц]
Глава 5
Каждое утро Макс Каленберг просыпался ровно в пять утра. Можно было подумать, что у него в голове вмонтирован будильник. Зато семь часов, положенных для сна, он спал как мертвый. Снов он никогда не видел, и крепко спал вплоть до того момента, когда, внезапно открыв глаза, видел солнце, которое восходило из-за горной гряды, величественно раскинувшейся за окном. Огромная кровать располагалась на возвышении и имела форму раковины. Под рукой Каленберга всегда находилась дубовая панель с рядом кнопок. Каждая кнопка несла определенную функцию. Красная – открывала и закрывала шторы, желтая – опускала кровать до уровня пола, чтобы можно было ухватиться за кресло и скатиться в него. Кресло приводилось в движение электромотором на аккумуляторах. Синяя кнопка открывала панельку у изголовья и оттуда появлялся поднос с завтраком. Черная кнопка наполняла ванну водой соответствующей температуры, зеленая – управляла телевизионной установкой, что крепилась к задней спинке его кровати и служила для вызова секретаря.
Сегодня Макс Каленберг проснулся как обычно и нажал красную кнопку. Шторы раздвинулись, и он посмотрел на небо. Увидел плывущие облака и пришел к выводу, что вскоре пойдет дождь. Тогда он зажег лампу и нажал синюю кнопку. Панель отодвинулась, появился поднос, на котором стоял серебряный кофейник, сахарница, чашка и блюдце.
Полусидя в огромной кровати, Каленберг походил на киногероя. Голова чисто выбрита, глаза серо-голубые, широко поставленные, тонкая верхняя губа большого рта. Каленберг спал без одежды, и сейчас можно было увидеть его хорошо развитое, загорелое тело.
Он выпил кофе, закурил сигарету, а потом нажал на синюю кнопку, которая соединяла его с одним из секретарей. Сразу вспыхнул зеленый экран, и Каленберг увидел Миа, молодую индианку, которая всегда обслуживала его по утрам. В руках у нее были наготове блокнот и карандаш. Каленберг с восхищением посмотрел на нее – он любил красивых женщин и доставлял себе удовольствие тем, что приглашал их на работу.
– Доброе утро, сэр, – сказала молодая женщина с классически красивым смуглым лицом. Ее большие глаза, казалось, смотрели прямо на него, хотя Каленберг знал, что она не может его видеть.
– Доброе утро, Миа, – ответил Каленберг, налюбовавшись ею. – Почта прибыла?
– Ее как раз принимают, сэр.
– Через час я вам продиктую кое-что, а сейчас можете завтракать.
Выключив телевизор, Каленберг нажал на черную кнопку, наполнявшую ванну водой. Опустил кровать до уровня пола и откинул простыню, покрывавшую нижнюю часть его тела. Только сейчас можно было увидеть, что красавец Каленберг – вовсе не красавец, а настоящий урод. С момента рождения никто, кроме матери, не видел его ног. А они так и остались атрофированными, совершенно неспособными выдержать вес тела. Как Каленберг ненавидел и проклинал их! Физический недостаток отравил ему существование и испортил нервную систему.
Макс Каленберг никогда и никого не принимал в спальне. Он чувствовал себя уверенным, когда был полностью одет и сидел в кресле с покрывалом, наброшенным на ноги.
Соскользнув с кресла, он опустился в ванну. Часом позже он «вышел» оттуда освеженным, побритым и взбодренным – с помощью хитроумных тренажеров он проделал целый комплекс специальных гимнастических упражнений. После этого закутал свои немощные конечности в покрывало, надел рубашку с открытым воротом и, маневрируя креслом, выехал в коридор, а оттуда в свой кабинет.
Крупный гепард, увидя его, поднялся и пошел следом. Гепарда звали Гинденбург, он был лучшим другом Каленберга. Каленберг остановил кресло, чтобы дать возможность хищнику подойти к нему. Он погладил огромную кошку по мягкой шерсти, и та замурлыкала от удовольствия. После этого Каленберг продолжил путь в кабинет в сопровождении гепарда.
Кабинет был огромных размеров. Одна стена была стеклянной, и благодаря этому открывался прекрасный вид на сад с его клумбами, лужайками, волнистыми холмами, а на заднем плане сквозь дымку проступали контуры горной системы Дракенсберг.
На письменном столе Макса Каленберга уже дожидалась почта. На письма были наклеены этикетки того или иного цвета, в зависимости от их значимости. Еще накануне, прежде чем лечь спать, Каленберг отдал соответствующие указания относительно дел, которые предстояло сделать завтра. И теперь, когда он нажал зеленую кнопку, телевизионный экран засветился, появилось изображение прелестной Миа, которая сидела за столом и ждала распоряжений. Каленберг продиктовал ей все необходимое. Примерно через час он закончил.
– Это все, Миа… По Лу здесь?
– Она ждет вас, сэр.
– Скажите ей, что она понадобится через полчаса. – С этими словами Каленберг выключил телевизор.
Потом он быстро просмотрел почту, – около полусотни писем. Так же быстро принял решения, которые помогут увеличить его капитал, а затем снова включил телевизор. На этот раз на экране появилась симпатичная грациозная вьетнамка. Она, как и Миа, сидела за письменным столом и ждала распоряжений.
К десяти часам, освободив рабочее место от писем, Каленберг сделал передышку. Он погладил гепарда, потом нажал кнопку селектора.
– Зайдите ко мне, Гуилла.
Через несколько секунд в дверь постучали, и она открылась. Гуилла Тэк, личный секретарь Каленберга, приблизился к письменному столу своего патрона. Он был высокий, худощавый, с черными волосами и бледной кожей, с лихорадочно блестевшими черными глазами. Мать его была итальянка, отец чех. И от них он уже в раннем возрасте унаследовал способности к финансовым операциям. Одно время он работал в Швейцарском банке, где завоевал славу финансового гения. И когда Каленберг обратился к знакомому банкиру, не посоветует ли тот подходящего человека на роль его личного секретаря, банкир не задумываясь назвал ему имя Тэка. Каленберг, разумеется, обратил внимание на этого молодого человека, оценил его честность и преданность. Раньше Каленберг часто нанимал воров и специалистов по кражам, чтобы улучшить экспозицию своего личного музея. Потом решил, что музей требует надежной охраны, а это в свою очередь потребует создания специальной организации. Обдумав хорошенько это дело, Каленберг пришел к выводу, что можно полностью доверить его Тэку, который проработал у него уже семнадцать месяцев. И теперь молодой человек нес ответственность за охрану музея и время от времени вносил дельные предложения по улучшению охраны сокровищ.
– Добрый день, сэр, – приветствовал Тэк своего шефа, сгибаясь в низком поклоне.
– Садитесь, – пригласил Каленберг. – Есть какие-нибудь новости в отношении операции «Кольцо Боджиа»?
– , Есть, сэр. Трое авантюристов, о которых вам уже известно, несколько часов назад прибыли в отель «Интернациональ». Феннел приехал из Парижа еще вчера. Сэм Джефферсон, владелец гаража, купил для них все необходимое. У меня есть список их снаряжения, если хотите, можете взглянуть. Кроме того, имеются фотографии этих людей, сделанные на аэродроме, в момент их прилета. – Он замолчал и бросил быстрый взгляд на Каленберга. Потом положил на стол большой конверт. – Женщина – очаровательна и, возможно, в вашем вкусе…
Каленберг просмотрел фотографии мужчин и задержал свой взгляд на снимке Гай.
– Их досье находится в том же конверте, сэр.
– Спасибо… Вы мне пока не нужны.
Когда Тэк ушел, Каленберг снова вынул фотографию Гай и внимательно рассматривал ее несколько минут. Потом открыл ящик стола и спрятал снимок. Какое-то время он был занят изучением досье всех четырех авантюристов, списка снаряжения, ознакомился с сообщением, что их лагерь расположен неподалеку от Менвилля и что вчера туда прилетел вертолет. Уложив бумаги в конверт, он некоторое время просидел в неподвижности, с каким-то странным выражением лица. Потом, видимо, приняв решение, он нажал на кнопку, приводящую кресло в движение. Щелкнув пальцами, чтобы привлечь внимание гепарда, он выехал в сад, на широкую аллею, чтобы отдохнуть. В 11.00 Каленберг снова сидел за своим письменным столом и до обеда занимался делами. Обед его был более чем скромен. Затем он вызвал к себе Тэка.
– В какую сумму обошлось мне это кольцо?
– Шестьдесят тысяч долларов. Когда мы спрашивали у Мэрсиала, он запросил за него двести пятьдесят тысяч. Через посредников оказалось гораздо дешевле. А теперь Мэрсиал предлагает Чалику полмиллиона, чтобы тот вернул похищенное кольцо. Это кольцо одно из самых дорогих сокровищ Борджиа.
– Ну так вот, у меня появилось желание дать ему возможность вновь завладеть кольцом, – сказал Каленберг, пристально глядя на Тэка, который при этих словах застыл на месте. – Мне будет очень интересно наблюдать за всей этой операцией. Задача четверки состоит в том, чтобы раздобыть кольцо, не так ли? Так почему бы им не позволить добраться до моих владений? Вы сказали, что женщина очаровательна… Кроме того, мне будет интересно узнать, способен ли Феннел, считающийся одним из самых крупных специалистов по вскрытию сейфов, пробраться в музей. Так что не будем им мешать. А на вас ложится задача продумать детали.
– Вы позволите им выкрасть кольцо и убраться отсюда? – удивлению Тэка не было границ.
– Им не будут препятствовать проникнуть сюда. Что касается ухода, то тут вопрос более сложный. И если им все же удастся отсюда выбраться, мне кажется, они будут вправе оставить кольцо у себя. – Каленберг снова пристально посмотрел на Тэка. – Вы поняли?
– Так точно, сэр.
– Мы позволим им проникнуть сюда, но максимально затрудним уход. Я полагаю, что крокодилы имеют право разнообразить свое меню.
Тэк прищурил глаза.
– Короче говоря, уйти они не должны?
– Если они проникнут в музей, было бы неразумно позволить им уйти – они могут проговориться. А я совсем не горю желанием встречаться с сотрудниками Интерпола. После потери бюста Юпитера Ватикан был очень недоволен… Как этому мошеннику удалось выкрасть бюст, мне до сих пор не понятно. Нет, Интерпол не должен знать, что часть нашего музея расположена под землей.
– Значит, вы не собираетесь возвращать кольцо Мэрсиалу?
– Наоборот. Кольцо я верну. Но агенты Чалика… навсегда останутся в Африке.
Тэк не совсем понял, что имел в виду Каленберг, но промолчал.
– А наши зулусы не прочь будут поохотиться на людей, – продолжал Каленберг. – Они тоже имеют право на разнообразие…
– Им можно довериться, сэр.
– Да… У них, конечно, примитивные суждения. Правда, скорее всего, до охоты дело может не дойти. Наши гости могут просто заблудиться в дебрях Африки. Но как бы то ни было, зулусы должны быть в курсе дела. Пообещайте им хорошее вознаграждение. Я полагаюсь на вас в этом вопросе.
– Хорошо, сэр.
– Должен признаться, что подобная охота развлечет меня, – сказал Каленберг, поджав тонкие губы. – А когда с людьми Чалика будет покончено, я верну кольцо Мэрсиалу. – Каленберг поднял глаза на Тэка. – Но главное – не совершать ошибок. Мы поставим себя в рискованное положение, если хоть одному из агентов удастся ускользнуть. Как вы думаете, есть у них такая возможность?
Тэк на мгновение задумался, потом пожал плечами.
– Никакой, сэр.
– Я тоже так думаю, – сказал Каленберг и, вспомнив о фотографиях, добавил: – Только женщину будет жаль.
Выждав еще некоторое время, Тэк спросил:
– Это все, сэр?
– Нет… Принесите мне кольцо Борджиа.
Когда Тэк вышел, Каленберг снова нажал на кнопку селектора.
– Пришлите ко мне Кемоза.
Несколько минут спустя в кабинет Каленберга вошел старый, сгорбленный банту, одетый в ослепительно белый халат. Кемоз служил слугой еще у отца Каленберга, теперь он наблюдал за порядком и следил за слугами в доме.
– Старый колдун и знахарь по-прежнему живет в моих владениях? – спросил Каленберг.
– Да, хозяин.
– Я его давно не видел и решил, что старик уже отдал богу душу.
Кемоз промолчал.
– Мой отец как-то говорил, что старик: – большой знаток ядов. Это верно?
– Да, хозяин.
– Найдите его и передайте, что мне нужен яд, убивающий через несколько часов. Как ты думаешь, у него есть такой яд?
Кемоз решительно кивнул.
– Вот и прекрасно. Яд мне понадобится завтра утром. Позаботься о том, чтобы колдуна хорошенько отблагодарили.
– Слушаюсь, хозяин. – Кемоз поклонился и вышел.
Каленберг принялся за изучение каких-то деловых
бумаг. Через несколько минут в кабинет вошел Тэк, неся небольшую стеклянную шкатулку, в которой на синей бархатной подушечке лежало кольцо Борджиа.
– Оставьте его у меня, – проговорил Каленберг, не поднимая глаз.
Закончив дела с бумагами, Каленберг взял в руки шкатулку, открыл ее и вынул кольцо. Затем выдвинул ящик письменного стола и достал оттуда небольшую лупу в оправе. Тщательно рассмотрев кольцо вооруженным глазом, он наконец обнаружил под большим бриллиантом микроскопическое отверстие, которое сообщалось с крошечным резервуаром для яда.
* * *
Они выехали из отеля «Интернациональ» в половине десятого и направились на машине в сторону Гарри-Шмитта по Шестнадцатому национальному шоссе.
Все были одеты соответствующим образом: шорты, гольфы, башмаки на толстой подошве и шлемы, украшенные шкурой, гепарда. Трое мужчин не сводили глаз с Гай, когда та садилась в машину. Такой наряд еще больше подчеркивал ее красивую фигуру. А Феннел опять почувствовал непреодолимое желание обладать этой женщиной…
Джонс сел за руль, а Гарри и Феннел устроились на скамейке в глубине кузова. Лендровер с трудом вместил четверых путешественников с багажом. У каждого был объемистый рюкзак с предметами первой необходимости. Рюкзаки затолкали под сиденья.
Тучи затянули небо. Воздух был влажный и тяжелый. Всем не терпелось выехать из города на оперативный простор.
– Дорога обещает быть скучной, – заметил Кен. – До Гарри-Шмитта двести миль. Потом мы свернем с Национального шоссе в сторону Бергвилля. В Менвилле мы будем завтра. Заберем нашего проводника и проделаем последние мили до лагеря. Вот там мы сможем отдохнуть и развлечься. В окрестностях много дичи…
– А кто охраняет вертолет? – поинтересовался Гарри. – Надеюсь, вы не оставили его в джунглях без присмотра?
Кен улыбнулся.
– Для охраны вертолета я нашел четырех банту. Надежные люди, можно на них положиться.
Гай сказала, что рада отъезду из Иоганнесбурга.
– Город мне совсем не понравился.
– Я еще не встречал человека, которому понравился бы этот город, – заметил Кен. – Но вам наверняка понравится Кап. А от Дурбана вы вообще будете в восторге.
Так они болтали о всяких пустяках, а машина пожирала милю за милей. Гарри заметил, что Феннел молчалив и мрачен. Он сидел, немного наклонившись вперед, рюкзак лежал у него под ногами, а глаза все время сверлили спину Гай и ее профиль, когда она поворачивала голову.
Время от времени по пути встречались хижины, по форме напоминающие грибы. Около них суетились банту. Дети пасли стада диких коз. Гай то и дело задавала вопросы, и Кен терпеливо отвечал на них. Феннел не прислушивался к разговору. Он думал лишь о том, как бы остаться наедине с Гай. А когда они останутся одни, он добьется своего, в этом он не сомневался. Рассказы Кена о банту его совсем не интересовали.
Шел третий час, когда они въехали на центральную площадь Менвилля. Площадь была пыльной, но окаймленной цветущими деревьями. С левой стороны находилась почта. Рядом – магазин колониальных товаров, по соседству – универсальный, принадлежащий какому-то голландцу. Здесь можно было купить все – начиная от резиновые сапог и кончая бутылкой сиропа.
Сидящие под деревьями банту с любопытством раз глядывали вновь прибывших, а двое или трое из них небрежным движением руки приветствовали Кена, который в свою очередь ответил на приветствие.
– Кажется, вы довольно известны в этих краях, – заметила Гай.
– Разумеется, ведь я часто здесь бывал. Мне нравятся эти люди, и они меня уважают.
Проехав площадь, Кен подъехал к ветхому гаражу и загнал в него «лендровер». Двое банту сразу же подошли к машине и за руку поздоровались с Кеном. Тот заговорил с ними на туземном наречии, они закивали головами и заулыбались.
– Друзья мои, – сказал Кен, поворачиваясь к своим напарникам. – Мы можем оставить машину здесь и пойти позавтракать в отель. Я так проголодался, что могу проглотить целого барана.
– А они ничего не утащат? – спросил Феннел.
Кен с возмущением посмотрел на него и поджал губы.
– Это друзья… мои друзья. И они никогда ничего не украдут.
Феннел вышел из машины.
– Что ж, раз вы в них так уверены, пойдемте в отель.
Путешественники вышли на площадь, залитую ослепительными лучами африканского солнца. Отель находился неподалеку. Он был не роскошный, но довольно приличный. Кена радушно приветствовал хозяин – невысокий толстый индус.
Все четверо с удовольствием позавтракали жареными цыплятами и выпили пива.
С того места, где они расположились, гараж был виден как на ладони, и Феннел то и дело бросал взгляды в ту сторону.
– Они ничего не украдут, – повторил Кен, которого начала раздражать неумеренная подозрительность Феннела. – Ешьте спокойно, черт побери!
Тот покосился на Джонса.
– В моем мешке весьма ценные инструменты, – буркнул он. – Понадобился не один год, чтобы собрать их. Некоторые я сам сделал. И теперь не хочу, чтобы какая-то рвань выкрала их у меня.
Гарри заметил, что лицо Кена покраснело от гнева, и постарался перевести разговор на другую тему. Он начал расспрашивать Кена об отеле и его хозяине, и атмосфера немного разрядилась. Потом Кен встал.
– Пойду оплачу счет, да и Тембу поищу.
– Это наш проводник? – поинтересовалась Гай.
– Да.
– К списку его друзей можно будет прибавить еще одного черномазого, – насмешливо бросил Феннел. Кен напрягся, но, сделав над собой усилие, ничего не ответил и ушел.
– Нельзя ли вести себя немного повежливей и не грубить? – возмутился Гарри. – Вам что, шило в задницу воткнули?
– Я веду себя так, как мне хочется, и никто не заставит меня вести себя иначе.
– У вас будет время пререкаться друг с другом после того, как мы закончим это дело, – вмешалась Гай. – Прошу вас, ведите себя деликатнее.
Феннел бросил в ее сторону возмущенный взгляд и вышел из ресторана.
Гарри и Гай немного задержались, чтобы поблагодарить толстого хозяина, а затем пошли вслед за Феннелом к гаражу.
– Какой очаровательный характер у нашего спутника, – заметила Гай вполголоса.
– Обычный хам!.. Если будет продолжать в том же духе, получит между ушей.
– Не забывайте, что сказал Чалик. Феннел опасен.
Гарри нахмурился.
– Я и сам опасен. И я не завидую Кену – быть в такой компании!
Гарри немного успокоился, когда увидел возле Джонса великолепно сложенного банту, одетого в тропический костюм и шляпу, немного загнутую с одной стороны, как требовала мода. Банту уже пожимал руку Кену.
– Это, вероятно, Темба. Вдвоем им будет легче присматривать за Феннелом.
Подошли ближе, и Кен познакомил их. Гай и Гарри обменялись с банту рукопожатием, а Феннел даже не взглянул в сторону своего будущего попутчика, направившись прямо к машине, вероятно, проверить, целы ли его сокровища.
– Темба говорит только на местном наречии, – сказал Кен. – Так что на разговор с ним не рассчитывайте.
– Он великолепен! – восхищенно заметила Гай.
– Причем во всех отношениях. Мы проработали вместе пять лет. В Натале нет лучшего следопыта, чем он.
Они снова сели в машину. Темба расположился сзади на откидной скамейке, которая была немного выше остальных.
– Теперь наша дорога пойдет через джунгли, – сказал Кен, – И если Темба заметит какую-нибудь дичь, он тотчас сообщит нам об этом.
Десять минут спустя они свернули с хорошей дороги на проселок, посыпанный гравием. Стали попадаться глубокие выбоины.
– Дальше будет еще хуже, – с оптимизмом сообщил водитель. – Так что привыкайте!
Дорога действительно становилась все хуже и хуже. Кен был вынужден снизить скорость. Каждый хватался, за что мог, а Феннел еще и тихонько ругался сквозь зубы. Когда они проехали около двух миль, Темба что-то сказал Кену, и тот еще больше сбавил ход. Вскоре машина вообще сползла с дороги и углубилась в кустарники. Теперь она еле тащилась.
Внезапно перед капотом появилась антилопа с детенышем. Круто повернувшись, она моментально исчезла из поля зрения.
– Какая красивая! – восхитилась Гай. – А этот маленький! Просто прелесть!
– Знаете, откуда у нее взялась такая шкура? – спросил Кен. – Могу рассказать. Когда антилопа влезла на борт Ноева Ковчега, сразу же обратилась к Ною: «Мистер Ной, не можете ли вы сказать, какой костюм нынче будет в моде?» «Вам надо повременить, – ответил ей Ной. – Все костюмы будут перекрашены». «Но я не могу ждать! Я сделаю это сейчас!..» – Вот с тех пор она и щеголяет в таком убранстве.
– Следил бы лучше за дорогой, чем нести всякую чушь, – проворчал Феннел, в то время как остальные от души смеялись.
– Всем не угодишь! – пожал плечами Кен.
Гай обратила внимание на то, что часть деревьев повреждена. Часто встречались мертвые стволы, придававшие местности мрачный вид.
– Это грозы погубили столько деревьев? – поинтересовалась девушка.
– Нет, слоны. Очевидно, здесь недавно прошло большое стадо слонов. Слон среди диких животных самый большой разрушитель. На своем пути он валит и обдирает деревья. Повсюду, где водятся слоны, у джунглей такой вид.
Немного позднее им встретилось стадо из пяти жирафов. Кен остановил машину менее чем в пятнадцати ярдах от них. Стоя неподвижно, животные с интересом рассматривали людей.
– Жаль, что мой фотоаппарат упакован, – сказала Гай. – Они кажутся ручными.
– Они не ручные, просто ужасно любопытные, – объяснил Кен. Не успел он это сказать, как животные повернулись и огромными прыжками помчались в чащу.
– Хотя львы бегают быстро, но они с трудом догоняют жирафа, – заметил Кен, снова трогая вездеход с места.
– И львы здесь водятся? – удивилась Гай. – Вот бы увидеть хоть одного!
– Вы их увидите и услышите, – заверил ее Кен.
Со своего высокого сидения Темба давал указания, куда ехать.
– Без этого парня, – сознался Кен, – я никогда не нашел бы нашего лагеря. А у него словно компас в голове.
В ближайшие полчаса им удалось увидеть стадо зебр, которые опрометью бросились в чащу, едва до них донесся шум мотора.
Наконец, машина въехала на лужайку, посреди которой стоял вертолет. Его охраняли четверо банту. Увидев «лендровер», они поднялись с земли и заулыбались как по команде.
– Ну вот мы и приехали, – сказал Кен, вылезая из машины. – Нужно сразу расплатиться с этими людьми, они нам больше не понадобятся. Темба поможет нам поставить палатки.
Гарри выпрыгнул из машины и сразу направился к вертолету. А Гай соскользнула с сиденья и без сил растянулась на земле. Дорога была трудной, и молодая женщина чувствовала себя разбитой.
Феннел тоже уселся на землю и закурил сигарету. Он не выказывал никакого желания помочь Тембе разгружать машину.
Кен рассчитался с банту и вернулся к машине.
– За этими деревьями течет речушка с небольшим водопадом, – сообщил он Гай. – Там можно спокойно выкупаться, не боясь крокодилов.
Кен присоединился к Тембе, и они вдвоем начали выгружать и устанавливать палатки.
С трудом сдерживая волнение, Феннел встал и подошел к Гай.
– Кен сказал, что там есть вода. Может, пойдем посмотрим?
Он ожидал, что девушка откажется, и к нему снова вернется мрачное настроение, но, как ни странно, она поднялась и кивнула ему с безразличным видом.
– Что ж, пойдемте…
Они направились к высоким деревьям, окаймлявшим лужайку.
Феннел чувствовал, что кровь сильнее заструилась в его жилах. Что это, приглашение или провокация? Он бросил беглый взгляд в сторону вертолета.
Гарри возился с мотором, а Кен и Темба были заняты установкой палатки. Как хищный зверь, Феннел бросился вслед за Гай, которая уже успела исчезнуть в чаще. Он догнал ее на узкой тропинке и замедлил шаг, напряженно глядя ей в спину. Вскоре они дошли до небольшого озерца с водопадом. Из озера вытекал неширокий ручей.
Гай обернулась, и в этот момент Феннел подошел поближе.
– Красиво, правда?
Сильно припекало солнце. Вокруг стояла стена деревьев, и казалось, что они одни на свете. Феннел начал стягивать рубашку.
– Ну, крошка, раздевайся…
Гай посмотрела на его мускулистый волосатый торс и сказала:
– Я искупаюсь без свидетелей, мистер Феннел.
– Вот как? Можно подумать, что я никогда не видел голых женщин! – Лицо Феннела покраснело, губы скривились в язвительной усмешке. – Так что нет смысла кокетничать! Ведь вы, держу пари, тоже повидали немало голых мужиков. Раздевайтесь, или мне придется вам помочь!
Феннел был удивлен, заметив, что Гай смотрит на него совершенно спокойно.
– Вы можете купаться, а я вернусь к вертолету. – Она повернулась, собираясь возвращаться, но он схватил ее за руку.
– Никуда ты не уйдешь! – произнес он низким свистящим шепотом. – Тебе так же нужна любовь, как и мне, куколка! И ты останешься довольна, гарантирую тебе высший класс!
– Уберите руку, – спокойно произнесла Гай.
– Не набивай цену, красотка! Немного позабавимся и пойдем купаться.
Она слегка наклонилась в его сторону, и на какое-то мгновение Феннелу показалось, что девушка сейчас прильнет к нему. Он с улыбкой выпустил руку, намереваясь обнять добьиу за талию. В тот же миг Гай схватила Феннела за запястье, и он взревел от боли. А она уперлась ногой ему в грудь и, падая на спину, потянула за собой. Феннел почувствовал, что взлетел в воздух, а в следующее мгновение очутился уже в озере. Прохладная вода сомкнулась у него над головой. Когда Феннел вынырнул, он увидел, что Гай спокойно стоит на берегу. Феннел чуть не задохнулся от злобы, но немного присмирел, увидев у нее в руке камень.
– Сидите в воде и не вздумайте выбираться, – предупредила она. – Иначе я размозжу вам голову.
Феннел понял, что первую схватку проиграл.
– Я тебе это припомню, сука! – прошипел он.
– Тебе меня не запугать, жирный боров, – презрительно бросила Гай. – А если этого окажется мало, то в следующий раз я переломаю тебе суставы. Если бы не твоя роль в нашем деле, я бы сделала это сейчас. Запомни!.. А теперь купайся и охлаждай свой пыл. И не забывай, что ты мне противен! – Гай бросила камень в воду, почти рядом с головой Феннела, и исчезла в высокой траве.
* * *
Каленберг как раз подписывал бумаги, когда дверь открылась и вошел Кемоз. Он терпеливо ждал, пока Каленберг закончит свои дела, а когда тот поднял на него вопросительный взгляд, неторопливо подошел к столу и поставил на него маленький зеленый флакончик.
– Это то, что вы просили, хозяин.
– Что?
– Яд, который вы заказывали.
– Я помню. Какой яд?
Кемоз удрученно посмотрел на хозяина.
– Не знаю, хозяин.
Каленберг недовольно повел рукой.
– Ты подробно объяснил знахарю, что мне требуется?
– Да, хозяин.
– Яд, который убивает человека за двенадцать часов?
– Да, хозяин.
– Ты заплатил ему?
– Дал двадцать коз.
– Ты его предупредил, что если яд не подействует, он вообще потеряет всех своих коз? Что я сожгу его хижину и прогоню из своих владений?
– Я ему сказал, что если яд не подействует, к нему ночью придут два воина и бросят его в болото к крокодилам.
– Он поверил тебе?
– Да, хозяин.
Каленберг удовлетворенно кивнул головой.
– Подойди к ящику, Кемоз, достань мне шприц и пару перчаток.
Когда Кемоз ушел, Каленберг откинулся в кресле и посмотрел на маленький зеленый флакончик. Мысли его обратились к далекому прошлому… Возможно, Цезарь Борджиа так же смотрел на флакончик, готовя смерть своему недругу. И испытывал при этом такое же удовлетворение, которое сейчас испытывает Каленберг.
Из ящика письменного стола Каленберг достал стеклянный ларец с кольцом. Вынул кольцо и, надев его на палец левой руки, задумчиво посмотрел на бриллианты, сверкавшие всеми цветами радуги. Потом повернул кольцо вокруг пальца. Теперь бриллианты стали невидимыми. Простое золотое колечко, на вид такое безобидное. Каленберг снял его и положил на стол. Затем надел перчатки и с ювелирной лупой в глазу начал исследовать. Сдвинув бриллиант в сторону, обнаружил под ним маленькое отверстие. С величайшей осторожностью набрав в шприц яда, Каленберг ввел иглу в отверстие и осторожно нажал на поршень. Увидев, что резервуар заполнился, он вынул шприц и, повернув бриллиант, закрыл им отверстие. Отложив шприц в сторону, он тщательно протер кольцо носовым платком. Не снимая перчаток, с силой потряс кольцо над столом, желая убедиться, нет ли утечки. Наконец, вполне удовлетворенный, положил кольцо в ларец и спрятал в ящик. Затем снова вызвал Кемоза. Когда старик вошел, Каленберг приказал ему уничтожить шприц, яд и перчатки, а также носовой платок.
Когда старик удалился, Каленберг снова взял кольцо в руки и принялся разглядывать. Можно ли теперь считать его смертоносным оружием? – спрашивал он себя. – Знахарь слишком стар. Может, он забыл секрет изготовления подобных ядов? И можно ли доверяться ему?.. А что если маленькая игла под бриллиантом забита пылью? В таком случае он просто зря потеряет время и деньги, а этого допустить нельзя. Он должен быть абсолютно уверен.
Немного погодя Каленберг принял решение: надел кольцо на правую руку и повернул оправу на внешнюю сторону. Потом в сопровождении гепарда направился в сад.
Ему не понадобилось много времени, чтобы отыскать Цвида, – банту, на которого часто жаловался Кемоз. Судя по отзывам старика, туземец был страшно ленив и кроме того плохо обращался со своей женой. Его собирались рассчитать в конце месяца, и Каленберг решил, что опыт, который он сейчас проведет, не принесет никому вреда. Он нашел банту в тени, где тот лежал в полудреме. Заметив Каленберга, Цвид подхватился с земли и сделал вид, что окучивает розы. Каленберг остановил свое кресло около него. Гинденбург присел рядом.
– Я слышал, что в конце месяца ты нас покидаешь? – спросил Каленберг.
Испуганный банту безмолвно кивнул головой, но не проронил ни слова.
– Желаю тебе удачи, – сказал Каленберг. – Дай я пожму твою руку.
Цвид растерялся. С одной стороны, он был немного удивлен, с другой – страшно напуган, но тем не менее руку протянул. Каленберг взял его грязную лапу с розовой ладонью и крепко пожал. Он заметил, как банту вздрогнул… Каленберг покатился дальше. Проехав несколько ярдов, он оглянулся. Цвид пристально разглядывал ладонь, затем поднес ее ко рту.
Игла уколола Цвида, в этом сомнений не было. А через двенадцать часов Каленберг будет точно знать, что собой представляет это кольцо.
Будет знать точно и определенно.
* * *
Подойдя к лужайке, Гай услышала шум мотора, а потом увидела и сам вертолет, поднимающийся в воздух. Она бросилась на поляну. Гарри сидел на месте пилота.
– Эй! – закричала она. – Возьмите меня!
Но он не услышал. Вертолет медленно набрал высоту и вскоре исчез за деревьями.
Кен и Темба уже поставили палатку и тоже наблюдали за вертолетом. Убедившись, что винты крутятся исправно, они вернулись к своей работе.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?