Текст книги "Боже, научи меня говорить"
Автор книги: Владимир Рак
Жанр: Языкознание, Наука и Образование
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 10 (всего у книги 22 страниц)
Словарный анализ бурятских и монгольских слов
В данном словаре рассмотрены только те слова, которые, по мнению автора, недостаточно точно или вообще ошибочно трактуются в этимологических словарях. Также в этой работе предложены слова в своём историческом развитии – от алтайской речи к тюркской и индоевропейской.
Изложение словаря
При работе над словарём автору изначально хотелось написать его в такой последовательности, как образовывались звуки в речи. В этом случае первыми стояли бы «ц» и «х». Однако этот словарь должен служить для нахождения слов. Следовательно, и писать его нужно на основе общепринятой азбуки; в данном случае мы используем кириллицу с добавлением в неё одной буквы из латиницы – h.
Звук и буква «А»
Звук «а» образовался у людей не сразу и не первым, как думают многие. Звуки «а» и «х» обязаны своим происхождением почти неслышному в речи звуку h, который изначально произносился на вдохе. Затем, когда у людей постепенно стали развиваться гортань и голосовые связки, это h начало озвучиваться уже на выдохе звуком ha. В качестве примера мы можем привести слово из древнерусского языка айр – воздух. Судя по немецкому слову йайр – волосы, а волосы именно воздушные, мы можем говорить, что в слове айр звук «а» произошёл из звука h. Если русские, что-то переспрашивая, произносят обычный звук «а», то немцы – как вопрос ha.
До образования у людей звука «а» в речи, наряду с h, был в ходу звук «я». В дальнейшем словообразовании звук «я» во многих случаях заменялся на «а». Например, слово «арбуз» произносилось изначально как «ярьпус» – ярое пузо. Таким образом зародилась письменность, из ha люди образовали «а» для озвучивания согласных звуков, создавая, таким образом, слоговое письмо.
Далее о происхождении буквы «а» можно прочитать в книге О. А. Ивлиева «Полная энциклопедия символов». Изложим мнение этого автора вкратце.
«…Рассмотрим иероглифы древнего Шумера; по ним видно, как менялось мышление людей и развивалась графическая письменность. Один из первых шумерских иероглифов обозначающий хлеб, изображает конусообразную чашу, стоящую конусом вниз с поперечной линией посредине, делящей её пополам. Отсюда понятно, что хлеб употреблялся людьми первоначально в жидком виде, как обычная похлёбка из толокна, которую шумеры называли словом «нинда». Этот знак датируется 3200 годом до н. э. Прошло 200 лет, иероглиф, которым шумеры обозначали хлеб, изменился. Он получил графический знак той же самой конусообразной чаши, разделённой пополам линией, но чаша стоит уже на ребре. Прошло ещё 600 лет, и тот же самый иероглиф стал теперь рисоваться клинописными линиями. В этом рисунке ещё можно узнать чашу, но очевидно, что это был уже не рисунок, а символ. За 1000 лет до нашей эры рисунок чаши исчез, слово «хлеб» шумеры стали обозначать клинописным знаком, похожим на вилку. Зато, если мы посмотрим на словарь древних финикийцев, увидим знакомый шумерский иероглиф 2400 года до нашей эры, обозначавший у шумеров слово «хлеб». Этот иероглиф у финикийцев стал обозначать букву «А – hалеп», а чуть позже похожий знак стал обозначать у древних евреев букву «А – haлеф». То есть буква «А» как символ возникла из графического изображения конусообразной чаши с поперечной линией, но чаша встала остриём конуса вверх…»
Согласимся, эти слова – hалеп и hалеф – очень похожи на русские «хлеб» и «хлев». Немецкое hальп – половина, hельф – помоги, часть чего-либо, английское хэлп – помоги; соединяя их по смыслу, мы можем понять финикийскую букву «А» как половину, то есть эта гласная приписывалась к каждой согласной букве, образуя слоговое письмо. До этого момента азбука существовала на основе рунического письма, гласных звуков в ней не было.
Очевидно, что понятие половины hальб (нем.) в древности было очень распространённым. Похожим словом – кхальб – немцы называют приплод коровы, её теленка. Это слово тоже можно понять как обозначение половины растелившейся-разделившейся коровы, в нём легко угадывается hальп – «половина». Название мифических эльфов дословно означает «помощники», которые берут hэльф (часть тягот) на себя, помогая людям. В немецком языке слово hельф понимается и как помощь, и как часть чего-либо. Очевидно, в древности предполагалось, что мясная пища из «хлева» была одной половиной рациона человека, а второй половиной была растительная пища, которую олицетворял хлеб. Русского ребёнка с детских лет приучали есть – ложка супа и кусок хлеба. Вспомним русскую пословицу «Хлеб всему голова» и взглянем на шумерский иероглиф, обозначающий человека. В рисунке легко угадывается графическое изображение сидящего человека, голова которого нарисована иероглифом, обозначающим хлеб. Можно отмахнуться от этого факта как от случайного совпадения, но стоит ли? Не лучше ли рассматривать историю как развитие всего человечества, а не отдельных этносов или наций? В древнерусской азбуке был символ А, который читался как современная «я», но изначально эта буквица подразумевала в себе звук «а» и «я», однако читался он по смыслу. Особенностью южнорусского говора – а у нашей азбуки происхождение со славянского юга – как раз является использование в речи «я» вместо «а», например. В женских именах звук «я» произносился в окончаниях как утверждение – «такая-то я». Это можно видеть по именам «НастьЯ», «ВальЯ», «НадьЯ» и т. д. В мужских именах, наоборот, «я» произносилось в начале имени – «я такой-то». Как, например, в именах «Яков», «Яфим», «Ярослав», «Ярополк» и т. д.
Звук «я» стал определяющим в обозначении пола как мужская «пол-овина» людей, и как женская «пол-овина» людей. Со временем эти понятия упростились, и в большинстве случаев слова русского языка с гласным окончанием подразумевают женский род, а слова, оканчивающиеся на согласный, подразумевают род мужской.
А (русск.) – вопросительный звук.
Аб (бур., монг.) – магический способ, магический круг. Очевидно, понятие этого круга было очень значительным для древних людей, потому что в дальнейшем словообразовании из слова «аб» образовались слова «обо» и «ово», которыми стали называться священные пирамидки, выложенные из камней у азиатских народов. Эти пирамидки выкладываются на возвышенном месте в память умершего родственника или друга. Со временем люди забыли о священности таких пирамидок и словом «обо» стали называть любую груду камней на перевалах. Хотя в Бурятии, Монголии и на Алтае такие пирамидки выкладываются до наших дней.
Аба (межд.) – широкий плащ из белого сукна. В такой плащ можно было оборачиваться. Это слово тоже создано на основе «аб».
Абаз (перс.) – персидская серебряная монета, или священные восковые шарики. Слова созданы на основе слова «аб», потому что эта монета имела широкое хождение вокруг места своего происхождения. А из слова «баз» – загон для скота (русск.) образовалось понятие «база».
Абаим (русск.) – обнять, обнимать, обаять. Это слово тоже создано на основе «аб». Так же в старину называли плута и мошенника – он «абаял» (обаял), входил в доверие вкруговую и обманывал.
Абака (межд.) – верхняя плита на колонне или капители. Слово создано на основе «аб», колонна и капитель – вещи округлые.
Абордаж – способ захвата судна путём зацепа его бортов крюками; абордировать – взять судно в плен способом абордажа. Эти слова произошли от слова «борт», так как само понятие абордажа произошло от смысла «захватить борт противника».
Аборт – искусственное прекращение беременности; абортарий – учреждение, где делают аборты. Произошли от латинского понятия «выкидыш». Изначально эти слова и указанные выше абордаж, абордировать произошли от понятия «борть» – дупло, жилище диких пчёл. Только в одном случае на борт всходят насильственно, а в другом – «борт» насильственно покидают. Мы можем сказать, говоря об аборте, «за борт» – и будет понятно, о чём идёт речь.
Абсолютный (межд.) – безоговорочный и непререкаемый. Это слово создано из понятий «аб» и «соли» – солнце. Именно поэтому оно подразумевает понятия полноты и совершенства – как солнце.
Абрек (кавк., русск.) – бандит, лесной разбойник. Это слово образовалось как понятие обречённого человека. Его «обречивали» старейшины на священном кругу, то есть о нём держали речь, перед собранием соплеменников излагая суть его вины, и выгоняли из племени, если вина за ним признавалась. Отныне он был обречён скрываться в лесах и разбойничать. Вероятно, так же произошло слово «обречённый» у русских, в русском языке слово «реку» – говорю.
Авось (русск.) – может быть, возможно. В русском языке часто понимается как «на удачу» – авось получится, авось нет. Это слово очень хорошо описал В. И. Даль в своём словаре.
Авоська (русск.) – сетчатая сумочка. Это слово произошло от «авось», то есть изначально люди понимали, что сквозь крупную ячею сетки товар мог потеряться, но думали – авось не потеряется. Слово это новое, образовалось не очень давно.
Автор (межд.) – творец, создатель произведения или изделия. В древности литературных авторов было крайне мало, были переписчики и писатели под диктовку. Именно поэтому резонно предполагать, что слово «автор» изначально звучало как «я втор». То есть писец был «второй», или «повторитель». Таким образом, писец или переписывал тексты, или вообще писал под диктовку. Со временем слово стало писаться как «явтор», а затем и «автор».
Аврал (русск.) – срочная работа, изначально на судне; абарал (бур.) и аварал (монг.) – спасение, спасайтесь. Слово «аврал» – это «спасайся, кто может», а также срочная работа в речи русских. Макс Фасмер объясняет это слово как произошедшее из голландского морского слова оверал (все наверх). Однако возможно, что изначально слово «абарал» образовалось из слов «аб» и «арал» – остров. Тогда слово «абарал» можно понимать как «спасение на острове» или просто «внутри магического круга». Вероятно, озеро Арал изначально понималось людьми, назвавшими его таким словом, как ограниченное пространство воды, по аналогии с островом сухопутным.
Ага (межд.) – жаба; ага (тюрк.) – начальник, надсмотрщик в азиатских странах; ага (русск.) – да, конечно. Жаба-ага прыгает на большие расстояния, поэтому оно «га» – пры-га-ет. Слово «ага» как начальник и надсмотрщик подразумевает, на какое расстояние – «га» – распространяется его власть.
Агнец (церк. – сл.) – ягнёнок; Агни (санскр.) – богиня огня у индусов; агония (межд.) – предсмертные судороги. Агнец понимается как жертвенный ягнёнок, которого приносили в жертву через огонь, который в древности назывался «агнь». Очевидно, и слово «агония» подразумевала изначально предсмертные судороги на жертвенном, или еретическом огне.
Агонь (русск.) – меховая опушка на одежде. Вероятно, изначально так называли опушку из красного меха, похожего на огонь, если иметь в виду лисицу и её разновидности (словарь В. И. Даля).
Адам (библ.) – имя собственное, так звали первого человека в раю. Имя Адам создано в глубокой древности, когда и звук «а» в чистоте не произносился. Очевидно, и звук «д» в те времена звучал как «т». Мы можем предположить, что имя Адам состояло из двух немецких слов – hат (имел) и hам (место обитания), что вместе будет hat-hам – имел местожительство». Подразумевалось, что Адам жил один, местожительством ему служила вся земля. В дальнейшем библейском повествовании первородный сын Ноя назван именем из второй части имени Адама – Хам.
Адамант (межд.) – алмазный камень, но не бриллиант. Очевидно, назван так по аналогии с Адамом – Адам первый человек, а адамант – первый камень в ряду драгоценных камней.
Аер (др. – русск.) – свежий, чистый воздух.
Азарт (русск.) – горячность, запальчивость. Азартный человек – тот, кто делает что-либо с большим и горячим чувством. В русском языке есть слово «заркий» – жадный, завистливый, подразумевающее то же самое, что и «азарт». В обоих этих словах легко угадывается основа «жар», что горячность и подразумевает. Именно поэтому слово «азарт» отнесено здесь к русскому языку, хотя оно и французское.
Азор (русск.) – разведчик, смотрящий. Слово, понятное каждому русскому, если вспомнить слова «взор», «дозор», «надзор».
Аил (бур.) – село; айла (монг.) – семья; аймак (бур., монг.) – название района в Бурятии и Монголии; аул (тюрк.) – село. Бурятское название селения словом аил переходит у монголов в название семьи айла. Семейными парами люди начали жить позже, чем они жили селениями с родовым строем. Название села и семьи из алтайской речи перешло в распространённое название села у тюрков – аул.
Алба (бур., монг.) – обязанность, служба; албан (бур., монг., тюрк.) – долг, подать, обязательство; албан (русск.) – налог, калмыцкая подать в старину. Все эти три слова можно объединить двумя – «ты должен». Вероятно, название страны Албания произошло из этого слова и означает «обложенная податью». Здесь возможно порассуждать о забавном русском слове щелбан – это резкий щелчок пальцем по лбу. На щелбаны спорят обычно дети или взрослые мужики, когда спор бывает шутливым. Тем не менее спор есть спор, и проигравший должен отдавать долг – в данном случае щелбанами, подставляя лоб. Возможно, что русское «шалбан» образовалось как «ця-лбан» – «это лбан» и уже позже превратилось у алтайцев в албан – долг, а у русских в щелбан. Также у русских сильно ударить человека в лоб называется «перелобанить».
Алах (бур., монг.) – колоть, резать, забивать скот; Аллах (тюрк.) – Верховный Бог в мусульманской религии. Как известно, боги у людей были как добрые, так и злые. Очевидно, что Бог у мусульман образовался из представления о смерти и назван словом из алтайской речи, подразумевающим смерть или, по крайней мере, страх смерти.
Алдан (русск.) – город на севере Сибири; Алдан (вост, – сибирск.) – река на севере Сибири.
Алтын (русск.) – монета ценой в три копейки; алтан (бур., монг.) – золото; Алтанай (тюрк.) – женское имя, понимаемое как «Золотая»; алтын (хакас.) – золото. Слово «алтан» образовано двумя составляющими – «ал», где «а» – простое озвучивание, а «л» имеет в словах обозначение человека-людыну. Далее следует корень «тан», который в речи бурят и монголов понимается как небо. То есть золото воспринималось людьми изначально как «людям данное небом». Очевидно, изначально люди понимали золото как металл, родственный солнцу, сияющему на небе. В тюркских языках есть распространённое женское имя Алтанай, понимаемое как «золотая». Легко понять, что это имя образовалось от слова алтан – «золото». От этого же слова образовано название города Алдан на севере Сибири, известного золотодобычой. Он получил своё наименование по реке Алдан, на берегах которой и расположен; как известно, эта река славится обилием золота. Здесь мы ещё раз можем убедиться, как звук «т» со временем преобразуется в «д». Когда-то у русских была монета ценой в три копейки, которая называлась алтын, из этого названия позже образовалось слово пятиалтынный; так русские называли монеты в пятнадцать копеек. Очевидно, что хакасское слово алтын – «золото» – также образовалось из алтан (золото) на бурятском и монгольском языках. У бурятского народа есть старинное поверье, что солнце уходило ночевать за край земли, а когда оно во сне теряло свои волоски, они превращались в золото. Из этого мы можем сделать вывод, что в древности народы верили, будто золото – это непосредственно часть солнца в виде золотых волос.
Алтаргана (сибирск.) – межплеменной праздник у шаманистов. Несмотря на всю широту распространения международного слова алтарь, нужно отметить, что у бурят и монголов есть большой праздник с жертвоприношениями под названием Алтаргана. Это слово легко реконструируется как «Алтарь Хана». Хотя сибирские шаманисты не могут объяснить это слово, его легко понять по смыслу как «Алтарь Хана – Алтарь Бога». Слово Хан изначально понималось шаманистами как Бог, и только много позже этим словом стали называть царей.
Алтарь (межд.) – возвышение, жертвенник в церкви.
Амбаар (бур., монг.) – лёгкое дощатое строение; амбар (русск., тюрк.) – лёгкое или капитальное строение. Скорее всего, это слово перешло в языки тюрков и русских из алтайской речи. Оно состоит из двух слов: «ам» и «бар». Так как «ам», или «йам», изначально подразумевало пищу, дом, множественность, а «бэр» – «медведя», следует подумать, что это за дом такой – «hамбэр». Это медвежий дом-клетка, образованный из загородки. Таким образом, слово «амбар» появилось, когда сибиряки придумали держать медведя в клетке как домашнее животное и свой тотем. Возможно, это древнее «hамбэр» – закрытая клетка – придало смысл закрытости европейскому эмбарго – запрет, арест. Частица «го», бывшая «га», в конце слова «эмбарго» – не что иное, как расстояние, на которое это эмбарго распространяется.
Амин (бур., монг.) – душа, дыхание, жизнь; аминь (межд.) – слово, которым христиане заканчивают молитву.
Амур (межд.) – полноводная река, протекающая в Восточной Сибири; Амур (межд.) – божество любви у древних римлян; амуры – любовные шашни. В. И. Даль описывает слово «амуры» как французское, а понимается оно как милование, волокитство, любовные делишки, шашни. Более подробное описание происхождения слова «Амур» и «амуры» см. ниже, на букву «м», при описании бурятского и монгольского слова мура – кошка.
Анал (бур., монг.) – мнение; анализ (русск.) – много мнений. Есть в этом слове ещё одна тайна: в нём содержится корень «нал», а это именно то слово, под которым мы все знаем наш современный «ноль», или «нуль». Таким образом, слово «анал» подразумевало мнение, которое было нулевым, но, наполняясь знаниями, становилось древнегреческим словом «анализ».
Анастасия (русск.) – женское имя. Это имя можно понимать как «мать большого семейства». Произошло оно из понятия немецкого слова нест – гнездо, которое, в свою очередь, образовалось от русских слов наст – «твёрдый пласт надутого снега» и настил – «который настилается из чего угодно». Любое гнездо – это прежде всего настил, а уж когда птица настлала что-то твёрдое, она начинает обустраивать своё гнездо всевозможной мягкой ветошью. Имя Анастасия мы можем понимать как «семейная, многодетная, домовитая». Вспомним Всеволода Большое Гнездо, под этим прозвищем понималась его большая семья. Также нам нужно обратить внимание на то, что эмблемой фирмы «Нестле» является гнёздышко с птенчиками.
Анга (бур., монг.) – река; Ангара – (межд.) – река, вытекающая из Байкала. В Восточной Сибири слово анга присутствует в названиях множества рек – как впереди слова, так и в его конце. Есть немецкое слово «анфанг» – начало, оно образовано из «ан» – начало и «фанг» – ловить. Таким образом, немецкое анфанг мы можем понять как начало ловли-охоты, хотя у немцев анфанг – просто начинать. Всё это позволяет нам предположить, что «анга» тоже образовано из «ан» – начало и «га» – движение, длина. Например, Ан-га-ра – Ангара. Бог Ра изначально являлся божеством верхнего мира и белого цвета – отсюда следует, что Анга-Ра – это или река, текущая сверху, или в ней очень чистая и прозрачная вода. Возможно, это просто «божественная река».
Арал (бур., монг.) – остров; Арал (тюрк., русск.) – пересыхающее озеро. Вероятно, изначально понятие острова, названное словом «арал», означало просто «круговое» и вполне могло включать в себя и понятие озера. Из «арал» в дальнейшем могло возникнуть слово «ареал» – как круг животных и растений в среде своего распространения.
Аршан (бур., монг.) – целебный источник; аршин (русск.) – мера длины в старину у русских, соответствовавшая среднему шагу человека или длине его руки. Слово используется во многих тюркских языках со значением целебного источника. В шаманизме целебные источники всегда особо почитаются и имеют сакральный смысл. Слово «аршан» близко слову «аршин». Аршан, протекая по поверхности земли, может быть измерен по длине шагами-аршинами.
Атаман (бур., монг., тюрк., русск.) – предводитель, вожак. Состоит из двух слов «ата» (тюрк.) – отец – и «ман» (нем.) – муж, мужчина. Очевидно, слово образовалось ещё тогда, когда никаких национальных понятий не существовало. Слово используется широко в самых разных национальных языках.
Звук и буква «Б»
Баба (русск.) – замужняя женщина, жена в просторечье. В старину это слово было очень распространённым. См. словарь В. И. Даля.
Баба (шумер.) – луна. Под этим словом шумеры понимали луну, очевидно, из-за того, что луна похожа на человеческое лицо, если разглядывать внимательно. Ещё одно широко распространённое название луны у сибирских народов – старуха, видимо, тоже из-за того, что, внимательно разглядывая луну, мы можем увидеть очертание старческого женского лица. Почему женского? Да просто потому, что в древности все мужчины были бородаты, а у женщин бороды не растут.
Бабка, бабушка (русск.) – мать отца или матери; баабай (бур.), баавай (монг.) – отец, папа; баабгай (бур.), баавгай (монг.) – медведь; бабай (татар.) – дед, дедушка; бабай, бабайка (русск.) – таким словом пугают детей у русских. Эти пять слов, если их рассматривать вместе, показывают, как название медведя даёт смысл словам, определяющим предков. При чтении классической русской литературы всегда вызывает удивление, что там нет слова «бабушка», а пишется «бабка». Вероятно, слово произошло от названия медведя «баабгай». У бурят и монголов «отец» и «медведь» тоже очень похожи по звучанию, вероятно, в древности они подразумевали родство. О медведе как первопредке людей см. ниже, в словах, начинающихся на «м».
Бабр (м. сиб.) – зверь, по лютости и силе равняющийся льву. Тигр – полосатый, королевский, царский тигр, на Амуре лют, лютый, Felis Tigris; он изредка появляется в Южной Сибири, в Кайсацкой степи, в Закавказье. Учёные ошибочно назвали бабром одного из барсов, F. Uneia, а географы даже в Иркутском гербе переписали и переименовали в бабра. Бабровые шкуры идут на полсти, подстилку, на вывески в меховых лавках и пр. (по В. И. Далю).
Слово «бабр» состоит из двух частей. Первая часть – это «ба», которое В. И. Даль объясняет в своём словаре как возглас изумления, и вторая часть слова – это уже «бр», которое мы и называем здесь словом-страхом. Составленные вместе, эти буквосочетания образуют слово «ба-бр», которое мы можем толковать как «удивительный страх». Также нет сомнений, что такое мощное животное, как тигр, стало у людей пониматься божеством. И естественно, вместе с обожествлением люди начинают просить для себя всяческие блага у него. Таким образом, название самого божества перешло в понятие просьбы, выраженное словом бар – «дай, прошу».
Человек так устроен, ему всегда нужно было приблизить своё божество к себе, но как можно приблизить к себе грозного тигра? Древний человек нашёл выход своим чаяниям и приручил кошку как икону своего Бога, как его маленькую копию. Её не назвали именем божества, которое она воплощала; её назвали нейтральным словом – мура, именно так именуется кошка у бурят и монголов. Не будем забывать, тигры живут именно по реке Амур. Название реки словом Амур произошло из названий тигра словами мурый, хмурый, мурыжить. Русские почему-то часто дают кошкам кличку Мурка, а слово тигр произошло в русском языке от звука «ць-грр – цитр – тигр». Что понималось как «это рычит».
Однако в какой-то момент своей истории люди перестали довольствоваться иконой своего божества, им понадобился бог более доступный и даже осязаемый – люди сделали своим богом медведя и даже стали содержать его в клетке. Медведь стал воплощением всех предков людей – он стал первопредком.
У монголов словом «бар» называется «тигр», и не вызывает сомнений, что слово «барс» образовалось уже из названия тигра, как «бар-се – бар это». Происхождение этих слов легко прослеживается, они родились из понимания страха и звериного начала, этих страхов, выраженных немецким «бэр» – медведь». Очевидно, что название медведя тоже произошло из слова-страха – «бр-р». Потом слова развивались, и медведя стали называть разными словами, это и «бяар (монг. бур.) – мощь, сила», а так же – «пяар», «бер», «бер» на нескольких европейских языках. Но ни один народ не называет медведя напрямую, все его названия можно понять, как «тот, который».
Множество скандинавских, немецких и английских фамилий содержит этот корень. В жизни часто так получается, что природные названия складываются будто по Божьей воле. Например, Баренцево море или Берингов пролив. По первому впечатлению так и хочется сказать: «Это море и этот пролив назвали по названию медведя «бёр», или «бар», ведь именно там обитают белые медведи». Однако это не так – и Баренцево море, и Берингов пролив названы по именам их первооткрывателей, просто их фамилии образованы от названия медведя. В Швейцарии есть город Бёрн – «медвежий», в Германии находится город Берлин – «медвежья берлога».
Бадаган (бур. монг.) – бодяга, что угодно материальное. Такое слово буряты и монголы используют в виде приставки к чему-то материальному, но малопонятному, точно так же, как русские говорят «бодяга», имея в виду малозначительную или не очень понятную вещь.
Бажать (русск.) – страстно желать. По В. И. Далю, слово «бажать» – желать, хотеть чего, сильно и прихотливо просить, как больной или ребёнок; жаждать, алкать. В этом слове явно прослеживается, как оно стало первоосновой для слова «Боже».
Баз (русск.) – скотный двор, огороженное место для содержания скота, как у дома, так и за селом или в степи.
База, или базис (лат.) – первооснова чего-либо. Через латинский язык совершенно невозможно понять, как произошло это слово, и только через русское «баз» мы можем понять его. Ведь «баз» – это загородка, полная скота, а именно скот являлся в древности и валютой, и мерилом благосостояния. Поэтому нет никаких сомнений, что слово «баз» как скотный двор было предком латинского слова «база, базис». Тем более что латинское слово «база» изначально понимается как некая площадь и основание чего-либо.
Базар (бур. монг.) – грязь, нечистоты.
Базар (русск.) – торговая площадь, открытая или под крышей. Судя по первой части слова «баз» в слове «базар», мы легко можем понять, как слово «баз» при забое скота легко превращалась в «базар» с грязью и нечистотами. Понятно, когда хозяин база забивал скот, к нему стекались люди для покупки мяса, со временем понятие слова «баз» не утратилось, но «баз», как скотобойню с торговлей, стали называть базаром.
Бай (бур., монг.) – мишень, ударять, бить; байль (бур., монг., кирг.) – ударник труда; байль (нем.) – топор; байлдаан (бур., монг.) – битва, бой, сражение; байлдаха (бур., монг.) – сразиться; балдаанай (бур., монг.) – боевой; балта (бур., монг.) – молот. Все эти слова показывают, что они образовались от действия ударного и боевого.
Бай (тюрк.) – богатый человек, землевладелец; байгали (бур.) – природа, природный; байгаль (монг.) – природа, природный. Слова байгали и байгаль очень похожи на название озера Байкал и растение багульник. Считается, что Байкал назван тюрками и название это нужно понимать как «Бай-куль» – богатое озеро. Что здесь можно сказать? Во-первых, тюркский язык образовался из алтайской речи монгол и бурят. Во-вторых, байгали и байгаль образовались именно от названия озера, а не наоборот. То есть люди стали именовать окружающую Байкал природу по его названию. Действительно, на бурятском и монгольском языках первая часть слова «бай» – это «бить, ударять». Вторая часть слова, «гал», на бурятском и монгольском языке означает «огонь, свет». То есть слово «Байгал» нужно понимать как «ударяющий светом». У этого озера действительно чистые и искрящиеся светом белопенные волны прибоя.
Байль (нем. тур.) – топор, секира. Это слово родственно словам бурят и монголов «байлдаха» – сразиться, «байлда-ан» – бой, сражение. На турецком языке балта – это топор, колун. Логично думать, что все эти слова образованы тогда, когда сообщество людей жило в Сибири, и пути их тесно переплетались. В те доледниковые времена топор был каменным, и рубить что-либо им было невозможно. Этот топор изначально был не чем иным, как заострённым камнем, привязанным к палке, и рубить, а тем более тесать, им было нельзя.
Байстрюк (русск.) – незаконнорождённый ребёнок; бастрык (русск.) – длинная и крепкая жердь. Длинная прогонная жердь, которую используют для прижимания сена при перевозке его в сенокос, а в старину и снопов. Накладывается большой воз сена, а затем вдоль него, посредине, прокидывается бастрык, и его туго притягивают верёвками к телеге с тем, чтобы воз не развалился.
Бал (фр., русск.) – съезд, вечернее собрание обоего пола людей для пляски; бальный – к нему относящийся (прим. В. И. Даля); бала (тюрк, санскр.) – ребёнок. Слово, давшее понятие множеству слов с понятием игривости не только в русском языке, но и во многих других. В словаре В. И. Даля имеется шестнадцать слов с корнем «бал», которые объединяет общий смысл – несерьёзность, шутливость. В бурятском и монгольском языках есть слова с точно таким же корнем – «бал», что означает «мёд». Мёд у людей был лакомством всегда. Конечно, люди лакомились ягодами, фруктами, но ничто не сравнится с мёдом. Его любили не только люди, у человека был конкурент – медведь, или ведмедь, который изначально считался хозяином – заведующим всей лесной пищей, а мёдом в первую очередь. В подтверждение того, что бал (мёд) – слово древнее, приведу разбор русского балагурить и украинского балакать. Балакать переводится как «разговаривать», балагурить – это тоже разговаривать, но весело и шутливо. То есть балагур – это человек несерьёзный. Используя корень «бал», получим интересный сло-воряд: балакать, балагурить, баламут, балаболка, балалайка, балясинка и точить балясы – в значении насмешничать. Это разговорные слова, означающие нечто легкомысленное и даже игривое. Что же придаёт им такой смысл? Наверное, всё дело в том, что слово бала с татарского языка переводится как «ребёнок». Если допустить, что и русские так когда-то называли ребёнка, станет понятно, что балаган – это сооружение, сделанное для ребёнка или просто маленькое. Дети также балагурят, балакают, балуются и баламутят. Словом баляска в старину называли игрушку, отсюда и «точить балясы», то есть заниматься несерьёзным делом, а в балахон грудничков заворачивали. Музыкальный инструмент балалайка лежит в руках играющего человека точно так же, как лежит в них младенец, этим они и похожи.
Но населённые пункты Бологое и Благое мы уже поймём как «дающие благо», и здесь нам ясно, что «ребёнок-бала» – это и есть самое настоящее благо, объясняющее смысл этих слов. Однако, если мы предполагаем, что звук «п» древнее звука «б», тогда слово благо мы должны произнести как «плако», и в этом случае из него легко образуется слово плакать. Люди плачут не только от боли, но и от радости. Если «бала» с татарского языка переводится как ребёнок, следовательно, и слова, от него образованные, пошли из татарского? Тогда зададимся простым вопросом: а как же у татар образовалось это слово? В поисках ответа обратимся к бурятскому языку: на нём «бал» означает «мёд», а слово «бало» – «поменьше, хватит». Бурятский язык отстоит от русского очень далеко, тем не менее каждый скажет, что баловать себя – это кушать мёд. Кто же в таком случае баловень, опять «бала» – татарский ребёнок? А что такое изначально бальзам, если не снадобье на основе мёда? Получается карусель из вопросов, которую может остановить только утверждение, что словом «бала» (с тюркского – ребёнок) в старину называли медвежонка, который любил бал – мёд. Но если медвежонок-бала назывался так за свою любовь к мёду, то человеческое ди-тя-бала уже само было медовым – равносильно тому, как сегодня люди называют своих детей солнышками, ангелочками и ещё множеством других нарицательных имён. К этому стоит добавить, что ребёнка словом бала называют не только на татарском языке, но и на санскрите. Слово «бал» (мёд) стало родоначальником множества слов не только у русских и татар, это слово-корень прослеживается на огромных пространствах. Судите сами: балу называют медведя в Индии, а гар-рибал – чёрный медведь в Америке. При этом словом «хара» у бурят и монголов называется чёрный цвет, у тюрков кара – «чёрное». Со времён Римской империи мы знаем человека по фамилии Ганнибал. У итальянцев есть национальный герой Гарибальди. Мы можем утверждать, что эти фамилии можно перевести как Медведев. Неизвестно, кто придумал название американскому чёрному медведю гаррибал, но если это слово перевести на бурятский язык, оно будет означать «чёрный мёд». Вероятнее всего, слово каннибал пошло от медведя-людоеда. Дело в том, что оно означает животное, пожирающее себе подобных, на французском языке звучит как каннибале, соответственно, у испанцев – канибал. А вот на языке американских индейцев караибу, откуда это слово и пришло к испанцам, оно произносится как «гаррибал» и также имеет значение каннибализма. Каннибализм во всех языках понимается как жестокость и варварство; к этому стоит добавить, что самцы медведей действительно пожирают медвежат. Самки прекрасно об этом знают, всячески избегают встречи с самцом и встречаются с ними только для спаривания. Считается, что медведь стремится убивать медвежат для того, чтобы самка вновь была готова к соитию. Судя по тому, что написано выше, мы должны сказать, что словом бала изначально называли медвежонка. Отсюда появилось понятие игривости – в словах, образованных от корней «бал – бала»; тот, кто видел маленьких медвежат, со мной согласится – эти маленькие зверьки очень потешны. Тем более что для содержания медведя в клетке его изначально воровали у медведицы, и женщины племени вскармливали его своим молоком.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.