Электронная библиотека » Виктор Ерофеев » » онлайн чтение - страница 11


  • Текст добавлен: 12 мая 2014, 17:38


Автор книги: Виктор Ерофеев


Жанр: Современная русская литература, Современная проза


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 11 (всего у книги 38 страниц) [доступный отрывок для чтения: 12 страниц]

Шрифт:
- 100% +
Преступление против человечества

Как же ты его? – прошептал Жуков – отставив от себя подальше банку датского пива – в знак особого неудовольствия – Сисин молчал – водил пальцем по дачной клеенке – в окне падал снег – агент незаметно сунул ему записку – читайте – что это? – читайте – вербует – решил Сисин – не буду читать – ну, прочтите – взмолился Валентин – Сисин развернул скомканную бумажку: – испытавши все возможное, даже горечь коллективного устройства, передовое человечество должно будет неизбежно впасть в глубочайшее разочарование – убогое воображение плодит дьяволиаду – недовольно заметил Сисин – почему ты их – Жуков поправился – почему ты нас всех так сильно не любишь? – не в этом дело – сказал Сисин – как же ты нас уничтожишь? – Жуков снова приблизился к банке – милый Аполлон, не в этом дело – я люблю Божественный проект – надо стереть все эти надписи с доски – начать заново – никто не пропадет – все будут размещены – Жуков наморщил лоб – как? куда размещены? что ты несешь! – неважно – во всяком случае, не в газовую камеру – нужно предотвратить эту энтропию – зачем попусту терять столько энергии? – ты жесток, Сисин – жесток и необычен – нет, Аполлон – просто пора начать все заново – как в сказке – может быть, с третьего раза получится – и потом, все правильно – все ритуально – подходит круглая дата – пора перемен – послушай, если ты не врешь и не сумасшедший и все это правда, ты понимаешь, на что ты идешь? – что мы тебе сделали? – Сисин молчал – по сравнению с тобой все исторические злодеи, начиная с Герострата, покажутся мальчиками – Сисин задумался – мы помогли вам: подбросили пленочку – халатик сдергиваем – хуйчик показываем – циник вы наш незабвенный! – Сисин сел на кровати – так это вы, сволочи! – вскричал Сисин – замахнулся подушкой – ай-ай, вот уже и сволочи! – какие красивые утки, вы не находите? – нахожу – куртуазно сказала Маня – вам не кажется, что пища, которую мы ели в индийском ресторане, была несколько эзотерична? – пожалуй – но после всего того, что накопило человечество! – юманитэ! – захохотали в телефон – умора! – так что же оно накопило? – ну, я не знаю – смутился Сисин – Шекспира, Толстого, Канта, Микеланджело – кого называют в подобных случаях? – браво! браво! – умора! – Жуков! ты понимаешь, чего они захотели? – Жуков вспомнил, как они с Ирмой освобождали Сисина из лечебницы, куда он был доставлен за безумную рукопись ВП – а религиозные навыки! – все религии мирa! – полеты, наконец, в космос! – это вызвало очередной приступ радостного визга и ликования – ценим! любим! – вы написали неслабую книжку, но мелковато, конечно, поверхностно – сворачиваем скатерть-самобранку – значит, поедем в Америку? или в Африку? – к арабам не желаете? – арабы очень поучительны – чем? – у них глазки живые, выразительные – как на эмали! – отстаньте вы со своими арабами! – да мы вообще только так, совещательный голос – а смерть полковника? – единственный случай! – но был же! был! – мы связаны кровью, товарищ – понимаешь, я стал думать – простые вещи – попал в лапы этих, нижних – влип, как Фауст или не знаю кто еще – но, ты понимаешь, мне показалось, там было такое разочарование – этот самый, как его? смех сквозь слезы – это как раз меня и насторожило – а любовь? – так ты имел все варианты! – и это всё? – ни хуя себе – задумчиво пробормотал Сисин – я какой-то лже не знаю кто – мы тебе самых лучших, а ты нос кривил! – отборных! выставочных! – эксклюзивных – мууууууууу!!! – пора закрывать занавес – Папашка ваш устарел – они склоняли меня занять его место – чтобы я выступил на сей раз не с чудесами и спасением – а со спуском пожарного занавеса – а Крокодил с Бормотухой с утра, выпив джина с тоником: – уничтожать – это уже не модно! – не модно? а что теперь модно? – Рыжий Крокодил подняла меня на смех – фи, кролик!

Мимоза – сюда Сисин приезжал со своей Сарой – она была лихая – он был влюблен – потом она мучилась нервами и сходила с ума – принялась нюхать кокаин – мы вместе нюхали – когда милиция приехала, они сказали: ну, и где труп? – с подозрением – я сказал: поднимитесь наверх – там они долго топали сапогами – потом спустились – один остался со мной – с пушкой наперевес – ну, и где труп? – наверху – где? – нет – значит, воскрес – странно только – не дожидаясь третьего дня – я не силен в христологии – третий ли день? – Сисин тоже не был силен – когда его назначили сыном-внуком – называйте как хотите – он сказал: назначили бы лучше какого-нибудь попа – что я знаю о Папе? – Папе! – Сисин заразительно захохотал – придется почитать – по истории православия – как вы сквозь грязь и драки лепили его образ – все это не смешно – все это говорит о значительной степени деградации – назначить кого! – Сисина!!! – я поверил – они говорят: поехали с нами – невежливо – по дороге мне в голову пришла незатейливая мысль: если они не нашли, то зачем мне брать на себя – если он воскрес – то – мстил ли его Отец тем, кто приколачивал его к кресту? – где они, простые труженики Голгофы? – я тоже – ну, если по совести – если у них такая семейная традиция – я от близости к ним имею право на богохульство – на самом деле мне страшно до липкого пота – пишу и боюсь – даже креститься боюсь! – на самом деле я закопал его в саду – у меня были подготовлены виза и паспорт – я ехал во Францию – господа судьи! – Сисин написал книгу, которая без преувеличения обошла земной шар – не хочу заниматься ее рекламой – и так, куда ни плюнь – везде Сисин – на родине его ругают – он едет на Запад – и быстро его покоряет – ты знаешь, Жуков, доверительно сообщает он мне, я покорил Запад – но это не моя заслуга – я небесный шпион – с подложным паспортом – посильней ватиканского – между сном и явью мне стали являться голоса, как будто по телефону – я стал прислушиваться к разговорам с явным ущербом для здоровья – он хмыкнул – я думал, от него отвернутся женщины, поскольку он написал книгу, где выставил их как? – неважно – но они продолжали вешаться ему на шею – по этим телефонным разговорам он понял, что может настраиваться на что-то нематериальное – хотя потом он говорил, что слышал это не всегда – милиция отвезла меня в милицию – я там сделал вид, что мне все примерещилось – они хотели отдать меня на экспертизу, но вместо этого только дали под жопу ногой и выставили за дверь – успокойся, Сисин, я знаю, что я не такой талантливый, как ты – однако благодаря убийству тебя я стану гениальным мастером слова – во всяком случае после того как я выстрелил в Сисина и бросил пистолет – заранее приготовленный – я купил его у армянина за немалые (для меня) деньги – Сисин пропал – он был – был на даче – а тут пропал – был – пропал – даже если я несколько спятил в результате его рассказов – он сеял безумие вокруг себя – Сисин был – он был моим другом – мы вместе прожили полтора года – он меня трахнул и даже отчасти женил – пригласил на девичник – сказал: я переебся – хочешь, поделюсь? – я думал: бляди – приезжаю: интеллектуалки – о Блоке ведут разговор – Сисин сидит между ними, как Калигула – никогда не прощу – мы улеглись вчетвером – потрахались – потом я на диванчик – Сисин говорит: иди на диванчик – тут тесно – я пошел – лежат девки – о Блоке говорят – в пиздах и в жопах друг у друга ковыряют – мир полон соответствий – страшное дело – иди – говорит – на диванчик – тут тесно – он еще издевался – что я туго кончаю – он говорит – Мармеладовна – так он звал Соню – помассируй ему яйца немножко, а то он у нас до утра не кончит – я говорю: – зачем ты так говоришь? – Сисин говорит – ну, кончил? – иди на диванчик – и я пошел – лежу – вдруг она встает – и приходит – можно к тебе? – я подозрительный: тут тесно – в тесноте не в обиде – он тебя, что ли, подослал? – нет, сама – я помню, как Соня встала и пришла – и уже больше никогда назад, и все правильно – но у него зарубина в мозгу.

Бархатные глаза – именно бархатные – я люблю эти глаза – Манька пьет, как лошадь – литр водки за вечер – ее мама из княжеского рода – у них на Кавказе все князья – развал очарования – планы – у нее зрачки всегда в тени – солнце не проникает сквозь густые ресницы – ты меня любишь? – да – очень-очень? – очень-очень – очень-очень-очень? – очень-очень-очень – нет, правда? – правда – правда-правда? – правда-правда – правда-правда-правда? – правда-правда-правда! – а я какая? – я знал, что она имеет в виду, но обязательно спрашивал: в каком смысле? – ну, я уникальный? – она любила говорить о себе в мужском роде: я проснулся – я пописал – Сисин смеялся: – Манька, скажи: я потрахался – отстань! – обижалась – Сисин заверил: уникальный! – развей! – Сисин покорно развивал – он знал, что главное: поприторнее, посиропнее – а кого ты любишь больше меня из женщин? – никого – значит, ты любишь меня больше всех на свете? – больше всех на свете – я люблю ебаться – призналась Манька, развалившись под странным углом на кровати – на плохом английском она говорила сыро и конфузливо – она была уродом изоляционизма – узнала о смерти бывшего мужа Аркашки – приехала – напилась – сначала рассказала об Аркашке – любителе жизни – она хотела рассказать прочувствованно – как он в теннис играл и любил жрать шашлык – но вышло бледно – неубедительно – потом она рассказала, как ходила с Гулей и ее сирийцем в казино – Сисин взял и стал читать сценарий – я тебе мешаю? – мне надо ехать – она сидела пьяная на полу – а если бы гости приехали? а ты на полу, пьяная! – какие гости? – и, в самом деле, какие? – если несчастье, умер бывший муж – которому я однажды – раз в жизни разговаривал по телефону – с какой-то особенно резкой еврейской фамилией – я встал и уехал к Бормотухе – в конце концов, гений – это терпение – сказал: к американцам – когда вернулся, спала – проснувшись, принялась допивать водку – ну, давай, наливай! – плесни! – тянула рюмку – послу плеснул в морду вином – больше не приглашали – кончился светский период – Ирма обоссанность себе никогда не позволяла – ни запаха от нее, ни-ни-ни – а эта еще до замужества, до всего, напозволяла себе – до какого свинства она дойдет – пользуясь извинительными обстоятельствами – между ног на джинсах большое пятно – расплывалось – ты посмотри, сказал Сисин – она зажала ноги – я не брезглив, но, знаешь ли – она положила ногу на ногу и всхлипнула – Аркаша умер – снова всхлипнула – выдернула из джинсов мятый платочек – огромное варево черных окровавленных волос на лобке – пиздячье спагетти – обожаю – я встретил якутку Клару – якутка сказала: еще нужно разобраться, кому нужны спектакли хунт и путча – я приеду к тебе на родину внедряться в шаманов – говорил Сисин – якутка звонила и говорила: здравствуй – так твердо говорила, со значением – как у тебя дела? – Сисин брал на себя все остальные тяготы разговора – он ежился от мысли, что у якутки есть душа и своя психология – Манька натянула трусы – ты бы хоть побрилась как-нибудь – думал он, подозревая себя в расизме – надо гнать всех арабов вон с Лазурного берега – но она никогда не побрилась – якутка, напротив, была совсем бритая – строгая – в рот не брала – демонстративно отворачивала свою якутскую голову – надо же! – и во все стороны лезут волосы из-под трусов – во все стороны – Манька опасалась: начнет брить, волосы отрастут до колен – у нее, видимо, были на этот счет опасения – якутка вошла в спальню в лучезарной комбинации, с презервативом в зажатой ладошке – черноусая Манька.

Люблю свои усы – а еще чего ты любишь? – подвыпив, он сказал: ты должна будешь сильно измениться – его раздражала эта смесь инфантильности и претензий – нет, из всякой бабы, конечно, лезет инфантильность – даже Сара играла в девочку-козочку – но все-таки не до такой же степени! – сильно измениться! – стать взрослой, энергичной, самостоятельной, деятельной, наконец – не валяться вот так на диване – она сказала потом: ты показал зубы – боюсь, она не точно поняла – вот именно, боюсь – я ее целиком придумал – мудак – а если ты царь? – живи один – к кому поедет она напиваться, когда подохнет – по определению Ирмы – Сисин? – уже почти беременность – пьет только пиво – три литра выпила – открой банку, я не умею – не умела открывать банки с пивом – наутро хлынуло! – она не скрывала тяжелого разочарования – выйдя из ванной с осунувшейся мордой – попереживав, она предложила мерить температуру каждый день – когда поднимется в попе до 37° – трахаться немедленно – по три раза в сутки – по утрам лежала с градусником в попe – градусник, лежа на туалетном столике, странно пахнул – недостаточная, недоброкачественная любовь – я, наверное, любовный тихоход – и при этом ты называешь себя внуком? – она считала себя неотразимой, а была все-таки отразимой – в ней не хватает самоиронии – чего захотел! – да, но менять – но у тебя же дно – да, дно – и? – Манька сказала с такой неуверенной уверенностью: супов из пакетиков больше не будет – зато будет суп-харчо – в профиль усы торчали щетиной – убеждавшая меня, что не будет никогда стариться, она к тридцати уже подурнела – нежелание ничего менять – она могла победить? – наверно, могла – и ты бы с ней жил? – хрен знает! – Сисин потер лоб – я зацепился за гнилой хвост приволжской Европы – она обещала увести меня от варварства – я остался с этим хвостом – его можно использовать, как веник, для уборки квартиры – но в нем нет щедрости понимания и широты – в хвосте.


В липком Нью-Йорке они с Воркутой поссорились – литературно-художественная пара – высокие друзья Кевина Росса – до которых тот едва дотягивался – вставая на цыпочки – обреченный на пожизненное профессорство – абстракционизм, теннис, зачатки феминизма, журнальный блат, французский язык, тосканские каникулы, очки для чтения, склонность к вегетарианству, подавленная нервозность – коннектикутский синдром – позвали его на ужин в чужой дом – как экзотику – он захотел было взять Воркуту с собой – ему дали понять, что не надо – он не захотел этого понимать – стал настаивать – вы с ума сошли – вы знаете, к кому мы идем? – Сисин понятия не имел – Сисин оставил Воркуту у Берманов – та надулась – они только что приехали из Флориды – она слишком рисковала ради него своим будущим – Кевин предупредил, что слухи разрастаются – ты что, уже перееб пол-Америки? – Берман в присутствии Воркуты продолжал учить Сисина, как жить – Сисин думал: – мудак! – учит Бога! – но ничего не сказал – ну, я пошел – Воркута со слезами на глазах уставилась в Чехова – я скоро приду – он понял, что богам удобно быть скромными – он сильно поскромнел, входя в положение – нужно бережнее относиться к семье – горбоносенькая написала длинное письмо – I… you[35]35
  Я… тебя (англ.).


[Закрыть]
– скулила она – согласно твоему желанию и настроению, поставь вместо точек: a) love, b) like, с) wish, d) want, e) miss[36]36
  а) люблю, b) ты мне нравишься, c) желаю, d) хочу, e) скучаю (англ.).


[Закрыть]
– Сисин не знал, что ставить – он порвал письмо на всякий случай, не перечитывая – сидела в холле гостиницы «Кавур» в зеленом платье и зеленых тапках – едем! – брат дал ключи от квартиры – у брата смотрю: сиськи стали больше – выросли – сама здоровее и краше – русских немало книг – одно и то же – раннее замужество – раннее разочарование – и тут появляется неотразимый Сисин – с руками, как у микеланджеловского Давида – ты совершенен – беллиссимо![37]37
  Восхитительный! (ит.)


[Закрыть]
– а ей уже тридцать – не забудь надеть галстук – на Исте, в районе 70-х улиц – он позвонил в дверь – открыла негритянка в белом переднике – на стенах мондрианы-малевичи – стремительно вышел человек с лицом, сильно тронутым дегенератством – поволок пить аперитив – в Нью-Йорке о нем много сплетничали, рассказывали разное – в основном завидовали и не любили – они познакомились – Америка принимает по первому классу – Америка опускает не сразу – в среде коннектикутских интеллектуалов Сисин сдал вступительные экзамены – за дружеским ужином он выдержал перекрестный допрос – вопросы сыпались ему на голову – вдруг, через четверть часа, все прекратилось – заговорили о другом – он прошел – а этот ваш Жуков – сказала литературно-художественная пара – мы виделись с ним в Москве на коктейле – он похож на приказчика в галантерейной лавке – n’est-pas?[38]38
  Не правда ли? (фр.)


[Закрыть]
– Сисин уклончиво пожал плечом – во всяком случае шейные платки не очень идут к его шее – заметил он – к столу – к столу – вокруг строго встали радушные черные слуги – ели нежирное, тихое, нежное – Сисина рвали на куски, как экзотику – он едва дотронулся до закуски – ухватил артишок – тарелку забрали на вопросе о глобальной роли русской армии – рыбное филе он только раскрошил – рассказывая о музее Сталина имени Ленина в Гори – наконец, хозяйка взмолилась – оставьте его в покое – пусть ест – смеялись – в салон подали кофе – голодный Сисин жадно ел соленые орешки – свинячась – я вам кое-что покажу – сказал Фил – они вдвоем прошли в библиотеку – этот человек держит в своих руках большинство газет и журналов – встает в 4.30 – манипулирует сознанием – безжалостен к подчиненным – выгоняет без предупреждения – неумолим – ты ошибаешься насчет американской демократии – все схвачено – все напоказ – Берман гордился знанием элитной жизни – он знает, о чем говорит – он ловил лососину на Аляске, на Русской речке, с владельцами жизни, которые меняют собственные самолеты каждый год – Сисин покорно слушал – Фил провел его в свою библиотеку – бесчисленные застекленные шкафы из тиса были заставлены собраниями сочинений, а также разрозненными томами, томиками, альбомами, мягкими переплетами, листовками, грошовыми брошюрами – тут был собран Сталин на всевозможных языках земного шара – я собрал все, что мог – сказал Фил – специально инкогнито ездил в прошлом году в Ханой – но вот в Гори я еще не был – посреди большой комнаты на бархатной тумбе стоял гранитный макет мавзолея на Красной площади – на его фронтоне значилось только: СТАЛИН – ну, конечно, сказал Сисин, любуясь мавзолеем, двух солнц на небе не бывает! – как вы относитесь к нему? – Сисин помолчал и вдруг вскинул палец вверх, улыбаясь – он мог победить! – мог? – обрадованно переспросил Фил – ясное дело, продолжал улыбаться Сисин, но ему не хватило стойкости – дрогнул – не дотянул – бороться за мировое торжество кока-колы Евгений Романович не собирался – Сисин понимал, что свобода – это роскошь – что политеизм – тоже роскошь – что захочется приползти к личному иконному Богу – он сдержанно относился к философскому жеребячеству – он боялся, что пропах своим временем – Сисин боялся метафор – Сталин, конечно, главный герой нашего времени – Сисин поднял бокал – за уничтожение всех врагов до конца, их самих, их рода! – мы, наверное, и Стасову арестуем – сволочь оказалась – дорогая мама! – здравствуйте! – живите десять тысяч лет – ведь я могу учиться, читать, следить каждый день, почему вы этого не можете делать? – не любите учиться, самодовольно живете себе – растрачиваете наследство Ленина – но я вам покажу, если выйду из терпения – Сисин захлебнулся от выпуклости сталинской мысли – вместе с Филом они выплыли за маяки – вы прекрасно знаете, как я это могу – так ударю по толстякам, что все затрещит – в глазах Ворошилова показались слезы – в глубине души Сисин понимал, что Сталин чуть-чуть простоват – можно было бы развлекаться лучше – эстетически недоразвит – его кайф был мутным, не чистым, не истинным наслаждением – в его сознании битое стекло – но, выбирая претендента на звание человека века, следовало все-таки выдвинуть его – другого не было – don’t drink too much[39]39
  Не пей так много (англ.).


[Закрыть]
– don’t fuck too much[40]40
  Не ебись так много (англ.).


[Закрыть]
– он снова посмотрел на полки со Сталиным – не выдержало человечество мечты о великом братстве – осрамилось – ну и ползи назад, ползи, сволочь – там будет сытно, там будет тебе по размеру – возвращение России в рамки цивилизации – подлинная драма – не спеша развел руками Фил – если Россия не войдет в цивилизацию – будет плохо для нее и других – кровь – дикость – нехорошо – но если она войдет, будет чудовищно! – будущего не будет! – все правильно – подтвердил с удивлением Сисин – откуда вы знаете? – я хотел найти достойную страну – а нашел – тоска, блядь – не русское это дело: жить в Америке – зато есть такой час, когда Говяжья Вырезка становится красивой – лучший момент Манхэттена – предланчевая пора – предланчевый парад клерков, с чувством выполненного долга идущих перекусить – этот парад – под фейерверк дразнящих аппетит запахов – куда убедительней общегородского разношерстного парада на Лейбор дэй – еще мгновение, и все эти загорелые «белые воротнички» затянут общую песню – но, очень похожие друг на друга, они считают себя слишком разными, чтобы составить хор – песня не получается – Фил смотрел на него неотрывно – да – подтвердил Сисин – единственно правое дело – но сорвалось – Фил закивал-закивал и сказал совсем по-американски: – а как нужно было? – Сталин был последний шанс – ответил Сисин – из салона их звали к общему разговору – сейчас-сейчас! – послушайте – сказал Фил – я могу поцеловать вашу руку? – Сисин мягко в ответ: – кто убил полковника Рубинского? – не я! не я! – обрадовался Фил – перестаньте паясничать! – поморщился Сисин – почему с Воркутой я должен ходить ебаться в ядовитых кустах, где комары жалят меня в зад? – ну, значит, такой порядок – снова развел Фил руками – он взял Сисина за локоть – зачем вы медлите? – я изучаю нравы – сказал Сисин – ну и как? – вкрадчиво спросил Фил – за столом вы бранили Америку – резиновый народ – сказали вы – приятно слышать – я рад вашему разочарованию – значит, вы способствуете полному разложению? – я делаю все, что в моих скромных силах! – просиял Фил – чему вы их учите? – ничему! – ликовал Фил – я кормлю их отборнейшей падалью! – он захохотал – я встаю до восхода солнца, как повар – иду к котлам – бросаю в них дохлых кошек, с гниющими потрохами, с волосами – я строго слежу за ИХНЕЙ диетой – мне это знакомо, насчет кошек – улыбнулся Сисин – значит, мой советский столяр-рогоносец – кто? – ну, с оптимистической бородавкой! – был прав в своей зоологической ненависти к этой стране? – разумеется, полный bien sûr![41]41
  Конечно! (фр., искаж.)


[Закрыть]
– Фила уже переполнило счастье – я сверял мой маршрут по кремлевским звездам – он перешел на шепот, хотя в комнате никого больше не было – я безжалостно гоню с работы людей, которые мне мешают – нам мешают – я уверенно веду поезд к крушению – словом, я ваш – ваш – ваш – значит, всех уничтожить? – сами знаете – сказал Фил и поклонился, почти как японец – слушайте, сказал Сисин, я вас прошу, не превращайтесь на глазах в комикс – потерпите – побольше человечности – поменьше фанеры – я знал, что вы в Америке – признался Фил – я не спешил с вами встретиться, боялся, что после России вы будете поначалу, по-эмигрантски, приятно обрадованы – я не хочу уничтожать юманитэ – сказал Сисин, мерзко произнося французское слово – да? pourquoi?[42]42
  Почему? (фр.)


[Закрыть]
– удивился Фил – кстати, тут никто не знает французского – я знаю: ордюр[43]43
  Мусор (фр.).


[Закрыть]
– гордо сказал Фил – нет-нет, даже и не сомневайтесь! – спросите меня – вот как раз вас я бы и не стал спрашивать – с отвращением сказал Сисин – Фил захохотал – чем больше я в Америке, тем здесь мне хуже – пожаловался Сисин – иду по лестнице, ведущей вниз – ё? – совсем робко попробовал Фил – ё? – ё! – ёёёёё! – Сисин посмотрел на него – отставить! – вы даже со мной ведете себя развязно – сказал Сисин – ну, и народец! – верно! верно! – Папашу приспособили для своих целей – но у Папаши бесконечное терпение – остается удивляться – а вы уверены? – спросил Фил – нет – сказал Сисин – жена Фила вошла в библиотеку – вы что тут? как вам мавзолей? – Сисин ей улыбнулся – замечательный мавзолей – Щусев был бы счастлив – что касается меня, то я обожаю Шехтеля – с выражением сказала жена, расширив глаза – сейчас мы придем, бижу![44]44
  Драгоценная! (фр.)


[Закрыть]
– сказал Фил – жена вышла – она у меня искусствовед! – сообщил он – как приятно, когда мужья гордятся своими немолодыми бижу! – промолвил Сисин – Фил бросился на колени и поцеловал Сисину руку – дегенерат! – обозлился Сисин – вы чего от меня хотите? – выжить? – не надейтесь – вы не лучше других – ничего – я совсем бескорыстно – я слышал, что вы остаетесь еще на какое-то время в Америке – хотите устроиться на работу? – давайте – заговорщицки – травить их вместе! – это так весело! – Сисин молчал – я преподавал в колледже – я ничего не хочу – слушайте – сказал Фил – вы все еще сомневаетесь – но послушайте, что я вам скажу – вот телефон – он стал писать – я позвоню, предупрежу – вы поезжайте, не пожалеете – куда? – на Гавайи! – мечтаю с детства – сказал Сисин – вы знаете, в окне, на площади Маяковского, долгое время висел американский авиационный призыв посетить голубые Гавайи – Сисин вдруг увидел себя у плаката и пожалел, что вырос и переродился – позвоните – ничему не удивляйтесь – Сисин взял в руки карточку с телефоном – что за человек? – наш человек – ваш? – переспросил Сисин – не мой, а наш человек – наш? – наш! – там все станет ясно – что вы хотите: Полинейзия! – Сисин пожал плечами: до чего вы развязный! – вас я уничтожу первым – и будете правы! – обрадовался Фил – я такое ничтожество – что деньги! – что власть! – я съезжу – посмотрю – я его предупрежу – еще один маленький поцелуй.


Русская литература не справилась с иностранной темой – пошли в Люксембургский сад – пошли-пошли – или на кладбище – фотографироваться – слишком высоко залетела помойщица Манька – закурил еще одну (перестать курить) – все прокурено – прищурился – глотнул виски – она боролась с Западом – она не любила виски – он много курил – она еще больше курила – Воркута сунула в рот талон на выезд со стоянки аэропорта – везите ее осторожно, сказал он московскому таксисту, она из Чикаго – я бы хотел, чтобы она справилась с иностранной темой – ради смеха – чтобы на вокзале в Ницце, на дальней, четвертой платформе, где останавливаются TGV, презирая рамки русского романа, мы с Сарой выкурили марихуану, отойдя подальше от пассажиров – мы в ожидании четырнадцатого вагона, который не прицепляют в Болье-сюр-мер по непонятной причине – не хотелось в Париж – я культивирую редкие желания – Россия – все-таки капитал, его просто так не надо транжирить – не говорить днями на родном языке – жить на вилле американских миллионеров – Сара на компьютере пишет репортаж об очередной трагедии джунглей – трясет своими светлыми волосами – поехали в Ниццу на рынок? – за розовыми креветками! – она поднимает голову: люби Россию! – ладно! – обещает Сисин – море шумит мне в ухо – я стал предметом зависти французского туристического быдла – мне смешно, как обижаются люди, как они стараются быть корректными – мне нравится выворачивать их наизнанку – на аэродроме в Руасси разыграть сцену прощания – видеть, как от боли глупеет Сарино лицо – я мщу за мой несчастный народ – эмигранты не опишут, прижали уши от благодарности – так и помрут, не описав, в борьбе за кредитную карточку – владеть – мять – тискать – мне нравится, как они медлят и соображают, прежде чем отдаться – наконец, я нашел себе наперсницу – рано утром в бывшем Ленинграде мы сдали ее маму в раковый корпус – ну вот, теперь можно спокойно выпить – сказала Крокодил, выходя из больницы – почему всем нашим (сказала она с обидой) французское консульство прислало приглашения на прием 14 июля, а мне не прислало? – ты тщеславная сука! – обрадовался я – продайся до жопы за большие деньги – опиши в книжке свою жизнь – на хорошую книжку у меня не хватит таланта – сказала она со слезами на глазах – на конференции она произвела впечатление крайне самоуверенной особы – Крокодил со словами «мне кажется» стала трахать знаменитостей, чтобы понять гениальность изнутри – все сведения о гениальности она затем свозила ко мне – мы обсуждали достоинства каждого – покуда не надоело – в Праге смешалось все – какая, к черту, мужская дружба? – я, правда, не спросил, насколько лез, не хотелось вмешиваться – но знал, что Анджей лез крупно, под ночную рубашку, пачкаясь секретом – иначе Воркута не пожаловалась бы в письме – интересно все-таки, до какого предела – а такая подпольная дружба – договорились о статье против русских черносотенцев – бывший подпольный козел – конечно, при несвободе всегда приятнее – когда кончился коммунизм, все радовались, а я быстро догадался: – мир ослаб, как бельевая веревка – Валентин оказался прав – но что делать? – не поворачивать же историю вспять? – в спальне повис несмачный запах переволновавшейся женщины – между нами нет менструации – я тебя куплю со всеми твоими потрохами – дай кусочек курочки – почему ты не дал мне курочки? – они бы догадались о характере наших отношений – я себя чувствую с тобой пятиклассницей – прошептала Зина Спиридонова – я готова, но не до конца – наутро приехал племянник – было полшестого – забросили четыре спиннинга.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 | Следующая
  • 4.2 Оценок: 5

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации