Электронная библиотека » Фред Саберхаген » » онлайн чтение - страница 8

Текст книги "Вторая книга мечей"


  • Текст добавлен: 12 ноября 2013, 14:58


Автор книги: Фред Саберхаген


Жанр: Боевое фэнтези, Фэнтези


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 8 (всего у книги 15 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Дун снова обратился к Ариан:

– Тебе хотелось бы получить в приданое целый кошель золота и драгоценностей Синего храма? Ты можешь использовать это богатство для чего угодно. Только деньги могут дать принцессе независимость от монархов и принцев.

Ариан задумалась.

– Золото матери окажется в моих руках? Мне это нравится.

Она без колебаний согласилась участвовать в грабеже сокровищ Синего храма. Марк и Бен обменялись взглядами. Похоже, девушка действительно была далека от реальности.

На палубу вышел Митшпилер. Он остановился поблизости и вежливо покашлял, привлекая внимание барона. Когда Дун повернулся к нему, маг поманил его за собой в каюту Индосуара. Едва вожак скрылся из виду, Хьюберт и Голок направились с кормы на нос. Марк уже заметил, что Хьюберт был очарован Ариан. При любой возможности он старался приблизиться к ней и завести беседу.

Внезапно солдат увидел в тумане смутные очертания берега. Вид утесов встревожил Хьюберта, и, когда он подошел к Ариан, его лицо было хмурым и встревоженным.

– Надеюсь, мы не будем приближаться к тому берегу, – сказал он остальным.

Бен, сидевший на палубе, оттолкнулся спиной от ограждения и с любопытством посмотрел на него:

– А что такое?

– Что такое? Ты знаешь, кто живет на этих скалах? Я слышал, как о нем говорили наши хозяева… Ну, если вам не нравится это слово, то назовем их вожаками. Хотя я и без них наслышался историй об этих гиблых местах.

– И кто же такой страшный живет на тех утесах? – спросила Ариан. Обычно она не обращала внимания на рассказы Хьюберта. Но тут ей стало интересно.

Солдат рассмеялся, довольный тем, что произвел на нее впечатление.

– Там наверху страна императора, молодая госпожа. Прямо на тех утесах, что маячат за туманом.

Услышав это, Ариан открыла рот от удивления.

– Не может быть!

Марк взглянул на нее, но так и не понял, была ли она действительно поражена или просто подшучивала над Хьюбертом. Однако самодовольный солдат не сомневался в эффекте своих слов. Он едва не лопался от важности.

– Ха! А вы думали, что император – это вымысел? Так многие считают. Но люди поумнее знают правду. И вот что я слышал о нем. Внизу под этими утесами имеется грот, где император держит орду прирученных демонов. Он владеет различными странами, разбросанными по миру, но это место особенное. Мне рассказывали об императоре люди, которые видели его. Вы, наверное, думали, что он герой историй и шуток? Нет, госпожа, он реальный и страшный человек! Ему нравится сидеть на той скале, ожидая моряков, потерпевших кораблекрушение, или тех, кто поднимается к нему по склону утеса. Он выглядит обычным мужчиной в сером плаще. Заприметив моряка или странника, император свистом подзывает демонов. Те затаскивают свою жертву в грот, и затем весь остаток вечности несчастные люди, попавшие туда, умоляют о собственной смерти. Эй, здоровяк, что случилось? К тебе вернулась морская болезнь? А вы, наверное, считали императора шутом… Похоже, вы не верите мне, девушка?

Марк с тревогой посмотрел на Бена, который действительно выглядел бледным и расстроенным. Не то что Ариан. Девушка восприняла рассказ иначе. Она разразилась звонким смехом. Ее хохот обидел Хьюберта, и он покраснел от злости.

– Вам смешно? Так слушайте дальше! Если кто-то начинает сопротивляться или пытается убежать, император распахивает серый плащ. Он показывает свое искореженное тело, и любой, кто увидит его, сходит с ума…

Ариан захохотала еще громче. Ее смех демонстрировал здоровое отношение к нелепым предрассудкам. Хьюберт шагнул к ней и протянул руку к горлу девушки. Марк и Бен вскочили на ноги. За спиной солдата послышался предупреждающий оклик Дуна.

Хьюберт повернулся и угрюмо удалился на корму. Голок не пошел за ним, избрав для себя другую компанию.


Вскоре на палубу вышел Индосуар. Судно тут же изменило курс и направилось к суше – к счастью, не к утесам, где, по словам Хьюберта, их ожидал кровожадный император. Колдун обратился к джинну и начал отдавать приказы. Все остальные перешли на корму, наблюдая за тем, как корабль с помощью невидимых сил маневрировал среди острых скал и приближался к песчаному берегу. Наконец он остановился, едва не выскочив на прибрежную гальку. Глубина мелководья позволила им высадиться на сушу, почти не намочив одежды.

Ариан уложила волосы в гладкую прическу и приняла участие в переноске груза на берег. Через несколько минут работа была закончена. Все промокли от брызг и пены прибоя. Лишь Индосуар остался сухим, поскольку его мантия не впитывала воду. Колдун отдавал последние приказы джинну. Тот выглядел сияющим облаком, зависшим над кораблем.

Дун осмотрел утесы и повернулся к Бену:

– Это здесь ты спускался вниз?

Бен никому не рассказывал о том, что случилось с ним после спуска с утеса. Его встреча с человеком в сером плаще выглядела неинтересной деталью. Но мрачная история Хьюберта освежила воспоминания и пробудила в нем страх. Теперь он вообще не хотел говорить об этом.

Осмотрев утесы с обеих сторон, Бен мрачно ответил:

– Я спустился немного дальше к югу. Дело происходило ночью, и мне трудно указать вам точное место. У этого утеса нет особых примет.

– Да, – согласился Дун, изучая отвесный склон. – Значит, ты спустился к берегу южнее… А как тебе удалось переправиться через фьорд?

– Вплавь. В самом узком месте.

Дун молча кивнул. Словно командир, снаряжающий дозор в разведку, он велел своим людям открыть котомки и вытащить все содержимое. Проверив снаряжение, барон приказал наполнить бутылки и мехи свежей водой. Каждый член экспедиции получил моток веревки. Провизия была в порядке. Голок уже рассказал Бену о пире, который Индосуар устроил в своем доме. Но при подъеме на склон магические чары были бесполезны. Поэтому люди разбирали крюки и прочие альпинистские приспособления. Хьюберт взял из запасов колдуна арбалет и стрелы. Ариан в дополнение к котомке с продуктами получила пращу и кинжал. Маг и его помощник собрали необходимый инвентарь и доложили Дуну о своей готовности.

Корабль, освободившийся от пассажиров и груза, медленно заскользил на глубину. Отплыв от берега на несколько метров, он замер на месте, будто бросил якорь. Дун, поднимая брызги, подошел к колдуну, который стоял по колено в воде и совершал магические пассы.

– Что будем делать с джинном? – спросил барон.

– Он должен остаться с кораблем, чтобы защитить его или увести в море в случае опасности. Джинн вернет нам корабль по первому зову.

Повинуясь жесту Индосуара, судно развернуло паруса, и ветер погнал его от берега в открытое море.

– Подождите! – велел Дун.

Когда колдун остановил корабль, барон добавил:

– Сначала я хочу кое-что выяснить, маг. Предположим, что, когда мы вернемся сюда с сокровищами, с нами не будет ни вас, ни вашего достойного помощника. Как нам тогда попасть на корабль? И где он будет находиться? Наш поход в сокровищницу может занять несколько дней.

– Судно будет в море, – ответил Индосуар, с достоинством посмотрев сверху вниз на низкорослого барона. – Оно будет ждать неподалеку. Стена тумана, созданная джинном, скроет корабль от посторонних глаз.

– Все это хорошо. Но как нам вызвать его к берегу? Есть шанс, что вы не вернетесь живыми. В том месте, куда мы идем, полным-полно опасностей. Туда нельзя войти без риска.

В воздухе повисло напряженное молчание. Затем Индосуар мягко ответил:

– Я передам вам особые слова, с помощью которых вы сможете вызвать корабль. Но пусть ваши люди тоже услышат их на тот случай, если и вы не вернетесь сюда.

Если у Дуна и были какие-то возражения, то он оставил их при себе. Колдун произнес заклинание и заставил людей барона повторить слова вслух, чтобы все их запомнили. После маленького экзамена, во время которого Ариан успешно вернула судно к берегу, Индосуар еще раз отправил корабль в открытое море, где тот исчез за стеной тумана.

Дун обнажил Путеискатель. Никто не удивился, когда меч указал на вершину утеса. Началось восхождение. Барон, как обычно, прокладывал путь, а птица-монашник порхала над головами людей и время от времени возвращалась к Голоку для кратких сообщений.

На середине склона Дун остановился передохнуть и повернулся к Бену, который карабкался следом:

– Этот утес оказался более неровным, чем я предполагал, осматривая его снизу. Здесь много пещер. Тебе не кажется, что одна из них может служить запасным входом в сокровищницу? Если бы мы нашли такой проход, это спасло бы нас от встречи с драконом на вершине утеса.

– Насколько я знаю, тут действительно много пещер. Хотя я спускался ночью и почти ничего не видел. Но ваш меч указал бы на безопасный вход, если бы он имелся.

– Я не уверен. Иногда мне кажется, что из двух возможных путей к цели он нарочно выбирает тот, который связан с большим риском.

Восхождение заняло пару часов. Когда они оказались на вершине утеса, Голок отправил птицу-монашника на разведку. Путеискатель указывал прямо вперед.

На каменистом плоскогорье возвышались сотни небольших холмов, похожих на волны из застывшей лавы. Колючих кустов было мало, хотя во время ночного бегства Бену казалось, что он постоянно натыкался на шипы. При свете дня местность выглядела абсолютно другой. Он понял, что ему не удастся отыскать пещеру без помощи магии.

Монашник принес сообщение о том, что путь чист, и тут же улетел обратно. Отряд Дуна осторожно двинулся вперед. Через некоторое время черный летающий зверек появился опять и, взгромоздившись на плечо хозяина, рассказал об огромном страже, охранявшем местность в том направлении, куда перемещался отряд.

– Он далеко? – спросил Голок.

Зверек пропищал что-то невразумительное, однако его хозяин пояснил:

– Дракон примерно в километре от нас. Дарт плохо разбирается в горизонтальных расстояниях. Судя по его словам, страж пещеры сейчас поедает тушу какого-то животного.

Меч по-прежнему указывал вперед. Дун нервозно подергал себя за кончики усов. Он впервые проявлял такую сильную тревогу.

– Бен, ты говорил, что пещера находится примерно в километре от обрыва…

– Возможно, даже ближе.

– Значит, если нам повезет, мы дойдем до нее быстрее, чем нас обнаружит дракон. Пожалуй, стоит рискнуть.

Барон повел отряд в глубь суши. Все перешли на быстрый шаг. Голок вновь отправил в полет воздушного разведчика, и Дарт вернулся через несколько минут. На этот раз зверек разразился испуганным щебетом.

– Дракон движется к нам, – перевел его сообщение Голок. – Он идет прямо сюда.

Юноша подбежал к барону, который остановился, чтобы обдумать ситуацию.

– Позвольте мне пойти вперед, – попросил его Голок. – Я попробую справиться с драконом. Мой учитель рассказывал мне, как приручать таких больших зверей.

– Ты хочешь приручить дракона?

Несмотря на скептическое отношение к этому предложению, Дун позволил Голоку опередить отряд, а сам повел остальных в направлении, которое указывал Путеискатель. Бен вытащил из ножен Драконосек. Обернувшись, он заметил, как Марк достал из колчана стрелу. Хьюберт остановился, налег всем телом на арбалет и закрепил спусковой крючок во взведенном положении.

«Дракона надо бить в открытый рот, – подумал Бен. – Или в глаза, хотя для арбалета такая цель сравнительно мала».

Он услышал возмущенный рев дракона. Зверь был неподалеку, но его закрывали холмы. Чудовище шло навстречу отряду.

Чтобы осмотреться, Бен вскарабкался на ближайший холм. В тридцати метрах от него на другом возвышении стоял Голок. Юноша вполголоса читал речитативом заговор и делал определенные жесты. Перед ним примерно в двадцати шагах стоял дракон. Он опирался одной из лап на трехметровый холм, напоминая сердитого селянина за дворовым забором.

«Это не то чудовище, которое я видел ночью, – подумал Бен. – Мой дракон был больше».

Зверь злился на Голока за то, что он пришел сюда, – или, вернее, за то, что он был человеком. Бен слышал в его музыкальном рычании гневные нотки. Дракон пока не замечал других людей и смотрел только на юношу. Он кивнул, как бы признавая в Голоке противника, а затем без колебаний бросился в атаку. Из его пасти и ноздрей вырывались струи огня.

Отряд барона испуганно заметался между скалами. Голок спрыгнул с бугра, в акробатическом пируэте приземлился на ноги и, отбежав на несколько шагов, вскарабкался на вершину другого холма. Он уводил дракона от людей к обрыву. Юноша вновь запел заговор, и его метод, видимо, подействовал на зверя.

Движения чудовища замедлились, хотя он снова повторил атаку. Птица-монашник кружилась, как воробей, вокруг головы дракона. Похоже, Дарт пытался отвлечь внимание большого зверя на себя и тем самым спасти своего хозяина.

Дун свирепо прошипел:

– Индосуар!

Колдун ответил таким же напряженным шепотом:

– Нам нельзя использовать здесь магию! Если мы сделаем это, то любой чародей заметит ее остаточный след и догадается о нашем визите.

Бен понял, что барон пребывает в нерешительности. Ему хотелось быстро провести отряд в пещеру и избежать столкновения с драконом. В то же время он не желал терять Голока и оставлять его наедине с чудовищем.

Юноша повторил отвлекающий маневр, уводя огромного зверя к прибрежным утесам. Дракон запрыгал следом, отталкиваясь от небольших холмов когтистыми лапами. От него во все стороны летели камни, будто выпущенные из пращи гиганта. Он обернулся на миг, и этого движения было достаточно для Марка, стоявшего в двадцати метрах сбоку. Длинный лук издал резкий свист. Стрела полетела в правый глаз чудовища. Но наконечник сломался об одну из защитных чешуек, и стрела отскочила, как прутик. Дракон не обратил на это ни малейшего внимания.

– Я не хочу терять моего мастера зверей, даже не добравшись до пещеры! – взревел барон. – Он нужен нам. Мы должны спасти его и по возможности убить дракона.

«Если только это нам по силам», – подумал Бен.

Чудовище грозно надвигалось на Голока. Юноша делал все, что только мог. Ему удалось притупить ярость зверя, но лишь частично. Он увертывался, отступал, пытался удержать дракона напевами, но снова был вынужден отходить. Голок постепенно приближался к обрыву. За его спиной оставалось лишь несколько метров. Семеро других людей бежали следом, пригибаясь и прячась за холмами.

– Спустись за край утеса! – крикнул Бен, рискуя привлечь к себе внимание чудовища. – Повисни на руках. Он не будет видеть тебя и, возможно…

Внезапно дракон с громоподобным ревом бросился на Голока. Тонкая сеть чар, сотканная юношей, была разрушена.

Марк и Хьюберт разбежались в стороны, чтобы при малейшем повороте чудовища выстрелить ему в открытый рот. Бен, сжимая в руке Драконосек, пробирался к задним лапам гиганта. Он знал, что, даже в случае если лучники попадут зверю в мозг, дракон может вызвать немало проблем. Хотя вероятность того, что одна из стрел попадет в жизненно важный орган, была ничтожной. Почувствовав врага, Драконосек проснулся. Бен ощущал вибрации меча, которые пронизывали его от головы до ног.

Голок упал и пополз к обрыву. Две стрелы из арбалета и длинного лука влетели в открытый рот дракона, нависшего над испуганным юношей. Одна из стрел попала в огненную железу, и раздался взрыв. Огонь прожег кожу и чешую, оголив кость и клыки нижней челюсти. Горючая жидкость, которая должна была испепелить врага, изверглась на камни и с шипением полилась за край утеса.

Ариан издала воинственный клич и выпустила камень из пращи. Даже если она и попала в дракона, это не возымело никакого действия. Два колдуна припали к земле за холмом.

Отплевываясь пламенем и страдая от боли, чудовище повернулось к людям, которые окружили его. Дун сделал отчаянный рывок, подбежал к дракону и ударил Путеискателем по одной из задних лап. Он целился в то место, где под чешуей находилось сухожилие. Тяжелое и острое как бритва лезвие отскочило в сторону, словно игрушечный меч от наковальни. Дракон даже не заметил его удара. Взгляд чудовища был нацелен на другой клинок. Меч Героев пел в руках Бена, издавая пронзительный вибрирующий звук. Из него истекала сверхчеловеческая сила, которая начинала управлять владельцем оружия.

Как и все большие звери, дракон был непредсказуем в своих действиях. В последний миг он отвернулся от Бена и передней левой лапой схватил закричавшего Голока. Юноша заколотил ногами по воздуху.

Бен отдался силе Драконосека и ринулся в атаку. Удар, нанесенный мечом, был слишком быстрым, чтобы уследить за ним. Он начисто отсек переднюю правую лапу чудовища. Отрезанная конечность с глухим звуком упала на камни, разбрызгивая радужную кровь. Меч Героев пронзительно вибрировал. Бен еще раз взглянул на искаженное лицо Голока.

Драконосек вонзился в грудь огромного зверя, пробив бронированную чешую, словно ворох мягких листьев. Оставив меч в руках Бена, чудовище отступило на пару шагов. Задние лапы, похожие на стволы деревьев, взметали пыль и дробили камни. Неимоверный рев перешел в шипение и вулканическое бульканье. Голок, отчаянно цеплявшийся за чешуйчатую грудину, пытался высвободиться из когтистых пальцев. Дракон покачнулся на краю обрыва и свалился с утеса. Бен проследил его падение до самого конца. Оба тела ударились о скалы и, скатившись вниз, погрузились в воду.

Глава 10

Птица кричала снова и снова. Бену казалось, что она уже не замолчит никогда. Сжимая в правой руке меч Героев, с которого стекала кровь дракона, он склонился над краем обрыва. В сотне метров под ним плескались и бились о скалы сердитые волны. День был прекрасным, и море чудно переливалось голубыми и зелеными тонами. На берегу белели куски драконьей туши. После нескольких ударов о скалы они расплющились, как мякоть упавшего фрукта. Но волны, аккуратно вылизывая берег, уже уносили останки. Тело Голока скрылось под водой.

Марк вцепился в локоть Бена и оттащил его от обрыва. Дун сердито ругался.

– Проклятая птица! Эй! Пристрелите ее! Я устал от этих воплей.

Глядя на обезумевшего Дарта, который носился над их головами, он поднял меч, словно хотел сразить зверька клинком. Вскоре пронзительный плач монашника смешался с криками чаек, которые слетались с прибрежных скал к месту падения дракона.

– Что мы теперь будем с ним делать?

Словно отвечая на этот вопрос, зверек полетел к Ариан. Девушка вытянула руку в традиционном жесте, которым мастера зверей подзывают своих летающих питомцев. Темно-коричневый мех оттенил рыжие локоны. Птица-монашник устроилась на плече Ариан и, сложив крылья, сгорбилась, как неприкаянная сирота. Она молча оплакивала погибшего хозяина. Девушка что-то прошептала и погладила зверька. Когда Митшпилер подошел к ней и спросил, нужна ли помощь, она покачала головой, продолжая ласкать животное.

Дун облегченно вздохнул.

– Хорошая работа, принцесса. А теперь всем в путь! Мы больше не можем здесь оставаться. – Он быстро взглянул на небо. – Жрецы могут подумать, что дракон упал с обрыва, погнавшись за кроликом. В любом случае если мы поспешим, то ограбим сокровищницу еще до того, как они заметят исчезновение своего кровожадного стража. Все! Вперед! В дорогу!

Он вытащил Путеискатель и повел отряд к заветной цели. Бен шел следом, вытирая клинок Драконосека о листья колючих кустов. За ним шагали остальные участники экспедиции. Он все еще не узнавал деталей окружающей местности, хотя однажды ночью бежал по этому пути. При свете дня места казались абсолютно дикими, и Бен не замечал каких-либо признаков человеческой деятельности. Пустошь тянулась на несколько километров к северу, западу и югу, сохраняя все ту же мрачную однообразность.

– Где находился храм, из которого выехал твой обоз? – спросил Марк, осматривая холмистый ландшафт.

– В той стороне. Примерно в сорока километрах отсюда. Нам потребовалось полдня и полночи, чтобы добраться сюда, хотя часть пути мы проехали на ездозверях.

Бен обернулся и посмотрел в сторону моря. На другой стороне фьорда поднималось высокогорье императора. Оно выступало темной массой из пелены тумана, подставляя лучам летнего солнца свои голые скалы. Луг и лес на вершине были не видны с такого расстояния. Утесы, подсвеченные солнцем, казались черно-синими.

«Неужели я доплыл до них и вскарабкался наверх, – изумился он. – Ночью, во время прилива, не зная направления? Однажды я расскажу об этом моим внукам. У нас с Барбарой в нашем прекрасном доме обязательно будут внуки. Я расскажу им о том, что видел императора в сером плаще. Он сидел на скале и выглядел как обычный человек…»

Бен забыл об этой встрече, но Хьюберт напомнил о ней своей историей. Впрочем, она казалась нереальной. Во всяком случае, Бен не заметил там присутствия демонов. Он еще раз осмотрел холмы и двинулся вперед, догоняя Марка.

Дун с мечом в руках вел отряд через пустошь. Бен заверил остальных, что цель уже близка. Он попытался отыскать ее и вдруг осознал, насколько похожими были эти безликие выпуклости. Почти каждый холм имел сбоку большой камень, и эти глыбы соответствовали по форме и размерам той хитроумной двери, которую он искал. Данный факт не бросался в глаза только потому, что камни располагались по разные стороны холмов, но по крайней мере около сотни их могли быть входом в пещеру. Бен догадывался, что это подстроено с помощью магии. Он не верил, что сходство холмов являлось случайным.

Однако Путеискатель не поддавался влиянию отвлекающих факторов. Дун без колебаний шел вперед, и Бен, проследив траекторию пути, попробовал вспомнить, в какую сторону выходил зев пещеры.

Вот он сбросил офицера с лестницы и под крик Радулеску толкнул большой камень, закрывая тем самым вход. Затем на грани паники Бен бросился в ночь, спотыкаясь во тьме о камни и налетая на кусты… И кажется, океан находился слева от него…

– Здесь, – внезапно сказал Дун.

Он остановился перед холмом, который ничем не отличался от других. Подойдя к валуну, лежавшему на склоне, барон коснулся камня кончиком меча. Бен увидел, что клинок сильно вибрирует.

«Неужели здесь?» – изумленно прошептал он себе под нос. Бен не узнавал этот холм. Но выбор Путеискателя можно было проверить на деле. Сбросив со спины котомку, он крикнул остальным:

– Помогите мне поднять этот край глыбы.

Какое-то чувство подсказало ему, что они действительно пришли к пещере. Он хотел ухватиться за камень, но Индосуар коснулся его плеча:

– Подожди!

Маг поднял обе руки и положил кончики пальцев на валун. Постояв с закрытыми глазами, он отступил и посмотрел на своего помощника. Тот молча кивнул.

– Я не чувствую охранной магии. Можете поднимать этот камень.

Бен, Марк и Хьюберт с трудом приподняли глыбу и поставили ее на ребро. Сомнения Бена исчезли. Перед ними зиял темный треугольник входа.

Дун, вытянув руку с мечом, с минуту смотрел на открывшийся проем, затем отступил на шаг и с удовлетворением кивнул.

– Светильники, – велел он Ариан.

Девушка достала из котомки семь факелов Прежнего мира и раздала шесть из них мужчинам. Лампы отличались формой от того светильника, который Бен видел у Радулеску. К небольшим блестящим чашечкам крепились самодельные ремни. Дун показал своим людям, что их можно укрепить на голове. В этом случае светильники располагались на лбу, и обе руки оставались свободными.

– Мы должны благодарить за это наших колдунов. Индосуар, ваши годы подготовки не пропали даром. – Барон закрепил ремни светильника на голове и продемонстрировал его функции. – Если нажать сюда, то зажжется свет. Если нажать еще раз, он погаснет. Вращая эту рукоятку, вы можете усиливать или уменьшать яркость света. А эта ручка превращает сияние в тонкий луч. Обратный поворот расширяет его и рассеивает свет по сторонам.

– Как долго они могут гореть? – спросил Хьюберт, зачарованно разглядывая свой светильник.

Бен понял, что солдат еще не видел ничего подобного. Дун пожал плечами.

– Эти предметы стары как мир. Я думаю, они будут гореть до его окончания, так что можете без страха пользоваться ими.

Когда Бен спустился по лестнице, с его плеч упало тяжелое бремя вины. При ярком свете нескольких ламп он увидел на полу только капли старого воска. Скелетов не было, как не было и никаких следов, оставшихся от тех шести мужчин, которых он закрыл в пещере. Воспоминания о побеге вернулись к нему с необычайной ясностью. Здесь все выглядело таким, как прежде, когда он разглядывал пещеру при свете свечей и бездымного факела Радулеску.

Индосуар, постояв у отверстия в полу, повернулся к барону и сообщил, что не обнаружил охранной магии.

– Она есть, но гораздо ниже. Магия пропитывает землю глубоко под нами.

– И что это означает? – спросил Дун.

– Я думаю, внизу находится какой-то механизм, – со вздохом ответил маг. – Что-то удивительно большое.

– И это все, что вы можете нам сказать?

Индосуар обиженно выпятил губу.

– Там технология Прежнего мира! Кто из нас способен говорить о ней?

– А эта магия, которую вы почувствовали… Вы можете справиться с ней, когда мы достигнем ее пределов?

Колдун помолчал какое-то время, собираясь с мыслями и оценивая собственные силы. Затем посмотрел на помощника и твердо ответил:

– Да, я с ней справлюсь.

– Тогда поступим так, – сказал Дун. – Сначала убедимся, что сможем сдвинуть этот камень, когда вернемся из сокровищницы.

Он быстро поднялся по изогнутой лестнице и осмотрел валун. Бен уже объяснил ему, как он захлопнул эту дверь. Барон огорченно вздохнул. Он сердито поглядел на камень, словно тот чем-то обидел его.

– Бен, у меня к тебе вопрос. Время от времени жрецы должны приходить сюда с инспекционной проверкой и проводить инвентаризацию сокровищ, верно?

– Мне кажется, должны, – ответил Бен, поднявшись к нему по ступеням. – Но я не слышал ни о чем подобном.

– Значит, ты утверждаешь, что камень нельзя поднять изнутри? Если бы тот офицер мог сделать это, то он бы вышел из пещеры и погнался за тобой. Разве не так?

– Лично я не смог бы поднять валун, даже если бы от этого зависела моя жизнь, – сказал Бен. – К выходу может подойти только один человек, потому что на лестничной площадке мало места.

– Я сомневаюсь, что жрецы оставляют вход открытым, когда входят сюда. И не думаю, что снаружи их ожидают рабы, которые по сигналу поднимают камень. – Дун озабоченно вздохнул. – Возможно, спустившись вниз, мы найдем какой-нибудь другой путь оттуда. Однако большой уверенности в этом нет. У нас имеются инструменты для резки камня… – Взглянув на валун, барон покачал головой и повернулся к колдуну: – Индосуар? Я знаю, мы договорились не оставлять после себя следов магии – во всяком случае так близко от входа. Но было бы глупо запирать отряд в пещере – тем более что нам неизвестны другие пути отхода.

Индосуар мрачно согласился:

– Боюсь, что вы правы.

Он пошептался с Митшпилером, после чего вытащил из своей котомки несколько предметов. Встав снаружи у большого камня, оба мага начали натирать его какими-то очищенными от кожуры овощами – по крайней мере так показалось Бену. Все это время Ариан продолжала заботиться о летающем зверьке. Она шептала ему ласковые слова и не выказывала никаких признаков страха.

Когда колдуны закончили обработку валуна, Дун велел Бену толкнуть камень и закрыть вход. Бен почувствовал, что вес глыбы значительно уменьшился – ему даже удалось подхватить ее при падении и с легкостью толкнуть обратно вверх. Члены отряда поочередно опробовали свои силы, и каждый в одиночку поднял камень изнутри. Наконец они закрыли вход и собрались у отверстия в полу.

– Мы подходили сюда и бросали тюки с сокровищами в темноту, – сказал Бен. – А внизу их ловили «белорукие».

Колдун кивнул и с улыбкой заметил:

– Они подошли так близко к поверхности только для того, чтобы принять сокровища, и только потому, что была ночь.

– Откуда вам это известно?

Индосуар ответил Бену снисходительным взглядом, который намекал на то, что колдовские знания находились за гранью понимания простых людей.

– Было бы здорово поймать одного из «белоруких» и сделать его нашим проводником, – сказал Хьюберт. – Они носят драгоценности в хранилище – значит, знают кратчайший путь к нему.

– Если мы встретим одного из них, то обязательно допросим, – рассеянно ответил Дун.

Он встал на четвереньки у края отверстия и с помощью луча налобной лампы внимательно осмотрел пространство нижней пещеры.

– Тут в стене вырезаны ступени, – сообщил барон. – Они находятся довольно близко. Я не думаю, что мне понадобится веревка, но на всякий случай распустите один моток. Подстрахуйте меня.

Марк и Бен спустили в отверстие конец тонкой и прочной веревки. Дун сунул меч в ножны и исчез в дыре. Натяжение веревки тут же ослабло.

– Я внизу, – донесся тихий голос Дуна. – Спускайтесь.

Бен заглянул в отверстие и увидел неподалеку лампу барона. В тусклом свете на стене скалистой шахты вырисовывались ниши и широкие ступени. Они вели к большому полукруглому отверстию, за которым начиналась еще одна пещера.

Бен и остальные последовали за вожаком, и вскоре весь отряд оказался в пещере примерно той же формы и размеров, что и полость внутри холма. Напротив отверстия, ведущего в шахту, находился узкий тоннель, высота которого позволяла человеку среднего роста идти вперед, не пригибая голову. Хотя Марку приходилось сутулиться и поглядывать на каменный свод.

Дун пошел первым, а его люди растянулись за ним цепочкой. Тоннель изгибался то направо, то налево, но неизменно спускался вниз. Когда спуск стал круче, пол сменился вырезанными в скале ступенями, а вдоль стен появились металлические перила.

Пройдя около сотни метров, барон остановился и тихо предупредил остальных, что тоннель закончился. Впереди начиналась еще одна вертикальная шахта. Дун отказался от страховочной веревки и спустился вниз, используя ниши, которые имелись на стенах.

Следуя за ним, Бен с интересом посматривал на колдуна. Тот карабкался вниз с закрытыми глазами, словно доверялся чувствам, находившимся за гранью обычного человеческого восприятия. За Индосуаром спускалась Ариан. На ее плече покачивалась птица-монашник. Зверек сидел под колпаком, вцепившись когтями в рубашку. За девушкой следовали Хьюберт, Марк и Митшпилер.

В основании вертикального тоннеля располагалась полукруглая площадка со ступенями, ведущими вниз. Однако ствол шахты заканчивался в полутора метрах над ней. Спрыгнув на помост и спустившись по дюжине ступеней, люди оказались в большой круглой пещере. В ее центре со свода, словно сталактит, свисал конусообразный выступ с полостью внутри и деревянным помостом под широким отверстием. Стены пещеры представляли собой древнюю каменную кладку. Блоки были уложены без связующего раствора, но так плотно, что щели между ними не превышали толщины волоса.

Цилиндрическое помещение диаметром десять метров превосходило по размерам две верхние пещеры. Стены, пол и свод были идеально гладкими. По окружности на равном расстоянии друг от друга располагались двенадцать входов в темные тоннели. Каждый из проходов через несколько метров от проема сворачивал в сторону, поэтому лучи светильников, направленные из центра пещеры, упирались в серые стены.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации