Текст книги "Королевство гнева и тумана"
Автор книги: Сара Маас
Жанр: Любовное фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 25 (всего у книги 45 страниц) [доступный отрывок для чтения: 15 страниц]
Глава 35
Прошло два дня. Каждое их мгновение мы стремились уравновесить правду и ложь. Риз позаботился о том, чтобы меня не приглашали ни на какие встречи, где они с Амреной отвлекали внимание нашего любезного хозяина, давая мне время обшаривать город и искать малейшие намеки на спрятанную Книгу Дуновений.
Мои поиски не были, да и не могли быть слишком уж усердными и напряженными. Это вызвало бы подозрения. Бродя по улицам и причалам, я старалась выглядеть в меру любопытной приезжей, и не более того. Жителям города, с которыми сводили меня прогулки, я не задавала слишком много наводящих вопросов, связанных с сокровищами и легендами Адриаты. Просыпалась я очень рано, но не мчалась в город. Примерно час я проводила в купальне, где тайно упражнялась в водной магии. Обычно к концу мне надоедало создавать водяное зверье, но в целом водная магия давалась легко. Возможно, из-за близости к Таркину; возможно, в моей крови или в душе жила тяга к воде. Естественно, спрашивать о подобных вещах я не решалась.
Проглотив поданный завтрак, я изображала скуку на лице. Я брела по сверкающим коридорам дворца, всем видом показывая, что никаких целей у меня нет и я лишь убиваю время. Затем я покидала дворец и отправлялась в проснувшийся город.
На меня едва обращали внимание, когда я все тем же небрежно-скучающим взглядом осматривала магазины, дома и мосты, ища хотя бы проблеск заклинания, в котором бы ощущалась магическая сила. Впрочем, у горожан и не было особых причин интересоваться мною. Фэйскую знать Двора лета Амаранта загнала в Подгорье. Оставшиеся здесь предназначались для пыточных забав ее приспешников.
Многие здания и улицы были испещрены шрамами – отместка за попытку восстания. Копоть на стенах, трещины, глубокие ниши там, где пытались эти стены ломать. Попадались дома, разрушенные до основания, где еще не успели вывезти обломки и мусор. Задний фасад замка Таркина, о котором он рассказывал, производил удручающее впечатление. Три башенки наполовину обгорели, бронзовый камень почернел от копоти и во многих местах осыпался. Здесь не ощущалось никаких признаков Книги. В этом месте, как во всей Адриате, рабочие сосредоточенно восстанавливали разрушенное Амарантой.
Фэйцы и фэйри с чешуйчатыми телами, жабрами и длинными, тонкими пальцами – все постепенно оправлялись от полувекового кошмара. Я видела искалеченных, видела тех, у кого недоставало руки или ноги. Но в глазах… в глазах был свет.
Я ведь и их спасла.
Освободила от ужасов, творимых здесь в течение пяти десятилетий.
Ради их спасения я совершила чудовищный поступок, но… я их спасла.
Мне никогда, никакими благодеяниями не искупить содеянное, но какой-то особой тяжести на душе я не чувствовала. Я и сегодня не обнаружила признаков Книги, но даже это меня ничуть не расстроило, я в довольно сносном расположении духа вернулась во дворец. Наступил вечер. Я ждала рассказа Ризанда обо всех встречах, на каких он был вынужден томиться в течение дня, и втайне надеялась: вдруг он что-то узнал о Книге?
Вступив на дворцовую лестницу, я вдруг ощутила усталость, накопленную за день. Неужели я такая хлипкая? И это – после изматывающих уроков Кассиана? Перебирая ногами по ступенькам, я увидела Амрену. Та сидела на перилах балкончика одной башенки и занималась своим всегдашним делом – чистила ногти.
Вариан застыл на пороге балкона другой башенки – с него можно было перепрыгнуть на первый. Казалось, Вариан раздумывал: сумеет ли он прыгнуть с достаточной быстротой, чтобы столкнуть Амрену вниз?
Игра кошки с собакой – вот как это называлось. Амрена была очень похожа на кошку-чистюлю, вылизывающую шерстку. Она молча подзадоривала Вариана подойти и обнюхать. Но я сомневалась, что ему понравятся коготки Амрены.
А может, он этого и добивался, преследуя ее день и ночь.
Амрена вопросительно посмотрела на меня, приглашая сесть рядом. Я покачала головой и пошла дальше, любуясь отливом.
Небо, окрашенное в цвета заката, отражалось в воде. Из-за ила и донных отложений вода утратила утреннюю прозрачность. Легкий вечерний бриз приятно обдувал мое вспотевшее тело. Я остановилась на площадке, у широкого окна. Когда-то я с ужасом ждала конца лета, моля забытых богов, чтобы оно задержалось как можно дольше. Сейчас сама мысль о нескончаемом тепле и солнце навевала на меня скуку и даже тревожила.
Я уже собиралась вернуться на лестницу, когда заметила полоску суши, обнажившуюся возле мощеной дороги, по которой ездили во время отлива. Там стояло небольшое здание.
Странно, что я не увидела его раньше. Впрочем, что тут странного? Я впервые видела залив с высоты в минуты отлива… Судя по обилию ила и водорослей, облепивших крышу, во время прилива здание целиком скрывалось под водой.
Даже сейчас оно наполовину стояло в воде. Однако я почему-то не могла оторвать от него глаз.
Я сама не понимала, чем меня притягивает это мокрое, неказистое строение. Добраться до него сейчас было проще простого: выскочить из дворца, побежать по грязной дороге, соединяющей менее шумную часть города-острова с сушей. Только бежать надо очень-очень быстро, пока здание снова не уйдет под воду.
Но с высоты это место очень хорошо просматривалось, и меня бы сразу заметили. А стоя у окна, я не могла с уверенностью сказать, что именно там и хранилась половина Книги Дуновений.
Прогулка туда была рискованной, и если уж рисковать, то оправданно. Значит, прежде, чем туда отправиться, мы должны знать наверняка, что идем не напрасно. Именно наверняка, а не с большой долей уверенности.
Не скажу, чтобы я горела желанием тащиться на илистый кусочек суши, однако в мозгу сам собой складывался замысел действий.
Мы обедали с Таркином, Крессэдой и Варианом в их семейной столовой. Каким бы честолюбивым ни был верховный правитель Двора лета, он действительно стремился к союзу с Ризом. Иначе нас бы не стали приглашать в семейные покои.
Вариан внимательно смотрел на Амрену, словно та была живой загадкой, которую он стремился разгадать. Она же не обращала на командира гвардии никакого внимания, оживленно споря с Крессэдой о различных переводах какого-то древнего текста. Я медленно приближалась к своему вопросу, рассказывая Таркину о том, что повидала в городе за день. В частности, о свежей рыбе, купленной в гавани.
– И ты там же ее съела, – заключил Таркин, удивляясь.
Риз молча слушал, подперев голову кулаком.
– Ее изжарили на берегу, когда готовили еду для рыбаков. С меня даже денег за жарку не спросили.
Таркин засмеялся. Похоже, ему понравился мой рассказ.
– Представляешь, я столько плавал, а только что выловленную рыбу не ел.
– А стоило бы, – сказала я, ничуть не кривя душой. – Рыба была – пальчики оближешь.
На обед я пришла в подаренном им ожерелье. Мы с Нуалой долго выбирали наряд и остановились на сером с сизоватым, как голубиные перья, оттенком. Такая одежда великолепно подчеркивала блеск черных бриллиантов. Я не надела ни сережек, ни браслетов, ни колец. Только ожерелье. Кажется, Таркину это понравилось, хотя Вариан чуть не поперхнулся, увидев на мне их семейное наследие. К моему удивлению, Крессэда сказала, что ожерелье мне очень к лицу, а у них валялось без дела годами. Двусмысленный, но все же комплимент.
– Пожалуй, и я завтра схожу отведать рыбки. Если ты составишь мне компанию, – сказал Таркин.
Я улыбнулась, памятуя слова, что говорила ему раньше, и ревностное отношение Риза. После нашего тоста «за звезды» мы мало общались. По вечерам Риз вкратце рассказывал о дневных переговорах и безуспешных попытках найти хотя бы малейшую зацепку, связанную с Книгой. Мы и виделись мало, поскольку каждый занимался своим делом.
– С удовольствием, – подхватила я. – Здорово было бы прогуляться утром по той дороге, что уходит на сушу. Я и не знала о ее существовании, а сегодня как раз вернулась во дворец в час отлива и увидела. Там еще небольшое здание стоит. Я все смотрела и пыталась понять, что же это такое.
Крессэда, общавшаяся с Амреной, умолкла. А я, глотнув вина, продолжала:
– Ваш островной город я уже осмотрела почти весь. Теперь можно и по суше погулять. Заодно, по пути, и это странное здание посмотреть.
Таркин мельком взглянул на Крессэду. Вот и подтверждение, в котором я нуждалась.
Похоже, там действительно скрывалось то, что мы безуспешно искали.
– Это развалины храма, – вежливо, с деланым равнодушием сообщил мне Таркин.
«Вранье. Так обычно взрослые отвечают детям, чтобы больше не приставали».
– Там сейчас ничего интересного. Сплошной ил, грязь и водоросли. Мы много лет собирались восстановить храм, а теперь появились дела поважнее.
– В таком случае лучше отправиться по мосту. Грязи мне вдоволь хватало в другом месте, – сказала я.
«Вспомни, что я спасала тебя, когда сражалась с Мидденгардским червем. Забудь про угрозы».
Таркин смотрел на меня. Пристальнее обычного.
Я мгновенно метнула в него свою молчаливую, скрытую силу – копье, нацеленное в его разум и настороженные глаза.
Конечно же, в его разуме тоже стоял заслон, показавшийся мне стеной из морского стекла и кораллов, окруженной высокими морскими волнами.
И тогда я превратилась в море, стала шепотом волн, бьющихся о камень, отблеском солнца на белых крыльях чайки. Я стала Таркином, заслоном в его мозгу.
А когда я проникла внутрь, за мною потянулась темная нить – мой проводник на случай срочного отступления. Я позволила интуиции, определенно доставшейся мне от Риза, вести меня вперед. Я увидела то, что требовалось увидеть.
Словно мелкие камешки, по мне ударяли мысли Таркина. «Почему она спрашивает о храме? Из всех мыслимых вопросов она задала этот…» А вокруг меня собравшиеся продолжали есть, в том числе и я. Находясь в чужом теле, в другом сознании, я заставила свое лицо учтиво улыбаться.
«Почему вообще они так стремились посетить нас? Зачем расспрашивали о сокровищнице?»
Мои мысли стали волнами, которые я посылала в разум Таркина, вымывая его собственные.
«Она не представляет никакой опасности. Она добрая, печальная, сломленная пережитым. Ты видел, как она ведет себя с твоими подданными. С тобой. Амаранта не уничтожила в ней доброту».
Я струила свои мысли в его мозг, скрашивая их морской солью и криками крачек. Я оборачивала их в то, что составляло суть Таркина, часть которой досталась и мне.
«Завтра своди ее погулять на сушу. Это удержит ее от расспросов о храме. Она спасла Притианию. Она – твой друг».
Мои мысли достигали глубин его сознания, как камень, брошенный в пруд. Постепенно «круги на воде» исчезли. Во взгляде Таркина исчезла настороженность. Я поняла: часть работы сделана.
Я торопливо возвращалась назад, проталкиваясь сквозь стену из морского стекла и воды, пока снова не оказалась в своем теле.
– Мы встретимся после завтрака, – улыбаясь, сказал Таркин.
Ни Крессэда, ни Вариан даже не взглянули на него. Неужто Риз потрудился над их подозрениями?
Казалось, молния пронзила мою кровь, однако она не вскипела. Наоборот, она стыла при мысли о том, что́ я сделала.
Риз лениво махнул рукой:
– Конечно, Таркин. Довольно совещаний. Проведи день с моей дамой.
«С моей дамой». Эти слова я оставила без внимания. Затем я потушила собственное удивление своим же поступком, совершенным считаные минуты назад. Потушила медленно нарастающий ужас, охвативший меня из-за невидимого проникновения в чужой разум, о котором Таркин никогда не узнает.
Я подалась вперед, положив ладони на прохладный стол.
– Расскажи, что интереснее всего посмотреть на суше, – попросила я Таркина, уводя его от всякого упоминания о храме на отливной дороге.
Ночью, дождавшись, когда жизнь во дворце угомонится, Риз и Амрена пришли ко мне.
Я сидела в кровати, считая минуты и оттачивая замысел проникновения в храм. Из окон комнат, в которых нас разместили, отливная дорога была совершенно не видна. Похоже, хозяева позаботились о том, чтобы никто из нас ее не заметил. Не говоря уже о храме.
Риз пришел первым. Войдя, он закрыл дверь и привалился к ней спиной.
– До чего же быстро ты учишься. Дематиям требуются годы, чтобы научиться незаметному проникновению в чужой разум.
Я впилась ногтями в ладонь:
– Ты знал, что я это сделала?
Одно дело – думать о подобных вещах, и совсем другое – говорить о них вслух. От этого содеянное становилось… гораздо реальнее.
Риз небрежно кивнул:
– Ты сработала виртуозно. Прикинулась его сутью, чтобы обмануть заслоны и пробраться сквозь них. Умная девочка.
– Он мне никогда не простит, – прошептала я.
– Он никогда не узнает. – Риз наклонил голову. Шелковистые черные волосы скользнули вниз, закрыв часть лба. – Ты к этому привыкла. К ощущению того, что ты пересекаешь границы, нарушаешь их. К слову сказать, мне не доставляло никакого удовольствия заниматься мозгами Вариана и Крессэды и перенаправлять их внимание на другие темы.
Я уперлась глазами в мраморный пол.
– И если бы ты не обработала Таркина, – продолжал Риз, – мы сейчас, скорее всего, стояли бы по колено в дерьме.
– Все равно я виновата. Это ведь я спросила о храме. – Я досадливо мотнула головой. – Я лишь хотела упорядочить сумбур в мыслях. Как-то все не так. Неправильно.
– А оно и не бывает правильно. И не должно. У огромного большинства дематиев теряется ощущение правильного и неправильного. Но здесь… я говорю про сегодняшний вечер… польза превосходит затраты.
– Может, ты то же самое говорил себе, когда залезал в мой разум? И что, польза превзошла затраты?
Риз оттолкнулся от стены и подошел ко мне.
– В твоем разуме есть уголки, которых я не касался. Пласты, которые принадлежали и всегда будут принадлежать исключительно тебе. Что же касается остального… – Он сжал зубы. – Фейра, порою ты пугала меня до смерти. Причем надолго. Я хотел понять, что к чему. Думаю, ты сама понимаешь, я не мог заявиться ко Двору весны и спросить, как ты поживаешь.
В коридоре послышались легкие шаги Амрены.
– Остальное я объясню тебе потом.
Дверь открылась.
– Дурацкое, однако, они местечко нашли для хранения Книги, – вместо приветствия заявила Амрена, плюхаясь рядом со мной на кровать.
– Наоборот. Очень удобное место. Разнюхать его могут только такие прон… талантливые, как Фейра, – возразил Риз, усаживаясь на пуф перед туалетным столиком. – Сырость, грязь, гниение – от всего этого легко загородиться магическими заклинаниями. Вдобавок храм появляется из-под воды на считаные часы, тогда как и остров, и суша просматриваются постоянно. Лучшего места не сыщешь. За нами следят тысячи глаз.
– Тогда как мы проникнем внутрь? – спросила я.
– Скорее всего, пространство вокруг храма защищено и от переброса, – сказал Риз, упирая ладони в бока. – Я не стану даже пытаться, иначе может подняться тревога. Мы отправимся туда весьма старомодным способом: под покровом ночи. Я перенесу вас обеих по воздуху, а потом поведу тщательное наблюдение, – добавил он, увидев мой удивленный взгляд.
– До чего это по-рыцарски, – поморщилась Амрена. – Взять на себя легкую часть, а потом заставить беспомощных женщин копаться в грязи и водорослях.
– Кто-то должен вести наблюдение с воздуха, чтобы кто-то другой, из здешних, не приперся туда или не поднял тревогу. А еще нужно сделать вас невидимыми.
Я нахмурилась:
– Замки отзываются на прикосновения Таркина. Будем надеяться, что отзовутся и на мои.
– И когда мы отправимся? – спросила Амрена.
– Завтра, поздним вечером, – ответила я. – Сегодня мы проследим за сменой караула во время отлива. Узнаем, где располагаются караульные и кого в случае чего придется убрать, прежде чем пускаться в путь.
– Ты рассуждаешь, как иллирианец, – заметил Риз.
– Похоже, тебе сделали комплимент, – усмехнулась Амрена.
Риз тоже усмехнулся. Вокруг него сгустились тени. Сейчас он мог снять маску, которую вынужден носить днем.
– Нуала и Серридвена уже в замке. Я отправлюсь в небеса. А вам двоим не помешала бы полуночная прогулка. Душновато здесь, спать будет тяжело.
Зашелестели невидимые крылья, и Риз исчез, уносимый темным и теплым ветром.
В лунном свете губы Амрены казались кроваво-красными. Я поняла, на кого будет возложена задача убрать возможных шпионов, а заодно и подкормиться. У меня даже во рту пересохло.
– Ну что, прогуляемся?
Глава 36
Следующий день был пыткой. Медленной, непрерывной пыткой, сравнимой с поджариванием на адском огне.
Я гуляла с Таркином, встречалась с его подданными, улыбалась им. Чем дальше солнце путешествовало по небу, тем тяжелее для меня становилась эта роль. Врунья, воровка, обманщица – так вскоре меня здесь назовут.
Я надеялась, что потом они поймут… и Таркин тоже поймет: мы делали это в том числе и для их блага.
Возможно, думать так было верхом самонадеянности, но я понимала: по-иному не получилось бы. Я помнила, как насторожил Таркина и Крессэду мой вопрос о храме и как они старались перевести разговор в другое русло. Я могла бы поспорить на любую сумму, что добровольно они бы Книгу не отдали. Уж не знаю, по какой причине, но они хотели сохранить ее у себя.
Новый мир, о котором мечтал Таркин, можно строить только на доверии. Я понимала, что существенно подрываю его доверие… Но я понимала и другое: все мечты Таркина разлетятся в прах, если сюда вторгнутся солдаты Сонного королевства.
Эти доводы я снова и снова повторяла себе, пока мы гуляли по городу, отвечая на приветствие жителей. Здесь не было ни широких улыбок, ни беспечной радости, как в Веларисе, – только осторожное, с трудом достигнутое радушие. Жители Адриаты сполна хлебнули горя и теперь пытались оставить прошлое позади и жить дальше.
Что ж, хороший пример для подражания, когда у тебя полным-полно собственной тьмы и нужно оставить ее позади и жить дальше.
Солнце наконец спряталось за горизонт, и я призналась Таркину, что устала и проголодалась. Он, будучи заботливым и предупредительным хозяином, немедленно повел меня обратно, купив по дороге рыбный пирог. Верный своему слову, Таркин днем отведал в гавани жареной рыбы.
Обед оказался еще худшей пыткой, чем прогулка.
Мы исчезнем отсюда еще до завтрака, но хозяева пока об этом не знали. Риз упомянул, что завтра днем мы вернемся ко Двору ночи. Этим он хотел сделать наш ранний «отъезд» менее подозрительным. Риз намеревался оставить письмо, извещающее Таркина о неотложных делах, требующих нашего возвращения раньше намеченного срока. Естественно, письмо будет сдобрено словами искренней благодарности за оказанное гостеприимство. Затем мы отправимся домой, в Веларис… если все осуществится, как задумано.
Мы узнали, где размещаются караульные, как происходит смена караула, а также – на всякий случай – местонахождение караульных постов на суше.
Таркин сказал, что сожалеет о краткости нашего визита. Он надеялся провести еще несколько дней в моем обществе. Затем он сообщил, что подумывает об ответном визите ко Двору ночи. Когда же он поцеловал меня в щеку и пожелал спокойной ночи, я едва не грохнулась на колени и не стала просить у него прощения.
Рука Ризанда у меня на спине была ощутимым предостережением не расхолаживаться. Лицо его, как всегда в подобных случаях, оставалось холодным и бесстрастным.
Я прошла к себе. Там меня уже ждали кожаные иллирианские доспехи, рядом лежал пояс с иллирианскими ножами.
И я снова оделась для сражения.
Риз опустил нас у кромки отлива, а сам снова взмыл в небо – следить за караульными на острове и на суше, пока мы охотимся за Книгой.
Илистая жижа отвратительно воняла. Она хлюпала и чавкала у нас под ногами, пока мы шли по узкой отливной дороге к развалинам маленького храма. Серые камни дороги густо покрывали ракушки, водоросли и мелкие морские твари, часть которых торопилась убраться с нашего пути. Где-то в храме, за слоями магической защиты, хранилось то, ради чего мы затеяли путешествие ко Двору лета. «Где ты, где ты, где ты?» – спрашивала я.
Риз и Амрена заранее проверили это место на предмет внешних слоев защиты и не обнаружили ничего. Странно, но одной головной болью меньше. Еще они узнали, что внешняя дверь в храме не сохранилась. А при открытом дверном проеме ни о каком фонаре не могло быть и речи. К счастью, через многочисленные трещины в потолке лился лунный свет, и его нам вполне хватало.
Мы очутились по колено в илистой жиже. Вода тихо плескалась, появляясь и исчезая через проломы в стенах. Внутри храм не разделялся на помещения. Мы с Амреной внимательно разглядывали комнату, в которой оказались. Она была почти квадратной, с шириной стен не более сорока локтей.
– Я ее чувствую, – шепнула я Амрене. – Ощущение вроде… когтистой руки, скользящей по спине.
У меня пощипывало кожу. Даже теплая подкладка доспехов не спасала от зябкости. Вот уж не думала, что при Дворе лета может быть холодно.
– Она спит, – добавила я.
– Неудивительно, что ее спрятали под камнем, илом и морской водой, – пробормотала Амрена.
Она крутилась на месте, присматриваясь и принюхиваясь. Каждый шаг отзывался отвратительным чавканьем жижи.
Меня охватила дрожь. Иллирианские ножи на поясе были здесь немногим полезнее зубочисток.
– В стенах нет ничего, – сказала я. – Но она здесь.
Мы обе глянули себе под ноги и поежились.
– Лопату надо было захватить, – проворчала Амрена.
– Кто же мог подумать?
Время отлива неумолимо заканчивалось. Дорога каждая минута, и не только потому, что скоро вода начнет прибывать. Восход солнца тоже не за горами.
Каждый шаг давался с усилием. Ил сделался необычайно цепким, словно не желал нас пускать. Я сосредоточилась на ощущении, на зове Книги. Пробравшись на середину помещения, я остановилась там, в мертвой точке. «Здесь, здесь, здесь», – шептала мне Книга.
Я нагнулась. Слой ила был холодным как лед, в нем застряли осколки ракушек и прочий сор. Царапая руки, я принялась его разгребать.
– Надо торопиться, – сказала я Амрене.
Амрена зашипела, но тоже нагнулась и погрузила руки в тяжелый, плотный илистый кисель. Между моими пальцами сновали крабики и другие мелкие водные жители, но мне было не до них.
Мы без устали копали, пока сами не покрылись коркой соленого ила. Соль жгуче въедалась в многочисленные порезы и ссадины. Наконец под илом показался каменный пол и свинцовая дверь.
Амрена выругалась, потом сказала:
– Свинец нужен, чтобы сохранять полную силу того, что внутри. В древности свинцом покрывали саркофаги великих правителей – верили, что однажды те пробудятся.
– Но если правитель Сонного королевства сумел незаметно пронести Котел, наверное, и мы сможем.
– А дверца-то запечатана, – сказала Амрена, передергивая плечами.
Я перепачкалась вся, относительно чистой оставалась лишь шея. Об нее я и обтерла одну руку, а другой счистила последний пласт ила вокруг круглой двери. Каждое прикосновение к свинцу заставляло меня вздрагивать от холода.
– Эта дверь здесь очень давно.
– Не так уж давно, каких-то пятьсот лет, – усмехнулась Амрена. – Не удивлюсь, если ни Таркин, ни его предшественники сами никогда здесь не бывали. Сила заклинания передавалась им вместе с титулом верховного правителя, и защитные слои настраивались на кровь очередного правителя.
– Зачем вообще им эта Книга?
– А разве тебе не захотелось бы надежно спрятать предмет, обладающий чудовищной силой? Чтобы никто не смог воспользоваться им во зло или ради собственной выгоды? Не удивлюсь, если они рассчитывали, что в случае чего Книга может стать прибыльным предметом торгов. Мне вообще непонятен этот двор. Но главное, чего я никак не могу понять, – почему притианскую половину Книги Дуновений отдали на хранение Двору лета.
Я покачала головой. За все время я не удосужилась спросить у Риза о причинах такого выбора хранителей. Сейчас для меня было важнее заставить дверь открыться. Я коснулась холодного свинца.
Тело вздрогнуло как от удара молнии. Я склонилась еще ниже. И вдруг мои пальцы примерзли к двери. Казалось, что-то пытается высасывать из меня силу. Затем я ощутила ее вопрос: «Кто ты?»
«Я Таркин. Я – лето. Я – тепло. Я – море и небо. Я – засеянное поле».
Я стала улыбками, которые он мне расточал, стала его ясными бирюзовыми глазами, его шоколадно-коричневой кожей. Я чувствовала, как моя собственная кожа куда-то исчезает, а кости вытягиваются и изменяются. Я и сама менялась, пока не стала Таркином, пока на двери не оказались его, мужские руки. Пока моя сущность не стало его сущностью, его заслоном в мозгу. Море, солнце, соленый ветер. Я стала всем. Я не позволяла себе ни на мгновение задуматься о том, чьей силой сейчас пользуюсь. Дверь не должна ощутить ничего иного, что не было бы Таркином.
«Я – твой хозяин, и ты меня впустишь».
Замок все сильнее тянул мою руку. Я едва могла дышать.
Потом раздался щелчок и скрип, похожий на стон.
Я вернулась в свое тело, и меня тут же отбросило в груду нарытого нами ила. Дверь слегка погрузилась вниз и ушла в паз. Мы увидели винтовую лестницу, уходящую в первозданную тьму. Оттуда тянуло влажным соленым ветром. Оттуда же поднимались невидимые струйки силы.
Амрена оказалась по другую сторону лестницы. Ее лицо стало бледнее обычного, а серебристые глаза ярко вспыхнули.
– Я никогда не видела Котел, – сказала она. – Представляю, насколько он ужасен, если даже крупица его силы…
Она не договорила, но я и так поняла. Магическая сила наполнила все помещение, проникла в мою голову и легкие. Она тянула к себе, как вода тянет утопленника; звала, соблазняла.
– Быстрее вниз, – пробормотала я.
Внизу сам собой вспыхнул шарик магического света. В его круге серели истертые ступени, скользкие от слизи.
Выхватив охотничий нож, я начала спускаться. Чтобы не поскользнуться и не загреметь вниз, мне пришлось одной рукой держаться за холодную, промерзшую даже, стену.
Я прошла полный оборот лестницы. Амрена спускалась следом. Магический свет разливался по гнилой, зловонной воде. Лестница выводила к проходу.
– Внизу коридорчик, а дальше – еще одно помещение. Никаких слоев защиты, – сказала я Амрене.
– Поторопимся туда.
Спустившись, я едва не вскрикнула, оказавшись по пояс в маслянистой, невероятно холодной воде. Амрена отфыркивалась. Ростом она была ниже меня, и вода доходила ей почти до груди.
– В прилив эта дыра мгновенно заполнится водой, – проворчала Амрена, указав мне на многочисленные ряды отверстий в стенах.
И все же мы двигались медленнее, чем могли бы, поскольку Амрена на каждом шагу проверяла, не ждет ли нас ловушка. Ловушек не было. Да и зачем они здесь? Кого, спрашивается, угораздит переться в такое место?
Только безнадежных дураков. Или – дур.
Длинный каменный коридор привел нас ко второй свинцовой двери. За нею таилась дремлющая сила. Как и первую, эту дверь запечатывала магия Таркина.
– Книга там, – прошептала я.
– Где ж еще ей быть?
Мы обе дрожали. Холод пробрал меня до костей. Наверное, будь я сейчас в смертном теле, уже распрощалась бы с жизнью. Или была бы на последнем издыхании.
Я приложила ладонь к двери. Все повторилось, и гораздо ощутимее, чем в первый раз. Снова дверь высасывала из меня силы, снова задавала вопросы. Мне даже пришлось упереться в нее другой, татуированной ладонью. Иначе я повалилась бы на колени.
«Я – лето, я – лето, я – лето».
На этот раз мне даже не понадобилось сливаться с сознанием Таркина. Послышался уже знакомый щелчок, дверь застонала и ушла в стену. Я зашаталась, и Амрена вовремя меня подхватила.
– Паршивый замок, – прошипела она, вздрагивая не только от холодной воды.
У меня кружилась голова. Еще один такой замочек, и я точно лишусь бессмертия.
Но шарик магического света влетел в открывшуюся комнату, и мы оторопело замерли.
Мы ожидали, что сейчас вода из нового помещения вытечет наружу и смешается с коридорной, но этого не случилось. Вода замерла у невидимого порога, внутри было сухо и пусто, если не считать круглого помоста и пьедестала.
На пьедестале стояла небольшая свинцовая шкатулка.
Амрена осторожно потрогала воздух у невидимой преграды для воды. Убедившись, что и здесь нет ловушек и магической защиты, она прошла внутрь, оставляя мокрые следы на серых камнях. Оглядевшись и все еще морща нос, Амрена поманила меня за собой.
Я стремительно влетела и чуть не упала, попав из водной стихии в воздушную. Изнутри вода казалась черной стеной за стеклом.
– Не будем здесь прохлаждаться, – сказала Амрена.
Я целиком с нею согласилась. Мы тщательно оглядели пол, стены и потолок. Никаких скрытых механизмов. Никаких шатающихся камней, прикосновение к которым могло бы поднять тревогу в замке.
Размеры шкатулки не превышали размеров обычной книги. Свинцовая поверхность не отражала магический свет, а втягивала его в себя. Изнутри доносился… шепот. Только кому он принадлежал – магической печати Таркина или самой Книге?
Шепот был отчетливый, словно Амрена шептала мне на ухо: «Кто ты? Кто ты? Подойди ближе, дай себя учуять, дай себя увидеть…»
Мы замерли по обе стороны пьедестала. Шарик света висел над самой крышкой.
– Защитных заклинаний нет, – сказала Амрена. Я едва слышала ее голос. – Вообще никаких заклинаний. Бери шкатулку, и давай двигать обратно.
Одна мысль о том, чтобы прикоснуться к шкатулке, приблизиться к ее содержимому…
– Прилив начинается, – добавила Амрена, оглядывая потолок.
– Так рано?
– Возможно, море знает, что мы здесь. А здешнее море служит своему верховному правителю.
Если прилив застигнет нас раньше, чем мы сумеем выбраться…
Я сомневалась, что мои водяные зверюшки помогут. Как часто бывало, страх ударил в живот, но я оттолкнула его, собрала волю в кулак и подняла голову.
Наверняка шкатулка окажется тяжелой и холодной.
«Кто ты? Кто ты? Кто ты?»
Озябшими пальцами я почесала себе шею. Совсем как Таркин.
«Я – лето. Я – море, солнце и зелень лесов и полей».
– Бери же ее, нам пора, – торопила меня Амрена.
А сверху уже капала вода.
«Кто ты? Кто ты? Кто ты?»
«Я – Таркин. Я – верховный правитель. Я – твой хозяин».
Шкатулка затихла. Похоже, удовлетворилась моим ответом.
Я взяла ее с пьедестала. Холодный металл впился мне в руки, кровь наполнилась маслянистыми потоками чужой силы.
Потом древний, жестокий голос прошипел: «Врешь».
И дверь наглухо закрылась.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?