Электронная библиотека » Юлия Верклова » » онлайн чтение - страница 13


  • Текст добавлен: 21 октября 2023, 09:13


Автор книги: Юлия Верклова


Жанр: Мифы. Легенды. Эпос, Классика


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 13 (всего у книги 21 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Очевидно, что в странах, где лето слишком сильно отличается от зимы (и по температуре, и по долготе светового дня), летнее питание должно сильно отличаться от зимнего. Поэтому внедрение православных (читай, греческих и палестинских) традиций питания в России проходило трудно – чем севернее, тем труднее. Систему питания и быта поменять – это вам не просто новый оберег надеть. Это действительно приводило к физическим проблемам и в конце концов просочилось в народное сознание как идеология терпения и страдания. То есть религиозные требования и правила с переходом от язычества к мировой религии и монотеизму сменили свои цели ровно на противоположные. Они вменялись не для облегчения адаптации к природным условиям и не для повышения шансов на выживание, а наоборот – для истязания и умерщвления плоти.

Тут закономерно возникает вопрос, а были ли у язычников посты?

Чтобы на него ответить, давайте сначала разберемся в терминологии. Что такое «пост»?

Первоначально, до разделения христианских церквей, этим словом обозначалось воздержание от любой пищи. В норме добрый христианин постился ежедневно «до девятого церковного часа», то есть до трех часов дня. Строго говоря, они там, на родине религии, в теплых странах, время от времени придерживались интервального голодания 18/6, называя это постом.

Для славянских территорий это было, скорее всего, нормой жизни и до христианизации, а потому специального слова для обозначения времени, когда человек ничего не жует, в языке не было. Потом пришло слово «пост». Вероятнее всего, от германцев или варягов, еще до крещения, и обозначало воздержание от еды накануне какого-нибудь серьезного мероприятия. В этом был бытовой смысл, который позже сакрализировался: охотники перед охотой или, например, пасечники перед открытием ульев и сейчас голодают – чтобы избавиться от «человечьего духа», то есть не выдать себя запахом.

Еда один раз в сутки – это, в принципе, нормальный режим древнего охотника или собирателя: встал с утра, пошел за добычей. Несколько часов гонял по лесу лося или собирал грибы, ягоды. Вернулся. Приготовил. Поели. Пока светло, успели каких-то домашних дел поделать. Легли спать. Завтра новый заход по той же схеме.

Для крестьян в раннем Средневековье примерно то же: печка за ночь остыла, угли дотлевают – встал, принес дров, растопил. Скотину подоил, выгнал пастись. Пошел в поле попахал. Жена тем временем тепло в печи поддерживает и еду готовит. Упахался, пришел, поел, загнал скотину, подоил, лег спать.

Зимой вообще в четыре часа дня уже темнеет. Так что пообедать с трех до четырех (при свете дня) – нормально. В темноте не ели и постом это не считали. Ночью к холодильнику не бегали за отсутствием холодильников. А выбираться за заморозкой зимней ночью на двор – удовольствие для самых отчаянных и оголодавших.

Для зоны Средиземноморья или тем более Палестины расклад другой. Им генетически более свойственно дробное питание: встал, пошел в поле, по пути сорвал инжиру – съел. Шел дальше, присел под шелковницей, опять поел. Попахал немножко, опять сорвал инжира или съел устрицу…

То есть для обитателей зоны гарантированного земледелия (особенно если у моря) до обеда не поесть было реально подвигом, приближающим их к господу. Поэтому после разделения церквей разделились и представления о посте. Для католиков он вот таким и остался: если до трех не поел, значит, постился и молодец! После трех ешь, что хочешь, все равно молодец. И в их религиозно-кулинарной системе есть еще понятие «воздержания» – ешь что угодно, кроме мяса: можно рыбу, молочку, яйца…

А вот у православных не позавтракать – норма жизни, а не пост. А поститься в полном смысле слова (то есть вообще ничего не есть) несколько дней – это не всякий выдержит. Поэтому РПЦ со временем установила несколько уровней отказа от еды, и все они называются «постом».

Самый суровый – монастырский – это полное голодание сутки и более (можно только воду пить). Мирянам вчиняется разве что в наказание, у священослужителей практикуется. Язычники (не только славяне), можно предположить, постились накануне каждого срока, как, например, сейчас индусы практикуют посты амавасья. Трудно сказать, насколько массово.

Второй по суровости уровень поста у православных – сухоядение. Едят только растительную пищу, которую не надо готовить, – сырые овощи, орехи, сухофрукты, моченое (но не вареное) зерно – сочиво. Известная тема: от названия блюда «сочиво» произошло название праздника «сочельник» – выход из полного голодания. Но вся прелесть в том, что в исходном своем значении слово «сочиво» означало бобы или похлебку из бобовых. Так вот в языческий календарь срок «на бобах» вполне вписывается. И это не считается постом – просто такие сезонные обстоятельства.

Третий уровень православного поста – можно вареную еду.

Четвертый – можно в вареную еду добавлять растительное масло.

Пятый – самый легкий – нельзя мясо, яйца и молочку, а все остальное (включая рыбу) можно. Собственно, на сроке Морены крестьяне в основном так и жили: молоко нельзя (да оно и не доится), куры не несутся (и потому, логично, яйца тоже нельзя), мясо – дорого, не трогай, это на Новый год (но не запрещено)… Это не пост. Это такое у нас, у язычников, сезонное питание.

Новые правила, вводимые новой верой, постоянно нарушались, пересматривались и искусственно подгонялись под уже устоявшиеся традиции. Собственно, феномен двоеверия (который, на самом деле, так и не был изжит) – совмещения христианских обрядов и догматов с языческими – сформировался именно в крестьянской среде. Как говорил известный в СССР религиовед Н.С. Гордиенко, преодоление двоеверия «оказалось в значительной степени формальным, и достигла его церковь ценой компромисса и приспособленчества. Византийское христианство не устранило славянское язычество из сознания и повседневного обихода народов нашей страны, а ассимилировало его, включив языческие верования и обряды в свой вероисповедно-культовый комплекс». Язычники прикрыли своих богов библейскими именами (см. примеры в главе 4), церковники нашли языческим праздникам христианские обоснования – и календарь стал «народно-христианским». Если мы вспомним, что в одном из исходных значений слово «язык» означает «народ», то – какая прелесть! – календарь у нас оказывается «языческо-христианский». Притом не только что (при погружении в архаику) он таковым оказался, а всю жизнь таким был – всю тысячу лет после крещения Руси.

Языческо-христианский календарь

В XIX веке был такой довольно известный христианский проповедник, богослов, философ, профессор Санкт-Петербургской духовной семинарии – Николай Иванович Барсов. Он писал статьи по православию для энциклопедии Брокгауза и Ефрона. Вот этот ученый утверждал (ну ему по должности полагалось), что к XIX веку двоеверие в России было полностью побеждено. «Оно, – говорил профессор, – в сознании народа давно утратило свой языческий смысл, и если где и проявляется, то просто как черта бытовая, а не вероисповедная».

В этом вся суть. Искренне считая себя христианами и оскорбляясь словом «язычник», наши предки, сколько могли, цеплялись за древние правила в быту: это ритуалы можно соблюдать чужие, а жить все-таки лучше по-своему. И в нашей городской жизни соблюдение сроков года – это хороший способ синхронизации себя с природными циклами.

Чтоб не возникало путаницы, еще раз уточню: срок – это не месяц. Это, скорее, сезон, в среднем равный 6–7 неделям (то есть 40–50 дням) – это и в христианстве, и в большинстве других религий значимые периоды.

Там, где это возможно, рядом со значимыми датами Кола Сварога я буду указывать ближайшие христианские праздники или конкретные даты григорианского календаря – просто для ориентира – для тех, кто не захочет самостоятельно отсчитывать и проименовывать в календаре седмицы от новолетия.

Срок КолядыНачало – зимний солнцеворот (обычно 21 декабря)

Срок Коляды – это срок начала, рождения – нового солнца, новой жизни, новых нас. С ним связано так много ритуалов, примет и праздников во всех религиях (включая мировые), что сложно не запутаться.

Коляда – это первая ипостась Сварога, первое движение Кола. Зимнее солнцестояние, или солнцеворот, – понятие чисто астрономическое: солнце в полдень зависает на минимальной высоте над горизонтом. То есть оно даже в полдень – все равно, считай, закатное. В результате получаем самую длинную ночь в году. Обычно таких ночей несколько. Даже сейчас, с хорошим инструментарием и математическими формулами, ученые с трудом фиксируют, когда день начал прибывать. Невооруженным глазом заметить, что мы больше не катимся во тьму, удается не сразу после поворота. Обычно за пару дней до него и еще несколько дней после кажется, что солнце застряло и ничего не меняется ни в ту, ни в другую сторону: и в тартарары не летим, и к свету не двигаемся. Вот эти 4–8 коротких дней (в среднем от 20 до 25 декабря) обычно и зовут солнцестоянием или Карачуном – это период безвременья.

Срок Коляды – самый морозный из всех секторов Кола. Поэтому основное и единственное требование: согревать организм. То есть не избегать высококалорийной пищи, предпочитать горячее питье и еду, много двигаться и как можно чаще (можно даже каждый день) париться в бане с еловыми, можжевеловыми или дубовыми вениками. Весьма желательно, чтобы вкус колядовской пищи был по преимуществу жгучим.

Предпочтительная пища

Абсолютно любая на протяжении всего срока, за исключением дня накануне Водосветия. Водосветие предполагает полный пост – голодание. Зато освященную воду с утра можно и нужно пить в любом количестве. Понятно, что в древности не столь уж разнообразные яства были в доступе на вершине зимы. Но уж если что досталось – то бери!

Ритуальная еда

Кулич-то надо печь не на Пасху, а к Рождеству! Вместо штоллена, вдобавок к пряникам. Этимологически, я подозреваю, Кулич – колич. С суффикс «-ич» в русском языке нужен для обозначения родства по нисходящей. Колич – сын Кола, то есть Солнца. Совершенно логичное и мифологичное название для ритуального круглого хлеба на начало срока Коляды. Собственно, «коло» значит «круг».

Любой этимологический словарь вам скажет, что слово «кулич» произошло от греческого κουλλίκι(ον) – ячменный хлеб. Суффикс «-ич» в данном случае не объясняется никак. Равно как и кулинарное использование ячменя. А главное, не ясен путь, приведший этот хлеб-куликон от греков в Россию (при том что греческий пасхальный хлеб называется цурек или козунак и по виду больше похож на еврейскую халу, чем на русский кулич). Внешне (если возводить традицию к грекам) русский кулич больше похож на греческий рождественский круглый хлеб – христопсомо.

Надо полагать, в период раннего Средневековья, особенно к северу от Киевской Руси, основным злаком действительно был ячмень: он более живучий, более урожайный и более предсказуемый (чем пшеница) в холодном климате. И можно, соответственно, допустить, что ритуальный круглый рождественский хлеб действительно был ячменным. Но назывался куличом (в некоторых русских землях – по-девичьи кулицей) изначально, в смысле не был адаптацией греческого слова. Русский пасхальный кулич всегда был исключительно пшеничным. «Всегда» в данном случае – это с петровских времен. Более раннего описания нигде не встречается. А Петр, как известно, вообще был новатором и ниспровергателем. Ему вполне могло прийти в голову перенести обрядовые местные блюда на такие сезоны года, где они никак не могли ассоциироваться с божеством, которому посвящались изначально.

Возможно, впрочем, все было проще: приняли чужую религию – и автоматом перенесли на свои земли все ее традици и обряды без учета климатических особенностей. Тут как раз с ячменным хлебом все ясно: в средиземноморском климате, в Палестине, в середине весны – праздник первого снопа (как раз ячменя). Вот в этих условиях напечь новых хлебов – благое дело: кому опресноков, а кому и куличей (по Ливиту – кислых хлебов с оливковым маслом).

В Афинах к весеннему равноденствию, во-первых, завершался сбор урожая оливок, а во-вторых, заканчивался срок брожения вина, залитого в амфоры в декабре. Собственно, у эллинов было две важных задачи: освободить посуду от прошлогоднего масла, чтобы закачать новое, и продегустировать молодое вино (хорошо ль получилось). Поэтому буквально встык друг за другом шли праздники, посвященные Афине и Дионису – дарительнице оливы и богу виноделия. На старом масле пекли сдобный хлеб, а молодое вино на больших Дионисиях просто безудержно пили.

Вот эту историю про хлеб и вино по весне греки и евреи принесли вместе с христианством в наши леса, где в апреле еще и снег-то не всегда сошел. А когда сойдет, то будет у нас Ладодень – праздник первой зелени. Из чего в этих условиях крестьянину лепить куличи – совершенно непонятно. Я подозреваю, что сказка «Колобок» – это древнерусская сатира как раз на эту христианскую традицию.

Что такое «колобок»? Круглый, объемный хлеб. Не лепешка, круглая только в основании, а вот такое пекарское произведение – с круглыми боками. По сути – кулич и есть (особенно если понимать, что у древних вряд ли были формы для выпечки (не слышала, во всяком случае, о таких археологических находках). Как пекли хлеб на закваске? Его и сейчас так пекут – подкатывают тесто в шар (колобок) и сажают в печку. Там он немножко осаживается – и подошва у него плоская, но шапка поднимается, и бока не проседают – круглые. Вот он колобокий (круглобокий), не лепешка и не блин – колобок. Возможно, имя-экивок, чтобы не произносить сакральное «колич».

– Бабка, – говорит дед, – испеки мне колобок.

– Да из чего же я испеку? У нас и муки-то нету, – ответ очень логичный для весны.

Для обычного хлеба нужны только мука, вода и закваска. Но по весне в средней полосе России нет даже их! Выживают крестьяне, подъедая бобы и орехи (самые долгохранящиеся и изначально самые большие запасы). Потом переходят на подножный корм – только-только пробившуюся кое-где зелень.

Так что вся последующая история Колобка – это древний анекдот.

– У нас и муки-то нет, – говорит бабка.

– А ты по амбару помети, по сусекам поскреби – да испеки.

И вот бабка помела, поскребла. И испекла на выходе не просто лепешку из муки и воды. И даже не круглый хлеб на закваске, а вполне себе сдобный кулич: на сметане мешон, на масле пряжон.

То есть, строго говоря, бабка колобка даже не испекла в печке по-русски, а изжарила во фритюре на европейский манер (пряжение – это оно и есть).

Тут уже можно смеяться: у голодающих стариков, у которых только что и муки-то не было, вдруг находится и сметана, и масло (видимо, греческий елей) в таком количестве, чтоб хлеб не скромно и по-простому испечь, а жирно, по-гречески изжарить. На Руси такой метод приготовления появился в XV веке, уже при Романовых[46]46
  Похлебкин В.В. Большая энциклопедия кулинарного искусства. Пряжение. URL: https://dic.academic.ru/dic.nsf/enc_pohlebkin/27/%D0%9F%D1%80%D1%8F%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5


[Закрыть]
, так что не исключено, жирные куличи на Пасху пробились в крестьянский быт приказным порядком во времена раскола – и именно это насильственное и бестолковое внедрение описывается в детской сказке.

И вот, этот жирный пончик убегает из избы. Что по этому поводу переживали дед с бабкой, нам уже не рассказывают. А почему не рассказывают? Потому что всем и так ясно: они колобка есть не собирались!

Выставление праздничной еды на окошко – это не технологический процесс остуды. Это древний языческий ритуал, прошедший через все эпохи и доживший до ХХ века (насчет XXI – не уверена). На окно еду ставили для щуров. Для покойников.

Конечно, речь идет о тех временах, когда окна уже были, а дохристианские традиции еще сохранялись. Раньше блины и пироги просто выставляли за порог – и живым к ним прикасаться не полагалось. Так что земные дед с бабкой просто не удивились исчезновению колобка: для них все было в порядке вещей. То есть наш колобок – это такой неуловимый Джо, которого никто не ловит.

А сказка, меж тем, развивается.

Для тех, кто еще не насмеялся (или до кого не с первого раза дошло), сюжет повторяется несколько раз: колобку встречается голодный заяц, голодный волк, голодный медведь. Они все не хлебом питаются, но надо подчеркнуть, что времена голодные – и звери говорят колобку: «Я тебя съем». А тот, как вы помните, отвечает: «Не ешь меня, я тебе песенку спою». И далее повторяет всю свою историю:

Я Колобок, Колобок! (пышный сдобный хлеб, испечен не по сезону)

Я по амбару скребен (то есть в основных запасах зерна уже ничего не было – доскребали)

По сусеку метен (и в коробе НЗ уже ничего не было – дометали)

На сметане мешон (верите, где такое взяли? Ха-ха)

Да в масле пряжон (ну, греки так велели)

На окошке стужон (покойничкам меня выставили)

Я от дедушки ушел (щуры мной побрезговали, не взяли)

Я от бабушки ушел…


Почему после этой песенки ему удалось уйти от всех тотемных животных, и они не смогли его догнать? Да потому что они за ним и не гонялись! Из этой песенки звери понимают, что имеют дело с чем-то «нечистым», несвоевременным или вовсе несуществующим – и они отказываются от колобка.

И только Лиса – вечный трикстер русских сказок, символ безнравственности – выслушав эту душераздирающую историю, решает, что ей все ок: ну, нежить, ну, покойницкая пища, даже покойниками отвергнутая (равно как и дикими зверями). Ам! И съела…


В общем, нет. На Пасху и Зеленые свядки (о них в свой черед расскажу) колобок или кулич был никак невозможен! А вот Коляда – срок, когда нет никаких пищевых запретов, когда можно и нужно себя баловать. И, скорее всего, сладкий сдобный хлеб с наполнителями – орехами и сухофруктами – именно для зимнего солнцеворота и был ритуальным праздничным блюдом. Надо полагать, не только для славян. Знаменитый дрезденский штоллен – скорее всего, тоже потомок ритуального языческого хлеба, выпекаемого на солнцеворот. Равно как английский рождественский кекс или пудинг, итальянский паннетоне и французское полено. О греческом христопсоне мы уже упомянули… Примечательно, что у косовских сербов рождественский круглый хлеб тоже называется Колач (сын кола), а в Словении – Божич (сын бога).

Запретная пища

Нет запретов.

Ведущее чувство

Предчувствие. Не зря же с рождественскими гаданиями и колядками христианство за 1000 лет так и не смогло справиться. На сроке Коляды надо гадать!

Физическая активность

Коляда – время командных игр и соревнований и при этом тренировки внимания, выносливости и баланса: снежки, групповые пляски, бег по глубокому снегу, бег по льду.

Предпочтительные цвета в одежде

Черный – собственно цвет Коляды, а также настоящий цвет земли, скрытый сейчас под белизной снега. Хорошо бы в небольших дозах добавить к нему красного.

С точки зрения современной цветотерапии и дизайна, черный цвет – цвет четкого контура, позволяющий обозначить собственные границы в абсолютно белом, бесцветном мире. Если на любом другом этапе года черный считался бы цветом депрессии, траура, то в январе это цвет самости, сгустка энергии, выделения себя из окружающего мира, из неизменности и неподвижности. Красный – цвет стремления и энергии.

В сочетании они символизируют стихии Земли и Огня, способные противостоять мертвой воде, стихии Коляды (задержать ее или согреть).

Поэтому ношение черного и красного в середине зимы придает вам энергии, позволяет удержаться от окончательного впадения в спячку, активизирует защитные силы организма. И, между прочим, маскирует парочку-тройку лишних килограммов, неизбежно набираемых телом для защиты от холода.

Языческий ритуал

Коляда – первое движение Кола, выход из мрака, начало новой жизни. Мир еще младенец. А для младенцев нет никаких запретов: пусть ест, что хочет и что хочет делает – лишь бы не плакал. Лишь бы жил.

Это для нас теперь очевидно (уже нет, на самом деле), что после длинных ночей свет все равно переходит в наступление и земля выходит на новый круг. Для язычника каждый конец года – это маленький конец света. Поэтому для большинства языческих народов рождение нового солнца было едва ли не основным праздником в годовом цикле, хотя не всегда и не у всех обозначало новолетие. У большинства восточнославянских племен началом нового года считалось начало нового сельскохозяйственного цикла – то есть весеннее равноденствие, когда свет, очевидно, начинал наступать и земля освобождалась из-под снега. У многих – летний солнцеворот – начало страды, первые урожаи зерновых.

Однако при всем обилии вариантов и версий (они могли меняться и в зависимости от территории, и в зависимости от эпохи) Коляда – первое движение Кола Сварога, начало нашего космогонического мифа. Он воспроизводится каждый год: мир рождается заново и начинает движение к свету.

Предлагаю под это дело вернуться к застарелому лингвистическому конфликту: «новый год» или «новолетие» отмечают язычники?

Слово «год» не просто древнее, вошедшее в язык задолго до монастырских летописей и «лет». Это, считай, основа языка. Метафизическое понятие.

Этот индоевропейский корень зафиксировался в древнейших словах, которые уже и не имена даже – местоимения:

• коГДа – кои (какие) года;

• всеГДа – все года;

• никоГДа – никакие года…

В разных славянских языках слово «год» может означать разные отрезки времени: год, час, праздник или даже просто «лучшее время» для чего-либо. Год – это идеальная мера, эталон.

А теперь давайте вспомним, как в германских языках (в немецком и английском) звучит слово «бог». Gott и God. А слово «хороший»? Gut и Good. Связь этих понятий признает даже официальная этимология.

• Годный – и по-русски значит «хороший».

• Годить (сохранившееся сейчас только в форме инфинитива «погоди») – дожидаться хорошего момента.

• Гадать (годать) – вычислять лучшее время для исполнения замыслов… Или общаться с богами?

• Годиться – идеально подходить, соответствовать моменту.

• Пригодиться – оказаться в нужное время в нужном месте.

• Погода – не просто климат, а соответствие времени. Она не бывает хорошей или плохой. Она либо есть, либо нет. Снег зимой – это погода (ибо вовремя), он же летом – непогода.

Я предполагаю, что Никола Угодник, любимый русский «зимний» святой, который на самом деле не просто не русский, а даже и рядом тут никогда не проходил, – это псевдоним Коляды уГодника, языческого бога, сдвигающего Коло с мертвой точки, начинающего ГОД – отсчет времени.

Соответственно, новый год – это рождение нового солнца. Нового бога (который God). А «лето» – это и есть лето, светлая часть года. Поворот колеса на лето – начало нового аграрного цикла, новое КРЕСТЬЯНСКОЕ лето, новолетие. О нем мы в свое время и в свою очередь поговорим.

Зимние же обряды и ритуалы – это, как известно, гадания, колядки и ряжение. И все это ну совсем никак не вписывается в христианские традиции!

М. Забылин («Русский народ, его обряды, предания, суеверия и поэзия») полагал, что у язычников, начиная с древних египтян, гадания при выходе на новолетие были частью богослужения – очного общения с богами. Люди славят богов (всех по кругу), боги анонсируют события грядущего года. Вероятно, с ними можно слегка поторговаться и внести коррективы в план. Славословили всех богов поочередно по ходу колеса, начиная с Коляды – это и есть Колядки. Когда надо было маскироваться от христианских карателей, язычники делали вид, что славят не богов Кола, а, скажем, хозяев дома, где совершался обряд. А потом так и привыкли – обычай трансформировался и благодаря этому сохранился. Колядки у православных христиан нового времени воспринимались как взаимные восхваления людей.

Посредниками в общении людей с богами были жрецы солнца. На Руси – соответственно, жрецы Коляды, колядуны, колдуны. Под личинами (масками) они могли выступать от имени богов. Вероятно, так и возник обряд ряжения (у других народов называемого «маскарадом»).

В начале времен у каждого крестьянина был шанс заглянуть к себе в душу (определить свой архетип), если это не было сделано раньше. Ряжение и переодевание простых смертных тоже магический ритуал: попытка оказаться «в чужой шкуре», прожить кусочек жизни «на пробу», не так, как всегда. И, может быть, решиться на перемены. В обычной жизни этого не сделаешь: роли распределены, обязанности расписаны. Тебя не поймут и не простят. А на Коляду у всех жизнь только начинается – можно пробовать.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации