Электронная библиотека » Надежда Федотова » » онлайн чтение - страница 27

Текст книги "Капкан для Гончей"


  • Текст добавлен: 14 ноября 2013, 04:45


Автор книги: Надежда Федотова


Жанр: Героическая фантастика, Фантастика


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 27 (всего у книги 34 страниц)

Шрифт:
- 100% +

– Ну, – протянул Ивар, – моя ведь не сбежала пока…

– Позвольте заметить, сир, что вы не оборотень.

– Знаете, – бывший королевский советник криво улыбнулся, – многие наши соотечественники считают, что я куда хуже!


Нэрис отложила в сторону долгожданное, уже раза четыре внимательнейшим образом прочитанное письмо и, откинувшись в креслице, взглянула в окно. Светало. «Второй рассвет подряд на ногах встречаю, – подумалось ей. – Остается надеяться, что нынешнее утро будет лучше вчерашнего».

– Госпожа, вы не спите? – Из соседней комнатки появилась Бесс в длинной нижней рубашке.

Нэрис обернулась:

– Ты зачем встала? А ну немедленно в постель!

– Да я уж и так все бока отлежала. – Горничная зябко повела плечами и поплотнее закуталась в наброшенный поверх рубахи плед. – А у вас вон и камин простыл давно! Сидите в холоде… и ведь со вчера еще не ложились!

– Успеется, – отмахнулась девушка. – Марш в кровать, говорю! Тебе нельзя много двигаться, у тебя сотрясение… И оставь в покое кочергу! Через час-два позову кого-нибудь из слуг, растопят. – Она поднялась. – Ну хорошо, не хочешь лежать – сядь… Как твоя голова? Болит?

– Да разве что самую малость, – с благодарностью отозвалась Бесс, позволив усадить себя в кресло у погасшего камина. – Госпожа, мне уже, право, стыдобственно за себя-то! Лежу, лежу, вы вон сами со мною возитесь… В спальне, гляжу, который день никто не прибирал.

– Успеется, – повторила хозяйка. – Ты об этом не беспокойся, мне сейчас твое здоровье важнее. Кстати, не только мне.

– Это вы на Ульфа, что ль, намекаете? – захихикала горничная. – Ох, ваша правда! Такой весь заботливый, подушек со всего замка натащил, чтоб мне удобнее лежалось. А вчера даже сливового пудинга принес после ужина – не иначе как с господского стола уволок.

– Повезло тебе, – с улыбкой вздохнула Нэрис. – Я ужин проспала, мне ни кусочка не досталось! А я пудинг люблю…

– Вот ведь бессовестные! – праведно возмутилась Бесси. – Небось сами остатки доели, про вас-то и не подумали. Позор, а не прислуга! А уж эта кухарка…

– И не говори, на редкость забывчивая особа, – кивнула леди Мак-Лайон.

Горничная всплеснула руками:

– «Забывчивая»? Экая вы добрая, госпожа! Да она ж готовить не умеет! Вот вчерась опять мясо передержала, а картофель недопекла. За что ей лорд жалованье платит, я не понимаю!

– Да уж, с твоей матушкой ее не сравнить, – улыбнулась Нэрис. – Флоренс, пожалуй, если захочет, саму леди Агнесс за пояс заткнет. Одни ее клецки чего стоят!

– Двадцать один вид, – лопаясь от гордости, напомнила Бесс. – А уж какой джем маменька варит – пальчики оближешь!

– Не напоминай, – едва ли не облизываясь, вздохнула девушка. – Сманить бы ее сюда, вместо нашей кухарки… Да разве мама такое сокровище от себя отпустит?

– Это вы как есть правы, – подумав, сказала Бесси. Потом прислушалась и встревоженно добавила: – А чтой-то там за шум, госпожа? Опять стряслось чего, не приведи господь?!

– Да нет. – Девушка подошла к окну. – Это лорд Мак-Лайон… работает.

Она посмотрела вниз, на задний двор, который кишел деловито снующими туда-сюда воинами. Почти весь замковый гарнизон, отряд Ивара, вся норманнская дружина… Девушка приподняла брови – да тут и братья Мак-Тавиши, при оружии, довольные по уши и, что вовсе удивительно, – абсолютно трезвые. Второй день уже, если не третий, не настойка, а чудо просто! Из конюшни, ведя под уздцы своего жеребца, вышел Ивар (что странно – без Творимира). Подозвал Эйнара, что-то ему сказал. Тот кивнул и убежал. «Надеюсь, во Фрейхе хоть кто-то останется, – с легкой тревогой подумала Нэрис. – А то и своих забрал, и Эйнарову дружину… А нас на кого оставил? На лорда Кэвендиша, что ли? Нет, он, конечно, уже поправился, да и определенно меч в руках умеет держать, но…»

За дверью раздались приглушенные голоса. Эйнар и еще кто-то, прислушавшись, поняла она. Подумала, посмотрев на Бесс, прижала палец к губам и на цыпочках подкралась к двери.

– …остаешься за старшего, – говорил сын конунга.

– А чего я-то? – недовольный бас Ульфа.

– Не пререкайся. Я тебе еще Свана пришлю, для компании. Все равно он третьи сутки не спавши, боец из него…

– Может, он и один справится?

– Тихоня, не гундось! Сказано – ты вместо меня остаешься – и точка. И убери из дома эту псину! Сколько можно повторять?!

Нэрис нахмурила брови и, одним движением подняв засов, распахнула дверь.

– Уже проснулись, леди? – после паузы без энтузиазма спросил Эйнар.

– Я не спала, – ответила девушка. – Вы что, все уезжаете?

– Почти. В замке остается дюжина воинов из гарнизона и наших пять человек. Не волнуйтесь, не одних вас бросаем.

– Дюжина… Но это же всего ничего!

– Ваш супруг надеется обернуться быстро. – Сын конунга нетерпеливо потоптался на месте и оглянулся в сторону лестницы: – Мы уже отправляемся, леди… И еще лорд просил вам лично передать, если увижу, – сидите дома!

– Ой, да пожалуйста! – недовольно сморщила носик Нэрис. – Не больно-то и хотелось. Что я, драк никогда не видела?

– Мы надеемся, что до этого не дойдет. – Эйнар развернулся уходить.

В спину ему полетел язвительный смешок:

– Надейтесь! А то я не знаю своего мужа?

– Думаете, бой будет? – опечаленно вздохнул Тихоня, с откровенной завистью провожая глазами спину главы дружины.

Нэрис, привстав на цыпочки, утешительно похлопала норманна по плечу:

– Не расстраивайся, Ульф! Сдается мне, ты еще успеешь себя проявить… Кстати, ты не мог бы растопить мне камин? Неохота вниз спускаться.

– Это я мигом! – с готовностью кивнул тот.

Девушка улыбнулась и, пропустив Тихоню в комнату, закрыла дверь. «И вовсе не обязательно было велеть мне «сидеть дома»! – уязвленно подумала она. – Мордобитие – мужское дело. А у меня тут и своих забот полно».

– Госпожа! – С деланым безразличием кивнув Тихоне, Бесс выглянула из-за спинки кресла. – Я в окошко посмотрела – там такая толпа! И все с оружием… Куда они собрались ни свет ни заря?

– На охоту, Бесси, – сумрачно отозвалась девушка. – На охоту…


Лорд Мюррей, нахлестывая лошадь, обернулся назад. Преследователи прочно сели ему на хвост и отставать не собирались… Черт бы побрал всю эту затею! «Ведь с самого начала чувствовал – добром не кончится! – думал лорд. – Зачем согласился?.. Зачем себя уболтать позволил?»

Поначалу, казалось, ничто не предвещало беды. «Кровные враги» явились в назначенное время к границам своих земель во главе кланов. Встали друг напротив друга, протрубили в рог… и, одновременно развернув лошадей, сообща ударили по густому ольховнику, где ждал своего часа ничего не подозревающий мятежник. Последний, не успев прийти в себя от изумления, поглядел, как знаменитые лучники клана Манро выкашивают первые ряды его бойцов (знали ведь, куда целить, сволочи!), проявил благоразумие и, вскочив на коня, дал деру. Принимать неравный бой было бессмысленно: две сотни его воинов никак не смогли бы выстоять против объединившихся соседей, у одного из которых была сотня стрелков, едва ли не лучших во всем Нагорье, а у второго – дружина истосковавшихся по доброй драке норманнов.

Лорд Мюррей снова ударил пятками в истерзанные бока своего скакуна и сжал в дрожащих руках поводья. Куда бежать? Попытаться пробиться к побережью – далековато, да и такой большой вооруженный отряд никто из горцев на свою территорию не пропустит… Лорд приподнялся на стременах: впереди выплывал из-за холма родной замок. Семейное гнездо Мюрреев. Крепкая каменная кладка, высокая насыпь с кольями – такая крепость выдержит не один день осады. «Хотя, – усмехнулся про себя он, – так много времени мне не нужно! Думали – загнали зверя в нору – и попался? Нет, гончая, уж эту добычу ты хозяину не принесешь… Лишь бы до дома добраться успеть».

– Не я кашу эту заварил, – словно оправдываясь перед самим собой, пробормотал заговорщик, влетая под надежную защиту своего замка и махнув рукой караульным, чтоб закрывали ворота. – Я кто? Пешка! А Ивару Бескостному ферзь нужен!


Сир Лоуренс повернул голову к подпрыгивающему в седле соседней лошади лорду Мак-Лайону:

– Уйдет!

– Не уйдет, – бесстрастно отозвался тот. – Некуда ему идти. Засядет в замке, а уж оттуда мы его выкурим.

– Осада – дело не двух часов, – нахмурился лорд Манро. – К тому же там достаточно вооруженных людей.

– У нас больше. И ваши лучники прикроют. Кроме того, Мюррей не из тех, кто будет сражаться до последней капли крови… Мы загнали его в угол.

– Крыса, загнанная в угол, иногда опаснее дикой кошки, – резонно заметил сир Лоуренс.

Ивар усмехнулся:

– Это не в его интересах. Иначе бы он принял бой.

– С нами? Мюррей, может, и трус, но не идиот…

– Вот именно! Поэтому он и сбежал, поэтому и в замке спрятался… Голову даю на отсечение – при правильном нажиме он мне все выложит. И подельника своего с потрохами сдаст.

– Думаете?

– Уверен. – Бывший королевский советник посмотрел на башни родового замка клана Мюрреев. – Но, конечно, сначала поторгуется…

– В его-то положении – еще и торговаться?!

– Речь не о деньгах, разумеется, – хмыкнул Ивар. – И не о землях, он их, считай, уже вам подарил. А кое о чем гораздо более ценном! Жизнь – единственное, что у него осталось.

– Это я понял. А при чем тут я и его земли?

– Ну как же? Письмо, что якобы написал вам я, определенно его рук дело, – пожал плечами лорд Мак-Лайон. – Так что, считайте, не я вам вызов бросил, а он. Возьмем Мюррея за горло – его земля станет вашей. По праву сильного…

– А вы?

– У меня свои интересы, – коротко ответил Ивар и, подмигнув растерянному лорду, добавил: – Поможем друг другу по-соседски, а?..

Глава 25

Эйнар хмуро посмотрел на притихший замок и повернулся к лорду Мак-Лайону:

– Мы уже полдня тут торчим!

– Надо будет, проторчим и больше, – отрезал тот. – Или вы на всеобщую бойню настроились?

– А хоть бы и так! – Молодой норманн свел брови на переносице. – Чего выжидаем, лорд? Он к нам все одно не выйдет.

– Выйдет, куда денется…

– Может, его там и нету уже? – не отставал сын конунга, который и вправду очень рассчитывал размять кости, а вместо этого был вынужден, как и все остальные, маяться от безделья и ждать непонятно чего. – Может, у него в замке черный ход какой имеется? Может, он еще поутру собрал барахло да и…

– Эйнар! – повысил голос бывший королевский советник. – Хватит меня доставать! По-твоему, я на дурака похож?! И о таком очевидном факте, как черный ход, не подумал? Естественно, он в замке есть. И, представь себе, я даже знаю, где именно он начинается и где заканчивается!

– Откуда?!

– Оттуда, – недовольно буркнул Ивар. – Не все из клана Мюррей до дома добежать успели… Потрясли парочку выживших, они нам все и выложили, тем более что не такая уж это страшная тайна.

– Так чего ж мы тогда…

– Предлагаешь всем дружно в эту лисью нору нырнуть? – поднял бровь лорд. – Лаз узкий, там больше одного-двух бойцов за раз не пролезет. А на выходе нас будут ждать с распростертыми объятиями и передавят, как котят, без особенных угрызений совести. Эйнар, наш единственный козырь – количество! А сунься мы через черный ход, силы быстро бы сравнялись. У выхода из лаза мои ребята стоят, и это единственное, что с ним можно сделать…

– А если штурмом попробовать? – не успокоился опечаленный такими вестями парень. – Они притихли там, я смотрю!

– Тебе надо, ты и штурмуй, – утомленно отмахнулся Ивар. – Если больше ума ни на что не хватает… Это не крестьянская хибара, Эйнар. Это крепость! И осадных машин я что-то тут поблизости не наблюдаю.

– Да понял я, понял, – буркнул норманн. – Чего орать-то? Я же только предложил… Может, замок поджечь, а? Ну а чего, они тогда быстренько оттуда повылазят! Мы всегда так делали…

– Слушай, отстань ты от меня наконец! – вспылил лорд Мак-Лайон. – В замке полно народу, а мне нужен только лорд Мюррей, причем живой и способный разговаривать. И он, я повторяю, никуда не денется, – это просто вопрос времени. Причем очень небольшого.

– С чего вы это взяли-то? – уперся бараном Эйнар. – Да они там хоть месяц сидеть могут!

– Как ты мне надоел! – тихо взвыл Ивар, хватаясь за голову. – Ладно! Хорошо! Я тебе объясню, раз от тебя по-другому не отделаться. Лорду Мюррею хватило прыти, чтобы унести от нас ноги, но не хватило ума понять, что я мог это предвидеть.

– Вы о чем? – Подошедший к спорщикам лорд Манро заинтересованно подался вперед.

Ивар махнул рукой:

– Не хотел говорить раньше времени… У нас его сын.

– Что?! – ахнули в два голоса норманн и Манро.

Ивар развел руками:

– Надо было подстраховаться. На случай, если Мюррей окажется храбрее, чем я думал.

– Вы беспринципный человек, лорд Мак-Лайон! – с негодованием заявил сир Лоуренс. – Мальчику всего шестой год!

– Вот-вот, – кивнул, ничуть не смутившись, Ивар, – именно поэтому я вам ничего и не сказал. Сир, не надо прожигать меня пламенными взглядами. Я к ним привык, служба такая…

– И очень жаль, – сухо ответил тот. – Ладно, что уж теперь? Надеюсь, вы знаете, что делаете. Одного в толк не возьму – когда вы успели?

– Ну, это как раз очень просто, – пояснил бывший королевский советник. – Лорд Мюррей явился к ольховнику за два часа до рассвета. Мои люди его вычислили, доложили мне… А два часа – это, поверьте, более чем достаточно. Пока наш ничего не подозревающий лорд устраивался в засаде поудобнее, мы с Творимиром без лишнего шума наведались к нему домой.

– И как только пролезли? – покачал головой Эйнар, оглянувшись на неприступную крепость.

– Он почти всех бойцов забрал. Обойти остальных было не такой уж сложной задачей. Кроме того, как я понимаю, свое участие в заговоре он даже перед самыми близкими не афишировал, иначе они уж как-нибудь озаботились бы соображениями дополнительной безопасности. А так – мы дольше детскую искали, чем от стражи прятались… Не беспокойтесь, сир Лоуренс, с ребенком все в порядке, никто ему вреда не причинит.

– Он… здесь? – завертел головой по сторонам лорд Манро.

– Разумеется, нет. Мальчик во Фрейхе, с Творимиром. А что касается лорда Мюррея, он уже получил от меня соответствующее сообщение и сейчас, вероятно, собирается с духом, чтобы сдаться на милость правосудия.

– Думаете, сдастся?

– Даже я бы сдался! – подумав, сказал сын конунга.

Манро с неодобрением покачал головой, но промолчал.


Леди Кэтрин Мюррей, растрепанная, полуодетая, вцепилась в рукав мужа, торопливо набивающего дорожную торбу плотно набитыми кожаными мешочками.

– Питер, бога ради, что ты делаешь?!

– Ты ослепла, женщина? – отпихнув ее локтем, огрызнулся он. – Уношу ноги! И если хочешь ехать вместе со мной, – поторопись.

– Но, Питер… – Она вытянула вперед руку с зажатым в побелевших пальцах письмом лорда Мак-Лайона. – Ты разве не… У них ведь наш сын! Они убьют его!

– Вряд ли. – Лорд затянул горловину мешка. – Без меня это бессмысленно… А я голову на плаху класть не собираюсь!

– Но тут написано…

– Я читал! – рявкнул Мюррей. – А ты бы лучше о себе подумала, Кэт. Сыновей ты еще хоть троих родить сможешь, а муж у тебя один… Так ты едешь?

– Чудовище!.. – в ужасе отшатнулась от него побледневшая леди.

Лорд нетерпеливо дернул плечом и закинул тяжелую торбу за спину:

– Остаешься, стало быть? Ну, как знаешь. – Он открыл потайную дверцу в углу комнаты и обернулся к жене: – Кстати, забыл сказать – дверь я запер изнутри и эту запру тоже. На случай, если тебе вдруг захочется сразу же после моего ухода принести извинения лорду Мак-Лайону…

– Он все равно тебя найдет! – в отчаянии выкрикнула женщина. – И повесит! И поделом тебе будет, поделом!.. Трус! Подлец!

– Можешь не голосить, – уже скрываясь в темном коридорчике, обронил он. – Стены здесь толстые…

– Чтоб ты в аду горел!.. – Потрясая кулаками, леди Мюррей бросилась на ухмыляющегося супруга, но поздно – потайная дверца закрылась, оставив безутешную мать и обманутую жену наедине с ее горем.

«Вот ведь разошлась! – думал сир Питер, прислушиваясь к глухим ударам за спиной. – Дверца-то выдержит? Не иначе как стулом по ней молотит… Кто бы мог подумать!» Он в нерешительности остановился и обернулся назад.

– Нет, не вышибет, – поразмыслив, сам себе сказал лорд. – Силенок недостанет!

Он пригнулся, поправил врезавшуюся в плечо лямку торбы и свернул в боковое ответвление черного хода. Этот лаз, второй, был вырыт совсем недавно, когда они затеяли всю эту авантюру. Про старый ход не знал в клане только слепой и глухой, полагаться на него было бы глупо. А про новый никто не знает. Кроме него самого, парочки Ножей и… и этого хитрого шакала, который его подставил! Точно, он подставил, кто же еще – иначе откуда бы Мак-Лайон узнал про засаду?!

– Сволочь, – процедил мятежник, торопливо пробираясь по темному лазу практически на ощупь. – Достать бы тебя, да времени нет…

Лорд прикинул в уме свои шансы. Они, пожалуй, были не так уж и плохи: про этот лаз никто не знает, выход из него находится за холмом, на землях клана Маккензи, в густом перелеске. Сейчас уже дело к вечеру (пришлось в замке подзадержаться – пока все ценное собрал, пока для виду к осаде готовился, пока из покоев всех лишних под благовидными предлогами удалял…). А темнеет нынче рано. До ночи можно будет в лесу отсидеться, а после купить у кого-нибудь из крестьян хоть какую клячу, да и двинуть к побережью! Золота хватит…

Раздумывая о будущем, которое с каждым шагом, отдалявшим его от родного замка, становилось все радужнее, лорд Мюррей не заметил, как летело время, и даже удивился, когда впереди разглядел темно-синее пятнышко выхода. Довольно крякнув, он ускорил шаг. Мешала одышка – все-таки года уже были не те!

– Ну вот и славно, – удовлетворенно выговорил сир Питер, выбираясь наружу. И застыл как вкопанный: – Ты?!

– Удивлен, лорд? – спокойно поинтересовался стоящий перед ним человек в плаще. – А я вот тебя жду.

– Я… ты… Я ничего ему не сказал! – задрожав, попятился тот. – Клянусь, ни словечка!

– Запыхался?.. – все тем же спокойным тоном проговорил человек. – Конечно, с такой тяжестью на горбу на старости лет бегать… Ты мешочек-то на землю поставь. Он тебе больше не понадобится.


Начальник гарнизона замка Фрейх почесал в затылке и толкнул локтем в бок стоящего рядом Ивара:

– Я что-то не понял! Мы все-таки решились на штурм?

– А? – Тот обернулся и фыркнул раздраженно: – Да нет, Робин. Это Эйнар со своими ребятками развлекаются.

– Ничего себе «развлекаются»! – всплеснул руками начальник гарнизона. – Они же вон в ольховнике деревья валят! Стенобитное орудие сколачивают… А это еще что?!

– Это? – Ивар прищурился. – Это, я так понимаю, будущий таран. Вот паршивец, самый большой дуб изничтожил! Ольховник на чьей территории?

– Не бойся, не на твоей…

– Лорда Манро, – подумав, вычислил бывший королевский советник. – Кстати, где он?

– А я откуда знаю? – пожал плечами Робин, с веселым недоумением глядя на деловито копошащихся у наваленных в кучу древесных стволов норманнов. – Ты подумай, они, кажется, серьезно настроены! И за гвоздями, вижу, даже во Фрейх смотались. Ивар, ты как знаешь, конечно, но…

– Не колыхайся, – ухмыльнулся лорд. – Чем бы дитя ни тешилось, лишь бы под руку не лезло! Кстати, оглянись-ка на замок Мюррея. Видишь, как они там забегали?

– Я бы тоже забегал, знаешь ли!

– Вот именно, – кивнул Ивар. – Жаль Эйнара разочаровывать, но, сдается мне, драки ему и на этот раз не обломится! Хорошо бы к ужину поспеть…

– Ну-ну, – скептически проронил приятель. – Утром ты вот так же на обед собирался. Хорошо, я тебя не один год знаю и прогнозы твои тоже… Мне жена круг колбасы кровяной с собой завернула, будешь? Твоей-то, я так понимаю, не до готовки!

– У нас для этого кухарка есть, – недовольно буркнул Ивар, – оставь Нэрис в покое, у нее масса других достоинств…

– Даже не сомневаюсь, – издевательски хмыкнул Робин.

Лорд Мак-Лайон показал ему кулак:

– Умолкни, ехидна! И давай уже сюда свою колбасу… Черт бы побрал этого Мюррея, с голоду здесь опухнешь, пока его дождешься!


Леди Мак-Лайон, комкая в пальцах платочек, нервно мерила шагами каменный пол залы. Подошла к окошку, вгляделась в безмятежную холодную темень, нахмурилась и снова вернулась к камину. Сидящая здесь же с книжкой леди Кэвендиш тяжело вздохнула и, заложив пальцем страницы, подняла голову:

– Нэрис, в чем дело? Вы уже целый час тут мечетесь!

– Простите. – Девушка, остановившись, напряженно к чему-то прислушалась и, покачав головой, опустилась в кресло напротив. – Я, вероятно, вас уже утомила своим мельтешением…

– Есть немного, – честно признала Грейс и отложила книгу. – Вас что-то тревожит?

– И еще как! – Нэрис в который раз обратила взор к приоткрытой двери залы. – Уже полночь. А они должны были вернуться еще утром… Ну, хотя бы засветло!

– Вы имеете в виду Ивара?

– Его, – кивнула леди Мак-Лайон. – И Эйнара. И еще с ними сир Лоуренс должен был ехать.

– Кто это?

– Лорд Манро, наш сосед. Его замок стоит по ту сторону залива. Я не говорила вам, но сегодня на рассвете намечалась одна заварушка…

– Что-то связанное с королевской Тайной службой? – догадалась Грейс. – Думаете, опасно?

– Очень может быть, – понурилась Нэрис. – И ни весточки, ничего… Хоть записку бы прислал! Я уже не знаю, что и думать! – Она сердито дернула плечом: – Еще ведь, как назло, велел из дома ни ногой!..

– В этом я, пожалуй, с вашим мужем абсолютно согласна, – бросив взгляд на темные окна, проронила леди Кэвендиш. – Ночь на дворе, да и Хайленд не место для прогулок… Особенно учитывая какую-то там «заварушку»! Нэрис, даже и не думайте!

– А толку? – философски вздохнула та. – Он же, бессовестный, и остальных предупредил на мой счет! Так что никто меня из Фрейха не выпустит, я уже пробовала… Ей-богу, мы как на военном положении! У каждого выхода по норманну и… Вот как вы думаете, где ваш собственный супруг?

– Вероятно, наверху. – Грейс внимательно посмотрела в лицо собеседнице и сдвинула брови: – Или я ошибаюсь?!

– Ошибаетесь, – утвердительно качнула головой девушка. – Он сейчас снаружи, вместе с солдатами из нашего гарнизона. Я так понимаю, добровольно вызвался помочь… Ивар же почти всех с собой забрал.

– Обоим уши оборву! – гневно ахнула леди Кэвендиш, но черные глаза зажглись тревогой. – Мало того, что сами на мечи лезут, так еще и нас тут, получается, заперли?

– А я о чем? – сердито поддакнула Нэрис. – Говорю же – хоть бы сообщил, что у них там стряслось, почему так задерживаются… Лорд Кэвендиш хотя бы тут, поблизости! А мой не в меру деловой супруг опять непонятно где и с кем! Одно слово – гончая! Как след почует, махнет хвостом, и ищи-свищи…

– И остальных за собой потянет. – Грейс решительно поднялась на ноги. – Ну нет уж! Куда он опять влез – его дело, хоть я вам, моя дорогая, и сочувствую… Но еще и моего мужа на сомнительные подвиги толкать?!

– Куда вы? – ахнула Нэрис.

– Наружу! – безапелляционно заявила красавица, вихрем алого шелка метнувшись к двери. – Меня, кажется, Ивар под домашний арест не сажал!

– Конечно, – тихонько усмехнулась девушка, – пускай бы только попробовал… Грейс, погодите, я с вами! Может, прорвемся, чем черт не шутит? Я хозяйка этого замка, в конце концов! Леди Кэвендиш? Что-то не так?

– Дверь, – почему-то шепотом отозвалась та. – Закрылась. Сама!

– Наверное, сквозняк… – Нэрис подошла к замершей у порога залы женщине и взялась за ручку двери. Дернула. Раз, потом другой. И оба – безрезультатно.

– Да что такое? – недовольно воскликнула она, ударив кулачком по теплому дереву. – Эй, что за шуточки? Мне что, уже и по дому свободно передвигаться запрещено?

– Нэрис, – севшим голосом сказала леди Кэвендиш, стиснув пальцами ее локоть, – там тихо. За дверью никого не было, чем угодно могу поклясться!.. Говорю же – она сама захлопнулась!

– Не может такого быть! – воинственно выпрямилась девушка. – Снаружи даже засова никакого нету, не говоря уже о замках! Каминная зала не запирается…

– Да, я знаю. – Грейс, попятившись, потянула ее назад. – И повторяю – в коридоре никого не было. Совсем никого.

– Бог с вами, леди! – всплеснула руками Нэрис. – Не могла же она в одночасье сама к косяку примерзнуть?

Леди Мак-Лайон снова стукнула кулаком по двери и ойкнула – та была холодна как лед. Но ведь еще секунду назад…

– Мне это не нравится, – тоже отступая на шаг, пробормотала она. – Нет, мне это совсем не нравится… Ах, господи!

Оранжевое пламя в камине метнулось вбок, как под сильным порывом ветра, и вдруг погасло. По жарко натопленному залу пронесся обжигающе холодный вихрь, зазвенели витражи на окнах…

– Святые угодники! – в панике вскрикнула леди Кэвендиш, впившись мертвой хваткой в руку Нэрис. Рука ощутимо дрожала. – Что происходит?!

– Не знаю… – срывающимся голосом отозвалась та, заполошно вертя головой по сторонам. Вокруг была полнейшая темнота. Дамы, не сговариваясь, прижались друг к другу.

Жалобно застонали деревянные рамы, когда новый порыв ветра опять ударил в окна. Снаружи, у самых стен замка, раздался жуткий вой. Погасший было огонь в камине полыхнул снова – только не прежним теплым и мирным пламенем, а багровыми отблесками, будто живыми. По стенам каминной залы растекались дрожащие кроваво-красные всполохи, под потолком кто-то принялся отчаянно скрестись, будто пытаясь когтями разодрать каменную кладку… Замершие от ужаса в центре залы бледные леди прижались друг к другу еще теснее.

– Колдовство! – еле слышно выдохнула Нэрис, с запоздалым отчаянием вспомнив предостережение брауни: «Оберег больше раза не работает, не трать по пустякам». Нет, она, разумеется, не жалела о том, что спасла тогда, на опушке, малышку Сибиллу, но… теперь они были совершенно беззащитны.

Леди Кэвендиш покосилась на бледное лицо девушки:

– Колдовство? Бог мне свидетель, только этого не хватало!

Она быстро запустила руку в потайной кармашек своего пышного платья и, решительно сведя на переносице соболиные брови, выдернула из ножен знакомый узкий кинжал. Нэрис, как ни была напугана, не удержалась от изумленного смешка:

– Так вы его теперь все время с собой носите?

– Да! – кивнула та. – И, как видите, не напрасно! Наверное, в нашем нынешнем положении святое распятие было бы куда надежнее, но это все же лучше, чем ничего.

– Согласна. – Леди Мак-Лайон, подумав, дотянулась до стола и, схватив лежащий на нем мешочек с рукоделием, вытянула оттуда ножницы. Смешно, конечно, но хоть какое-то оружие. «Хотя очень сомнительно, что все это поможет против фэйри, – подумала она про себя. – Лис говорил – лучше всего некованое железо… Но только где же я его сейчас возьму?»

– Нэрис! – не своим голосом взвизгнула Грейс, ткнув дрожащим пальцем в камин.

Девушка повернула голову и вытаращила глаза: из дымохода показалась длинная бурая рука, узловатая, как корни дерева, со скрюченными пальцами-ветками. Сводящий с ума душераздирающий вой за окнами снова ударил в уши.

– Дэвид!! – завопила Грейс, не помня себя от страха.

У Нэрис слов не нашлось: голос попросту пропал.

– Не надрывайся, смертная, – глумливо прошелестел из дымохода чей-то свистящий голос, – никто вас не услышит…

Сгустившаяся в углах темнота ожила, зашевелилась и неровными потоками медленно устремилась к центру залы. Нэрис завертела головой, расслышав в нарастающем шуме знакомый топот маленьких ног и тихое зловредное хихиканье. «Неблагий Двор! – вихрем пронеслось у нее в мозгу. – Так я и думала! Они же ничего не прощают…»

– Леди Кэвендиш, – шепнула она, – простите меня!

– А вы-то тут при чем? – вытянув перед собой руку с кинжалом, нервно огрызнулась красавица.

– Они за мной пришли…

– О господи! Ну что за семейка?!

– Если бы я только знала… – покаянно начала девушка, но все тот же противный голос из камина не дал ей закончить:

– Нечего было вставать нам поперек дороги, женщина! Мы предупреждали… А теперь ничто тебе не поможет: ни Страна Света, ни оборотни, ни магия! И бог ваш тоже тебя не услышит…

Со всех сторон к застывшим в страхе леди потянулись маленькие землистые ручки злопамятных обитателей Неблагого Двора. Злобные черные глазки горели в свете колдовского пламени. В воздухе запахло смрадными болотными испарениями. Рука, торчащая из дымохода, вытянула вперед когтистый указательный палец:

– Вперед, дети мои! Оттого, что не в свое дело влезла ты, да выйдет на волю Черное, да выйдет на волю Лютое!!

Невидимые псы снаружи снова взвыли. Дамы дружно завизжали.

– Рано, – вдруг проскрипел справа чей-то голос. – Слюни подберите. Я пришел. Я сердитый. Она хорошая. Мне нравится… Не дам!

– Броллахан?! – ахнули хором леди Мак-Лайон и невидимый обладатель бурой руки.

Карлики зашипели и приостановились.

– Броллахан? – закатила глаза Грейс, которая, как и ее товарка по несчастью, тоже выросла на древних легендах и страшных сказках нянюшек. – Нет, я с ума сойду!..

– Леди Кэвендиш, не бойтесь! – радостно воскликнула Нэрис. – Он добрый!

– Он один, – прохрипели из дымохода, очевидно придя в себя, – впере-е-ед!

Длинный тяжелый стол, вздрогнув, ожил и, изогнувшись скрипящей дугой, грозно поднялся на одну из двух пар крепких ножек. Накренился в сторону, роняя со столешницы чашки, и одним движением смел со своего пути четверть истошно голосящих фэйри. Правда, остальные от цели не отступились… С воинственными воплями орда уцелевших карликов хлынула на отчаянно брыкающихся женщин. Грейс, стиснув зубы, сквозь которые до ушей Нэрис долетали знакомые и очень живописные выражения, принялась махать своим кинжальчиком. Который, увы, даже в паре с ножицами леди Мак-Лайон приносил мало пользы. Нападающих все равно было непомерно больше… Стол-броллахан, как бы он ни был зол и тяжел, тоже сильно проигрывал юрким жителям Неблагого Двора, хотя, к его чести, покалечил он все-таки изрядное их количество. «Мы пропали! – только и успела подумать Нэрис, чувствуя, как волна мерзких созданий, победно хохоча, захлестывает ее почти с головой. – Как же их много! Правильно Ивар говорил – мое любопытство меня погубит! И, кажется, уже очень скоро…»

– А ну расступитесь, собачьи дети! – внезапно взревели над самым ее ухом, и почти затоптанная леди с изумлением узрела перед собой знакомый призрак покойного сира Джока Маккензи. Усопший горец вид имел весьма устрашающий: усы торчком, глаза мечут молнии, в мозолистых руках рассекает лезвием воздух тяжелый меч… Землистые лица фэйри приобрели и вовсе непрезентабельный оттенок. С заполошным визгом маленький народец ломанулся врассыпную, оставив в покое так и не доставшуюся им добычу. – Это я вовремя пришел! – обрадованно возвестило привидение, глядя на струхнувших фэйри. И, поплевав на руки, снова взялось за рукоять меча. Карлики только в стороны полетели.

Нэрис, оглядевшись, быстренько подхватилась с каменного пола и, потянув за собой раскрасневшуюся в пылу драки леди Кэвендиш, отступила к стене. Грэйс заправила за ухо выбившуюся из прически прядь черных волос и посмотрела на бодро скачущего по зале сира Джока. Потом перевела ошарашенный взгляд на Нэрис:


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 | Следующая
  • 4.2 Оценок: 5

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации