Электронная библиотека » Марион Леннокс » » онлайн чтение - страница 6


  • Текст добавлен: 2 октября 2013, 19:08


Автор книги: Марион Леннокс


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 6 (всего у книги 8 страниц) [доступный отрывок для чтения: 2 страниц]

Шрифт:
- 100% +

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

― У нас нет определенного расписания, ― говорила Сьюзи, когда все собрались за столом на следующее утро. ― Все дети разные, и у их опекунов разные интересы… ― она посмотрела на Пирса и Шенни. ― Похоже, вам обоим не мешало бы как следует выспаться.

– Вовсе нет, ― в унисон ответили они, и Сьюзи усмехнулась.

– Я хочу вернуться на пляж, ― заявила Эбби.

– Обязательно, ― пообещала хозяйка замка. ― Сразу после того, как съешь блинчики.

– А мы с Шенни пойдем по магазинам, ― прошептала Венди. Шенни заставила себя забыть на время о своих проблемах. Эта девочка уже давно не верила обещаниям. Нельзя подвести ее.

Шенни посмотрела на Пирса и поняла ― он думает о том же.

Не смотри на него! И не думай, что все знаешь о его чувствах. Он не хочет иметь с тобой ничего общего.

Девушка отвернулась, но чувствовала, что Пирс наблюдает за ней.

– Нуда, ― пробормотала она. ― Кто-нибудь идет снами?

– Кредитка все равно у меня, ― заметил Пирс. Шенни с трудом проглотила кусок блинчика. Она не будет зависеть от его денег. Ни сейчас, ни в будущем.

– Эй, шопинг ― развлечение не для мужчин, ― сказала Сьюзи. ― Шенни, в любом магазине ты можешь попросить, чтобы покупку записали на наш счет. А с Пирсом мы потом разберемся.

– Великолепно.

Похоже, Пирс обрадовался. Он вовсе не хотел идти с нами!

– Сколько мы можем потратить? ― спросила у него Шенни.

– Не экономьте. Можете потратить, сколько хотите. Лишь бы моя дочь была счастлива.

Венди замерла.

– Твоя дочь? ― чуть слышно проговорила она.

– Конечно, дорогая. ― Пирс подошел к девочке и провел рукой по ее кудряшкам. ― Ладно, вы с Шенни занимайтесь тем, чем обычно занимаются девчонки, а мы все пойдем на пляж. Согласны?

– Но я тоже девочка, ― забеспокоилась Эбби.

– Да, ты моя вторая дочь, ― согласился Пирс. ― Значит, выбор за тобой. Ты можешь отправиться с Венди и Шенни по магазинам и салонам красоты или пойти с нами строить замки из песка.

– Тогда я иду строить замки.

– Вот и хорошо, ―. обрадовалась Сьюзи. ― Пирс, тебе придется отвезти Шенни и Венди в город, а потом забрать их. За Бесси мы присмотрим.

– Здорово, ― протянул Пирс, глядя на Шенни.

– Я могу поехать на своей машине, ― возразила та.

– Не можешь, ― вмешался Хэмиш. ― Вы вчера забыли остатки рыбы с жареной картошкой на заднем сиденье и оставили окно открытым. Все чайки отсюда до Сиднея побывали в твоей машине, и теперь у нас достаточно удобрения для грядок с тыквой.

– Как хорошо, что я выращиваю тыкву, правда? ― радостно воскликнула Сьюзи. ― Не волнуйся, Шенни, мы быстро все вычистим. Но сейчас Пирсу придется отвезти вас.

– А пешком нельзя?

– Нет, если вы хотите вернуться к обеду.

– Тогда я сама могу поехать на машине Пирса.

– Я вас отвезу, ― почти прорычал Пирс. Сьюзи нахмурилась.

– Я думала, вы друзья.

– Он мой работодатель, ― отрезала Шенни.

– Вот как? А я-то думала… ― Сьюзи помолчала. ― Ну, это не мое дело. Мое дело ― блинчики.

За всю дорогу никто из них не произнес ни слова.

– Ты чем-то недоволен? ― не выдержала Шенни, когда они свернули на главную улицу Долфин-Бей. Здесь находилось множество маленьких магазинчиков, но в столь ранний час покупателей, похоже, почти не было.

– Нет. Мне нравится твоя затея.

– Но сам ты не хочешь купить Венди что-нибудь? ― В этот момент Венди крепко сжала руку Шенни.

Пирс ничего не сказал, но Шенни поняла, что он видел этот жест и это причинило ему боль.

– Пирс оплачивает наши покупки, и он может поучаствовать, ― объяснила она девочке.

Венди в ответ только сильнее сжала ее руку.

– Я не буду участвовать, ― ровным голосом сказал Пирс. ― Сейчас я займусь поиском маринованных огурчиков. Я заберу вас через три часа, хорошо?

– Отлично. Тогда встретимся здесь в полдень. ― Похоже, Шенни не могла нормально мыслить в его присутствии. ― Пока, ― сказала она, так и не придумав ничего более умного.

Венди уже тащила ее к магазинам, но Шенни чувствовала, что Пирс наблюдал за ними, пока они не скрылись из виду.

Они великолепно провели время. Сначала парикмахер сделала Венди фантастическую стрижку, от которой девочка стала похожа на эльфа, и предложила осветлить некоторые пряди. Возможно, для одиннадцатилетней девочки это было слишком, но, глядя на реакцию Венди, Шенни не пожалела о своем решении.

– Я такая красивая, ― прошептала девочка, рассматривая свое отражение.

Затем они совершили набег на магазины. Когда становилось известно, что Венди ― одна из детей из замка, им тут же делали скидки и обращались с девочкой, как с принцессой.

Когда они ждали Пирса, уплетая мороженое, Шенни казалось, что все прохожие оглядываются на Венди. Девочка была одета в короткую юбку и топ, яркие красные сандалии, ее чисто вымытые волосы блестели на солнце.

Заметив машину Пирса, Венди замерла, да и Шенни затаила дыхание. Им обеим было важно мнение этого мужчины. Как только недопонимание между ними исчезнет, Венди полюбит его.

Шенни уже его любила.

Она заставила себя не думать об этом. Ее чувство к Пирсу нельзя назвать любовью. Всего лишь влечение, которое она почувствовала много лет назад, и теперь самое время с этим покончить.

Пирс остановился в нескольких метрах от них.

– Вот Шенни, ― потрясенно сказал он. ― А это кто? Неужели Венди? Ты очень красивая.

Венди счастливо улыбнулась.

– Я так горжусь тобой, ― Пирс подошел ближе, не сводя глаз с девочки.

– Давай я подержу твое мороженое, ― предложила Шенни, догадываясь, что последует дальше. Венди не ответила, но Шенни все равно забрала у девочки мороженое.

Вовремя. Пирс поднял Венди на руки и закружил. На глаза Шенни навернулись слезы, и она уже в который раз напомнила себе, что к этой семье она не имеет никакого отношения.

– А теперь обедать, ― объявил Пирс, опустив Венди на землю, но крепко прижимая ее к себе. ― Если, конечно, вы не наелись мороженым.

– Оно растаяло, ― сказала Венди.

Шенни посмотрела на мороженое, про которое совсем забыла. Оно на самом деле растаяло и стекало по ее руке.

– Обедать мы будем в каком-нибудь особенном месте, ― сказал Пирс.

– На пляже?

– Ну уж нет. Недалеко от маяка есть маленький ресторанчик. Мы водили туда Руби после церемонии открытия замка. Там можно заказать шампанское. Должны же мы отпраздновать начало новой жизни.

Оказалось, что Пирс заранее заказал столик. В ресторане было много народа, но их посадили за лучший столик. Венди изумленно оглядывалась, а когда официант налил шампанское в высокие хрустальные бокалы, замерла в восхищении.

– Рановато тебе пить шампанское, да оно тебе и не понравится, ― сказал Пирс, вставая и поднимая свой бокал. ― Но это особенный напиток для особенного случая. Ты заботишься о своих братьях и сестрах. Ты заботилась о своей матери. Ты победила свои страхи. Теперь ты можешь расслабиться и снова стать ребенком. Теперь я буду заботиться о вас. Я не подведу тебя, обещаю.

– Я тоже выпью за это, ― сказала Шенни, поднимаясь со стула. ― За нашу храбрую Венди.

– За нашу прекрасную Венди, ― добавил Пирс. Венди храбро сделала глоток шампанского и поморщилась. ― Прежде чем ты начнешь пить лимонад, я предлагаю еще один тост. За Шенни. За то, что она не испугалась быка. Более того, она не испугалась тех женщин в супермаркете. Шенни, ты молодец!

Вот и все, подумала Шенни.

Я больше не нужна. Пора и честь знать.

Но она только улыбнулась, и они со звоном сдвинули бокалы.

Еда оказалась потрясающей. Они ели до тех пор, пока не почувствовали, что вот-вот лопнут. Довольные, они смотрели на лодки в гавани, и именно таким Шенни представляла себе рай.

– Я думаю, надо искупаться, ― предложил Пирс. ― Конечно, если только мы не отяжелели настолько, что пойдем ко дну.

Сейчас. Я должна сделать это прямо сейчас.

– Сегодня я уезжаю, ― объявила Шенни.

– Уезжаешь? ― удивленно переспросил Пирс.

– Но ты не можешь уехать! ― воскликнула Венди. ― Куда ты пойдешь?

– Отправлюсь к своей подруге в Сидней.

– Я думал, у тебя нет друзей.

– Эй, я выросла в этой стране. Если меня не было здесь несколько лет, то это не значит, что…

– У тебя нет денег.

– У меня достаточно денег.

– Достаточно ― это сколько?

– Не твое дело. Хотя, если ты захочешь заплатить мне за последние четыре дня, я не откажусь.

– Конечно, я заплачу. Но…

– Ты не можешь уехать, ― в голосе Венди был страх. ― Мы хотим, чтобы ты осталась.

– Я знаю, ― с сожалением сказала Шенни. Ей очень не нравилось то, что ей приходилось делать, но другого выхода она не видела. Венди уже смотрела на нее так доверчиво, нельзя позволить девочке привязаться к ней еще сильнее.

А еще есть Пирс. Она все больше влюблялась в них всех, но сильнее всего в Пирса. Но ему-то она не нужна. Она безответственна и легкомысленна.

– Ты слышала, как я вчера говорил по телефону, ― проговорил Пирс, не сводя с нее взгляда.

– Да, ― просто сказала она.

– Шенни, я имел в виду совсем другое.

– Возможно, но это правда. Я здесь лишняя. ― Она глубоко вздохнула. ― Пирс, я хочу рассказать Руби о детях.

– Ты не можешь.

– Могу. Я понимаю, ты не хочешь беспокоить ее, но чем дольше ты будешь скрывать от нее правду, тем больнее ей будет потом. Она и сейчас очень страдает, потому что ты не сказал ей, что женишься. Больше скрывать невозможно. ― Шенни повернулась к Венди. ― Вам с ребятами нужен правильный уход. Я же совсем не знаю, что нужно детям. Вам нужен кто-то, кто будет любить вас до безумия. У Пирса есть приемная мама, которая станет для вас лучшей на свете бабушкой.

– Шенни, не надо. Ты не имеешь права…

– Может быть, но я это сделаю. ― Шенни встала из-за стола, ее ноги тряслись. Она понимала, что делает больно Венди, но не могла поступить иначе. ― Венди, я твой друг. Когда вы вернетесь домой, я вас навешу, обещаю. И буду навещать каждый раз, как только у меня появится возможность. Еще я буду тебе писать.

– Это совсем не то, ― пробормотала девочка.

– Знаю, но я была временной няней. И теперь моя работа выполнена.

На обратном пути Шенни думала только о том, что причинила боль Венди. Но как она еще могла поступить? Она должна не просто уйти, а бежать как можно быстрее.

Когда машина остановилась у замка, Шенни мягко сказала:

– Венди, ребята ждут тебя на берегу. Бери свой купальник и отправляйся к ним.

– Я хочу, чтобы ты тоже пошла.

– Я не могу.

– Ты имеешь в виду, что не хочешь, ― уточнил Пирс.

– Конечно, ты прав, ― прошептала она. ― Я подлая, эгоистичная…

– Я не…

– Ты прекрасно знаешь, почему я вынуждена так поступить. И не усложняй все, пожалуйста.

Пирс не ответил. Шенни видела, как он сжал руль с такой силой, что костяшки на руках побелели.

– Хорошо, ― наконец произнес он. ― Венди, пойдем за купальником. Нам надо научиться все делать вместе. А Шенни ― не часть нашей семьи.

Больно. Но это так.

– Венди, я очень тебя люблю, ― сказала она. ― Я приду на пляж попрощаться.

Шенни вышла из машины прежде, чем Пирс или Венди успели произнести хоть слово.

В своей комнате она не выдержала и расплакалась.

– Да, пятеро детей и мужчина, которого я знаю меньше недели, разбили мне сердце, ― сказала она портрету королевы Виктории, висевшему на стене ванной. Ей показалось, что Виктория смотрит на нее с неодобрением. ― С тобой-то такого не должно было случиться. Ты рано вышла замуж и рожала детей одного за другим. Но все же твое сердце тоже было разбито.

– Шенни? ― услышала она голос Пирса. ― Ты где?

– Разговариваю с Викторией.

Она заперла дверь ванной комнаты, поэтому была уверена, что Пирс не войдет.

– Выходи, ― позвал он.

– Ты почему не на пляже?

– Я отвел туда Венди и вернулся.

– Ее новая прическа произвела впечатление?

– Да, все просто в восторге. Шенни, иди сюда.

– Я занята.

– Разговариваешь с Викторией?

– Думаешь, я сошла с ума?

– Нет, конечно, ― поспешно сказал он. ― Выходи.

– Не хочу.

– Ты ведешь себя как маленькая.

– Нуда. Я маленькая и безответственная.

– Шенни, мне так жаль, что ты услышала мой разговор вчера вечером.

– Мне тоже, ― резко сказала она и распахнула дверь. Похоже, это оказалось ошибкой ― Шенни думала, что гнев придаст ей силы, но как только она увидела его…

– Ты плакала, ― Пирс положил руки ей на плечи.

– Это аллергия, ― попыталась оправдаться Шенни.

– Я не хочу, чтобы ты уезжала.

– Я должна. ― Она глубоко вздохнула. ― Я все больше влюбляюсь в… детей.

– Венди очень переживает.

– Я была рядом меньше недели. Я переживу. В смысле, она переживет, ― быстро поправилась Шенни.

– Так ты чувствуешь то же самое?

– Да. Это дети потрясающие. Тебе повезло, только ты этого не понимаешь. Ты все время сдерживаешь свои эмоции.

– Дело не только в детях. ― Шенни задержала дыхание.

– Послушай, Шенни, ― продолжал Пирс. ― Я-я… не знаю. ― Он замолчал, затем выпалил: ― Ты умеешь печь шоколадное печенье.

– Умею. ― Шенни чувствовала, как ее гнев испаряется. Он не замечал, что она все сильнее влюбляется в него и от этого становится несчастной. Он не мог ответить ей взаимностью. ― Пирс, я художник, а не няня. Я помогла тебе, когда ты нуждался во мне. Больше я тебе не нужна. Я возвращаюсь в свой мир.

– Я все еще не хочу, чтобы ты рассказывала Руби правду.

– Ты не сможешь меня остановить. Я не собираюсь участвовать в этой затее. Ты уже причинил ей боль, и я не буду ей врать.

– Просто не встречайся с ней.

– Не встречаться с моей любимой тетушкой? Ты с ума сошел!

– Она меня убьет.

– Это точно.

– Шенни, останься.

Она в растерянности оглянулась.

– Нет, ― твердо ответила она.

– Почему?

– Ты не понимаешь.

– Из-за поцелуя? ― предположил Пирс.

– Поцелуев, если уж на то пошло.

– Шенни, я на самом деле не понимаю.

– Я сама не понимаю. Я знаю только то, что выбора у меня нет. Пожалуйста, Пирс, не останавливай меня. Мне просто надо… уехать.

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

Спать на полу у Джулс оказалось очень жестко. Они набросали на пол подушек, но до пятизвездочного отеля все равно было далеко.

– Это ненадолго, только пока я не дозвонюсь родителям, ― убеждала подругу Шенни.

– Тогда позволь мне одолжить тебе денег.

– Нет, не надо. ― Пирс тоже предлагал ей деньги ― гораздо больше, чем необходимо, но она отказалась.

Шенни уже обращалась в кадровое агентство и услышала только то, что по ее специальности вакансий нет, зато ей предложили подумать о работе официантки.

И вот теперь она лежала среди подушек Джулс, размышляя, что же случится раньше ― она согласится стать официанткой или вернутся ее родители. Шенни изо всех сил старалась не думать о том, как здорово проводили время на побережье Пирс с детьми.

– Ты выглядишь так, будто тебя сбил автобус, ― заметила Джулс на четвертый день пребывания Шенни в ее квартире.

– Мое сердце разбито.

– Майк ― идиот, и забудь уже о нем.

Дело было не в Майке, но Шенни не сказала об этом подруге, чтобы не отвечать на шквал вопросов, который неминуемо последовал бы за ее признанием. Прошло пять дней. Шенни была дома одна. Сидя в пижаме, она смотрела телевизор, когда раздался звонок в дверь. Сначала она не собиралась открывать, но затем передумала. Джулс часто ссорилась со своим приятелем, а потом он присылал цветы в знак примирения. По всей квартире были расставлены букеты роз на разных стадиях увядания. Скорее всего, пришел курьер, и меньшее, что Шенни могла сделать для своей подруги, ― это принять букет.

Шенни решительно подошла к двери и распахнула ее.

Пирс.

– Я думала, это розы, ― глупо сказала она.

Он выглядел потрясающе в выцветших джинсах и рубашке с открытым воротом. К тому же он немного загорел. Ну конечно, он же был на побережье, напомнила себе Шенни.

– Розы? ― удивился Пирс.

– Они все время приходят.

– Розы приходят? ― снова переспросил он.

– Нуда.

– Извини, но я не розы. Может, мне купить букет и вернуться?

– Не глупи. Ладно. ― Он замолчал и осмотрел ее с ног до головы, от босых ступней до спутанных волос. ― Страдаешь по Майку?

– Вот и нет. Я сериалы смотрю.

– Понятно. Можно войти?

– Это не моя квартира.

– Обещаю, я аккуратно. ― Пирс заглянул за ее плечо. Гора подушек на полу, обертки от шоколадных конфет, увядающие розы.

– Что ты хочешь? ― требовательно спросила Шенни. ― Говори скорее и не считай фантики от конфет.

Пирс улыбнулся.

– У меня хорошие новости.

– Дети счастливы?

– Они скучают по тебе. Конечно, им хорошо в замке. Ветрянка у Бесси уже совсем прошла. Прошлой ночью Кристи родила мальчика.

– Чудесно. А ты почему не там?

– У меня была встреча в городе. Вечером я возвращаюсь.

– Ясно.

– У тебя же нет депрессии, да? ― осторожно спросил Пирс.

– Нет, конечно.

– Я пришел поговорить о Майке. Мне звонил Блейк. Ему удалось вернуть твои деньги. Хочешь узнать, каким образом? ― Пирс прислонился к дверному косяку и при этом выглядел так сексуально, что Шенни почти таяла.

– Конечно, ― с трудом проговорила она, думая только о том, чтобы он застегнул верхнюю пуговицу на рубашке.

– Ты использовала свою кредитную карточку, чтобы расплачиваться с художниками, поэтому сумма на ней была огромная. Сделки совершались часто. В твоем банке были счастливы, потому что твоя репутация была безупречна. Везде, куда бы ни обращался Блейк, подтверждали, что ты великолепно вела дела.

Она покраснела. Все время с тех пор, как Шенни встретила Пирса, она чувствовала себя маленькой девочкой, которая без помощи родителей не может и шагу ступить. И вот она слышит от него похвалу.

– Блейк проследил, на что Майк потратил деньги, ― продолжал тем временем Пирс. ― Если бы Майк проиграл их в казино, все бы пропало, но он поступил иначе. Он хитрый, этот твой Майк.

– Он не мой Майк.

– Конечно. Итак, он купил картины. Три картины, каждая ценой в целое состояние. И мы их вернули, ― торжественно закончил Пирс.

– О Пирс… ― только и смогла произнести Шенни.

– Он молодчина, наш Блейк.

– Это точно. ― Девушка была готова разрыдаться.

– Вот и все, что я хотел тебе сказать. Я пойду, пожалуй.

Шенни хотелось броситься ему на шею, и она не смогла устоять. Несколько чудесных мгновений она прижималась к нему, вдыхая знакомый запах, наслаждаясь его теплом и силой.

– Я не знаю, как тебя благодарить, ― пробормотала она.

Но он уже отстранил ее, удерживая на расстоянии вытянутой руки.

– Все в порядке. Ты спасла Дональда. Я спас тебя. Мы в расчете. Ах, да… Те письма, которые ты написала моим братьям…

Так вот почему он не подпускает ее к себе! Она снова вмешалась в его дела! Вот что она умела делать очень хорошо, даже если это и разрушало ее собственную жизнь.

Руби дала ей адреса электронной почты всех братьев, и Шенни написала им всем.

В письме Шенни объяснила, что является племянницей Руби и не позволит им обманывать приемную мать. Она обвинила братьев в том, что они поступают жестоко с Руби. Шенни потребовала также, чтобы Руби разрешили приводить в свой дом тех, кого сама тетушка посчитает нужным.

– Ты читал эти письма? ― шепотом спросила она.

– Все шесть. Ребята ничего не понимают, но они согласились. Ограничение снято.

В его голосе не было радости.

– Они не понимают?

– Вот именно.

– А ты? ― Шенни задержала дыхание.

– Возможно, я начинаю понимать. Ты меня все же кое-чему научила.

– Эй, это не я. Я думала, дети смогут тебя научить.

– Каким образом?

– Раз ты спрашиваешь, то на самом деле не понимаешь. Знаешь, когда ты являешься частью семьи, становишься очень уязвимым. Тебе легче причинить боль…

– Например, поменяв замки?

– Именно так, ― подтвердила она, придумывая, как продолжить разговор.

Он выглядел невероятно привлекательно, а она стояла в пижаме. Да и не в том она положении, чтобы читать ему нотации.

– Что ты собираешься делать? Ты потеряла свою галерею, но есть и другие. У Блейка связи в мире искусства. Уже поговаривают, что Майк обманул тебя. Художники будут рады вновь работать с тобой.

– Ты хорошо потрудился.

– Это все Блейк.

– Ладно. Я поблагодарю его. И заодно попытаюсь объяснить, что заставило меня написать то письмо.

– Он все равно не поймет. И благодарить его не обязательно. Но можешь сходить с ним куда-нибудь, когда вернешься в Лондон.

– Может, я и не вернусь туда.

– Вот как? ― удивился Пирс.

– Я еще не решила. У меня и здесь может быть хорошая работа. ― Шенни не стала уточнять, что это должность официантки в кафе. ― Но все равно, спасибо, ― поспешно добавила она.

– Рад помочь. ― Он помолчал. ― Если решишь остаться… дети будут рады тебя видеть.

– Да, я хочу повидать их.

– Правда? ― Ей показалось или в его голосе на самом деле послышалась надежда? ― Ты знаешь, Руби подыскивает вам няню.

– Она мне сказала. Я так и знал, что она не останется в стороне.

– Ей это так нравится, не мешай ей. Руби никогда не была у тебя на ферме. Я обещала отвезти ее туда. Если к тому времени она найдет няню, мы привезем и ее, чтобы ты смог принять решение.

– Это необязательно.

– Обязательно, ― возразила Шенни. ― Руби так хочет, а что касается меня… лучшего способа попрощаться и не придумаешь.

– Ты знаешь разные способы прощаться?

– Да! ― неожиданно зло ответила она. ― Я не хочу, чтобы ты запомнил меня в пижаме с поросятами и носом, испачканным шоколадом. У меня есть гордость.

– Ты очень милая.

– Я деловая женщина. Карьеристка. Ты этого не заметил.

– Я заметил. Шенни…

– Что?

– Я бы хотел…

– Я тоже, ― отрезала Шенни прежде, чем он успел продолжить. ― Ты даже не представляешь, как сильно. Но ничего не выйдет. А теперь, если не возражаешь, у меня дела.

– Но…

– Я все сказала, ― проговорила она с большей уверенностью, чем на самом деле чувствовала.

Шенни сделала шаг назад, мечтая, чтобы он остановил ее, притянул к себе и поцеловал. Но Пирс ничего не делал.

– Что ж, тогда до свидания, ― сказала Шенни и закусила губу. ― Увидимся на следующей неделе.

Пирс с трудом заставил себя уехать от нее. Шенни почти разбила ему сердце. А уж когда она обняла его…

Ситуация выходила из-под контроля, и он ничего не мог сделать.

Он думал, что отвезет детей в замок, поручит их заботам профессионалов и займется своими делами. Дети были счастливы, но восторженные крики, с которыми они носились по всему замку, задевали в нем струны, о существовании которых он и не подозревал.

Пирс старался не обращать внимания на тот факт, что, несмотря на все усилия, он постоянно оказывался не за рабочим столом, а на пляже с детьми.

Они возвращались усталые и счастливые, и Пирсу приходилось работать с чертежами по ночам.

И все это время он думал о Шенни.

Дьявол, я не имел права просить ее остаться, и теперь она ушла.

Пирс выругался и постарался сосредоточиться на дороге. В этот момент зазвонил его телефон.

– Да?

– Привет, дорогой, ― услышал он знакомый голос.

– Руби?

– Я не вовремя?

– Нет, все в порядке.

– Я просто хотела узнать размеры одежды детей.

– Размеры?

– Для моего кружка вязания.

Ах, вот оно что.

Его как будто затягивало в черную дыру, и он не мог это остановить.

– Ты встречался с Шенни? ― спросила Руби.

– Да.

– Ты рассказал ей хорошие новости про ее деньги?

– Да.

– Она возвращается в Лондон?

– Похоже, нет.

– Чудесно! ― воскликнула Руби, и Пирс услышал явное удовлетворение в ее голосе.

– Руби…

– Да, дорогой?

– Не надо.

– Что именно?

– Не надо так делать.

– О, я ничего не делаю, дорогой. Ты же меня знаешь, я никогда не лезу в чужие дела. А теперь скажи мне размеры.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2
  • 4.4 Оценок: 5

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации