Текст книги "Любитель Шампанского"
Автор книги: Хью Пентикост
Жанр: Зарубежные детективы, Зарубежная литература
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 5 (всего у книги 7 страниц)
3
Дэн Гарви, Лидия Мортон и Конни Пармали собрались в кабинете Квиста, лейтенант Кривич уехал к Джонни.
– Ситуация, как в скверном теледетективе, – процедил Гарви.
– Похоже и на убийство в доме Тейт, – возразила Конни.
Квист, сидя за столом, смотрел в окно.
– По крайней мере, мы знаем, что он в городе, – прервала молчание Лидия.
Квист повернулся к ней.
– Откуда?
– Звонок в отель. Он же должен получить деньги, не так ли?
– Он мог звонить как из Нью-Йорка, так и с Гавайских островов. Мы не знаем, каким образом Джонни должен передать деньги. Я бы предпочел получить их в Мексике.
Повисла тяжелая тишина.
– Может, полиция защитит его? – спросила наконец Конни.
– Все зависит от решения Джонни, – ответил Квист. – Если он согласится заплатить, наш приятель Чиф предложит план передачи денег, в котором не найдется места ни для полиции, ни для кого-либо еще, кто бы мог помочь Джонни. А если он останется с Чифом один на один, дать какие-либо гарантии того, что он останется живым невозможно. Если же Джонни платить не намерен, ему лучше день и ночь сидеть под колпаком полиции, пока мы не выловим этого маньяка.
– Не говори «мы», – вмешалась Лидия.
– Так, к слову пришлось.
– Лидия права, – поддержал ее Гарви. – Мы знаем тебя как облупленного, Джулиан. Говоря «мы», ты имеешь в виду именно нас.
– Джонни захочет быть в кругу друзей, – отбивался Квист. – Как, впрочем и любой из нас, окажись мы на его месте. Я не повернусь к нему спиной, Дэн, только потому, что могу оказаться на прицеле.
– Если хочешь быть героем, будь им! – отрезал Гарви.
Зажужжал интерком, Квист повернул переключатель.
– Мистер Хэдман хочет видеть Лидию, – послышался голос Глории Чард. Она хихикнула. – Он очень настойчив.
– Господи, – вздохнула Лидия. – Утром он звонил трижды, приглашая на ленч. Вероятно, «нет» его не устраивает.
– Глория, – Квист улыбнулся, – скажи мистеру Хэдману, что мисс Мортон на конференции, которая затянется до бесконечности.
Глория едва сдерживала смех.
– В таком случае, вы не будете возражать, если вместо Лидии на ленч пойду я?
– Постарайтесь только, чтобы ленч обошелся ему подороже, – и Квист вернул переключатель в прежнее положение.
– Весьма настойчивый молодой человек, – прокомментировала Лидия.
– Ты не против того, чтобы Глория увела его у тебя? – поинтересовался Квист.
– Отнюдь, – улыбнулась Лидия.
Гарви нетерпеливо махнул рукой.
– Значит, ты хочешь взять Джонни под крылышко, приютив его в своей квартире?
– Если он попросит.
– Он попросит, – хмыкнул Гарви. – Но сначала тебе надо нанять хорошего бармена.
Квист пропустил шпильку Дэна мимо ушей. Перед ним сидели самые близкие друзья. Помогая Джонни, он подвергал их смертельной опасности. Имел ли он право на такой риск?..
– Я думаю, мы должны принять общее решение, – неожиданно предложил он.
– Какое решение? – спросил Гарви.
– Насчет Джонни. Он попал в беду. Я хочу помочь ему, предложив кров и защиту. Но тогда и вы окажетесь причастными к этому делу, так что каждый из вас должен высказать собственное мнение.
– Давайте поиграем в демократию, – Гарви просто сочился сарказмом. – Проголосуем. Трое будут против одного. Но Джонни получит нашу помощь, потому что единственный голос, принадлежащий тебе, перевесит все остальные.
Конни поправила очки.
– Одна из причин, по которой мы пойдем за вами, Джулиан, кроется в вашем характере. Такой уж вы человек, что не можете не протянуть руку Джонни. Значит, мы должны следовать вашему примеру, не так ли?
Квист повернулся к Лидии. И прочел ответ в ее темно-фиолетовых глазах.
– Благодарю, – улыбнулся он.
– Меня благодарить не нужно, – фыркнул Гарви. – Я голосую против, но должен подчиниться принятому решению. Демократия.
– Благославляю вас, дети мои, – поднял руки Квист.
Вскоре прибыл Джонни в сопровождении Кривича и сержанта Квиллэна. На него было больно смотреть. Он не побрился, и его щеки и подбородок покрывала седая щетина. Костюм из тонкой шерсти выглядел так, словно Джонни в нем спал. Глаза налились кровью, под ними набрякли тяжелые мешки.
Войдя в кабинет, Джонни рухнул в кресло у стола Квиста. Секундой позже рядом с ним, со стаканом ирландского виски, возникла Конни.
– Спасибо, куколка, – попытался улыбнуться Джонни.
– Вы не шутите, предлагая Сэндзу переехать в вашу квартиру, Квист? – спросил Кривич.
– Разумеется, нет.
– У вас ему будет лучше, чем в отеле, – кивнул лейтенант.
– Или в тюремной камере под вашей защитой, – добавил Квист.
– К вам приходит не так уж многолюден, – продолжал Кривич. – Мы сможем организовать круглосуточное дежурство.
– До конца моей жизни? – осведомился Джонни. Виски придало ему сил.
– Если хотите, Квист, я дам знать в «Бомонт», что мистера Сэндза можно найти по вашему телефону, – Кривич предпочел не реагировать на слова Джонни. – Шантажист снова позвонит. Вы не станете возражать, если мы установим подслушивающее устройство? Тогда, возможно, удастся выяснить, откуда он звонит.
– Поступайте, как считаете нужным, – ответил Квист.
Лейтенант дал знак Квиллэну, и тот вышел из кабинета.
– Квиллэн останется с мистером Сэндзом, пока я не организую дежурство. Кто может войти в квартиру помимо вас?
– Только те, кого вы здесь видите.
– У них есть ключи?
– Да.
Кривич повернулся к Джонни.
– Вы просите у нас защиты, мистер Сэндз, но я могу гарантировать ее только при условии, что вы будете точно выполнять мои инструкции.
– Какие же? – спросил Джонни.
– Мы отвезем вас в квартиру мистера Квиста в Бикмэн-Плэйс. Выходить из нее я вам запрещаю. Когда позвонит шантажист, вы должны максимально затянуть разговор, чтобы мы могли засечь телефон, с которого он говорит.
– Где я возьму для него деньги? – пробурчал Джонни. – Сто тысяч на дороге не валяются.
– Деньги мы подготовим, – пообещал Квист.
– Вероятно, вас попросят привезти деньги в одиночку, – продолжал лейтенант. – Вы никуда не поедете, пока мы не разработаем план захвата. Это ясно?
– Да.
– Вы привыкли к свободе, мистер Сэндз. Стоило вам щелкнуть пальцами, и ваше желание тут же исполнялось. Вдруг вам захочется навестить какую-нибудь девицу или закатиться в ресторан. Вы садитесь за решетку, понимаете?
Джонни скорчил гримассу.
– А если я приглашу кого-нибудь к себе, вы не станете возражать, лейтенант?
– Без согласования со мной в квартиру не войдет ни один человек. За исключением тех, кого вы видите перед собой.
Джонни взглянул на Лидию, затем на Конни.
– Ну, если они не станут возражать, можно ли желать большего?
– Прекрати, Джонни, – бросил Квист.
– Шутка, дружище. Не сердись.
– Если вы не против, Квист, мы подождем здесь, пока телефон вашей квартиры не подсоединят к подслушивающему устройству, – сказал Кривич.
– Похоже, дружище, я становлюсь твоим сиамским близнецом, – глаза Джонни подозрительно заблестели.
Короткий знак Квиста, и все потянулись из кабинета. Как только он и Джонни остались вдвоем, тот закрыл лицо руками и разрыдался. Джулиан сидел молча. Наконец Джонни достал из кармана носовой платок, громко высморкался.
– Как ребенок, – пробормотал он.
– Выпей виски, – посоветовал Квист.
Джонни встал, подошел к бару, налил виски. К столу он вернулся, уже взяв себя в руки.
– Если б не Эдди, я не согласился бы участвовать в этом балагане.
– О чем ты?
– Я привык рисковать. Я не боюсь этого бандита. Но остается шанс, что он выйдет сухим из воды. Я не могу этого допустить, дружище. Я должен отомстить за Эдди.
– Но ты же собираешься заплатить ему.
– Едва ли. Я, конечно, добуду денег, потому что он, возможно, следит за мной. Я буду выполнять все его указания, но Кривич найдет способ прикрыть меня. Знаешь, о чем я мечтаю?
– Нет.
– Я мечтаю, что доберусь до этого сукиного сына раньше Кривича, – рот Джонни дернулся.
Мы должны сохранять хладнокровие, – заметил Квист.
– О каком хладнокровии может идти речь, когда убивают лучшего друга! – воскликнул Джонни. – И все потому, что меня потянуло на эту глупую курицу, Беверли. Знаешь, что я тебе скажу? Она того не стоила.
В Бикмэн-Плейс Квиста и Сэндза Кривич отвез на патрульной машине. Вторая следовала чуть сзади. Квартиру Квиста словно отсекли от окружающего мира: один полицейский остался в вестибюле, другой обосновался в холле второго этажа – напротив входа в его апартаменты, третий – непосредственно в них, четвертый – у черной лестницы.
– Ваш телефон теперь прослушивается, – напомнил Кривич. – Если зазвонит, снимайте трубку только после третьего звонка. Мой человек сделает то же самое. Тогда абонент не уловит второго щелчка и не узнает, что его слушает кто-то еще.
– Как должен вести себя Джонни, если позвонит шантажист? – спросил Квист. Сам Джонни, устроился рядом с баром и, казалось, потерял интерес к происходящему.
– Тянуть время, – ответил Кривич. – Тянуть, тянуть и тянуть. Чтобы мы смогли узнать, откуда тот звонит.
– Он должен соглашаться на поставленные условия?
– Да. Мы решим, что делать дальше.
– И где вас найти? – спросил Квист.
– Позвоните по этому номеру, – Кривич протянул полоску бумаги. – Где бы я ни был, меня найдут за несколько минут.
– Хорошо.
Кривич взглянул на наливающего себе виски Джонни.
– Постарайтесь сдержать нетерпение. Он может объявиться прямо сейчас, а может, через день или два. Я думаю, он позвонит в самое ближайшее время, чтобы не дать нам основательно подготовиться.
О деньгах для выкупа они договорились еще в конторе Квиста. Все оказалось проще простого. Джонни обладал неограниченным кредитом. Сержант Квиллэн поехал в банк и получил деньги в купюрах по десять, двадцать и сто долларов. Их аккуратно уложили в кожаный саквояж, который стоял теперь в стенном шкафу у двери.
– Если Джонни предложат взять деньги и выехать немедленно?
– Позвоните мне, подождите еще десять минут и выезжайте, – ответил Кривич. – Его прикроют.
– Именно этого не хочет шантажист, – заметил Квист.
– Я думаю, мы сможем остаться незамеченными…
Когда лейтенант ушел, Джонни с полупустым бокалом плюхнулся в кресло.
– Никогда не чувствовал себя таким беспомощным. Какая польза от полицейской защиты и подслушивания телефонных разговоров? Неужели шантажист так глуп, что сам полезет в западню? Он скажет мне, куда привезти монеты, но постарается оставить фараонов с носом, – Джонни допил виски. – У тебя есть пистолет, дружище?
– Нет. А что?
– Чуть раньше я сказал тебе, что хочу жить, – уголок рта Джонни дернулся. – Сейчас я мечтаю только об одном: встретиться с этим подонком лицом к лицу и убить его на месте, – Джонни отвернулся. – Но перед тем как я его убью, пусть он секунд тридцать посмотрит в дуло пистолета и поймет, что это такое.
– Когда Кривич его арестует, у него будет больше времени на размышления.
– Кривич-Сливич, – фыркнул Джонни. – Он обычный полицейский. Этот парень ему не по зубам. Посмотри, как тот обложил меня. Я мог убить Маршалла, ведь в пятницу утром я был в Голливуде. Он добился и того, что я оказался в чикагском аэропорту в момент убийства Сэйбола. До Макса Либмана он добрался в Нью-Йорке, а потом помял мою машину, чтобы подозрение вновь пало на меня. Он слишком умен для служаки вроде Кривича. Он заманит меня в укромное местечко и, возможно, после того как получит деньги, убьет. Мне нужен пистолет, Джулиан. Помоги мне достать пистолет, чтобы я мог постоять за себя.
Зазвонил телефон.
Мужчины переглянулись. Квист знаком предложил Джонни взять трубку.
Второй звонок. Третий. Джонни поднял трубку.
– Слушаю, – он взглянул на Квиста и кивнул. – Да, сукин ты сын, это Джонни Сэндз… Да, они у меня… «Мэдисон Сквер Гарден»! Да… Да… Я понял, что ты сказал, но не уверен, что захочу рисковать…
Джонни медленно положил трубку на рычаг, его рука дрожала.
– Я не смог тянуть разговор дольше. Этот сукин сын совсем спятил.
Квист вытащил из кармана полоску бумаги с телефоном Кривича.
– Быстро, Джонни. Что ты должен делать?
– Прийти на хоккейный матч в «Мэдисон Сквер Гарден». В кассе для меня оставлен билет. Деньги я должен взять с собой. И ждать, пока ко мне не подойдут и не попросят их отдать. Я должен прийти один. Если вмешается полиция, придется платить больше.
Квист набрал оставленный Кривичем номер. Телефонистка на другом конце провода уже через пару минут нашла лейтенанта.
– Уже позвонил? – удивился тот. – Буду у вас через четверть часа. Где Джонни должен передать деньги?
– В «Мэдисон Сквер Гарден», на сегодняшнем хоккейном матче.
– Вы, должно быть, шутите?.. – изумился Кривич.
4
В кассе «Гарден» лежал билет для Джонни Сэндза. Место ему выбрали очень хорошее, чуть ли не напротив рассекающей площадку надвое центральной линии.
Кривич все еще не мог поверить, что это правда. Он связался с сидящим в подвале у подслушивающего устройства полицейским. Установить, откуда звонил шантажист, не удалось, но разговор записали на пленку. Джонни ничего не выдумал.
– Ну ладно, – Кривич взглянул на часы. – Времени у нас достаточно. Мы сможем посадить наших ребят вокруг Сэндза, перекрыть все выходы. Если кто-то возьмет саквояж с деньгами, его тут же схватят. Ни один человек в здравом уме не решился бы на такой план.
– А вы уверены, что он в здравом уме? – возразил Квист. – События последних дней убеждают как раз в обратном. Но я могу поспорить, что он позаботился о том, как завладеть деньгами и ускользнуть от полиции. До сих пор у него все получалось.
– На этот раз у него нет ни единого шанса, – голосу Кривича, однако, недоставало уверенности.
В «Гарден» был аншлаг. «Рейнджерсы» встречались со своими главными соперниками, «Бостонскими медведями», но Квисту удалось достать четыре билета для себя, Лидии, Гарви и Конни Пармали. С Джонни они оказались на противоположных трибунах. Кривич расставил своих людей у каждого входа да еще рассадил в непосредственной близости от Джонни с дюжину детективов. Он готовился к любым неожиданностям. Преступники, как известно, часто используют один и тот же прием. Шантажист напугал всех бомбой в самолете, добившись тем самым возвращения Джонни в чикагский аэропорт. Этот же фортель он мог выкинуть и теперь. Вывести из «Гарден» пятнадцать тысяч зрителей, обе команды, да еще персонал не так-то легко. А в суматохе преступник мог незаметно подобраться к Джонни и забрать деньги. Поэтому Кривич приказал детективам при любых обстоятельствах оставаться на местах. Вроде бы убийце перекрыли все пути, и все же… полез бы он в пасть тигра, если б не надеялся выбраться из нее невредимым?
– Невидимок не существует, – подбадривал Кривич себя и других. – Ему придется нести саквояж. И даже если человек-невидимка не выдумка фантастов… – Квист рассмеялся, догадавшись, что последует дальше, – никто еще не слышал о невидимых саквояжах.
Джонни вновь попросил пистолет, на этот раз у Кривича.
– Положитесь на нас, – ответил тот.
Улучив удобный момент, Квист увел лейтенанта в лоджию.
– Вы знакомы с Пьером Шамбрэном, управляющим отелем «Бомонт»? – спросил он.
– Слышал о нем. Время от времени нам приходится наведываться в отель. Умный парень.
– Вчера он высказал интересную мысль. Фокусник всегда привлекает внимание к тому, что кажется истиной, чтобы никто не заметил второго дна его цилиндра.
– Ну и что? – раздраженно спросил Кривич.
– Мы оба понимаем, что с саквояжем парню никуда не деться. Это невозможно. А вдруг нас водят за нос, чтобы мы не заметили второго дна?
– Нельзя ли ближе к делу, Квист? У меня нет времени на…
– Он придет не за деньгами. Они его не интересуют.
– Сто тысяч?
– Он вступил на кровавую тропу. Маршалл, Сэйбол, Либман, Эдди Уизмер. Джонни – последний из тех, кто знал, как умерла Беверли Трент. Здесь, в моей квартире, ему не добраться до Джонни. Он не сможет подойти к нему и на улице – вокруг будет кольцо полицейских. Поэтому он выманивает Джонни в «Гарден». Выбирает для него место. И Джонни превращается в идеальную мишень. К нему не надо приближаться. Достаточно устроиться на галерке с ружьем в руках. Там этого парня никто не заметит. Все взоры будут устремлены на ледовую площадку. Он стреляет – Джонни падает. Ваши люди бросаются к убитому, а наш приятель преспокойно уходит. Ружье он сунет под какое-нибудь сиденье и задаст невозможную задачу – найти его среди пятнадцати тысяч зрителей. А Джонни мертв, чего тот, собственно, и добивался.
– Вы и ваш чертов цилиндр, – пробормотал Кривич.
– Это единственная понятная мне причина, ради которой он назначил встречу в «Гарден».
Лейтенант глубоко затянулся.
– Черт! Ну хорошо. Никто не сможет подойти к Джонни с пистолетом в руке. Мои люди проследят за этим. Но снайпер – это другое дело… Он будет стрелять с противоположной трибуны. Мы присмотрим и за ней.
– Мне кажется, надо предупредить Джонни, – заметил Квист. – Все-таки речь идет о его жизни.
– Я думаю, это разумно, – кивнул Кривич.
Джонни слушал, не пропуская ни одного слова.
– Квист убедил меня, что я должен дать вам шанс отказаться от встречи, – закончил Кривич.
Джонни облизнул губы.
– Он действительно может застрелить меня?
– Думаю, мы сможем вас прикрыть, – ответил лейтенант.
– Девяносто процентов я гарантирую. Десять процентов риска.
В улыбке Джонни не было веселья.
– Мне это подходит.
– Не спеши, – попытался отговорить его Квист. – Имея ружье с оптическим прицелом, он сможет без труда влепить тебе пулю между глаз.
– Может, это и к лучшему?
– Возможно, он даже не будет искать пути к спасению. Если наше предположение верно, ты – последний в его списке.
– Спасибо за заботу, дружище, – Джонни вздохнул. – Я хочу с этим покончить. Я согласен, лейтенант.
– Ты идиот, – покачал головой Квист.
Джонни шутливо толкнул его в грудь.
– Зато ты увидишь великолепное зрелище.
«Мэдисон Сквер Гарден» был переполнен. Яркий свет заливал блестящую поверхность льда с синими и красными поперечными полосами и кругами вбрасывания. «Рейнджерсы» и «Медведи» разминались. Вратари своими масками напоминали персонажей из фильмов ужасов. Зазвучали первые такты гимна США. Все встали. Затем на площадке осталось по шесть игроков каждой команды, арбитр приготовился вбросить шайбу.
Квист, Лидия, Дэн Гарви и Конни Пармали сидели напротив скамейки «Рэйнджерсов». За игрой они не следили. Квист, вооруженный биноклем, не отрывал глаз от Джонни Сэндза. Тот вошел в зал с саквояжем в руке, в сопровождении одетого в униформу сотрудника «Гарден». К своему месту он добрался нескоро. Джонни узнавали, некоторые просили автограф.
– Чего он приперся, – пробормотал Дэн Гарви. – Все может кончиться в несколько секунд. В такой толпе ему никто не поможет.
Наконец Джонни сел, поставил между ног саквояж. В бинокль Квист разглядел на щеке Джонни тоненькую струйку пота. Его взгляд блуждал по верхним рядам противоположной трибуны. Там мог притаиться снайпер.
– Какую же надо иметь волю, чтобы вот так сидеть и ждать, пока в тебя выстрелят, – процедил Гарви.
«Гарден» взорвался криками. Игра началась. Квист так и не взглянул на площадку. Его занимал Джонни. Он знал, что рядом с ним сидят люди Кривича. Но снайпер… А зал ревел, восхищаясь своими любимцами.
Закончился первый период. Джонни окружила толпа поклонников. Квист встал.
– Я больше не могу. Пойду на ту сторону. Думаю, что смогу помочь ему, если буду неподалеку. В перерыве с ним ничего не случится. Вокруг слишком много людей. Вслед за Джулианом поднялась и Лидия.
– Я пойду с тобой.
– Не надо. Там ты станешь мишенью.
– А ты?
– Как говорили в армии, если на пуле написано мое имя, от нее не спрячешься.
– Я могу сказать то же самое и о себе.
В фойе, у входа в один из секторов, они столкнулись с Кривичем.
– Я постарел на десять лет, – вздохнул тот. – Я уже жалею, что привез его сюда.
– Есть что-нибудь новенькое? – спросил Квист.
– Мои люди следят за трибунами. Ружья они не заметили.
– Его можно спрятать под пальто.
– Будто я этого не знаю.
Крики зрителей возвестили о начале второго периода. Джонни вновь застыл, зажав саквояж ногами. Квист и Лидия остались с Кривичем.
Второй и третий периоды тянулись бесконечно, но загудела финальная сирена, и зрители потянулись к выходам.
– Кто выиграл? – спросила Лидия.
– Понятия не имею, – ответил Квист.
– «Рейнджерсы», три – два, – Кривич не отрывал взгляда от Джонни. Тот сидел не шевелясь.
Наконец Сэндз встал. Толпа уже поредела. Медленным шагом бесконечно уставшего человека он направился к выходу, где его ждали Кривич, Квист и Лидия. За одну эту игру он превратился в старика. Саквояж пригибал его к земле. «Сто тысяч долларов весят побольше сэндвича с ветчиной», – подумал Квист.
Внезапно перед Джонни возникла знакомая фигура Дугласа Хэдмана. Он улыбнулся, что-то сказал, и Джонни протянул ему саквояж. Хэдман взял его, – и тут Джонни набросился на Дугласа с кулаками. Тот отбросил саквояж, правой ударил Джонни в челюсть, левой – в солнечное сплетение. Сэндз рухнул на пол, а Хэдман и не пытался бежать. Он стоял, глядя на Джонни, словно не веря своим глазам.
Мгновение спустя люди Кривича заломили ему руки за спину. Подбежал сам лейтенант, Квист помог Джонни встать. Из уголка его рта сочилась кровь.
– Этот сукин сын попросил у меня саквояж, – пробормотал Джонни. – Это он.
Хэдман ошарашенно смотрел на Сэндза.
– Что с ним? – голос Хэдмана дрожал. – Я хотел ему помочь, а он набросился на меня. Послушайте, Джонни, надеюсь, я не сильно ударил вас, у меня сработал защитный рефлекс. Что произошло? Что я сделал?
– Это же чушь собачья, – Хэдман покачал головой.
Они расположились в кабинете капитана местного участка: полдюжины детективов в штатском, Квист и Гарви. Саквояж стоял на столе. Кривич открыл его и показал содержимое Хэдману: аккуратные пачки десяти, двадцати и стодолларовых купюр.
– Господи! – ахнул Хэдман.
– Вы не знали, что в саквояже, Хэдман? – спросил Кривич.
– О боже, нет! – воскликнул тот. – Джонни выглядел уставшим. Я лишь предложил ему поднести саквояж.
Лейтенант взглянул на Сэндза.
– Он спросил, не дам ли я ему саквояж, – ответил Джонни. – Я сразу понял, что он имел в виду.
– Не могли бы вы объяснить, что все это значит? – чувствовалось, что Хэдман не на шутку перепугался.
– А не спросить ли нам мистера Хэдмана, где он был в пятницу утром, в субботу днем и вечером, а также в воскресенье рано утром? – подал голос Квист.
– И в тот вечер, когда свели счеты с Эдди, – добавил Джонни.
– Я не понимаю, – пробормотал Хэдман. – Я был здесь, в Нью-Йорке. Я не уезжал из города бог знает сколько недель.
– Вы не были в Калифорнии в пятницу утром? – спросил Кривич.
– Повторяю, я не выезжал из Нью-Йорка.
– Вы не были в Чикаго в субботу? Днем и вечером?
– Нет!
– Где же вы были в это время?
– О боже! – Хэдман облизал пересохшие губы. – Я… Я должен подумать. Последние две недели я помогал миссис Шеер готовить благотворительный вечер. В пятницу… Я весь день провел в ее доме у телефона.
– А в субботу?
– То же самое. Последние детали. Днем я ездил в «Гарден» – проверить, как идет подготовка к концерту. Пообедал у миссис Шеер и вместе с ней вечером вновь поехал в «Гарден».
Кривич повернулся к одному из детективов.
– Попросите миссис Шеер приехать сюда, сержант. Заодно проверим их алиби.
Детектив вышел из кабинета.
– Может, вы скажете мне, что я сделал? – взмолился Хэдман.
– В свое время, – ответил Кривич.
Квист отвел Гарви в дальний угол.
– Ты можешь найти Тоби Тайлера?
– Могу попытаться. А зачем?
– Возможно, Хэдман, – тот самый тип, которого Тайлер называл Чифом.
– Бородатый хиппи?
– Бороду можно сбрить, волосы подстричь.
Хэдману пришлось поскучать в ожидании миссис Шеер. Та прибыла примерно через час в сопровождении детектива. Выглядела она весьма эффектно.
– Дуг, почему…
– Какая-то дикость, – прервал ее Хэдман. – Произошла ужасная ошибка.
Тут Мэриан Шеер заметила Квиста.
– Мистер Квист, может быть, Дугу нужен адвокат? Насколько я поняла, речь идет о каких-то деньгах в саквояже, которые он вроде бы попытался украсть у Джонни. Это же просто чушь.
– Они хотят узнать, где я был, – начал Хэдман.
– Мы сами зададим миссис Шеер интересующие нас вопросы, – вмешался Кривич. – Если вас не затруднит, миссис Шеер, скажите, пожалуйста, что вы делали в прошлую пятницу?
– В прошлую пятницу? А какое отношение…
– Они хотят знать… – вновь подал голос Хэдман.
– Если вы еще раз откроете рот, Хэдман, – рявкнул Кривич, – я удалю вас отсюда. Пожалуйста, миссис Шеер, если вам не трудно, расскажите, что вы делали в пятницу… и в субботу.
– Господи, в этом нет секрета. Это всем известно. В пятницу завершилась подготовка к благотворительному концерту. Я провела этот день дома. Со многими говорила по телефону. Утрясала последние неувязки.
– Одна?
– Да нет же. Ко мне приходили десятки людей. Дуг появился после завтрака и был у меня до вечера.
– Дуг – это мистер Хэдман?
– Ну разумеется.
– А в субботу?
– Субботу, и Дуг вам это подтвердит, я вспоминаю как кошмарный сон. Если б не Дуг, я бы ничего не успела. Он помогал мне весь день. Днем по моей просьбе съездил в «Гарден». Все время успокаивал меня. Мы вместе пообедали. Затем поехали в «Гарден». После концерта он отвез меня домой. Джонни закончил петь в три часа утра.
– Значит, Хэдман отвез вас домой?
– Да, и еще двух или трех моих друзей. Мы перекусили и разошлись часов в семь утра, не так ли, Дуг?
Хэдман уже улыбался.
– Совершенно верно.
«Значит, Хэдман не причастен к убийствам, – сказал себе Квист. – У него алиби на пятницу, алиби на субботу, алиби на воскресное утро.» Тут его дернули за рукав. Обернувшись, он увидел Дэна Гарви и симпатичного молодого человека. По знаку Гарви Квист вышел в коридор.
– Тоби Тайлер, – представил Гарви своего спутника.
– Добрый вечер, мистер Квист, – поздоровался тот.
– Добрый вечер.
– Ну, Тоби, что ты скажешь? – спросил Гарви. – Тот бородач из Голливуда – Хэдман?
– Не знаю, – Тайлер насупился. – Ничего общего – модный костюм, короткая стрижка, чисто выбритый подбородок. Рост и цвет волос вроде бы те же, но остальное… Пожалуй, это не он.
– Но вас что-то смущает, – заметил Квист.
– Та женщина. Кто она? Миссис Шеер?
– Да. Богатая вдова.
– Я видел ее фотографию.
– Имя миссис Шеер не сходит со страниц светской хроники, – хмыкнул Гарви. – Мы все видели ее фотографии.
– Я видел ее в другом месте, – вымученно улыбнулся Тайлер. – В нашем разговоре, Дэн, мы не касались подробностей моей личной жизни. Но я могу сказать, что тоже пользовался благосклонностью Беверли Трент. Так вот, фотография миссис Шеер в серебряной рамке стояла на туалетном столике Беверли.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.