Электронная библиотека » Кейси Уэст » » онлайн чтение - страница 9

Текст книги "Повезет в любви"


  • Текст добавлен: 21 апреля 2022, 19:00


Автор книги: Кейси Уэст


Жанр: Современная зарубежная литература, Современная проза


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 9 (всего у книги 15 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Глава 25

В ПЯТНИЦУ В СЕМЬ ЧАСОВ вечера я стояла на пирсе с Блэр и Элиз. Они обе взяли у меня кое-что из новых шмоток и, должна признаться, выглядели сногсшибательно. Я надела мини-юбку, легкий топик и ботинки на танкетке. Блэр выбрала ботинки до лодыжек, джинсы и блузку-холтер без рукавов. А Элиз была в изумрудно-зеленом шелковом платье-рубашке и сандалиях на завязках. Мы словно участвовали в фотосъемке для яхт-клуба, только без фотоаппаратов.

Больше никто пока не появился, если не считать поваров и капитана яхты. В голове мелькали видения моей вечеринки в честь дня рождения. Все несъеденные конфеты, лежащие на столе. Эта вечеринка тоже так начиналась. Рядом с нами была припаркована большая белая яхта, ряды ее окон отражали заходящее солнце. С пирсом ее соединял металлический трап, но никто не собирался на него ступать. Разве не должен был приехать хотя бы один человек? Я посмотрела на телефон.

– Мы приехали на час раньше, – сказала Блэр.

– Но через час эта яхта отправится на ночь в океан, с людьми или без них, – отметила я.

– Они придут, – заверила меня Блэр.

Элиз потерла руки, когда поднялся ветер. Вода хлестала по пирсу, и она посмотрела на яхту.

– Мы можем подождать на яхте?

– Да, можем. Давайте проверим, как там готовят еду и все ли оборудование на месте.

Возможно, эту ситуацию можно было сравнить с закипающим чайником: если на него неотрывно смотреть, он никогда не вскипит. Повара раскладывали продукты, которые я заказала. Которые, по моему мнению, понравились бы моим сверстникам: мини-хот-доги, маленькие гамбургеры, пицца, чипсы. Нормальная еда для больших вечеринок? И почему я прежде не ходила на вечеринки?

Наконец вода закипела. Конечно, в переносном смысле. Начали сходиться ребята – по двое, по трое. Впятером, всемером. Я узнавала многих: Брайс с математики, Лаура с химии, но кто‐то был мне незнаком.

– О, смотри, это Колтон, – сказала Элиз, показывая на своего бывшего, который только что спустился в главный зал. – Кто его пригласил?

– Кто такой Колтон? – спросила Блэр, и Элиз улыбнулась.

Нос яхты бурно зашумел, и я успокоилась. Вошла Трина, обняв меня. На ней был наряд, купленный во время нашей поездки по магазинам, – короткое розовое платье с одним открытым плечом и серебристая лента, обхватывающая ее бицепс. Я удивилась, как круто все были одеты. Это в порядке вещей или слово «яхта» всех так подстегнуло?

– Выглядишь потрясающе, – сказала Трина.

– Ты тоже, – отметила я.

Рядом с Триной стояла, широко раскрыв глаза, ее подруга Бет.

– Я тебя даже не узнала, – сказала она.

– Спасибо.

Интересно, наверно, половина пришедших на эту яхту тоже меня не узнали. Я действительно выглядела по‐другому. Трина раскинула руки в стороны.

– А ты гений. Твоя вечеринка не может провалиться, потому что никто не сможет уйти.

– Что ты имеешь в виду?

– Знаешь, иногда люди приходят, решают, что у тебя отстойная вечеринка, и уходят. Нет ничего хуже, чем закончить вечеринку в десять, потому что гостей осталось всего ничего.

– Я об этом даже не подумала.

Что, если моя вечеринка будет отстойной и кто‐то захочет уйти? Они окажутся в ловушке. Им придется от отчаяния сигать за борт.

– Не переживай. Все будет круто. Пойду возьму себе немного еды. У тебя тут, как ни странно, нормальная еда, а не одни сладости, – сказала Трина.

– Это плохо?

Она погладила меня по руке:

– Успокойся. Все хорошо.

Когда она ушла, Элиз вздохнула.

– Почему ты ни разу не представила нас Трине?

– Что? Ни разу? Простите. Наверное, я… – «Думала, что вы ее знаете» – вот как я собиралась закончить это предложение, но это была неправда. Я понимала, что они не были с ней знакомы, как и я до этого не знала ее. – Когда вернется, я вас познакомлю.

Ко мне подошла владелица яхты – женщина по имени Патрис.

– Мы отчаливаем через десять минут.

– Хорошо, – сказала я и ахнула.

– Что? – спросила Блэр.

– Группа. Здесь нет группы. По крайней мере, я их не видела. Я встала на цыпочки, пытаясь хоть что‐то увидеть поверх голов. Я не подумала взять с собой музыку на случай, если они не появятся.

– Сейчас вернусь. Не уплывайте без меня, – попросила я Патрис.

– Без тебя не отчалим.

Я протолкнулась через толпу и вышла на верхнюю палубу, затем спустилась на пирс. Лео нигде не было видно. И я не взяла его номер, чтобы с ним связаться. Вот тебе и «Заказ группы. Вводный курс». Так называлось бы мое руководство, если бы я его написала. За две минуты до отплытия ко мне подошел Лео, держа в руках гитару. За ним тащилось несколько парней.

– Как хорошо, что вы появились! – сказала я.

– Ты сказала, в восемь. Я пришел за две минуты.

– Я сказала – в половину восьмого, но не важно. Я рада, что вы здесь. Идемте.

Лео взмахнул гитарой, будто я только что его похвалила, и поднялся на борт. Как раз вовремя, потому что по лестнице поднималась Патрис.

– Готовы? – спросила она меня.

– Готовы.

* * *

– Отвратительная группа, – сказала я Блэр.

Мы сидели в задней части большой комнаты. Я скинула ботинки, внутрь положила ключи от машины и убрала обувь под стол, впервые присев за весь вечер. То проверяла еду, то отвечала на вопросы о яхте, деньгах и новых волосах. Все хотели со мной поговорить.

– Они реально отстой, правда? Скажи, что ты им не заплатила, – сказала она.

– Я им заплатила. Практически умоляла, чтобы они спели.

Она засмеялась, и я тоже. Но это как будто не имело значения, потому что все до сих пор веселились. Ребята разбились на компании – танцевали, отдыхали на стульях на палубе, стояли у перил и наслаждались видом. Океан сегодня был относительно спокойным, и покачивание яхты оказывало на меня умиротворяющий эффект. Я прижалась головой к стене и радостно выдохнула.

– Где Элиз? – спросила я.

Блэр показала пальцем, и я увидела посреди танцпола Элиз, которая танцевала с незнакомым мне парнем.

– Клянусь, я не знаю даже половины этих людей, – сказала Блэр. – А ты?

– Нет. Наверное, сюда пригласили ребят из других школ. – Я сделала паузу. – Хотя я и из нашей школы не всех знаю.

– Но все знают тебя.

Она покрутила пальцем, имея в виду всех, кто собрался на яхте. Недалеко от Элиз мелькнула девушка, которую я знала, но не ожидала здесь увидеть.

– Кто… – Я замолчала на полуслове. Передо мной была Рейчел из зоопарка.

– Кто что? – спросила Блэр.

Мое сердце остановилось. Откуда Рейчел узнала об этой вечеринке? Собиралась ли рассказать о ней Сету? Мне надо с ней поговорить. Выяснить, знала ли она, что вечеринка – моя. Знала ли о моем выигрыше в лотерею. Раз она была здесь – вероятно, знала.

– Не присмотришь за моими вещами? – спросила я Блэр, показывая на ботинки и ключи от машины.

– Конечно.

Я протолкнулась через толпу и похлопала Рейчел по плечу. Она обернулась, и слова, которые я хотела сказать, так и остались непроизнесенными.

– Привет, Мэдди, – сказала она.

Это была не Рейчел, а другая девушка, похожая на нее лишь издалека, но не вблизи.

– О, привет.

Я даже не знала ее имени.

– Здесь так весело.

– Отлично. Я рада, что тебе все нравится.

Очевидно, стали проявляться признаки паранойи, что о моем выигрыше в лотерею Сет узнает от кого‐то другого. Мне надо было признаться ему самой, и как можно скорее. Это неправильно, что я так долго ждала; теперь я должна была придумать, как ему сообщить. Я показала за свое плечо:

– Мне пора возвращаться, – развернулась и чуть не столкнулась с Триной.

– Тебе надо устраивать такие вечеринки каждые выходные, – сказала она, размахивая стаканом с пуншем.

Я засмеялась:

– Это моя первая и единственная, так что наслаждайся.

– Что ты будешь делать со всеми этими деньгами? – спросила она.

– Собираюсь большую часть сохранить.

Она медленно кивнула, точно считала мой ответ самым скучным на свете. Так и было.

– А что бы ты с ними сделала? – спросила я ее.

Я начала понимать, что людям нравился этот вопрос. У них всегда был готов ответ. Если бы до моего выигрыша в лотерею мне задали такой вопрос, я бы на него не ответила.

– Купила бы самолет и облетела на нем весь мир, – ответила Трина.

– Сама бы управляла?

– Да.

– Ты пилот?

– Я ни разу не водила самолеты, но пятьдесят миллионов – хороший стимул научиться. Мне бы хотелось сделать то, чего я никогда прежде не делала. Это все равно что шанс переосмыслить себя.

Я кивнула:

– А нельзя это сделать без денег?

– С деньгами легче.

– Наверное.

– Давай представим, что ты не можешь сохранить эти деньги. Что должна их потратить. Что бы ты сделала? – спросила она.

– Не знаю, – ответила я.

– Думаю, стоит это выяснить.

Это очень напоминало вызов Сета – поживи немного в свое удовольствие. Жаль, Сета не было здесь, на этой вечеринке… он не танцевал со мной. Нет, никаких танцев. Я встряхнула головой и оглянулась на Блэр, которая подперла подбородок рукой.

– Давай поговорим с Блэр, – предложила я.

– Э-э… конечно.

Сомнение Трины напомнило мне о том случае, когда Блэр отказалась с ней заниматься. Возможно, это поможет им познакомиться поближе? Не успели мы подойти к Блэр, как меня за руку схватила девушка с каштановыми волосами и взволнованным выражением лица.

– Мэдди! Я должна тебе кое‐что показать. Срочно.

– Что такое?

– Дилан Мэттьюс собирает ставки на то, спрыгнет ли он за борт.

Глава 26

МОЕ СЕРДЦЕ ПОДСКОЧИЛО к горлу. Я побежала по лестнице и оказалась на открытой палубе на носу яхты. Девушка была права. Какой‐то парень – одна нога на шезлонге, одна на перилах, руки вскинуты в воздух – обращался к собравшейся толпе. Одно неловкое движение, и он упал бы вниз.

– Сколько вы заплатите мне за то, чтобы я прыгнул? – кричал он.

И эти болваны действительно выкрикивали суммы. Дилан поймал мой взгляд.

– Мэдди! А вот и мисс глубокие карманы, – сказал он остальным. – Сколько ты мне заплатишь?

– Нисколько. Можешь слезть? Иди поешь.

Яхта не была слишком высокой, поэтому я сомневалась, что он как‐то себе навредит. Но может затеряться в темной воде.

– Я спущусь, если ты дашь мне сотню долларов.

– Нет.

Он дернулся к перилам.

– Хорошо! Да! Договорились. Я дам тебе сотню долларов.

Его губы растянулись в триумфальной улыбке, и он спрыгнул с шезлонга. Подошел ко мне и протянул руку. Мое сердце все еще панически колотилось.

– Я не ношу с собой наличности.

– Похоже, стоит начать, – сказал он. – Покупай своих друзей. – Он раскинул руки в стороны. – Ох, подожди, ты ведь уже это сделала.

Мое сердце забилось быстрее, и мне самой захотелось скинуть его за борт.

– Я заберу свои деньги в понедельник.

С этими словами он ушел, и толпа рассеялась.

– Не слушай его, – сказала Трина. Она поднялась со мной на палубу. – Он дурак. И всегда им был.

– Да, – сказала я.

– Ты крутая и всем нравишься.

– Из-за денег?

– Нет, деньги всего лишь прославили тебя, заставили всех обратить на тебя внимание. Но теперь все смотрят, и им нравится, что они видят.

– Спасибо, Трина.

– Я серьезно. – Она сжала мою руку. – А теперь мы можем попросить группу сделать перерыв? Они ужасны.

Я засмеялась:

– Да, я с ними поговорю. У нас есть другая музыка?

– У меня крутой плейлист, – сказала она.

Я протянула руку, и она вложила в нее свой телефон. Затем мы пошли вниз. Лео и его группа все еще отрабатывали. Казалось, продолжается та песня, которая играла, когда я ушла, но это, возможно, потому, что все их песни были одинаковыми.

– За баром есть небольшое помещение, там стоит стереосистема. Можешь подключить? – спросила я Трину, поднимая ее телефон.

– Конечно.

Я никак не могла привлечь внимание Лео. Он пел с закрытыми глазами, прижав к губам микрофон. Я запрыгнула на сцену и постучала по его плечу. Он не перестал играть, что меня впечатлило. Просто посмотрел на меня.

– Сделаем перерыв? – спросила я.

В этот момент стало тихо. Он посмотрел на меня. Я думала, он разозлится или обидится. Но он поднес ко рту микрофон и сказал:

– Мы прервемся на пять минут. Спасибо, что слушали нас.

Группа спустилась со сцены и исчезла в толпе, не успела я и глазом моргнуть. Теперь я стояла на сцене одна, и кто‐то крикнул снизу:

– Крутая вечеринка, Мэдди!

– За Мэдди! – крикнул кто‐то еще.

Все заулюлюкали и подняли напитки. Я улыбнулась. Не смогла сдержаться. Это чувство совершенно отличалось от того, что накрыло меня на последней моей вечеринке. Не стану лгать – оно было потрясающим. Несколько секунд спустя из колонок зазвучала другая музыка – плейлист Трины. Я прислушалась к первой песне, и толпа передо мной заулюлюкала еще громче.

За всей этой толпой я заметила Блэр, по-прежнему сидящую в дальнем углу, и поежилась. Я и забыла, что она осталась сторожить мои вещи. Спрыгнула со сцены и побрела к ней сквозь толпу.

– Извини, – сказала я. – Меня позвали. Ты в порядке?

– Да, просто здесь так шумно, – ответила Блэр. – И я никого не знаю. Куда ты исчезла?

Я пожала плечами:

– Пошла наверх, чтобы разобраться с парнем, угрожавшим спрыгнуть.

– Он спрыгнул?

– Нет, мне кажется, он блефовал, но я отговорила его – дала взятку. – Я потянула ее наверх. – Идем, я хочу тебе кое‐что показать.

Она вышла из‐за стола. Я схватила ботинки и ключи и провела ее сквозь толпу, к лестнице. Мы очутились в коридоре с закрытыми дверьми по бокам, и я предположила, что это каюта капитана. Дошли до конца коридора, и я постучалась в дверь.

– Да? – ответил голос.

– Это Мэдди… которая арендовала вашу яхту на ночь. Можно войти?

Замок был не заперт, и дверь открылась. На пороге стояла Патрис, за большими окнами позади нее открывался замечательный вид на океан. С нашей стороны под окнами находилось управление кораблем. Лампочки, переключатели и кнопки моргали или загорались.

– Привет, Мэдди, – сказала Патрис. – Заходите. Посмотрите на мой океан.

– Здесь потрясающе, – восхитилась Блэр. – И тихо.

– Вы живете на яхте? – спросила я Патрис.

– Да. Это самый лучший дом в мире.

– И сколько вы уже здесь живете?

– И почему? – добавила к моему вопросу Блэр.

– Неужели после увиденного еще возникает такой вопрос? – Патрис обвела рукой вид в окне. – Я живу на ней почти пять лет. До яхты у меня был парусник. Совсем другой опыт, но именно он привил мне любовь к океану. Такие вещи удивительным образом помогают тебе понять, кто ты есть на самом деле.

Я улыбнулась, глядя на бесконечный темный океан. Он казался мне чистым холстом для будущих открытий. Патрис посмотрела на часы:

– Пора возвращаться к берегу. Готовы?

Я кивнула:

– Все прошло круто. Спасибо, что приняли нас.

– Я бы сказала «Не за что», но ты мне за это платишь.

Я засмеялась:

– Это точно.

Мы с Блэр вышли в коридор.

– Мне кажется, ты теперь самая популярная девушка в школе, – сказала Блэр.

Я подозревала, что это был не комплимент, учитывая, что исходил он от Блэр.

– И теперь я стала манипулятором?

Она поиграла бровями:

– Посмотрим.

Я сжала ее руку, а она сжала мою в ответ.

Глава 27

НА СЛЕДУЮЩЕЕ УТРО я еле проснулась. К тому времени как причалила яхта и все ушли, а я расплатилась с Патрис и поварами и добралась до дома, на часах было уже больше двух ночи. Вчера мне казалось, что я с легкостью встану на работу в восемь. Теперь же хотелось натянуть одеяло на голову и спать дальше. Мне не надо было работать. Так почему я до сих пор работала? Я застонала и скатилась с кровати.

Ко всему прочему Кэрол определила меня на чистку ведер – это задание мне нравилось меньше всех остальных. Ведра использовались для всего: для удобрений, кормления животных, сбора мусора и так далее. Временами количество грязных ведер становилось таким огромным, что приходилось брать с собой длинный шланг, напоминающий туалетный ершик, и мыло, чтобы их почистить. Именно это меня сегодня и ждало. Что ж, хотя бы Сет составлял мне компанию.

– Привет, – сказала я, подойдя к нему. И тут же поняла, что мы не одни. Справа от нас выстраивал ведра в ряд Луис.

– Бэтвумен! – сказал Сет, и я нахмурилась.

– Бэтвумен? – спросил Луис. – Почему ты так ее называешь?

– Потому что ей нравятся летучие мыши, – ответил Сет с улыбкой. – И муравьеды.

Луис склонил голову, возможно потому, что не понял ответ, но продолжил заниматься ведрами. Сет внимательно посмотрел на меня:

– Выглядишь уставшей.

Я сняла туфли и натянула резиновые сапоги до колен.

– Потому что я устала.

– Не хочешь притвориться заболевшей? Я тебя прикрою.

– Как притвориться заболевшей, если я уже здесь?

– Можешь уйти сейчас, а я сообщу Кэрол.

– Уже пытаешься от меня избавиться?

– Ну что ты.

– Я хочу притвориться заболевшим, – вмешался Луис.

– На тебя предложение не распространяется, – сказал ему Сет.

– Сет, мы можем все притвориться заболевшими и пойти заняться скалолазанием, как в прошлый раз.

Сет махнул рукой на Луиса:

– Не обращай внимания на этого обманщика, который намекает на мою безответственность.

Я улыбнулась ему и пошла к сараю сбоку от здания, где хранились щетки.

– Почему ты устала?

Сет завязал вокруг талии резиновый передник.

– Вчера вечером была вечеринка.

– Ох, точно. Вечеринка.

– Я слышал о вчерашней вечеринке, – заявил Луис. – Она проходила на яхте. Туда пошли многие ребята из моей школы.

Я посмотрела на Луиса. Вдруг он знал подробности? Вдруг знал о моем отношении к этой вечеринке? Он держал в руках бутылку с жидким мылом и пытался попасть струей в ведро, совершенно не замечая моей тревоги.

– А ты не пошел? – спросил его Сет.

– Я узнал о ней уже после.

– Я сходила, – осторожно заметила я. Не самое лучшее время для признаний, ведь здесь был Луис, но я устала скрываться от Сета.

– Да? – Сет явно был впечатлен. – И как прошло?

– Довольно неплохо. – Если не считать напряжение, разговоры о деньгах и попытки развлечь многочисленные компании. Интересно, если бы вечеринку устраивала не я, она была бы веселее? – А у тебя? Как прошел бабушкин юбилей?

– Она выжила.

– Рада это слышать.

Я прошла вдоль ряда ведер и начала их тереть.

– Я тебя где‐то уже видел, – сказал мне Луис. Я озадаченно нахмурилась.

– Мы несколько раз работали в паре.

Сет брызнул Луису в лицо водой из шланга.

– Болван, это же Мэдди.

Луис отмахнулся от струи и недовольно вскрикнул.

– Нет, я имею в виду, за пределами зоопарка. Ты учишься в старшей школе «Сенчури»?

– Нет, я живу в… – Я чуть не сказала «в Тастине», но вовремя вспомнила, что Луис знает – победитель лотереи живет в Тастине. Я испугалась, что это подстегнет его память. – Нет, не учусь.

Мой секрет все разрастался и становился больше, чем я рассчитывала. На какую-то долю секунды захотелось, чтобы Луис меня выдал и все закончилось. Луис надулся.

– О, не хочешь говорить, где живешь? Будто я стану тебя преследовать или что? Все понятно.

– Я бы тоже не стал тебе рассказывать, где живу, – вставил Сет.

– Хорошо, что я уже это знаю, – парировал Луис. Неужели все работники зоопарка, кроме меня, тусовались с Сетом после работы?

Следующие полчаса, пока мы скребли и обливали водой ведра, Луис продолжал коситься на меня.

– Рейчел сказала про поступление в университет Южной Калифорнии. Поздравляю! – воскликнул вдруг Луис.

Сначала я подумала, что он обращается ко мне, и лихорадочно пыталась понять, откуда Рейчел известно, куда я поступила, а куда нет. Только я собралась ответить «нет», как Сет сказал:

– Спасибо.

Я повернулась к нему:

– Ты поступил в университет Южной Калифорнии?

– Да.

– Идеальный университет для того, чем ты хочешь заниматься! – радостно произнесла я.

– Ну да.

Слова «ну да» не входили в число моих любимых. Их никогда не использовали в тех ситуациях, когда действительно имели это в виду. Обычно они означали, что все ровно наоборот. Я нахмурилась. Сет покачал головой и посмотрел на Луиса, затем перевел взгляд на меня. Значит, он не хотел при нем разговаривать. Мне следовало подождать.

Я подняла ведро и вылила мыльную воду в кусты, окружавшие заднюю парковку. А когда повернулась, Луис уже шагал в сторону зоопарка.

– Куда он? – спросила я.

– Сказал, Кэрол велела после этого поработать в детской зоне.

– О. – Мое напряжение сошло на нет. Можно было больше не переживать, что Луис невольно выдаст мою тайну. – И?

– И? – спросил Сет, натирая ведро. – Что?

Я подняла шланг, чтобы его ополоснуть.

– Объясни мне. Что там с «ну да»?

– С «ну да»?

– Ну, ты знаешь. Я говорю: «Университет Южной Калифорнии для тебя идеально подходит». Ты отвечаешь: «Ну да», словно тебя туда тащат, а ты упираешься руками и ногами, но понимаешь, что у тебя нет выхода.

– Правда? Так много информации в двух словах?

– Ага.

Он фыркнул:

– Нет, я рад, что меня туда приняли.

Я вскинула брови:

– Так вот как выглядит радость? Ты похож на подростка в депрессии из какого‐нибудь снятого тобой фильма.

– В моих фильмах нет подростков в депрессии, – парировал он. – Только грустные взрослые.

Я улыбнулась.

– Ты, похоже, вдохновился моим домом.

Мои слова не вызвали у него улыбку, как я надеялась.

– Серьезно, почему ты не радуешься тому, что тебя приняли?

– Я радуюсь. Это замечательные новости. Просто не знаю, буду там учиться или нет.

– Что? Это почему?

Он потер ведро и пожал плечами:

– Не уверен, что университет сейчас станет для меня правильным выбором.

– Почему?

– Столько вопросов.

Он махнул в мою сторону грязной щеткой, обрызгав водой.

– Фу! Не брызгай в меня этой мерзостью.

– А резиновый фартук тебе на что?

Он снова брызнул в меня водой.

– Не стоит затевать драку с девушкой, у которой неограниченный запас воды.

Я сжала рукоять, и струя ударила прямо ему в лицо. Он ахнул.

– Я попал в твой фартук, а не в лицо!

– Да, но у меня вода чистая, так что, считаю, обмен был равноценным.

– Кажется, кто‐то ведет грязную игру.

Он снова махнул на меня водой.

– Да. Ты. В буквальном смысле.

Он засмеялся, и я снова направила струю на его лицо, отчего его смех перешел в плевки. Густые волосы облепили лицо. Он поднял одно из ведер с грязной мыльной водой и пошел на меня. Я закричала и пустила в его сторону струю. Но он все равно упорно шагал на меня.

– Даже не думай! – крикнула я, но он продолжал идти.

Я отступала, пока меня не остановил шланг, который я не полностью размотала. Придется либо бросить оружие, либо остаться и встретиться лицом к лицу с ведром. Он остановился в десяти шагах от меня и плеснул на меня воду. Она попала прямо мне в шею и намочила кончики волос и кофту, несмотря на фартук. Я продолжала лить на него воду и при этом кричала. Ему удалось обойти меня и схватить за руки, чтобы я больше не могла его поливать. Теперь мы оба были мокрыми и смеялись.

– Брось шланг, – сказал он.

Я бросила, но он не отпустил. Будто не доверял мне и считал, что я снова его подниму.

– Я больше не буду тебя обливать, – заверила я его. – Но, между прочим, это ты начал.

– Так вот почему я мокрее тебя?

Его лицо оказалось у моего левого уха, он крепко меня обнимал. Его дыхание стало глубоким, и я чувствовала, как поднимается и опускается его грудь. Мне хотелось откинуться на него, положить голову на плечо. О нет. Ведь Блэр была права. Сет был одной из причин, по которым я сомневалась, готова ли переехать в Южную Калифорнию. Точнее, он занимал процентов десять всех моих сомнений.

Сет слегка прижал меня к себе, и я закрыла глаза. Может, все же двадцать. Я тотчас выкинула эту мысль из головы.

– Серьезно, Сет, мне кажется, тебе надо учиться в университете. Ты умный, трудолюбивый, и у тебя есть то, благодаря чему ты станешь куда лучшим студентом, чем я.

– И что это?

Он медленно опустил руки и отступил. Я повернулась к нему лицом, но, оказалось, он не успел отойти далеко. Наши фартуки ко скрипом встретились, и я посмотрела ему в глаза.

– Ты общительный и беззаботный.

– Беззаботный? И как мне это поможет?

– Профессорам нужно, чтобы ты мыслил творчески, они не должны диктовать тебе, что делать. Ты будешь там сам по себе, в окружении новых вещей, мест и людей. И хорошо, что ты не будешь из‐за всего этого нервничать.

– Другими словами, надо немного расслабиться? – спросил он.

– Точно.

– А ты нервничаешь из‐за университета, Мэдди?

Я засмеялась:

– Нет. Я готовилась к нему всю свою жизнь.

Он медленно кивнул, словно не до конца мне поверил. Лично я была готова. Полностью готова. Я говорила все это только для него. Он провел рукой по волосам на макушке, разбрызгивая воду.

– Как раз этого мне сегодня не хватало.

– Мне тоже, – сказала я.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 | Следующая
  • 4.7 Оценок: 7

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации