Электронная библиотека » Стив Перри » » онлайн чтение - страница 24


  • Текст добавлен: 15 октября 2018, 16:00


Автор книги: Стив Перри


Жанр: Боевая фантастика, Фантастика


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 24 (всего у книги 41 страниц) [доступный отрывок для чтения: 11 страниц]

Шрифт:
- 100% +
20

В ангаре было все спокойно, по крайней мере чужие пока еще сюда не добрались. После тех двух в коридоре встреч с чудовищами больше не было. Личный код Пауэлла позволил троице пройти через шлюз без затруднений.

Огромное пространство ангара казалось тихим и пустым. Если до боевой тревоги здесь и работали какие-то экипажи, сейчас их уже не было.

– Доступ к какому звездолету необходимо получить? – спросил Уилкс. – Какой из них заправлен топливом и надежен?

– Вон тот, – показал пальцем Пауэлл.

Должно быть, на базе существовали и другие суда, но в этом ангаре стояло всего четыре корабля, способных на межзвездное путешествие, включая и судно-робот, на котором прибыли Уилкс, Билли и Бюллер. Уилкс был рад, что корабль, на который указал Пауэлл, оказался не «Американцем», он все же предпочел бы что-то более комфортное. Впрочем, любой порт в шторм является убежищем, а положение между Спирсом и чужими было не просто штормом – настоящим тайфуном.

– Все на борт, – сказал Уилкс и махнул карабином в сторону корабля.


База была разгромлена. Спирс со своим отрядом двигался сквозь весь этот хаос, расстреливая все, что попадалось на пути. Мишенями главным образом становились люди, хотя попалась и пара трутней, оказавшихся слишком неповоротливыми. «Ничего страшного, – подумал он, – я просто улучшаю генофонд. Нападение на хозяина является поводом для отбраковки, это несомненно».

Некоторых трутней надо будет оставить здесь. Ему придется думать об уменьшении потерь. Правда, он собирался выиграть и эту битву, и всю короткую войну в целом, но это значит, что самой базой придется пожертвовать. Ну и ладно. Настоящий командир знает, когда окопаться, а когда бросить танки и оставить поле сражения. Третья база выполнила свое предназначение. Он предпочел бы оставить ее немного позже, но это желание почти всех командиров в подобных ситуациях, не так ли? Стремиться к совершенству, но принимать то, что есть, и уходить. Когда сражение в разгаре, надо иметь дело с тем, что есть, а не с тем, что тебе хотелось бы иметь. В совершенных мирах всегда под рукой и войска, и необходимое для осуществления самого совершенного боевого плана оборудование. В этой галактике подобное встречается редко.

Тем временем отряд Спирса потерял еще пару солдат – одного застрелили, другой попался в ловушку, – но продолжил движение. Хранилище, где генерал держал своих отборных трутней, так сказать, спецназ, находилось очень далеко от разыгравшегося сражения, в полной безопасности, и только у него был ключ, чтобы открыть хранилище. Эти останутся в сохранности, за которую придется расплатиться их сородичам из ближнего блока. Главное, чтобы никто не удрал. Плох тот генерал, который оставляет открытым путь для отступления врага. Спирс не был плохим генералом.

Он повел свои войска к ангарам звездолетов.


Страх Билли прошел, адреналин выделялся в кровь лишь в той мере, чтобы оставаться начеку. Было бы странно думать, что можно привыкнуть к чему-то вроде этого, но казалось, это и произошло. Или, может, она окончательно теряет рассудок? В любом случае она слишком устала, чтобы заботиться об этом.

Стоявший рядом с ней Уилкс сказал:

– Ну?

Он обращался к Пауэллу, хмуро смотревшему на блок управления, с которым майору никак не удавалось разобраться. Он набирал серии цифр на небольшой пластинке, затем переводил взгляд с этого звездолета на три других.

– Люк не открывается, – сообщил майор.

– Сам вижу. Почему?

Пауэлл покачал головой:

– Не знаю. Это командный код, он должен открывать любое помещение на базе, вплоть до охладителей пива на кухне. Пока Спирс был здесь, он всегда пользовался им, и этот код работает вне зависимости от того, кто сейчас командует на базе. Он работал до сих пор, должен работать и сейчас.

– Вы уверены, что ввели правильный код? – поинтересовалась девушка.

– Да. Уверен.

Уилкс вздохнул:

– Спирс. Он снова нас поимел. Мы должны были догадаться, что такой параноик, как он, никогда никому не доверяет ничего, что касается звездолетов, тем более в его отсутствие! Нам придется идти в обход.

– Это займет время, – покачал головой Пауэлл. – Панель доступа бронированная.

– Я не вижу других вариантов, – сказал Уилкс.


Спирс и его войска вошли во внешний ангар через аварийный туннель, проложенный как раз для таких случаев. В огромной комнате в полной тишине стояло два грузовика. Половину взвода генерал оставил на страже, хотя в этом и не было особой необходимости – противников осталось совсем мало. Спирс почти почувствовал жалость к врагу. Он победил. У Пауэлла изначально не было ни одного шанса.

– Остальные за мной во внутренний ангар!

Отряд двинулся вниз по туннелю.


– Кажется, удалось! – объявил Уилкс.

Но удалось лишь расплавить огнем входную панель, сдвинуть же крышку люка оказалось все равно невозможно. Уилкс плюнул на электронику, отключив питание к люку, и начал поднимать его вручную домкратом. Перед ними уже зияло отверстие сантиметров в пятнадцать, как вдруг послышался резкий окрик:

– Отставить!

Уилкс обернулся и увидел, что полдюжины морпехов в атмосферных костюмах и в полном боевом снаряжении держат их на прицеле. Он бросил украдкой взгляд на Билли, и девушка мгновенно поняла все: лучше быть застреленными, чем стать пищей чужих.

– Прощай, Билли, – прошептал Уилкс. – Прости.

Он поднял свой карабин, прислонившись к звездолету, и увидел, что Билли тоже изготовилась к стрельбе. Уилкс ждал удара пули в грудь, ибо понимал, что не успеет он двинуть и пальцем, как морпехи разнесут его выстрелами в клочья, но попробовать стоило. Будь что будет!

Слепящий белый свет хлестнул по глазам Уилкса, и он потерял сознание. Странно, он не ожидал, что будет так…


Когда Уилкс пришел в себя, он лежал на спине рядом с Пауэллом, Билли распласталась с другой стороны от майора. Уилкс несколько раз моргнул, ничего не соображая.

– Хорошая попытка, капрал, – сказал Спирс.

Уилкс повернулся на бок, обнаружил перед глазами Спирса. За спиной генерала стояло полдюжины морпехов, каждый из которых держал в руках дубинку, способную при малейшем прикосновении вырубить жертву ударом тока.

– Это устройство вызывает сотрясение мозга, – сказал Спирс, отвечая на невысказанный вопрос Уилкса. – Встроено в замки всех звездолетов. Вы открыли бы крышку еще на пять-шесть сантиметров, и оно все равно бы сработало, – он помахал маленьким электронным изобретением.

Уилкс смотрел на генерала, в голове у него по-прежнему шумело. Что-то он должен был сделать… Что?

– Нет смысла геройствовать, капрал, – продолжил генерал. – Я вас просто оглушил. Вы не умрете, пока что.

Спирс посмотрел на Пауэлла, который только начал приходить в себя.

– Я должен был догадаться, что такому хлюпику, как он, не хватит мужества предпринять нечто подобное самостоятельно. Это вы были на краулере, расстреливавшем приманку?

Уилкс с трудом кивнул, и генерал кивнул в ответ:

– Так я и думал. У вас были все шансы, но вы оказались не на той стороне. Очень плохо. Я восхищаюсь человеком с мозгами, даже если он враг.

Билли застонала во сне.

– Кто-то обретает, кто-то теряет, – сказал Спирс и обернулся к своим людям: – Все в порядке, ребята. Дело вы знаете. Начинайте погрузку, собирайте пожитки. Рассортируйте арестованных, преданных нам людей – освободить, список я вам дам.

– Что вы собираетесь делать? – хрипло спросил Уилкс. Голова его раскалывалась, и казалось, что его вот-вот вырвет, но он поборол этот позыв, медленно и глубоко дыша.

– Ну, это теперь не твоя проблема, не так ли? Но ты не сдался без боя, поэтому я тебе расскажу. Я лечу домой, на Землю. Я возьму отряд чужих, и мы устроим небольшую вылазку. Как только я продемонстрирую, насколько эффективны мои войска, мы получим поддержку, чтобы построить полномасштабную армию обученных чужих. Мы собираемся надрать кое-кому задницу, сынок, и когда я покажу запись наших действий властям, мы получим то, что нам нужно, чтобы выиграть эту войну.

Господи! Он действительно верил в это. Этот парень был безумен, как надышавшийся дихлофосом таракан.

– А что будет с нами? – раздался голос Пауэлла, кое-как сумевшего сесть.

– Вы и ваши сторонники будете преданы военно-полевому суду, майор. У меня нет времени возиться с этим дерьмом, так что вы останетесь здесь до тех пор, пока я не пришлю на базу людей, которые займутся вами.

– Вы не можете нас здесь бросить! База полна гуляющих на свободе чужих! Мы просто не доживем до прибытия ваших людей!

– Вы должны были подумать об этом, прежде чем играть в мятежников, майор.

С этими словами генерал отвернулся и вышел.

Уилкс немедленно сделал попытку встать, но к нему тут же шагнули два морпеха с дубинками наготове. Уилкс откинулся на спину. Нападение на них приведет только к новой головной боли, когда он через полчаса очнется – если вообще очнется. Сейчас же куда важней оставаться в сознании. Что бы ни ожидало Уилкса в ближайшем будущем, он хочет хотя бы увидеть, как это произойдет.

21

Митч лежал на Билли, двигаясь медленно и сильно, заполняя ее. Пот катился по его лицу, когда он поднимал свое совершенное тело с красиво сплетенными мускулами торса и касался ее лишь самым краешком плоти.

Танец сплетенных обнаженных тел.

Никогда еще Билли не чувствовала себя такой наполненной, такой удовлетворенной не только как женщина, но и как человеческое существо вообще. Это было то, о чем она всегда мечтала, не веря в такую возможность, – быть рядом с тем, кто любит ее, кого она сама могла бы любить в ответ, отдавая и беря все без остатка, становясь больше, чем просто парой…

Становясь одним целым.

Он двигался быстрее, приближаясь к пику наслаждения, и она вместе с ним.

– Да. Да! Да-да-дааа!!!

Он закричал.

Билли посмотрела на открытый в крике рот и видела, что губы Митча раздирает когтистая лапа. Но до нее когти не добрались – они рванулись вниз, разрывая кожу и мускулы, а потом лапа с отвратительным хрустом разломила тело Митча пополам, отшвырнув его верхнюю половину. Белая жидкость струилась из расчлененного тела, кровь андроида цвета молока плескалась вокруг девушки, словно Билли принимала горячую, соленую ванну, а плоть Митча продолжала содрогаться в ней.

– Нет!

Билли чувствовала давление на ее ноги; она старалась двигаться под весом…

– Билли, это я, Уилкс. Проснись.

Она моргнула и пришла в сознание. Голова болела, тошнота стояла в горле кислым комком. Рядом стояли солдаты, внимательно рассматривая пленных из-под опущенных щитков шлемов, держа в руках какие-то длинные палки.

– Уилкс?

– Спирс поймал нас. Мы подорвались на специальной гранате.

Билли не знала, о чем он говорит. Где они сейчас? Последнее, что она помнила, – они куда-то бежали. Кажется, они всегда куда-то бежали.

– Билли!

– Что?

– Ты в порядке?

Обрывки кошмара вернулись к ней. Чужие в коридоре. Дверь звездолета, которую они не смогли открыть. Люди с карабинами, нацеленными на них, молчаливое соглашение между ней и Уилксом о том, чтобы умереть в бою.

– Да, наверное, в порядке. Что происходит?

Пауэлл, сидя спиной к стене, прижав колени к груди, сказал:

– Спирс собирается загрузить своих ручных монстров на большой транспортный корабль и взлететь. Он говорит, что полетит на Землю. Мы остались здесь, вместе с другими морпехами и учеными.

– А ну-ка заткнись! – один из охраны подошел к ним вплотную. – Вы остаетесь здесь с другими предателями. Те, кто остался верен генералу, полетят с ним.

Пауэлл рассмеялся, находясь на грани истерики:

– Ты действительно настолько глуп, морпех? Вы ему больше не нужны, вы лишний багаж. Вас бросили.

– Нет, майор, – сказал второй охранник. – Спирс заботится о своих.

– Своих? Господи, он думает, что он гребаный Бог, ты, дебил! Ты для Спирса не дороже использованной туалетной бумаги. Вы выполнили свое предназначение, и вас смоют в толчок вместе с нами.

Охранники переглянулись. Командир, старший капрал, с которым Билли даже как-то раз разговаривала, упрямо покачал головой:

– Заприте их, парни. Этот майор просто пытается нас поссорить. Генерал заботился о вас до сих пор, не так ли? Не позволяйте этой глупой болтовне сбить себя с толку! Разве вы не слышали, как генерал приказал укладывать пожитки, как только мы запрем предателей?

Остальные пятеро что-то пробормотали. Билли подумала, что они не очень-то доверяют генералу, но это, казалось, не имеет значения. Их троих морпехи все равно не отпустят.

– Хорошо, – сказал главный. – Поскольку спящая красавица наконец проснулась, давайте, поднимайтесь!

Уилкс встал на ноги и помог Билли подняться. Двое морпехов подняли Пауэлла.

Билли увидела, как Уилкс подобрался – видимо, решил попытаться пробиться. Она не думала, что ему это удастся, но она последует за ним.

Свет погас.

– Что за черт?! – закричал кто-то.

Раздался потрескивающий звук, словно прошел электрический разряд. Кто-то застонал.

– Приборы ночного видения! – прокричал капрал. – Всем включить ночное видение!

Повисло секундное молчание, показавшееся вечностью. Время тянулось, словно паутина из блестящего шелка.

– Как глаза? Всем всё видно? Отвечайте!

Морпехи хором поддакнули.

– Никому не двигаться, – сказал охранник. – Если все включили приборы, будет видно как днем на экваторе.

Вдруг свет вспыхнул снова, в три раза ярче прежнего.

Солдаты закричали почти в один голос. Их руки поднялись в попытке заслонить забрала шлемов, а один бедняга даже поднял его, царапая свои глаза.

– Что это?

– Бюллер! – закричал Уилкс. Он ударил одного из морпехов в живот, подхватил выпавшую у него из рук дубинку и тут же ткнул ее в горло второго. Это должно было вывести того из строя даже несмотря на костюм. – Бежим, бежим! Сюда!

Билли последовала за Уилксом, Пауэлл – прямо за ней.

– Что случилось?!

– Их ослепило, – сказал Уилкс. – Их приборы увеличили мощность ангарных ламп в пару миллионов раз. Простые костюмы не снабжены защитными полями на шлемах; у военных не хватает на это денег. Беднягам должно быть показалось, что они взглянули на атомный взрыв. Бежим!

Они снова побежали.


Спирс лично наблюдал за погрузкой блоков с чужими на грузовик из хранилища, когда из динамика селектора раздался истошный крик:

– Генерал, Пауэлл и двое других бежали!

Спирс почувствовал укол раздражения, но сумел скрыть свои чувства.

– Неважно. Взаперти или на свободе, они по-прежнему останутся здесь, когда мы улетим. Продолжайте поддерживать наблюдение, если увидите их – стреляйте, но в противном случае, пусть прячутся.

Отключив связь, Спирс снова внимательно стал следить за тем, как блоки, подцепленные большим крюком, поднимают и бережно ставят рядом с уже погруженными на широкую платформу грузовиками. Он был единственным, кто знал коды доступа к звездолетам. Два корабля совершат это путешествие тандемом: один – с грузом, другой – с единственным пассажиром на борту, им самим. Остальные корабли останутся здесь. Ужасная растрата материальных средств, но у него не было времени беспокоиться об этом. Война требует жертв, будь это звездолеты или живая сила. Человек, не способный делать грязную работу, не достоин быть командиром. Моторы оставшихся кораблей будут взорваны через тридцать секунд после его отбытия. Если какая-то часть людей уцелеет после этих взрывов – что ж, пусть остаются в живых, пока кто-то не придет за ними. Принимая во внимание дикий голод выпущенных на волю трутней, вряд ли те, кто прилетит потом на базу, обнаружат на ней живых.

Разумеется, он возьмет с собой королеву, она необходима для претворения его планов в жизнь. Контролируя ее, он держит под контролем трутней. Некоторые из ученых полагают, что при необходимости и трутень может превратиться в новую королеву, но этот вариант здесь, пожалуй, не пройдет. Запас пищи на планетоиде, лишенном атмосферы, довольно ограничен. Морпехи и ученые, оставшиеся в живых, долго не протянут, если только, конечно, чужие не повторят чудо Иисуса Христа с его хлебами и рыбой.

Спирс улыбнулся этой мысли. Считать пришельцев мессиями было забавно. Во всяком случае, эти неутомимые воины станут полагаться только на него. Этого было вполне достаточно. Он собирался привести их в лучший мир, в царство силы и славы. Почему бы им не думать о нем как о мессии? А то, что они и вообще мало думают, не страшно, этим они не так уж отличаются от обычных солдат.

– Поосторожней с грузом, – сказал Спирс. – Не беспокойте их раньше времени.

Осталось уже недолго. Плохо, что он потеряет чужих, оставшихся в атмосферном процессоре, но уж так получилось. Старая истина насчет того, что и при самом лучшем планировании битвы не обходится без потерь, тут как раз к месту, но все же это была неудача. А истинный командир даже небольшую неудачу не может принимать как должное.

Спирс снова усмехнулся. Генерал решил, что, как только судно выйдет в открытый космос, он непременно выкурит одну из своих заветных сигар. Черт возьми, он это заслужил. Он только что выиграл свой первый бой в войне против чужих. С того момента, как он убил первого своего врага, у него накопилось много чего, за что надо расплатиться на Земле. Да, он мог бы поклясться, что расплатится.


– И что теперь? – спросил Пауэлл.

– Кажется, я бывал здесь раньше, – сказал Уилкс.

Они стояли в пустой грузовой зоне, где сложенный рядами использованный картон образовал целый лабиринт, в котором на какое-то время вполне можно было укрыться.

– Мы можем бежать, но не можем скрыться, – сказал Уилкс. – Надо валить с этого планетоида, иначе мы трупы.

– Как?

– Спирс поднимет в космос самый большой корабль. А может быть, сцепленную связку. Мы должны найти способ попасть на один из звездолетов, прежде чем он закроет их.

– Как? – снова спросил Пауэлл.

– Вы знаете, где он держит этих своих красавчиков, которых грузят сейчас на корабли?

– Специальное хранилище, да.

– Пошли туда.

– Если нас кто-то увидит… – начал Пауэлл.

– Они будут стрелять? – закончил Уилкс. – Охренеть не встать, какая неожиданность, верно, майор? За дело!


Спирс отправился в ангары с первым из нагруженных драгоценными блоками грузовиком, в то время как его люди продолжали погрузку. На этом этапе все должно пройти идеально, он собирается лично в этом убедиться. С королевой все было проще: надо только обнаружить место, куда она попытается спрятать яйца, и помахать перед ними огненным факелом. Как только она окажется в клетке, дикие трутни, разбежавшиеся по базе, немедленно присмиреют – по крайней мере, до тех пор, пока не поймут, что королева пропала. Стены у этой специальной клетки абсолютно светонепроницаемы, чтобы королева не могла видеть, куда ее перемещают, – пока не окажется слишком поздно. Все было под контролем.

Хранилище стерегла усиленная охрана – морпехи строго следили за людьми, ведущими погрузку, но пустой грузовик, находившийся метрах в пятидесяти выше по коридору с парой солдат и водителем, казалось, никого не интересовал.

– Вот оно, – сказал капрал.

– Вот оно что? – не понял Пауэлл.

– Наш транспорт. Мы можем спрятаться на грузовике, и он нас довезет прямо к звездолету, который собирается использовать Спирс.

– Ты псих. Мы не сможем такое провернуть.

– Если есть идея получше, предлагай.

Пауэлл уставился на него, потом посмотрел на Билли. Она покачала головой:

– Уилкс очень хорош в подобных делах. Он и раньше нас спасал. Что бы он не говорил.

Капрал кивнул ей:

– Окей. Вот как я это вижу…


Спирс смотрел, как контейнеры грузят на звездолет. Все его планы были почти реализованы. Это был славный день для его войска.

Из-за угла на пространство, откуда ее могли хорошо видеть мужчины из тягача, вышла голая Билли.

– Боже правый! – шепнул один из морпехов. – Зацени!

Билли улыбнулась, смочила кончик пальца слюной и коснулась левого соска, так, что тот затвердел и поднялся. Затем она отступила подальше.

– Эй, – сказал один из трех солдат. – Подожди, сладкая!

– Вы психи? – спросил второй морпех. – Спирс оторвет тебе задницу, если узнает, что ты отлучился.

– Это займет всего минуту, – сказал первый морпех.

– Спирс… – вмешался шофер.

– К черту Спирса, – сказал первый.

– Неее, – не выдержал второй. – Я ее тоже трахну. Пошли.

Оба морпеха поспешили туда, где скрылась Билли.

Завернув за угол, они тут же увидели ее, стоящую, широко расставив ноги, протянув руки и призывно улыбаясь.

«Неужели мужики настолько тупы? – удивлялась девушка. Неужели они действительно считают, что женщина, которая раньше даже не видела их, была бы так охвачена желанием, чтобы, едва их заметив, раздеться догола и манить к себе, мокрая и готовая?»

Видимо, так и есть. Два солдата двинулись к ней, уже сбросив снаряжение и стягивая комбинезоны.

Уилкс вышел за ними и хлопнул каждого по голове дубинкой, отнятой у охранников. Оба потеряли сознание еще до того, как упали на пол.

– Теперь у нас есть оружие и форма, – сказал Уилкс.

– Господи, Уилкс, и такие идиоты защищают цивилизованную галактику? Неудивительно, что чужие побеждают.

Уилкс осклабился и покачал головой:

– Что я могу сказать? Если сможешь выжить в уже загаженных местах, тебя примут другие галактики, получше. Одевайтесь.

* * *

– Что-то вы быстро, – сказал водитель, увидев двух морских пехотинцев, подошедших к грузовику через пять минут. – И как она?

– Грандиозна, – пропела Билли, поднимая голову и улыбаясь шоферу.

Тот потянулся к пистолету на поясе, но Уилкс ткнул ему чуть не прямо в сердце только что приобретенным карабином.

– Ты не хочешь этого делать, – заверил он солдата. – Давай-ка пройдемся.

Три минуты спустя, нарядив Пауэлла в униформу водителя, которого вместе с бессознательными морпехами запихнули в какую-то каморку в коридоре, троица села в грузовик. Еще через минуту командующий погрузкой махнул им, чтобы они подъезжали к блокам.

Командующий, несомненно, знал Пауэлла, поэтому майору пришлось прятать лицо. Зато офицер не знал ни Уилкса, ни Билли и принял их за обычных морпехов.


Спирс следил за погрузкой клетки с королевой. Если тварь и беспокоилась, то этого все равно не было видно.

Как только она была погружена, Спирс почувствовал облегчение. Он обратился к лейтенанту, присматривавшему за погрузкой трутней:

– Отлично, как только будет загружен последний тягач, попрошу вас собрать солдат в ангаре «Б». Снаряжение в полной готовности, вещи уложены. Начинайте грузиться на «Грант». Я хочу, чтобы каждый верный мне морпех был на борту к шестнадцати ноль-ноль, ясно?

Лицо лейтенанта просветлело:

– Так точно, сэр!

– Выполняйте.

Спирс направился к своей каюте – кое-что он хотел упаковать лично. Как только это будет сделано, он будет готов. Генерал улыбнулся старой истине, которую он узнал в своем первом походе: покидая какое-либо место, не стоит оглядываться. Там, откуда уходишь, может оказаться нечто, что попытается вернуть тебя назад. В этом случае, безусловно, что-то оставалось позади него, но это не будет его преследовать. Он шел к славному будущему; здесь же не осталось ничего, кроме мертвого прошлого.

«Вперед, к славе, – подумал он. – Пусть это услышат все лузеры».


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
  • 4.2 Оценок: 5

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации