Электронная библиотека » Средневековая литература » » онлайн чтение - страница 15


  • Текст добавлен: 21 декабря 2013, 05:02


Автор книги: Средневековая литература


Жанр: Европейская старинная литература, Классика


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 15 (всего у книги 20 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]

Шрифт:
- 100% +
83 (212)
О царской дочери, пяти рыцарях и собаке

В Риме правил могущественный государь Валерий.[86]86
  Валерий – такого римского императора не существовало. Возможно, автор имеет в виду императора Валериана (253–260 гг.).


[Закрыть]
У него была единственная дочь, которую он любил столь сильно, что нарядил пятерых рыцарей ее стеречь, а над этими пятью рыцарями поставил еще стража; стражу вменялось в обязанность наказывать того из пятерых, кто окажется нерадив. Кроме того, у царя была во дворце собака, которую днем держали на привязи, а ночью спускали, чтобы она сторожила дворец. Однажды император собрался отправиться в святую землю, позвал к себе своего дворецкого и сказал: «Я решил пойти в святую землю и поручаю тебе мою дочь, чтобы ты исправно доставлял ей все необходимое и она ни в чем не знала отказа, а я по возвращении не услышал от нее ни слова жалобы. Кроме того, хорошенько присматривай за собакой, и во всем, что бы ни делал, слушайся советов стража. Если ты исполнишь все как следует, я тебя щедро вознагражу». С этими словами царь со всеми попрощался и отправился в святые места.

Малое время дворецкий все исполнял добросовестно, но вскоре стал урезать царевну и рыцарей в еде и питье, в чем страж нередко его уличал, но без толку. Собаку, однако, дворецкий столь усердно кормил, что она оборвала цепь, бегала, где ей вздумается, и учиняла много всяческого зла. От великой нужды царевна не стыдилась просить подаяния, а рыцари по этой же причине постоянно совершали кражи и грабежи. Собаку же, бегавшую теперь свободно, дворецкий баловал, кормил и берег.

Когда стало известно, что император возвращается, дворецкий, получив эту весть, весьма испугался. Он думал так: «Не следует ждать, чтобы меня обвинили перед моим государем за дурное обращение с его дочерью и рыцарями и за другие проступки, которые я совершил, разумнее предупредить события, чем бездействовать, то есть самому обвинить себя и просить снисхождения». Он снял одежду за исключением нижней рубахи и брюк, взял в правую руку три веревки и вышел навстречу императору. Когда император издали увидел его, спросил, почему он в столь жалком виде. Дворецкий в ответ: «Потому, государь, что не заслужил иного, а из-за чего не заслужил, не могу вам сказать, пока не дозволите мне надеяться на ваше благоволение и доброту, а наперед всего на милосердие».

Когда дворецкий приблизился, он преклонил колени перед императором. Император говорит: «Любезнейший, почему ты встречаешь меня в столь жалком виде?». «Я пришел сюда так одетым, чтобы склонить тебя к милосердию». Император говорит: «А зачем ты взял эти три веревки?». Дворецкий отвечает: «Первую, чтобы мне стянули руки и ноги, пока не выступит кровь; вторую, чтобы привязать меня к хвосту коня и влечь, пока мясо не отстанет от костей; третью, чтобы я висел на виселице, пока птицы небесные не насытятся, выклевывая мой мозг». На это император: «Ты так смиренно говоришь и выказываешь такое самоуничижение, что я прощаю тебе совершенные проступки. Не бойся и спокойно говори всю правду». Тогда дворецкий сказал: «Государь, единственная твоя дочь, которую ты оставил на мое попечение, по моей вине просила на хлеб. Равным образом я столько не додавал рыцарям, которых должен был снабжать из твоего запаса всем необходимым, что они принуждены были воровать и грабить, чтобы быть сытыми. Собаку же я закармливал, и потому она нередко обрывала цепь и творила множество бед».

Когда император услышал такие речи, содрогнулся до глубины души и говорит: «О, злодей, знай я это все раньше, не миновать тебе было бы позорной смерти. Поскольку же я обещал не наказывать тебя, ты останешься жить. Тотчас же ступай и приведи сюда дочь мою и рыцарей». Дворецкий повиновался, нарядил царевну в лучший ее наряд и привел к отцу. Он примирился с рыцарями и до последнего квадранта[87]87
  Квадрант – мелкая монета, соответствующая, по нашим понятиям, грошу; равна 'Д асса.


[Закрыть]
уплатил каждому понесенный им по его вине ущерб. Видя это, император отдал дворецкому в жены свою дочь. Рыцарей он осыпал почестями и богатствами. Дворецкий прожил с женой в мире, и оба в мире окончили свою благочестивую жизнь.

84 (249)

Правил несметно богатый царь Октавиан.[88]88
  Октавиан – римский государственный деятель и полководец, по римской терминологии не император, а принцепс (27–14 гг. до н. э.).


[Закрыть]
По трем причинам он больше всех на свете любил свою жену – во-первых, за ее верность, во-вторых, за красоту, в-третьих, за покорность и постоянство. Как-то раз, лежа в постели, он ощутил в своем сердце влечение посетить святую землю. Утром Октавиан встал, позвал императрицу и единственного своего брата и сказал: «Любезнейшая императрица, я хочу отправиться в святую землю и оставляю на твое попечение все государство, так как всецело в тебе уверен. Мой брат будет тебе помощником во всех делах, а когда я ворочусь, все, что полагается, да будет сделано». С этими словами он простился и отбыл.

Императрица мудро управляла государством, но на беду брат императора с необычайной силой влюбился в императрицу и думал, будто умрет, если не будет обладать ею. Однажды, когда он оказался с глазу на глаз с императрицей, он сказал ей о своей страстной любви. Императрица тут же строго ему выговорила за то, что он осмеливается вводить в искушение ее, жену своего брата. Он в смущении отступил, однако всякий день соблазнял ее как только мог. Царица, видя, что по своему неразумению он не оставит домогательств, заключила его в темницу и держала там до возвращения императора.

Когда этот человек прослышал о том, что брата его уже ждут, он подумал: «Если брат застанет меня в темнице, он непременно спросит царицу о причине, по которой я туда попал. Она же не скроет правды, и я неминуемо буду казнен». Тут он немедля посылает к царице с просьбой, чтобы она бога ради пришла к темнице и он мог с нею поговорить. Царица согласилась и пришла. Он говорит: «О, любезнейшая государыня, ради бога, будь милосердна. Если брат мой увидит, что я в темнице, он казнит меня, а потому прикажи меня освободить». А она в ответ: «Буду милосердна, если ты обещаешь исправиться». Он поклялся в этом.

Тогда царица велела освободить узника, а также одеть в новое платье, вымыв в бане, и постричь ему бороду, и говорит: «Садись теперь на коня, ибо отправишься встречать императора». Он в ответ: «Я готов». Когда они ехали по лесу, прямо на них выбежал олень. Все дамы и рыцари поспешно бросились в погоню, так что с царицей не осталось никого, кроме деверя. Видя это, он говорит ей: «Любезнейшая государыня, вот все ускакали далеко и никого не осталось с нами – уступи наконец: я хочу сотворить с тобой любовь». Она в ответ: «Я дала богу обет, что ко мне не прикоснется никто, кроме того, кто по воле господней стал моим супругом». Слыша это, деверь царицы сорвал с нее одежду, кроме сорочки, за волосы повесил ее на дерево и, оставив висеть, воротился назад той же дорогой.

В этот самый день в лесу охотился какой-то вельможный герцог. Его собаки гнали зайца и, когда добежали до дерева, на котором висела царица, почуяли ее и остановились в ожидании хозяина. Он, увидев такую красавицу висящей на ветви дерева, удивился и спрашивает: «Любезнейшая госпожа, откуда ты и как попала в такую беду?». Царица отвечает: «Кто я, ведомо богу, в том же, что я здесь, – вина злодея, но прошу, ради бога, освободи меня». Герцог говорит: «Охотно сделаю это и отвезу тебя в свой замок. У меня есть дочь, которую я поручу твоему попечению, чтобы ты заботилась о ней и наставляла ее, ибо вижу, что ты знатного рода».

Герцог тут же освободил царицу, привез в свой замок и отдал ей на попечение свою дочь. Царица спала в одной спальне с герцогом, герцогиней и их дочерью. Все в замке полюбили царицу. Был там некий рыцарь благородного происхождения, но распутного нрава, который столь страстно влюбился в царицу, что, казалось ему, умрет, если не переспит с ней. Этот рыцарь был сенешалем герцога. Все, чем он владел и что получал, сенешаль дарил царице и в конце концов открыл ей тайну своего сердца. Она отвергла его и сказала: «Я обещала господу богу, что никто не насладится моим телом, кроме того, кто ему угоден». Сенешаль, слыша эти слова, счел себя оскорбленным и с этого дня стал думать, как ей отомстить.

Однажды дверь спальни, в которой спали герцог с герцогиней и царица с их дочерью, осталась незапертой; всю ночь в спальне обычно горел светильник. Когда все спали, рыцарь вошел туда и, приблизившись к постели царицы, перерезал горло ее воспитаннице и вложил в руку спящей окровавленный нож, как бы говоря: «По твоей руке видно, что ты убила девочку». Руку царицы с зажатым в ней ножом сенешаль вытянул так, чтобы она свисала с кровати, и вышел. Вскоре герцогиня проснулась и в свете лампы увидела вытянутую руку царицы с окровавленным ножом. Она задрожала от ужаса и окликнула герцога. Едва взглянув в сторону, где спала царица, он тотчас разбудил ее и говорит: «Отвечай, ты убила мою дочь?». Царица в удивлении прикоснулась к девочке и убедилась, что та мертва и вся постель в крови. Она громко вскрикнула и говорит: «О, господин, сжалься надо мной, девочка убита, но кто это сделал, не знаю, клянусь в том своей жизнью. Как этот нож оказался у меня в руке, ведомо одному богу, который знает, что не по моей воле и без моего умысла». Когда герцогиня узнала о смерти дочери, она закричала: «Господин, прикажи повесить эту женщину, ибо не кто другой, как она, убила мою дочь – иначе она не держала бы в руке окровавленного ножа». Герцог сказал: «Я не причиню тебе зла, но немедля садись на своего коня и уезжай отсюда».

Царица в печали и горе вышла из спальни, села на коня и в одиночестве пустилась в путь. На третий день она увидела, как семеро каких-то людей вели восьмого на виселицу. Царица хлестнула коня, подъехала ближе и говорит: «Скажите мне, любезнейшие, за какие преступления этот человек должен умереть на виселице?». Они в ответ: «За то, что он вор и разбойник». Царица говорит: «Я хочу выкупить его жизнь». Они отвечают: «Мы согласны». Заплатив деньги, царица повела этого человека с собой и говорит: «Любезнейший, я спасла тебе жизнь; будь мне за это верным слугой, и я тебя щедро вознагражу». Он пообещал.

Когда они приблизились к какому-то городу, царица велела ему найти ей порядочную гостиницу. Слуга отправился вперед и все сделал. Царица вошла в гостиницу и осталась довольна. Она пробыла в этом городе семь дней. Туда как раз в это время пришел корабль с различными товарами и дорогими тканями. Когда царица услышала об этом, послала на корабль слугу, чтобы присмотрел материй и нарядов для своей госпожи. Он поглядел на все ткани и наряды и весьма их одобрил, о чем по возвращении и доложил царице. А корабельщик сошел на берег, захватив с собой то, что понравилось слуге. Когда он немного поговорил с этой женщиной, настолько был пленен ею, что охотно отдал бы ей все, что привез на корабле, если б только она согласилась с ним спать, однако не открыл ей тайны своего сердца. Затем корабельщик распрощался с госпожой и вернулся к себе на корабль. Через день она послала своего слугу к корабельщику, велев ему сказать, чтобы он, если ему угодно, послал ей поглядеть материй и нарядов. Когда слуга пришел с этим поручением госпожи, корабельщик говорит ему: «Любезнейший, я дам тебе сколько угодно денег, если приведешь сюда на корабль свою госпожу, ибо я ее страстно люблю; после того как она поднимется сюда, тебе надобно будет сразу удалиться». Слуга царицы говорит: «Дай мне сколько я захочу денег, и я приведу ее к тебе на корабль; когда госпожа моя будет у тебя, делай с ней что тебе угодно». Кормчий заплатил слуге царицы больше, чем он просил, а тот вернулся к госпоже и говорит: «Любезнейшая моя госпожа, кормчий не хочет доверить мне тканей и уборов; тебе придется самой прийти, о чем он покорно просит». Царица согласилась, не подозревая об обмане.

Как только она ступила на корабль, слуга ее тотчас сошел на берег, а кормчий, видя, что ветер крепчает, поднял паруса и вышел в море. Видя это, царица говорит: «Любезнейший, что ты задумал?». Тот отвечает: «Увезти тебя, ибо собираюсь спать с тобой». Она: «Да не будет того!». Кормчий ответил: «Выбирай одно из двух – или покоришься, или я брошу тебя в море». На эти слова она говорит: «Раз так, отведи для нас место, чтобы люди не видели, как мы приступим к такому занятию». Кормчий велел приготовить на корме особое помещение, царица первая вошла туда и, преклонив колени, молилась богу, говоря: «Господь, сотворивший небо и землю, спаси меня в час сей».

Лишь только она кончила молитву, на море поднялась буря и разломала корабль надвое, так что все утонули, кроме царицы, спасшейся на обломке доски; за второй обломок ухватился кормчий, и так они оба достигли твердой земли.

Когда царица вышла на берег, она заметила вдалеке монастырь, пошла туда и попросила бога ради приюта. Монахини ласково ее приняли, и она так себя вела, что все ее полюбили. В короткое время царица обучилась распознавать целебные свойства трав, и потому все немощные, которые к ней приходили, исцелялись, и молва об ее искусстве распространилась повсюду. В то время нашлись люди, страдавшие различными недугами, которые привели ее в смущение. Прежде всего брат императора, который заразился проказой; во-вторых, сенешаль стал страдать падучей и охромел; в-третьих, человек, которого царица избавила от виселицы, ослеп и оглох; в-четвертых, кормчего, желавшего с нею спать, мучила водянка и парша. Все они, прослышав о славе царицы, в один прекрасный день сошлись в монастыре в поисках исцеления. Вместе с братом туда прибыл сам император. Никто из них не знал, что перед ним царица, так как считалось, что она давно умерла.

Когда царицу позвали к императору, она старалась, как могла, прятать свое лицо. Император говорит ей: «Любезнейшая, прошу тебя, помоги моему брату, ибо он поражен проказой. Здесь есть еще и другие больные, которые ждут от тебя исцеления». Она в ответ: «Государь, я готова повиноваться вам во всем, но предупреждаю, что мои травы помогут только тому, кто, ничего не тая, перед всем народом может рассказать свою жизнь». Император говорит: «Какой человек в здравом уме этого не сделает, если хочет исцелиться». Оборотившись к брату, он говорит: «Любезнейший, не откладывая этого, чистосердечно расскажи здесь перед нами свою жизнь, чтобы очиститься от проказы». Тогда царев брат рассказал повесть своей жизни с начала ее и до сего дня, утаив только, что повесил в лесу царицу. Царица говорит: «Господин, я дам снадобье, и если его исповедь чистосердечна, оно осилит проказу, в противном случае ему ничего не поможет». Царица дала своему деверю настой трав, но он ему нимало не помог. Видя это, император гневно сказал брату: «Почему ты чистосердечно не признался в своих проступках, чтобы избавиться от проказы?». Тот в ответ: «Государь, не могу, пока ты не пообещаешь, что не причинишь мне зла». Император: «Скажи, несчастный, какой проступок против меня ты совершил, что требуешь такого обещания? Говори – я заверяю, что ты не претерпишь ничего дурного».

Тогда брат императора во всеуслышанье рассказал, как он поступил с царицей. Услышав это, император ужаснулся и говорит: «Злодей, ты же сказал, что царица внезапно умерла в лесу. Увы мне, что я пообещал тебе безнаказанность. Если б не это, я убил бы тебя собственными руками. О, низкий предатель и негодяй, ты не боялся бога, когда повесил добрую и чистую мою супругу?».

Рыцарь, который убил дочь герцога, на эти слова сказал: «Любезнейшие, мой господин, как явствует из его слов, освободил повешенную в лесу даму, привел ее в свой замок и вверил ей для обучения единственную свою дочь. Я же в эту даму влюбился…» – и тут рыцарь рассказал остальное. Разбойник говорит: «Некая дама ехала в одиночестве по дороге, и, когда меня вели к виселице, она выкупила меня. Но, неблагодарный, я продал ее какому-то кормчему». Кормчий говорит: «Я знаю, одна благородная дама была продана мне своим слугой. Я воспылал к ней плотской страстью. Дама стала молиться. Внезапно страшная буря поднялась на море, так что корабль разбило, я один спасся; что случилось с нею, я не знаю». Когда кормчий кончил, царица говорит императору: «Государь, все эти люди исповедались, ничего не утаив: в знак этого я оделяю их моим снадобьем». Выпив его, все исцелились и хвалили бога.

Тут царица говорит императору: «Государь, ты хотел бы увидеть царицу, которая столько всего претерпела из-за своей чистоты?». Император отвечает: «Конечно, я ставлю это выше всех благ мира, ибо люблю ее как самого себя». Царица, слыша это, открывает лицо и говорит: «Смотри, государь». Когда император ее увидел, он бросился ей на шею, поцеловал ее и сказал: «Благословен господь, который даровал мне такую милость, что я вновь могу видеть тебя». И тут же вблизи монастыря устроил богатый пир, отовсюду созвал знатных гостей и семь дней подряд в веселии пробыл в этом месте, а затем с радостью отвез царицу во дворец, и они по воле божией кончили свою жизнь в мире.

85 (250)

Римской империей правил Генрих.[89]89
  Генрих – существовало несколько английских королей, носивших это имя, которые могли бы хронологически «подойти» к этому рассказу: Генрих I (1100–1135 гг.), Генрих II Плантагенет (1154–1189 гг.) и Генрих III (1207–1272 гг.).


[Закрыть]
Он установил такой закон, что если уличенный в преступлении будет заключен в темницу, но сумеет из нее бежать и достичь царского дворца, пока его не схватят, он получит там убежище, каким бы злодеем ни был, а тюремщик понесет суровое наказание.

Некий рыцарь погрешил однажды в чем-то против владыки своего государя и потому был заключен в темницу, где его непрестанно наказывали и держали на хлебе и воде, так что он совсем ослабел. Каждодневно через оконце к рыцарю прилетал соловей, который на удивление сладко пел. Этот рыцарь только и утешался что его песнями и всякий день уделял ему от своего хлеба и так его кормил. Как-то раз, когда рыцарь был особенно печален, соловей влетел и начал сладко петь на его коленях. Рыцарь говорит: «Добрый соловей, в такой беде не поможет даже твое пение! Если бы оно могло дать мне свободу, я бы щедро отблагодарил тебя». При этих словах соловей улетел. Через два дня он вернулся, держа в клюве маленький камешек, который положил на колени рыцарю. Рыцарь взглянул на камень и удивился, но тотчас взял этот камень в руки, провел им по железным оковам, и они спали. Рыцарь обрадовался. Он подошел к дверям темницы, и двери отворились; тогда рыцарь побежал в императорский дворец. Тюремщик с криком бросился вдогонку, но рыцарь, оборотившись, ударил его копьем, вбежал во дворец и так получил свободу.

86 (251)

Правил Гонорий,[90]90
  Гонорий – император Западной Римской империи (395–423 гг.). Сообщенная о нем история откровенно сказочна.


[Закрыть]
весьма богатый государь. У него был единственный сын, которого Гонорий сердечно любил. Весь мир облетела молва о том, что Гонорий всегда мягок и справедлив. Однако он воевал с одним царем и утеснял его, и царь этот принял от императора много зла и без счета горьких обид. В конце концов царь этот стал думать: «У меня есть единственная дочь, а у моего врага единственный сын. Если бы мне как-нибудь удалось соединить браком мою дочь и его сына, вовеки я не страшился бы войны». И вот царь торжественно посылает к императору послов с просьбой предоставить ему перемирие на год, чтобы он мог явиться для переговоров. Император держал совет и дал ему год срока. Царь самолично прибыл к императору и стал сватать свою дочь его сыну. А император ему: «Я дам свое согласие на брак только при двух условиях: во-первых, дочь твоя непременно должна быть девой; во-вторых, после твоей смерти все твое царство должно отойти моему сыну». Царь в ответ: «Я согласен». Тут же уговор был записан и скреплен печатью, и царь попрощался с императором.

Вернувшись на родину, он велел построить корабль для того, чтобы дочь его отправилась на нем к императору. Когда корабль был готов и все необходимое запасено, девушка, неся с собой многочисленные сокровища, в сопровождении пяти рыцарей, дам и служанок вступила на него. Во время плаванья по морю они повстречали огромного кита, который хотел проглотить корабль. Видя это, все очень испугались, особенно девушка. На палубе тогда развели большой костер и день и ночь были на страже. Однако по прошествии трех дней все так устали от ночного бдения, что заснули, и тут кит проглотил корабль с людьми и всем, что на нем было. Когда девушка поняла, что попала в чрево кита, стала громко кричать и разбудила своим криком спящих. Корабельщики сказали девушке и сопровождавшим ее рыцарям: «Любезнейшие, не отчаивайтесь – господь нас спасет; давайте только все, как следует обсудим, ибо попали во чрево кита». Девушка говорит: «Послушайте моего совета, и мы спасемся». Все сказали: «Говори!». Тогда она сказала: «Давайте разложим большой огонь, и пусть кто-нибудь ранит кита как только может сильнее; по двум этим причинам он должен погибнуть и, чуя приближение смерти, сейчас же поплывет к берегу, и так мы по божьей милости сможем выбраться отсюда». Совет этот был выполнен.

Когда кит почувствовал приближение смерти, подплыл к берегу. Вблизи этого места жил некий рыцарь, который, окончив свою трапезу, прогуливался вдоль берега. Он увидел, что кит плывет к земле, позвал слуг, и они вытащили его на берег, гремя баграми. Девушка услышала шум и обращается к слугам: «Любезнейшие, сделайте доброе дело, пробейте бок киту – здесь, в его чреве, сидят отпрыски благородных родов». Когда рыцарь услышал ее голос, он тоже говорит своим слугам: «Любезнейшие, прорубите отверстие в боку этого чудовища, и поглядим, что там внутри». Когда это было сделано, первой вышла полуживая девушка, затем – рыцари и все остальные, кто был на корабле. Девушка рассказала, что она дочь царя и невеста императорского сына. Слыша это, рыцарь в течение нескольких дней, пока они не восстановили сил своих, не отпускал ее и ее спутников, а затем, богато одарив, отправил девушку к императору вместе со всей ее свитой.

При встрече император говорит: «Любезнейшая моя дочь, да будешь ты счастлива и ныне, и всю свою жизнь. Предупреждаю тебя, дочь моя, что прежде, чем ты станешь женой моего сына, я должен испытать тебя». Тут же император велит подать три ларца. Первый был из чистейшего золота и украшен драгоценными камнями. По нему шла такая надпись: «Кто меня откроет, найдет то, чего достоин». Ларец этот был полон человеческих костей. Второй ларец был из чистейшего серебра и выложен со всех сторон самоцветами; по нему шла надпись: «Кто выберет меня, найдет внутри то, что дарует природа». Этот ларец был полон земли. Третий был свинцовый с такой надписью: «Я почту за большее благо лежать здесь, чем оставаться в царской сокровищнице». В этом ларце было три дорогих кольца. Император говорит девушке: «Любезнейшая, вот перед тобой три ларца – выбирай, который хочешь, и если сделаешь удачный выбор, выйдешь замуж за моего сына». Девушка внимательно оглядела все три ларца и сказала в своем сердце: «Бог, который прозревает все, да даст мне милость выбрать так, чтобы я получила то, чего добиваюсь». Она дотронулась до первого ларца и прочитала надпись: «Кто… и т. д.» – и тогда подумала: «Ларец этот с виду прекрасен, но что внутри его, я не знаю и потому не выберу его». Затем девушка прочла надпись на втором ларце и говорит: «Природа не дарует дочери моего отца соединиться с сыном императора. Потому я не буду… и т. д.». Девушка прочитала третью надпись и сказала: «Лучше мне покоиться с сыном императора, чем оставаться в сокровищнице моего отца». А потом громко вскричала: «Беру этот третий ларец!».

Когда император это услышал, говорит: «О, добрая девушка, сколь разумен твой выбор. В третьем ларце лежат три дорогих перстня – один для меня, один для моего сына и третий, как знак, что ты просватана, для тебя». Тотчас он сыграл свадьбу и женил на девушке своего сына; новобрачные кончили свои дни в мире.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации