Текст книги "В любви нет правил"
Автор книги: Кэтрин Джордж
Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 8 (всего у книги 9 страниц)
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
Ночью Софи внезапно широко раскрыла глаза и резко села в кровати. К ее великому облегчению, тяжелая рука опустилась ей на плечо и притянула к горячему мощному телу.
– Слушай, какого черта мы оба подвергаем себя таким мучениям? – спросил Яго, и тон его был требовательным.
– Если бы ты не взбунтовался, счастливее меня не было бы женщины на свете. Зато сейчас ты со мной, и мне хорошо. Поэтому можешь продолжать разговаривать, или снова спать, или…
– Или?
– …или опять заняться со мной любовью, – закончила она фразу.
Рано утром они позавтракали прямо в постели, и Яго уехал в Лондон, когда обитатели «Хайфилда» еще досматривали сладкие сны. Софи с трудом дождалась обеденного перерыва, чтобы поскорее сбежать домой, потому что во втором часу туда обещал позвонить Яго. Она свернулась калачиком на диване и уставилась на телефон. Наконец тишину в гостиной разорвал телефонный звонок. Софи схватила трубку.
– Милая, ты одна?
– Угу, полеживаю на диване.
Яго сладострастно застонал ей в ухо:
– Господи, как же долго еще ждать пятницы! Боюсь, я не доживу. Не садись сама за руль, движение на дорогах просто сумасшедшее. Лучше поезжай электричкой, а я тебя встречу.
Когда поезд подошел к Пэддингтонскому вокзалу, Софи с трудом подавила желание растолкать неповоротливых пассажиров, чтобы поскорее очутиться в теплых объятиях Яго. Он подхватил ее, закружил, зацеловал. Вот оно, счастье! – подумала она.
Его новая квартира находилась на верхнем этаже солидного здания в викторианском стиле, расположенного в Айлингтоне. В просторных комнатах с настоящими каминами ощущалась атмосфера уюта и комфорта.
Когда они поели, Яго растопил камин, и они устроились на удобном мягком диване. На Софи внезапно навалилась такая чудовищная усталость, что она задремала в уютных объятиях Яго. Проснувшись через пару часов, она никак не могла сообразить, где находится, и только потом поняла, что лежит в его постели, а он ровно и глубоко дышит рядом.
– Что ощущаешь? – раздался его негромкий низкий голос.
– Чувство вины.
– Из-за того, что ты здесь, рядом со мной?
– Глупый! Из-за того, что заснула в самый неподходящий момент.
– Ты устала, и тебе требуется хорошенько выспаться.
– А я уже не чувствую себя усталой.
– Это намек? Вы меня соблазняете, мисс Марлоу?
Софи надула губки.
– Неужели с моей стороны требуются усилия, чтобы уговорить тебя заняться со мной любовью?
Яго рассмеялся и начал целовать ее в губы, щеки, нос, потом стал опускаться вниз по изящной шее, к упругой высокой груди. Софи тоже смеялась, но постепенно их смех перешел в тяжелое дыхание и судорожные нетерпеливые всхлипывания, заполнившие комнату и вытеснившие все остальные звуки…
– Ты не возражаешь, – спросил Яго за завтраком, – если сегодня мы весь день проведем дома?
Софи посмотрела в сторону окна, за которым лил нудный дождь, потом взглянула на Яго, поражаясь, насколько он преобразился. Рядом с ней, прикрытый до пояса одеялом, лежал абсолютно счастливый человек, не имеющий ничего общего с тем измученным бледным мужчиной с запавшими глазами, которому она всего несколько дней назад открыла дверь своего дома в «Хайфилде».
– Не боишься устать от меня? – спросила она.
– Скажешь тоже! – Он потерся щекой об ее пахнущие лавандой волосы. – Выражаясь метафорически, до последнего времени наши с тобой… мм… встречи заканчивались слезами, а сейчас…
– Ну, что касается меня, слезы были вполне реальными, – вздохнула Софи.
Яго с изумлением уставился на нее.
– Ты что, плакала?
– Еще как!
– Все, больше никаких слез. – Яго выбрался из постели и потянул за собой Софи. – Ты встречаешь Рождество с родными?
– Конечно. – Она прижалась к нему и обвила тонкой рукой его талию. – А ты?
– Мы с Чарли, как образцовые сыновья, поедем в Норфолк. Но душой и сердцем я останусь с тобой, – улыбнулся Яго.
Весь уикенд они провели вместе. Софи интересовалась работой Яго в суде и восхищалась успешно проведенными делами, живо представляя его в длинной черной мантии и белоснежном парике.
– У меня достаточно интересная работа, но по сравнению с твоей она кажется обыденной, приземленной, – заметила Софи.
– А ты не хочешь переехать сюда? Если бы ты устроилась в Лондоне, мы смогли бы видеться гораздо чаще, – вздохнул Яго. – Я, конечно, понимаю, что со временем мои чувства к тебе стали бы чуть… поспокойнее, что ли, но к таким отношениям я стремился всю свою сознательную жизнь. Мою точку зрения ты знаешь, Софи. Я хочу, чтобы ты стала моей женой. Но, как видишь, я уступил тебе и согласился на твои условия.
Софи подняла голову и посмотрела на него хитрыми глазами.
– То, что происходит у нас сейчас, гораздо лучше того, что было на протяжении нескольких последних недель. Ты, между прочим, говорил со мной совершенно несносным тоном, когда я позвонила насчет письма твоего брата Глену Тэйлору.
– Несносным тоном! А каким еще тоном я должен был с тобой разговаривать?! Я-то думал, ты позвонила, чтобы сказать, что изменила свои намерения. А ты завела песню о деньгах!
– Вот тогда я заплакала в первый раз, – призналась Софи.
После завтрака Софи вышла из спальни со свертком в руках, который протянула ему.
– Возможно, ты не купил для меня подарок, – начала она, – но это не значит…
– Конечно, купил! – перебил ее Яго, принимая сверток. – Спасибо тебе, солнышко.
Софи рассмеялась:
– Ты же не знаешь, что там.
– Это не имеет значения. Подарок от тебя – что может быть ценнее?
Он чмокнул ее в щеку, потом развернул яркую блестящую бумагу и вытащил плоскую коробку. В ней оказалась вставленная в серебряную рамочку фотография Софи с распущенными волосами и в легком сарафане, развевающемся на ветру.
Яго смотрел на фото так долго, что Софи испугалась, не совершила ли она ошибку, но он наконец оторвался от созерцания ее изображения и крепко обнял сникшую было девушку.
– Раз уж мне не суждено видеть тебя ежесекундно, придется довольствоваться снимком. Буду целовать его перед сном и желать тебе спокойной ночи. – Он вышел, но быстро вернулся и вложил в ладонь Софи красивую коробочку.
В кожаном футляре лежало золотое колье в форме ажурной паутинки с вкраплением янтарных капелек. Софи ахнула от восторга и перевела сияющий взгляд на Яго.
– Спасибо, дорогой! Оно прекрасно!
– Наденешь его в следующий раз, когда приедешь сюда, – сказал он, застегивая колье на ее изящной шее. – Я поведу тебя ужинать в дорогой ресторан, и мы даже немного потанцуем, если захочешь.
Смаргивая навернувшиеся слезы, Софи побежала к зеркалу. Нежное колье, струящееся по матовой коже, идеально подходило к цвету ее волос, и Софи пожалела, что не может похвастаться подарком перед родными.
Яго решил отвезти ее прямо в Лонг-Эшли, а утром вернуться домой.
– Будь по-твоему, – смилостивилась Софи, – но только сегодня. Я не хочу, чтобы ты клевал носом на судебных заседаниях. – Она забралась в машину и нежно погладила его по колену. – Я так люблю тебя, Яго.
– И я тебя люблю. Но в целях безопасности, если хочешь доехать целой и невредимой, держи свои руки при себе.
Искусный и опытный водитель, Яго достаточно быстро домчал ее до места. Софи и не заметила, как оказалась дома. На ужин она сделала сэндвичи, и они уселись за стол. Настроение у обоих было самое радужное.
– Что у тебя назначено на завтра? – спросила Софи, за обе щеки уплетая сэндвич.
– Я защищаю печатное издание, поместившее нелицеприятные сведения об одном известном политическом деятеле.
– Ну и как, выиграешь процесс?
– Без вопросов. Я выяснил из достоверных источников, что факты, изложенные в публикации, не сфабрикованы. Как только суд убедится, что никакого подлога нет, обвинение сразу же снимут.
Софи задумчиво покивала.
– Да, у тебя прирожденный дар убеждения. В этом смысле ты опасный человек, Яго Смит.
Мой дар, как ты говоришь, иногда дает сбой, – усмехнулся Яго. – Когда дело касается тебя, Софи, все обстоит по-другому. Например, ты упорно отказываешься стать моей женой.
Софи подняла на него серьезный взгляд.
– Если бы мы поженились, наши отношения стали бы иными. Пропала бы острота ощущений, восприятия. Ты… ты бы ко мне привык, Яго.
– Конечно, привык бы, как же иначе, – не стал спорить он. – Но в том-то все и дело, что я хочу привыкнуть к тебе. Хочу видеть тебя каждый день, просыпаться рядом с тобой по утрам, ухаживать за тобой, если заболеешь, утешать, если будешь в плохом настроении. Жить твоей жизнью.
– То, что ты говоришь, прекрасно, но… – Софи умолкла и потерлась носом о его плечо.
– Но ты остаешься при своем мнении, – заключил он.
Софи подняла голову и заглянула ему в глаза.
– Если бы я могла выйти за тебя замуж, то вышла бы. Но я не могу. Мне тоже нелегко, Яго, но дело обстоит именно так.
– Я понял… Что ж, придется довольствоваться тем, что есть. – Яго вскочил и широко раскинул руки. – Бери меня, Софи, я весь твой!
Хлопоты, связанные с надвигающимся Рождеством, не давали Софи расслабиться ни на минуту. Однако после проведенного с Яго уикенда она все делала легко и играючи. Он звонил по два-три раза на дню и обязательно по вечерам, когда она уже ложилась спать.
На Рождество Софи поехала к матери.
Они договорились, что Яго будет хранить «телефонное молчание» вплоть до двадцать седьмого декабря, когда Софи сама позвонит ему.
На праздник приехали родители Шарлотты.
– Ты их ждала? – напрямик спросила Софи свою мать, когда они возвращались с торжественной мессы.
Фэйт пожала плечами.
– Признаюсь, нет, они нагрянули как снег на голову, узнав о беременности дочери. Но я ужасно рада за Шарлотту. Еще на обед явятся Оуэны, они немного разрядят обстановку.
Софи встретилась в «Красном льве» с Люси и Полом.
– Мы объявили о своей помолвке, – с ходу сообщила ей Люси.
– Как здорово! – воскликнула Софи и бросилась обнимать их обоих. – Я так рада! Вы просто молодцы.
Люси смущенно улыбнулась:
– Мне ужасно хочется, чтобы и ты была счастлива. Как я…
– Если ты имеешь в виду мое счастье вдвоем с Яго, то сейчас ситуация немного изменилась…
– Вы наконец-то женитесь?
– Конечно, нет, – улыбнулась Софи. – Яго согласился играть по моим правилам.
– Что еще за правила? – вмешался Пол.
Люси подняла на него длиннющие ресницы.
– Встречи по уикендам, море любви и страсти, как я понимаю.
Щеки Софи вспыхнули.
– Это хорошо, что ты понимаешь. Если я сообщу маме об очередной поездке в Лондон, она будет считать, что я еду к тебе, договорились?
– Без проблем, – кивнула Люси, а Пол нежно поцеловал свою невесту в щеку.
На следующее утро Софи встала очень рано, приготовила завтрак и принесла поднос в спальню матери.
– Понежься немножко, мамуль, – велела она. – Вот твои очки, любимая книга на столике рядом. Ты должна дать себе отдохнуть, у тебя усталый вид.
– Какая прелесть! – умилилась Фэйт, принимая поднос. – А ты?
– На улице очень хорошо, я, пожалуй, пойду прогуляюсь.
Отойдя на приличное расстояние от дома, Софи вытащила мобильник и набрала номер Яго, но, к сожалению, его телефон был отключен. Чуть позже она повторила попытку, и снова неудачно. Потом наудачу позвонила ему домой, но нарвалась на автоответчик.
Чтобы скрыть от всех свое нервозное состояние, она поймала на магнитоле негромкую джазовую мелодию и тихонько подпевала ей во время ужина.
Трапеза уже подходила к концу, когда неожиданно раздался звонок в дверь.
Изумленно подняв брови, Фэйт поднялась.
– Кто это может быть? – Она вышла из-за стола и закрыла за собой дверь. Однако вскоре вернулась.
– Кто там пришел? – спросила ее Софи.
– Посетитель к тебе, солнышко. Я провела его в гостиную.
Удивленная и заинтригованная, Софи выскочила из столовой, быстро пересекла холл и, уже сдерживая шаг, вошла в гостиную. В центре комнаты стоял Яго.
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
Накативший жаркой волной гнев не позволил Софи в ту же секунду броситься к нему в объятья.
– Что ты здесь делаешь? – рявкнула она.
Яго двинулся к ней, но остановился на полпути, встретив ее ледяной взгляд.
– У меня было много времени, чтобы подумать, Софи, – сказал он, горящими глазами впиваясь в ее застывшее лицо. – Я люблю тебя так, как уже и не чаял кого-то полюбить. Через три года мне будет сорок. До встречи с тобой я никогда не задумывался о том, что теряет человек, у которого нет жены и детей. Теперь я это знаю. И хочу всю свою жизнь провести с тобой. – Он помедлил, нервно пожав плечами. – Поэтому я не поехал сегодня в Лондон, как планировал ранее, а отправился сюда, чтобы встретиться с твоей семьей и попросить…
– Прощения? – каменным голосом вставила она.
Его глаза сузились.
– Нет. Благословения. Я явился сказать им, что сильно люблю тебя и хочу стать твоим мужем.
– Зачем ты сделал это, Яго? – голос Софи зазвенел от негодования. – Я сказала тебе, что не желаю знакомить тебя со своей семьей, и ты со мной согласился…
– Это не совсем так. Я сказал, что согласен на любой статус – мужа, любовника, партнера, – только этот статус должен быть легальным, так сказать, узаконенным твоей семьей. Я не могу больше находиться в подвешенном состоянии.
Софи вздернула подбородок и угрюмо взглянула на Яго из-под длинных ресниц.
– Значит, нам больше нечего сказать друг другу. Я запретила тебе общаться с моими родными, но ты ослушался меня.
– Я принял это решение ради нас с тобой, Софи, ради нашего будущего.
– Поскольку ты наплевал на мои просьбы оставаться в тени, могу тебе сообщить, что никакого будущего у нас нет. Я не желаю тебя больше видеть. Никогда.
Дрожа от гнева, она повернулась к нему спиной, но не успела поднять руку, как дверь распахнулась и на пороге возникла Фэйт, за которой маячили Шарлотта и Бен.
Софи отшатнулась, а Бен отодвинул плечом мать, шагнул к Яго и протянул ему руку.
– Привет! Я вижу, вы знакомы с моей сестренкой. Это здорово. – Фэйт и Шарлотта присоединились к нему. – Это моя жена, а маму вы уже знаете.
– Добрый вечер. – Яго по очереди обменялся рукопожатиями со всеми тремя. – Боюсь, я тот самый человек, который повинен в ваших бедах, потому что…
– Я все знаю, – заявила Шарлотта. – Вы ни в чем не виновны, поскольку ничем не могли опровергнуть вину моего мужа.
– Потому что я действительно украл те деньги, – усмехнулся Бен.
– Одолжил, – немедленно вставила его мать.
– В глазах суда, мамочка, я их украл. И мне крупно повезло с адвокатом, сумевшим убедить присяжных вынести мне минимальный приговор. Присоединяйтесь к нам, Яго, вы, должно быть, голодны с дороги.
– Мистер Смит уже уходит, – сквозь зубы процедила Софи.
– Глупости! – воскликнула Фэйт. – Вы возвращаетесь в Лондон, мистер…
– Яго, просто Яго, – быстро проговорил он. – Нет, я остановился в «Красном льве».
– Вот и отлично. Сейчас подогрею жаркое, а пока мы приступим к пудингу и сыру, – твердо произнесла Фэйт, игнорируя убийственные взгляды, которые бросала на нее дочь.
За столом Софи сидела с мрачным лицом, не вступала в общий разговор и не притрагивалась к еде. Зато Яго, к ее негодованию, набросился на угощение так, словно не ел пару недель.
Когда ужин подошел к концу, ей сообщили, что она может убрать со стола, так как Яго попросил у ее матери и брата несколько минут аудиенции.
– Я тебе помогу, – вызвалась Шарлотта, но Фэйт выразила решительный протест:
– Нет, дорогая, Софи справится сама. Ты должна присутствовать при нашем разговоре. Тебя это тоже касается.
А меня не касается? – вне себя от ярости подумала Софи. Она включила магнитолу на полную мощность и под залихватские звуки рок-н-ролла стала расхаживать из столовой в кухню и обратно, убирая остатки пиршества.
Вскоре кухня блестела идеальной чистотой. Софи удалилась в свою комнату, где переоделась в новый розовый свитер и чуть-чуть подкрасила ресницы. Потом открыла дверь в холл и нос к носу столкнулась с матерью.
– Ты, моя дорогая, – гневно начала та, – ведешь себя как маленькая испорченная девчонка. Отправляйся в кухню, я хочу с тобой поговорить.
Из Софи словно выпустили воздух. Послушно, будто ей было шесть, а не двадцать шесть, она поплелась на кухню.
– Яго не должен был приезжать сюда, мама. Он не имел никакого права подвергать тебя такому шоку.
– Настоящему шоку подвергла меня ты своими дурными манерами, – парировала Фэйт.
– Извини. – Софи глубоко вздохнула. – Не за мои манеры, а за то, что не рассказала тебе о Яго раньше.
– Милая моя девочка, я знала о нем со дня свадьбы Тэм.
Софи округлила глаза.
– Что?!
Любовь лишила тебя последних мозгов, детка. Мы живем в крохотном городке, где каждый человек на виду. Оуэн Проберт доложил мне – и не он единственный, – что из церкви ты вышла со старым приятелем Джаспера Хэйфорда. И на торжественном приеме сидела рядом с ним. Не нужно слишком сильно напрягать серые клеточки, чтобы понять: раз ты окутала его такой жуткой тайной, то это и есть тот самый адвокат, которого Джаспер попросил защищать нашего Бена.
Софи без сил опустилась на кухонный табурет.
– В таком случае выслушай всю историю от начала до конца.
– В этом нет надобности. Яго только что все нам рассказал. Даже о вашем отдыхе в Португалии, который ты якобы проводила с Люси. – Фэйт села напротив дочери, выражение ее лица стало мягким и задумчивым. – По его словам, ты сначала вообще не захотела общаться с ним – из-за Бена.
Софи подняла на мать уставный взгляд.
– И из-за тебя тоже. Когда-то ты ругала Яго на чем свет стоит. Да и Бен наверняка был на него зол.
– Ошибаешься. Бен считал, что Яго сделал все возможное, чтобы скостить ему срок. А вот я действительно винила Яго. – Фэйт вздохнула. – Мне, наверное, требовался козел отпущения, чтобы оправдать мою собственную вину. Ведь то, что сделал Бен, он сделал ради меня.
Софи с отчаянием провела ладонью по волосам.
– Что сказал вам Яго?
– Он сказал, что приехал получить наше благословение.
– И что вы ответили?
– Прежде чем я успела открыть рот, Бен высказал свое полное одобрение.
– А ты, мамочка?
– Ну, я была несколько сдержаннее, но тоже одобрила ваш брак. Яго мне нравится, Софи. Он мужественный человек. Сама подумай, как непросто было ему явиться сюда и встретиться с нами! Наша реакция порадовала его, но он сказал, что ты не хочешь больше его видеть.
– Он не имел права приезжать сюда против моей воли!
– И поэтому ты устроила непотребную сцену, – покачала головой Фэйт. – Ты ведь любишь его, да?
– Больше не люблю, – пылко заявила Софи, поднимаясь со стула. – Кстати, где он?
Фэйт тоже встала, обошла стол и обняла дочь.
– После того, как Яго получил наше… уже ненужное благословение, он поблагодарил нас и ушел.
– Что?! – Софи отшатнулась и с ужасом уставилась на мать. – Ты позволила ему уйти?
Почему-то мне кажется, что он не из тех людей, каким можно что-либо позволить или запретить. Ты заявила ему, что не хочешь его видеть, и он принял твои слова всерьез. И поделом тебе, девочка, сама виновата. Если ты прямо сейчас поедешь в «Красный лев», то еще сможешь перехватить его. Хотя после представления, которое ты тут устроила, я не удивлюсь, если он заберет назад свое предложение руки и сердца.
Она еще продолжала что-то говорить, но Софи уже не слушала. Она пулей метнулась в свою комнату, схватила жакет и ключи от машины и сбежала вниз по лестнице. В «Красном льве» она прямиком направилась в бар, за стойкой которого стоял ее друг Ян, частенько подменявший там своего отца. На вопрос, в каком номере остановился Лэнгем Смит, Ян ответил, что он выписался полчаса назад.
Ночью Софи не могла уснуть. До самого рассвета металась в кровати и в конце концов поняла, что счастья ей никогда не видать. Еще несколько часов назад она хотела вернуть все на круги своя, хотела снова стать хозяйкой себе и своим поступкам. Понимала, конечно, что без Яго жизнь станет тусклой, но решила, мол, ну и пусть… Это, дескать, гораздо лучше, чем постоянная мука. Дура, трижды дура! Мама права: ей действительно некого винить, кроме самой себя. Дались ей эти дурацкие правила, которые она сама установила. Он, видите ли, пошел против ее воли, и она сожгла мосты.
Идиотка!
Утром Фэйт Марлоу принесла дочери завтрак в постель и сообщила, что едет обедать к друзьям.
– Спасибо, мамуля, – вымученно улыбнулась Софи. – К твоему возвращению обещаю взять себя в руки.
– К тому времени тебя здесь не будет. Позволь напомнить, что ты приглашена на чай к Тэм. И Люси тоже.
– Господи, совсем из головы вылетело!
После отъезда матери Софи нехотя поднялась, приняла ванну, привела в порядок волосы и надела черный свитер и темные джинсы, выбрав одежду под стать своему настроению. Вскоре к ней пришла Люси.
– Пол уехал, и мне захотелось поболтать с тобой, – объяснила подруга.
– Боюсь, из меня сегодня получится плохой собеседник, – кисло улыбнулась Софи.
– Знаю. Твоя мама сказала, что ты отшила Яго. Опять. По-моему, ты рехнулась, – искренне заявила Люси. – Из нас троих ты самая здравомыслящая. Так что с тобой случилось?
– Что случилось? Яго Смит случился на моем пути, вот что. И на сей раз между нами действительно все кончено.
– Нам пора к Тэм. Давай пройдемся пешком, – предложила Люси. – В Лондоне я почти не двигаюсь и ужасно боюсь располнеть.
– Тебе это не грозит, – улыбнулась Софи, оглядывая стройную фигуру подруги. – Вот мне стоит съесть шоколадку, и я сразу набираю лишний вес.
– Значит, ты очень давно не ела шоколадок и рождественский пудинг даже не попробовала. С того времени, как я видела тебя в последний раз, ты осунулась и на пару килограммов похудела, – констатировала Люси, но, взглянув на мрачное лицо Софи, больше к этой теме не возвращалась.
У Тэм было очень уютно, дом пестрел букетами цветов. В гостиной, куда прошли девушки, свет был притушен и лишь потрескивали дрова в камине, создавая ощущение покоя и душевного комфорта. Тэм встретила их радостно, провела по всему дому, хвасталась свадебными фотографиями в серебряных рамочках, развешенными по стенам, и набором старинных ложек, которые судья откопал в своих сундуках.
– Каждый раз он приносит мне что-нибудь эдакое, – рассмеялась Тэм, – особенно сейчас, когда узнал, что я беременна. – Она весело подмигнула своим подругам.
Чувствуя легкий укол зависти, Софи обняла Тэм.
Девушки выпили немереное количество чашек чая, а потом Тэм объявила, что они приглашены в «Хэйфорд-Хаус».
– Папа хочет угостить вас ликером, девочки.
– Почему бы и нет? – тряхнула головой Софи. – Мы можем позволить себе немного расслабиться.
– Даже много, – подхватила Люси и протянула Софи ее твидовый жакет.
Девушки вышли в сумрак декабрьского вечера и вскоре оказались у дома судьи. Тот поочередно поцеловал всех троих и проводил через огромный холл в зимний сад, расположенный в дальнем конце дома.
– Пьянствовать будем здесь! – возвестил он. – Встречайте, ребята, я привел вам очаровательных дам.
Джаспер с радостными возгласами вскочил с кушетки и бросился обнимать их, однако мужчина, сидевший рядом с ним, остался недвижим, храня хладнокровное молчание.
Софи подошла ближе и, кусая губы, улыбнулась Яго.
– Привет. Я думала, ты уехал в Лондон.
– Сейчас объясню, – шумно вмешался Джаспер. – Вчера я сидел в пабе, и тут вламывается Яго, весь какой-то не в себе. Ну, мы немного посидели, а потом мне удалось уговорить его переночевать в одной из наших гостевых комнат, благо у нас их в избытке.
– Молодец, – произнес судья Хэйфорд, усаживаясь за стол, уставленный напитками, – ты все сделал правильно. Ну, мои дорогие, как насчет шампанского?
Решив, что шампанское расслабит ее, Софи приняла из рук судьи бокал и залпом осушила его.
– Что-то ты сегодня молчалив, сынок, – в конце концов сказал Гренвиль Хэйфорд, обращаясь к Яго. – Похмелье мучает?
– Боюсь, да, – слабо улыбнулся Яго.
– Понимаю, – усмехнулся судья и повернулся к девушкам. – Когда сын привел Яго и я увидел его в таком… э… подавленном состоянии, мы… э… немного продолжили. Признаю, это было не слишком умно с моей стороны, что я понял только сегодня утром. Не знаю, как у других, но у меня голова только сейчас начинает приходить в относительный порядок. Вижу во всем этом одну положительную вещь, – весело добавил он. – А именно: наш друг остался здесь на ночь.
Все веселились и болтали без умолку, и Софи с радостью включилась бы в общий разговор, если бы не тяжелый взгляд Яго, преследующий каждое ее движение.
– Все здорово, но мне уже пора домой, – сказала она, вставая. – Мама, наверное, уже вернулась.
Тэм хлопнула себя ладошкой по лбу.
– Ой, я совсем забыла! Твоя мама позвонила и сказала, что едет к Бену и поэтому может вернуться очень поздно.
– Извините, – пробормотала Софи, – но я действительно не могу остаться. Мне еще нужно упаковать вещи…
– Но ты-то еще посидишь с нами, Люси? – спросила Тэм.
– Да… Надеюсь, кто-нибудь из присутствующих мужчин проводит Софи домой?
Джаспер открыл было рот, чтобы предложить свои услуги, но тут же захлопнул его, встретив предостерегающий взгляд Люси. На секунду воцарилось молчание. И тут Яго взял в руки жакет Софи.
– Надеюсь, прогулка на «свежем воздухе отрезвит мою бедную голову.
После шумного и немного суматошного прощания Софи оказалась в полной тишине, шагая рядом с Яго по темным улочкам городка. За то время, что она находилась в доме судьи, заметно похолодало, и она поплотнее затянула на шее длинный черный шарф. Яго в своем кожаном пальто, казалось, совершенно не замечал пронизывающего ветра. Как не замечал и напряженного молчания Софи.
Наконец ей стало невмоготу, и она хрипло произнесла:
– Прости меня. Вчера я… наговорила много лишнего, о чем теперь сожалею… Я никак не ожидала, что ты уйдешь так поспешно…
– Я сказал все, что намеревался сказать. Твоей матери и брату. Да и ты, Софи, – он бросил на нее косой взгляд, – ты тоже сказала то, что хотела. Вот я и ушел.
– А я бросилась вслед за тобой. В «Красный лев». Но узнала, что ты уже выписался.
Губы Яго скривились в мрачной усмешке.
– После оказанного тобой гостеприимства предложение Джаспера пришлось весьма кстати. Хорошая компания и бутылка солодового виски несколько успокоили меня.
Они подошли к дому. Софи подняла голову и взглянула в лицо Яго, но не сумела угадать его мысли. Она неуклюже потопталась на месте.
– Может, зайдешь?
Он секунду помедлил, потом пожал плечами.
– Хорошо, загляну на пару минут.
– Можешь не утруждаться! – взорвалась Софи и крутанулась на каблуках, чтобы броситься к двери, но Яго схватил ее за локоть.
Софи попыталась вырваться, но Яго держал ее железной хваткой. Он провел ее к лифту и нажал кнопку нужного этажа. Как только двери за ними закрылись, Яго притянул Софи к себе и запечатал ее рот поцелуем.
Лифт остановился на верхнем этаже, дверцы раздвинулись. Софи быстро подошла к двери материнской квартиры, но пальцы ее так дрожали, что Яго забрал у нее ключ, открыл дверь и вслед за Софи прошел внутрь.
Софи включила свет и повернулась к Яго.
– Позволь кое-что сказать тебе.
– Я весь внимание.
– Это цитата, и принадлежит она тебе. – Софи прочистила горло и с выражением произнесла: – «Пожалуйста, скажи, что ты все еще остаешься при своем мнении, потому что я изменил свое».
– Будь добра, поясни. Софи перевела дух.
– Согласен ли ты взять меня в жены, Яго Смит? В одно мгновенье он пересек разделяющее их пространство, схватился за концы черного шарфа, крутанул Софи вокруг оси, освобождая от него, и заключил ее в свои объятия. Глаза его сверкали ярче драгоценных камней.
– А мне казалось, ты не хочешь меня больше видеть.
– Я передумала, – проговорила Софи.
– И когда же произошла эта метаморфоза?
– Через две минуты после того, как сказала те гадкие слова. Прости, что я была такой стервой, Яго. Понимаешь, я просто сорвалась с катушек. Впредь обещаю…
– Софи, – прервал ее Яго, – сейчас я настаиваю на том, чтобы ты выслушала мое правило.
– П-правило? – Она слегка отодвинулась и с опаской посмотрела в его лицо. – Какое правило?
– А вот какое: с сегодняшнего дня больше никаких правил! При этом условии исчезнет опасность их нарушать.
– Согласна!
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.