Электронная библиотека » Кэтрин Беллами » » онлайн чтение - страница 11

Текст книги "Игры профессионалов"


  • Текст добавлен: 3 октября 2013, 23:29


Автор книги: Кэтрин Беллами


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 11 (всего у книги 17 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]

Шрифт:
- 100% +

ГЛАВА 12

После выхода Мелиссы в полуфинал Мельбурнского турнира ее рейтинг вновь повысился – и значительно: она вошла в первую шестерку сильнейших теннисисток. Но досадное недомогание после гриппа ухудшило ее спортивную форму, и к началу сезона игр на грунтовых европейских кортах она соскользнула в квалификационной таблице на несколько пунктов.

– Я не могу играть на таких площадках! – посетовала Мелисса во время тренировки. – В моем возрасте такая ситуация вряд ли поправима: ведь мне уже двадцать один год. Что же делать?

– Не вешай носа, – вздохнула Кэти. – Ты все преувеличиваешь, как обычно. Просто будь более собранной, не торопись. У всех бывают неудачные периоды.

– Она все еще не вошла в прежнюю форму после болезни, – заметил Хэл. – Думаю, ей следует временно прекратить выступать в парных соревнованиях и все силы отдать одиночным матчам.

– Хорошо, так и поступим, – согласилась Кэти.

Однако особых улучшений не произошло ни в Риме, ни в Гамбурге, ни в Берлине. Более того, Мелисса все чаще и чаще проигрывала значительно более слабым соперницам. Приближался Открытый чемпионат Франции, а ей так и не удалось приспособиться к «медленным» кортам. Лишь чудом она попала в число «избранных» участниц под номером шестнадцать.

– Мне кажется, ей нужно ненадолго прервать тренировки, – сказал Хэл, когда они прилетели в Париж. – Она перенапряжена, и короткий отдых пойдет ей на пользу. Пусть лучше побродит по городу.

– А мне вдруг пришло в голову, что сейчас самое время оставить большой теннис! – заявила Мелисса, явно ерничая.

– Прекрасная мысль! – в тон ей воскликнула Кэти. – Это лучше, чем продолжать позорно сползать в рейтинге все ниже и ниже. Тут уж никакие прежние достижения не спасут.

– Я же пошутила! – Слова Кэти явно задели Мелиссу за живое.

– Вот и чудесно! Тогда поступи так, как советует Хэл: расслабься на несколько дней и возвращайся на корт с уверенностью в победе. Скоро приедет Джек, он тебя поддержит, – обнадежила Мелиссу подруга. Та кивнула: все верно, но Кэти не учла маленькую деталь – вместе с Джеком прилетит и Эйс…

Во время их последнего телефонного разговора он ясно дал понять, что рассчитывает на возобновление близких отношений. Ее тело желало этого, но рассудок говорил: «Нет!» Ведь теперь она в Европе, Ник совсем рядом, а спустя несколько недель они должны увидеться. И ей будет куда легче глядеть ему в глаза, если она не залезет перед самой их встречей в постель другого мужчины. Ну, а коли Ник ее отвергнет… Тогда она вернется к Эйсу.

Но жизнь внесла неожиданную поправку. Джек объявился без Эйса и сообщил сестре, что его напарник не приедет в Париж, потому что слегка растянул мышцы спины в Риме. А может, просто не хочет переутомляться в Париже, чтобы сохранить форму для Уимблдона.

В первом же матче Мелиссу едва не постигла досадная неудача. Соперницей на этот раз была малоизвестная французская спортсменка, которую ей следовало бы разделать под орех. Но у нее вновь возникло странное чувство, что она играет чужой ракеткой, и пропала точность в координации движений. С огромным трудом она выиграла на «тай-брейке» первый сет и через силу победила во втором, допустив двенадцать позорных двойных ошибок на своей подаче.

– Я думала, что мне не удастся выкарабкаться, – едва не плача, жаловалась она после матча Кэти. – Пожалуй, зрители имеют полное право потребовать назад деньги за билеты. Слава Богу, что это не показательные выступления.

– Но ведь ты вырвала у нее победу, – возразил ей Хэл. – И это главное!

Но Кэти была обеспокоена случившимся. В другой раз Мелиссе вряд ли удастся переломить подобную ситуацию. К счастью, после этого слабого матча началась серия успешных игр ее подопечной. Мелисса заиграла легко и уверенно. Во втором матче, состоявшемся в среду при большом стечении юных болельщиков, она победила сильную соперницу в трех сетах. Потом сыграла для разнообразия два матча в паре с Джеком, а в пятницу выиграла третью одиночную встречу в этом турнире.

Впереди был матч с Флер Паскаль, любимицей французских болельщиков. На нем у Мелиссы не оставалось иного выхода, кроме как временно оглохнуть и отключиться от криков с трибун.

Флер обожала сильно бить по мячу, что было Мелиссе на руку. Она не выносила медленной игры и плохо принимала свечи, это сбивало ее с темпа и провоцировало на промахи. Мощные же удары соперницы оборачивались против той с удвоенной силой. К тому же Мелисса посылала мячи значительно точнее. В общем, уже час спустя после начала матча она одержала убедительную победу над француженкой и расцеловалась с ней возле сетки, как и положено по ритуалу чемпионата.

Четвертьфинальный матч оказался для нее далеко не легким, но хорошее самочувствие и уверенная игра на протяжении всех трех сетов и на этот раз помогли одержать верх над соперницей. Немало постарались и болельщики, поддерживавшие Мелиссу, особенно в третьем сете, закончившемся со счетом 8:6. От радости она даже подбросила вверх ракетку и с нескрываемым ликованием посмотрела на Хэла и Кэти. Ей было чем гордиться: пройдя в полуфинал, она вернулась в десятку сильнейших теннисисток.

Полуфинальный матч Мелисса все же проиграла, но это не убавило ей уверенности в том, что впредь грунтовые корты ей не страшны. Отныне ни один спортивный обозреватель уже не осмелится высказать сомнение в ее дальнейшей карьере! Она утерла нос всем злопыхателям, наперебой злословившим в последние месяцы о временных неудачах Мелиссы Фаррелл и предрекавшим ее скорый уход со сцены. А в Англии, на любимых травяных кортах, она покажет все, на что способна!

Рассуждая подобным образом, Мелисса безмятежно улыбалась, не предполагая, что совсем скоро жизнь ее наполнится настоящим кошмаром.

– Скорее иди сюда, дядя Ник! – забарабанила кулаками в дверь ванной Джульетта.

Ник вздрогнул и слегка порезал бритвой намыленный подбородок. Он в сердцах чертыхнулся, обтер лицо полотенцем и раздраженно спросил, выйдя в коридор:

– В чем дело?

Джульетта гостила у него всего второй день, но он уже сожалел, что пригласил ее.

– Показывают Мелиссу Фаррелл! – выпалила она и побежала в комнату к телевизору.

– Ну и что? – пожал плечами Ник. – Сегодня открытие Уимблдона. – Однако он все же последовал за племянницей.

– Джек Фаррелл и Лайза Ренуик разбились на машине! Джек врезался в стену, пытаясь объехать мотоциклиста. Теперь автомобиль можно отправлять на свалку, я видела его своими глазами. Это кошмар! Показывали крупным планом.

Ник потряс головой; слава Богу, он не видел этого кадра!

– Джек в критическом состоянии, но врачи не теряют надежду спасти его, – продолжала Джульетта, дрожа от возбуждения. – Сейчас он в палате интенсивной терапии, без сознания.

– Переключи на другой канал! – попросил Ник. – И принеси мне, пожалуйста, кофе и гренков.

Племянница помчалась на кухню, во всю демонстрируя услужливость и любезность. Она недавно закончила учебу в теннисной школе и теперь надеялась, что добрый дядюшка поможет ей стать профессиональной спортсменкой. Через минуту ароматный напиток и аппетитные гренки уже стояли на подносе перед Ником.

– Сможет ли Мелисса участвовать в турнире, если Джек не выйдет из комы? – продолжала рассуждать Джульетта. – А ведь она должна играть уже сегодня. Как ты считаешь, дядя Ник, выйдет Мелисса на корт?

– Конечно же нет! – поморщился тот. – Тише, рассказывают о Джеке.

На экране возникли кадры прошлогодней спортивной кинохроники: Мелисса получала главный приз вместе с братом. Ник вздрогнул, увидев ее распухшую и посиневшую щеку. Потом появились современные кадры: Мелисса, закрыв половину лица темными очками и склонив голову, в сопровождении Кэти и Хэла выходила из дверей больницы. Со всех сторон, отпихивая друг друга, к ней бросились репортеры, словно хищные птицы, учуявшие легкую добычу. Возмущенный их бесцеремонностью, Ник воскликнул:

– Да оставьте же вы ее наконец в покое, стервятники!

Он хотел бы быть сейчас рядом с ней, защитить ее, но вряд ли она приняла бы его помощь! Впрочем, после того как Мелисса посетила его лондонскую квартиру и оставила на зеркале многообещающую надпись губной помадой, Ник на какое-то время воспрянул духом. Однако Роза вскоре лишила его робкой надежды на примирение с любимой, сказав ему, что Мелисса улетела на Рождество к Хэлу в Штаты. А сейчас, после катастрофы с Джеком…

– Похотливый самец! – горько усмехнулся Ник, поймав себя на неуместных в данной ситуации мыслях.

Между тем спортивные журналисты засыпали Мелиссу вопросами о Джеке:

– Как он себя чувствует?

– Это правда, что у него сотрясение мозга?

– Грозит ли ему паралич?

– Вы будете играть сегодня?

Мелисса не отвечала, пытаясь отвернуться от объективов и пробиться к автомобилю. Внезапно на помощь ей пришел высокий и сильный брюнет, растолкавший нахальных репортеров.

– Молодец, парень! – похвалил его Ник. – Может, хочешь устроиться ко мне в агентство на работу?

Однако в следующую секунду незнакомец обернулся лицом к телекамере, и Ник узнал в нем Эйса Делани. С короткой аккуратной стрижкой он стал похож на нормального человека. Впрочем, Эйс остался верен своим привычкам: сверкнув глазами, он грубо отпихнул еще одного журналиста и громко обругал нецензурными словами другого. Воспользовавшись всеобщим замешательством, Мелисса и Кэти нырнули в машину, которая тотчас же сорвалась с места. Репортеры накинулись на Хэла.

– Как чувствует себя Лайза? – спросил кто-то из них.

– Спасибо, что вспомнили о ней, – криво усмехнулся Хэл. – У нее легкое сотрясение мозга, множественные ушибы и порезы. Возможно, вечером врачи отпустят ее домой.

– А куда уехала Мелисса Фаррелл? Она будет играть сегодня?

– Ей нужно отдохнуть, она всю ночь не сомкнула глаз! – сердито ответил Хэл. – Простите, но мне нужно срочно позвонить родителям…

Измученные событиями минувшей ночи, Мелисса и Кэти угрюмо молчали, занятые невеселыми мыслями. Перед глазами Мелиссы стояло бледное лицо брата, неподвижно лежащего на кровати среди приборов в больничной палате. В ноздрях засел специфический запах антисептиков и лекарств, в горле першило, и она опустила стекло, впуская в салон свежий воздух. Придя в себя, она оглянулась по сторонам и с недоумением спросила у шофера, куда он их везет.

– В Уимблдон, – ответила за водителя Кэти. – Тебе нужно поспать перед матчем.

– Нет! – поморщилась Мелисса. – Мы сейчас поедем в Беллвуд, надо забрать кое-какие мамины вещи. Играть я не собираюсь.

– Вещи привезет Эйс, – тяжело вздохнула Кэти. – Я разговаривала с твоими родителями, Мелисса, и мы пришли к единому мнению, что ты обязательно должна выйти сегодня на корт.

– Они, как и ты, совсем свихнулись! – вспылила Мелисса. – Я же сказала, что играть не стану. И не надо убеждать меня, что Джек хотел бы, чтобы я участвовала в турнире!

– Он наверняка поддержал бы меня, – заметила Кэти. – Но сейчас дело не в этом… – Она насупила брови, подбирая подходящие слова. – Возможно, я действительно помешалась на теннисе или же глуповата с рождения, только мне кажется почему-то, что, если ты победишь, Джек непременно одолеет смерть.

Взглянув на лицо Кэти, Мелисса задумалась: похоже, наставница говорит от чистого сердца. Но ведь не исключено, что все это – очередная тренерская уловка. Как же ей быть?

– Я чертовски устала, – уклончиво сказала Мелисса.

– Ты успеешь немного отдохнуть перед матчем. Прошу тебя, сделай так, как я говорю! – не унималась Кэти. – У меня с собой мобильный телефон, Дэниел обещал позвонить, если поступят какие-то известия от врачей. Машина будет ждать тебя у стадиона, в любую минуту ты сможешь прервать встречу и поехать в больницу к Джеку.

– Хорошо, я согласна…

Журналисты не сумели установить адрес их временного пристанища в Уимблдоне, и ей удалось спокойно полежать. Но сон упорно не шел. Отдохнув, Мелисса спустилась вниз, выпила стакан молока и уселась перед телевизором. Комментатор, ведущий репортаж со стадиона, рассказывал о несчастье, случившемся с Джеком и Лайзой. Упомянул он и о решении Мелиссы выйти в два часа дня на корт, назвав его «сенсационным».

Ник, тоже смотревший в это время эту программу, вздрогнул, отказываясь верить своим ушам.

– А честолюбия ей не занимать, верно? – воскликнул Куп с нескрываемым осуждением, обернувшись к другу.

– Кому ты об этом говоришь! – усмехнулся Ник. Ему так и не удалось до сих пор понять, чем Мелисса руководствуется в своих неожиданных поступках.

Мелисса вышла на корт в состоянии транса. Ее соперница – англичанка Мэнди Лейн – появилась спустя минуту. Трибуны встретили их жидкими аплодисментами.

– У нее совсем нет сердца! – проворчала одна из болельщиц, доставая из сумки корзинку с клубникой и протягивая ее соседке. – Угощайтесь! Я купила ягоды утром на рынке, здесь, на кортах, за них дерут немыслимую цену!

– Благодарю! – обрадовалась та, и обе принялись усердно жевать, наблюдая, как разминаются спортсменки.

Наконец арбитр на вышке объявил начало игры.

В этом матче, первом в Уимблдонском турнире для Мэнди Лейн, ей выпало и подавать первой. Она сильно нервничала и била по мячу осторожно, что в нормальной ситуации неминуемо обернулось бы для нее проигрышем гейма. Но сегодня Мелисса сама чувствовала себя неуверенно, поэтому дважды посылала мяч на приеме подачи в сетку и еще два раза – за пределы площадки. Для неопытной Мэнди это стало неожиданной удачей.

Плюхнувшись в перерыве на стул, Мелисса с отчаянием посмотрела на трибуну для спортсменов. Сейчас одна лишь Кэти переживала там за нее, хотя и старалась не выказывать своего волнения. Мелиссе вдруг явственно вспомнилась ее победа над Карлоттой Мендосой, одержанная два года назад на этом же корте. Но тогда ее поддерживали родители, Ник и Джек. Сможет ли брат снова когда-нибудь прийти на стадион и посмотреть ее игру? Будет ли он, как прежде, давать ей советы? Слезы навернулись у Мелиссы на глаза, и она поспешно закрыла лицо полотенцем. Однако внимательные зрители все же успели заметить ее минутную слабость, по рядам пробежал ропот сочувствия.

– Бедняжка! Как она расстроена из-за брата! – воскликнула та же дама, которая совсем недавно обвиняла Мелиссу в бессердечии.

Кэти молилась, чтобы ее подопечная сумела взять себя в руки. Она действительно почти верила, что от этого каким-то таинственным образом зависит судьба Джека.

– Время! – напомнил судья на вышке.

Погруженная в свои мысли, Мелисса не расслышала его. Мэнди вышла на корт одна, растерянно оглянувшись на соперницу.

– Время! – строже повторил арбитр и, отключив микрофон, спросил у Мелиссы: – Вы в состоянии продолжать игру?

Вопрос его прозвучал чересчур тихо и потому остался без ответа. Судья посмотрел на часы, вздохнул украдкой и неохотно включил микрофон:

– Предупреждение мисс Фаррелл за нарушение правил поведения участников турнира – неоправданную задержку.

Зрители возмущенно зашумели.

– Ублюдок! – крикнул кто-то с трибуны.

Мелисса очнулась и с удивлением оглянулась по сторонам.

– Вы можете играть? – вновь спросил арбитр.

На этот раз Мелисса утвердительно кивнула в ответ и, передернув плечами, выбежала на корт. У Кэти вырвался вздох облегчения.

Мелисса вкладывала в каждый удар все накопившееся в ней отчаяние, она лупила ракеткой по мячу с такой силой, словно была виновата в случившемся с братом несчастье. Не прошло и часа, как она победила с убедительным счетом 6:1, 6:1. Телекомментатор заметил в связи с этим, что зрители стали свидетелями исключительного профессионализма и мужества английской спортсменки.

Быстро приняв душ и переодевшись, Мелисса вышла из клуба в окружении охранников и, не обращая внимания на репортеров и болельщиков, села в автомобиль.

– Я звонила в больницу, там пока без изменений, – сообщила ей Кэти.

Закусив нижнюю губу, Мелисса промолчала.

Возле входа в больницу их поджидали журналисты.

– Как чувствует себя Джек? – спросил у нее кто-то из них.

– Чем быстрее вы уйдете с моего пути, тем скорее я выясню это! – рявкнула на него Мелисса, закрывая ладонью глаза от вспышек.

Возле двери отделения интенсивной терапии на стуле сидел Эйс. Врач разговаривал в палате с Розой и Дэниелом. Мелисса принялась взволнованно расхаживать по коридору. Эйс с раздражением воскликнул:

– Прекрати мелькать у меня перед глазами! Голова кружится.

– Прости, – сказала она, присаживаясь рядом с ним.

– Ты уверена, что это хорошая больница? – наклонившись к ней, спросил Эйс. – Один парень в буфете сказал мне, что здесь лечат бесплатно. Может, стоит перевести Джека в другую лечебницу и нанять настоящих специалистов?

– Перестань издеваться, Эйс! – вспыхнула Мелисса, сообразив, что он нарочно задает глупые вопросы. Не такой уж он профан в английской системе здравоохранения, просто хочет отвлечь ее от переживаний, хитрый черт!

– У тебя полностью отсутствует чувство юмора, как и у Джека, – с грустью вздохнул Эйс. – Я все утро пытался рассмешить его анекдотами, но он так ни разу и не расхохотался.

– Прекрати, Эйс! – Мелисса невольно улыбнулась.

– Вот это совсем другое дело! – одобрительно заметил Эйс. – Он выкарабкается, малышка! Уж я-то знаю старину Джека.

В этот момент из палаты вышел Дэниел, и Мелисса бросилась к нему.

– Папа! Что сказал врач? Как там Джек?

– Ему сделают операцию, когда он немного окрепнет, – уклончиво ответил отец. – Правая нога раздроблена, поврежден позвоночник. Но врачи говорят, что он не безнадежен.

– Прости, меня тошнит, – проглотив ком, сказала Мелисса и побежала в туалет.

Кэти бросилась следом за ней, на ходу доставая из сумочки флакон с таблетками.

– Вот, выпей это! – сказала она, когда они остались одни.

– Спасибо! – Мелисса прополоснула рот и запила пилюли. – Я слишком разнервничалась. Родители нуждаются в моей поддержке, а от меня никакого толку!

– Это не так, – заверила ее Кэти. – Просто ты переутомилась, это пройдет. Хэл приехал забрать домой Лайзу. Может, тебе уехать вместе с ними?

– Нет, мне уже лучше, я останусь. Как Лайза?

– С ней все нормально, – лаконично ответила Кэти.

Мелисса умылась холодной водой и вернулась в коридор.

– Можно мне посидеть возле брата? – спросила она у Дэниела.

– Конечно! Попытайся уговорить маму немного отдохнуть, предложи ей чаю, – сказал отец.

Вид у Розы был совершенно измученный. Она с трудом заставила себя улыбнуться, беря из рук дочери чашку горячего чая.

– Мне кажется, ему уже лучше, – сказала Роза. – Он уже не такой бледный, как прежде. Перелом наступил, когда мы сообщили ему о твоей победе.

– Я рада слышать это, – ответила Мелисса, касаясь руки брата. – Привет! – прошептала она. – Тебе сказали, что я заключила пари с Кэти? Мы с ней поспорили на то, что ты очнешься, если я выиграю. Тебе пора открыть глаза, Джек! – Но он даже не шелохнулся.

Мелисса замолчала и покосилась на мать – та задремала, убаюканная ровным шумом аппарата, поддерживающего в Джеке жизнь. В палате было жарко, и Мелисса вскоре тоже заклевала носом. Внезапно вошла Кэти.

– Внизу ждут ребята из службы охраны, – сказала она, тихонько сжав ей плечо. – Они проводят нас до Уимблдона.

Вместе с матерью и Кэти Мелисса спустилась на лифте в фойе больницы. Там к ней подошел брюнет лет тридцати, довольно плотного телосложения, и представился:

– Я Дейл Купленд, товарищ и деловой партнер Ника. Мне приказано оберегать вас. На улице нас ждут две машины. Куда вы собираетесь направиться?

– В Уимблдон, – коротко ответила Мелисса. Куп сказал что-то в микрофон рации, и спустя несколько секунд к ним подошли двое других охранников. Куп представил их Мелиссе:

– Это Роулинс, а второй – Мэллори, наши сотрудники.

Мелисса смущенно улыбнулась парням. Она лишь теперь вспомнила, что уже видела Купа раньше, во время турнира в Бекнеме. Такого сюрприза от Ника она совершенно не ожидала.

Трое сопровождающих легко расчистили для них путь к машинам. Когда обе они сорвались с места, следом устремился и третий автомобиль, за рулем которого сидел Ник. Мелисса этого, однако, не заметила, занятая беседой с Купом.

– Тебя показывали по телевизору, когда ты пробивалась сквозь толпу журналистов, – говорил ей он. – Вот Ник и решил, что тебе может понадобиться охрана.

– Благодарю за участие, – сказала Мелисса, тронутая такой заботой. Она слишком утомилась, чтобы поддерживать светский разговор, каждое слово давалось ей с трудом.

Возле дома их тоже поджидали репортеры, однако люди Купа оттеснили их от прохода. Убедившись, что девушки в безопасности, Куп уехал, оставив своих парней охранять дом до вечера, пока не прибудет замена. Отъехав на некоторое расстояние, он притормозил автомобиль возле «ягуара» Ника.

– Ну, как она? – спросил он.

– Совершенно измучена и подавлена всем случившимся, – пожал плечами Куп. – Почему бы тебе самому не поговорить с ней?

– Нет, – покачал головой Ник. – Мы с ней не виделись почти год, а расстались при скверном стечении обстоятельств. Она на грани срыва, и внезапная встреча со мной может обернуться для нее еще большими неприятностями.

– Что ж, тебе виднее. Вот номер ее телефона! Я еду в город.

– Я тоже вскоре вернусь в офис, – сказал ему Ник.

Как только Куп умчался, он глубоко вздохнул и, устроившись поудобнее, стал наблюдать за окнами квартиры Мелиссы. Вскоре она сама подошла к одному из них, посмотрела вниз на репортеров и задернула занавески. Спустя некоторое время в комнате погас свет. Но Ник не торопился оставить свой пост. В полночь свет снова вспыхнул, и тогда он решительно набрал номер ее телефона. Мелисса сразу же подняла трубку.

– Это Ник, – поспешно сказал он. – Извини, что побеспокоил.

– Пустяки, я встала, чтобы выпить воды, мне не спится, – сказала она, судорожно сжимая трубку. Поздний звонок испугал ее до смерти, но сейчас сердце ее трепетало уже по иной причине. – Спасибо за охрану. Куп уехал, но двое парней все еще дежурят снаружи.

Трое! – мысленно поправил ее Ник, а вслух произнес:

– Я знаю. Они будут повсюду тебя сопровождать и охранять от излишне любопытных журналистов. – Ник замолчал. Мелисса тяжело дышала в трубку. Наконец он спросил: – Как перенесла случившееся с Джеком мама?

– Тяжело, но сейчас она сумела заснуть, это уже хорошо. Правда, не без помощи Кэти: мама попросила у нее аспирина, а Кэти подсунула ей снотворное. У нее всегда под рукой целая аптека! Джек ведь может оставаться в коме несколько дней, так что маме обязательно нужно поспать…

А то и недель или месяцев, или даже лет! – подумал Ник, но промолчал. Пауза затягивалась, хотя им обоим и было что сказать друг другу. Первым нарушил тишину Ник:

– Тебе еще что-нибудь нужно?

Мне нужен ты, подумала Мелисса, представляя себе сильные руки Ника, обнимающие ее плечи. Знай она, что в этот момент он находится всего в сотне шагов от ее дома, она, возможно, и произнесла бы эти слова вслух. Но этого она не знала.

– Нет, спасибо! Все в порядке.

– Я еще позвоню, – сказал он и на этом закончил разговор.

Мелисса заглянула в комнату, где спала Роза, вернулась в свою спальню и моментально уснула.

Во вторник утром врачи не отметили каких-либо изменений в состоянии Джека, но уже к полудню он начал дышать без помощи аппарата. Это вселяло в его близких и докторов оптимизм и надежду.

К вечеру Мелисса успела так привыкнуть к своим охранникам, что ей казалось, будто они всегда находились с ней рядом. Крепкие парни теперь сопровождали ее повсюду – в больницу, на тренировку, до дома, причем исполняли свои обязанности с поразительной ловкостью и тактом. Попрощавшись с ними, Мелисса поужинала на скорую руку и уселась возле телефона. Наконец прозвенел долгожданный звонок и она услышала в трубке знакомый голос:

– Роулинс и Мэллори тебя устраивают? – спросил Ник.

– Они просто молодцы, – ответила Мелисса.

– Чудесно! Тогда они останутся с тобой и на весь завтрашний день. Ты читала газеты? Тебя расхваливают на все лады.

– Всем этим я обязана Джеку, так что скоро они запоют по-другому, – вздохнула Мелисса. – Бульварную прессу больше интересует, сколько я заработала миллионов на спорте. Знали бы они, какие я плачу налоги!

Отметив в ее тоне горькие нотки, Ник улыбнулся: теперь она разговаривала в своей обычной манере, и голос звучал уже не так безжизненно и глухо, как в первый раз, когда он позвонил ей среди ночи. Но переходить с отвлеченных тем на личные в разговоре с ней Ник пока не решался. Тем не менее в его душе затеплилась надежда рано или поздно устранить проблемы, из-за которых они разлучились почти на два года. Многое зависело теперь от Джека.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации