-------
| Библиотека iknigi.net
|-------
|  Гудрун Мебс
|
|  В школу! – кричат бабушка и Фридер
 -------

   Гудрун Мебс.
   В ШКОЛУ! – КРИЧАТ БАБУШКА И ФРИДЕР


 //-- Перевод с немецкого --// 
 //-- Веры Комаровой --// 

 //-- Иллюстрации --// 
 //-- Катарины Вестфаль --// 

 //-- МОСКВА • CAMOKAT --// 


   {1}

   —Бабушка! – кричит Фридер и дёргает её за юбку. – Бабушка, ну пойдём же наконец! Школа сейчас начнётся, вот уже прямо сейчас!
   – Да отстань ты от меня, шпингалет! – ворчит бабушка. – И не кричи так, я не глухая!
   Ещё совсем рано. Бабушка на кухне, намазывает булочки маслом и вареньем. Толстым слоем.
   – Бабушка! – кричит Фридер ещё громче и дёргает её за юбку обеими руками. – Бабушка, меня школа зовёт. Очень громко. Я слышал!
   – А я – нет! – говорит бабушка и грозит ему ложкой от варенья. – Школа никого звать не может, если хочешь знать. А теперь пора завтракать, как полагается.
   И она берёт следующую булочку. Четыре уже готовы, две ещё ждут своей очереди.
   Фридер тяжело вздыхает. Вот всегда так – сначала надо завтракать! Но сейчас ему совершенно не до завтрака. Есть совсем не хочется, ведь сегодня первый школьный день. В такой день, самый-самый важный день вообще с утра ни у кого нет аппетита. Во всяком случае, у него нет, а сегодня он самый что ни на есть особенный мальчик – первоклассник!
   – Бабушка! – стонет Фридер и подпрыгивает – как будто ему срочно надо в туалет. Только на самом-то деле ему туда совсем не нужно. – Бабушка, мне ни капельки не хочется есть. У меня в животе ещё столько всего!
   – А в моём – ничего нет! – говорит бабушка и снова шлёпает на булочку ложку варенья.
   Фридер стонет. Если бабушка и дальше будет так неторопливо намазывать булочки, они наверняка опоздают. И школа начнётся без него!
   Вот будет номер!
   А его ранец – он ведь ждёт его в детской. Только что собранный ранец, в котором всё есть – и тетрадки, и карандаши, и ластик, и точилка. Фридер уже много раз проверял. Позавчера, и вчера, и сегодня рано утром, как только проснулся.
   Открываешь ранец, опрокидываешь его на пол, внимательно смотришь. Слава богу – всё на месте, всё, что необходимо первокласснику. Тетрадки, карандаши и так далее… Снова запихиваешь вещи в ранец и застёгиваешь его. Теперь только закинуть его за спину – и можно отправляться в школу. С бабушкой и подарком первокласснику – большущим картонным фунтиком, доверху набитым всякими сюрпризами. Сюрпризы бабушка обещала много раз – позапозавчера, позавчера и вчера тоже.
   Только вот незадача – подарок спрятан! И искать его нельзя, потому что он должен быть сюрпризом. Это бабушка сказала, а раз она так сказала, значит, так оно и есть. Только когда придёт пора и они уже будут в школе – вот тогда можно будет посмотреть, что там внутри.
   Но пора всё никак не приходит, и Фридер никуда не идёт – и ранец не идёт, а только нетерпеливо ждёт, когда же его наденут на Фридерову спину, и подарок первокласснику не идёт, и бабушка тоже.
   Ей же надо сперва позавтракать!
   – Бабушка! – умоляюще говорит Фридер и скачет вокруг бабушки. – Намазывай, пожалуйста, побыстрей, а то мы опоздаем!
   «А ну цыц!» – хочет ответить бабушка, но вместо этого вскрикивает:
   – Ты что, с ума сошёл?
   Фридер, прыгая вокруг бабушки, наступил ей на ногу! Булочка, намазанная маслом и вареньем, падает у неё из рук и приземляется на чистейший свитер Фридера и его джинсы – новые, с иголочки, купленные специально к первому школьному дню.
   И вот на свитере – варенье, на джинсах – масло, а на полу лежит раздавленная булочка. Раздавленная прыгуном Фридером.
   Фридер цепенеет. Круглыми глазами он смотрит на свою одежду. Это что ж такое? Что такое с его новыми школьными вещами?! Они теперь грязные, все в пятнах. Таким грязным детям в школу нельзя, совершенно точно.
   Глаза у Фридера делаются ещё круглее. Теперь он не пойдёт в школу и школьником не станет, совершенно точно. А ведь он так этому радовался!

   – Внук, мальчик! – с упрёком говорит бабушка, кряхтя, наклоняется и отскребает булочку от пола. – Хорошая была булочка, но теперь её есть нельзя.
   Фридер сглатывает, шмыгает носом, и вот уже на подходе слёзы.
   – Бабушка! – Фридер цепляется за бабушкину юбку. – Сделай что-нибудь, я весь грязный!
   – Я тоже, – вздыхает бабушка, вытирая юбку. На ней тоже варенье и масло. Они попали туда со свитера. Это не нарочно получилось. Сегодня всё наперекосяк, ну просто всё!
   Про школу можно забыть. Они никогда туда не попадут, никогда! У Фридера из глаз градом текут слёзы, бабушкина блузка промокает чуть не насквозь.
   – Бабушка, сделай что-нибудь, пожалуйста, только быстро!
   – Сделай что-нибудь, сделай что-нибудь, – ворчит бабушка. – Я что, твоя служанка, грязнуля несчастный, а?
   Но потом она берёт носовой платок, вытирает Фридеру слёзы, заставляет его высморкаться и говорит:
   – Ладно, внук, что случилось – то случилось, тут уж ничего не поделаешь. Ты всё это сними и надень что-нибудь чистое. Я тоже переоденусь. А в школу мы успеем в любом случае. Ты меня понял?
   Фридер всхлипывает, кивает и бредёт в свою комнату. В школу они успеют, так сказала бабушка. А раз она так сказала, – значит, так оно и есть.
   В детской его ждёт ранец. Ранцу придётся ещё подождать, пока его наденут на спину. Но не очень долго. Фридер быстро-быстро раздевается, бросает грязную одежду на пол и начинает рыться в шкафу. Надо надеть что-то чистое, так бабушка сказала. Ну ясное дело, он же хочет быть чистым первоклассником.
   В шкафу стопочками лежат рубашки, свитера и брюки. Всё чистое-пречистое, выстиранное и выглаженное бабушкой.
   Но вдруг все эти вещи кажутся Фридеру какими-то детсадовскими… На рубашках – какие-то глупые медвежата, на свитерах – тоже, а вот на этом – о ужас! – разноцветные сердечки.
   Да его просто высмеют! Он что, девчонка?! А штаны!!! У него все штаны с нагрудником! Фридер сопит. Он совсем забыл, что ещё недавно это были его любимые штаны. Но не теперь! Теперь он их ни за что не наденет!
   Фридер распахивает дверь и кричит:

   – Мне нечего надеть, ба! Всё такое дурацкое! Постирай мои школьные вещи, только быстро!
   – Ушам своим не верю! – кричит в ответ бабушка. – В мокрых вещах ты у меня в школу не пойдёшь. А пока они высохнут, уроки закончатся, и что мы тогда будем делать? Давай одевайся, у тебя столько хороших вещей, всё чистое, глаженое. И приходи завтракать, больше повторять я не буду!
   – Это гадкие, противные детсадовские вещи! – орёт Фридер и со всего размаху захлопывает дверь.
   И бабушка гадкая!
   Фридер плюхается на пол. На нем только трусики. А надо надевать дурацкие штаны с нагрудником и идти в них в школу!
   Ни за что! И пусть бабушка завтракает одна. Пусть сама идёт в школу в его штанах… Он останется здесь, да-да. Но вот ранец – его бабушка не получит.
   Фридер шмыгает носом и гладит всеми покинутый ранец. Бедный ранец, школы ему теперь не видать…
   И бедному Фридеру – ему тоже… И подарок первокласснику он не получит, и пропустит такой интересный первый школьный день. Что же теперь делать? Придётся остаться в детской – наверное, навсегда… Фридер сглатывает и шмыгает носом. Слёзы опять на подходе.
   Тут дверь распахивается, на пороге появляется бабушка, в чистой юбке и свежей блузке. Она ворчит:
   – Да что ж это такое? Внук сидит на холоднющем полу, да ещё голышом! Или меня глаза подводят?
   – Не подводят, бабушка, – отвечает Фридер мрачно, а слёзы капают на ранец. – Я не могу идти в школу, ба. Штаны с нагрудником там точно запрещены.
   – Да ну! – говорит бабушка, наморщив лоб. – И где это написано?
   – Не знаю! – всхлипывает Фридер и вцепляется в ранец. – Я же ещё не умею читать! И никогда не научусь, потому что теперь не смогу пойти в школу, я ведь в одних трусиках!
   – Вот именно! – говорит бабушка. – А ну-ка, вставай с пола, не то насморк схватишь! И приходи на кухню, там оденешься, и будем наконец завтракать. С пустым желудком ты у меня в школу не пойдёшь, заруби себе на носу.
   Фридер ничего не понимает.
   Значит, в школу всё-таки можно? Раз так бабушка сказала… И – надо пойти на кухню, во что-то там одеться? Но все чистые скучные детсадовские вещи тут, в детской! Он их не наденет, бабушка же знает. А на кухне ведь только завтрак на столе… и бабушка.
   Фридер тяжело вздыхает, сглатывает слёзы и бредёт в одних трусиках на кухню.
   У стола стоит бабушка, стол накрыт, на нем булочки, мюсли, какао и кофе для бабушки, всё как всегда. И вдруг… Фридер замечает: на стуле лежат его джинсы и школьный свитер. А на месте ужасных пятен от варенья теперь блестящие звёздочки! И бабушка как раз приклеивает самую большую звезду на коленку джинсов.
   – Вот! – говорит бабушка и прикрепляет ещё одну крошечную звёздочку внизу на штанину. – Такая практичная вещь эти наклейки! Хорошо, что я их купила. Да ещё по спецпредложению.
   Фридер смотрит и удивляется, а потом ликующе кричит:
   – Ох, бабушка, теперь я самый настоящий блестящий первоклассник!
   И одевается быстро-быстро – быстрее молнии.

   – А я теперь наконец-то могу позволить себе настоящий завтрак! – говорит бабушка и наливает в свою чашку кофе. – Высморкайся как следует, и чтоб сегодня я слёз больше не видела, ты меня понял?
   Фридер кивает и сияет. И вот бабушка и Фридер сидят за столом, накрытым к завтраку. Бабушка в чистой блузке и юбке, Фридер – в замечательно блестящем свитере и блестящих джинсах. Они съедают булочки – все-все. И даже здоровую еду мюсли.
   Каждые две минуты Фридер спрашивает с набитым ртом:
   – Бабушка, мы уже скоро пойдём?
   А бабушка каждые две минуты отвечает:
   – Без нас школа не начнётся, так и знай!


   {2}

   И вот наконец-то можно выходить!
   Фридер с ранцем за спиной торопит:
   – Давай быстрее, ба, меня же школа ждёт!
   Бабушка берёт свою шляпу, серую, и сумочку, чёрную. Без шляпы и сумочки она из дома не выходит. Но всё это бабушка делает довольно быстро. Фридер облегчённо вздыхает. Бабушка берёт его за руку, они спускаются по лестнице и отправляются в путь.
   Ранец весело прыгает на спине у Фридера… И вдруг на полдороге Фридер останавливается как вкопанный. Подарок первокласснику!!!
   Они забыли его, а ведь это – самое важное в первый школьный день!
   – Бабушка! – кричит Фридер, но бабушка и сама уже заметила: чего-то не хватает.
   – Это всё оттого, что ты такой торопыга, – ворчит она. – Возвращаемся домой!
   Они разворачиваются и идут обратно. Фридер не идет, а бежит, у него горят щёки, ранец оттягивает плечи. Бабушка, отдуваясь, спешит за ним. Поднявшись в квартиру, она падает на стул. Она ведь старая женщина, а не скорый поезд.
   – Бабушка, давай искать! – умоляет Фридер, дёргая её за юбку.
   Но бабушке надо сначала отдышаться и вытереть пот со лба и носа.

   Фридер стонет. Подать сюда подарок первокласснику – и немедленно! Но искать придётся ему – и немедленно. Всё нужно делать самому!
   Не снимая ранца, Фридер несётся на кухню, распахивает дверцу холодильника и тут же снова её захлопывает. Большущий фунтик туда просто не влезет, это сразу видно, в холодильнике искать бесполезно.
   И в кухонных шкафчиках тоже, они маленькие и висят слишком высоко, до них Фридеру не дотянуться. А может, подарок в мусорном ведре? Фридер зажимает нос и заглядывает туда… Но сразу понимает – подарка там нет, один только вонючий мусор.
   Ну где же он???
   Фридер мчится в ванную, заглядывает в ванну, в стиральную машину, даже в унитаз. Подарка первокласснику нигде нету, нигде!
   И куда только бабушка его запрятала?
   Фридеру становится не по себе. Он должен найти свой фунтик, потому что в первый школьный день без него не обойтись, это же ясно! А опоздать они теперь всё равно опоздают.
   Фридер сопит. Надо что-то придумать, и быстро! И вдруг он понимает, что делать! Ну конечно!
   Фридер бежит в бабушкину комнату и распахивает шкаф. Он должен быть здесь, его подарок, под бабушкиными юбками, блузками и фартуками. Фридер роется в них изо всех сил. Юбки, блузки и фартуки так и вылетают из шкафа.
   За ними – туфли. А за ними – шляпки, носовые платки, чулки и ночные рубашки. На полу гора вещей, а шкаф опустел.
   Фридер стонет – подарком и не пахнет!
   Не снимая ранца, он заползает под бабушкину кровать – в точности как черепаха в панцире.
   Подарок там, наверняка!
   А вот и нет!
   Подарком и там не пахнет!
   Зато Фридер застрял – ни туда и не сюда. Из-за ранца, он слишком широкий. Фридер весь вспотел. И подарка не нашёл, и сам застрял, и теперь останется под кроватью – навечно?!
   – Бабушка! – кричит Фридер из всех сил. – Ба-буш-ка-а-а!
   А бабушка уже в комнате и ругается:
   – Какая муха тебя укусила? Ты зачем повыкидывал все мои чистые вещи на пол? Или я плохо вижу? И вообще, что ты делаешь под моей кроватью, озорник? Там искать нечего, если хочешь знать!
   – А вот и есть чего! Подарок первокласснику! Только его тут нет, – кричит Фридер. Голос его звучит глухо. – Бабушка, я не могу вылезти!
   Но бабушка уже хватает его за ноги и вытягивает из-под кровати. От фридеровых джинсов отваливаются две блестящие звезды. Но это всё равно. Потому что Фридер тут же замечает: в руках у бабушки его подарок!
   С него свисают чьи-то трусики и грязный носовой платок. Так вот он где! Не платок, конечно, а подарок!
   Фридер сияет.
   – Бабушка, я ж его везде искал!
   – А в корзинке для грязного белья посмотреть забыл, – усмехается бабушка. – Хорошо я его спрятала, правда, внук?
   – Да уж, – говорит Фридер и поправляет ранец.
   Главное – подарок нашёлся!
   Бабушка снимает с фунтика трусики, а Фридер – носовой платок. И вот фунтик, ранец, бабушка и Фридер готовы отправиться в школу. Уже и правда пора! Раскрасневшийся внук скачет вокруг бабушки, за спиной ранец, фунтик крепко зажат под мышкой. Бабушка, вздыхая, поправляет шляпку и тихонько бормочет себе под нос:
   – А всё это свинство кто будет убирать, ёлки-палки? Нам-то ведь в школу пора!


   {3}

   Бабушка и Фридер выходят на улицу и… немедленно начинают ссориться.
   К сожалению.
   – Внук, мальчик, – говорит бабушка и тянет за ранец. – Давай сюда ранец, я сама его понесу. Для тебя он слишком тяжёлый.
   – Ещё чего! – кричит Фридер и тянет ранец к себе. – Руки прочь, это мой ранец!
   – Да как ты со мной разговариваешь? – сердится бабушка и тянет сильней. – Послушай, мой милый, я ведь только добра хочу!
   И вот уже ранец у неё в руках.
   – Бабушка! – взвизгивает Фридер и бросается к ней. Он ведь теперь уже большой, сильный, и вообще, первоклассник без ранца – это никакой не первоклассник, и бабушка это прекрасно знает.

   Нет, она не знает… или ещё того хуже – ей это всё равно. Во всяком случае, ранец она держит железной хваткой. И не отдаст, Фридеру это ясно. Но она должна отдать! Фридер сопит и напряжённо думает… И у него появляется идея. Бабушку нужно отвлечь, просто отвлечь. Пусть на немножко отвернёт голову, и тогда – хоп! – Фридер цапнет у неё ранец.
   Фридер ухмыляется, тычет пальцем в небо и шепчет:
   – Смотри, ба, вон дракон летит! Крылья красные, морда – во-о-о! Никогда такого не видел!
   – А я видела, – отвечает бабушка, не поднимая головы. – В сказках, врунишка ты эдакий.
   И держит ранец железной хваткой.
   Фридер вздыхает. Ну вот, опять ничего не вышло. Что же теперь делать? Ничего не приходит в голову, совсем ничего… Или всё-таки? Придумал! Фридер хихикает и начинает подпрыгивать. Это он хорошо умеет, он ведь всегда подпрыгивает, когда ему очень надо в туалет. И ещё надо хныкать: «Пожалуйста, бабушка, пожалуйста, быстрее!» Подействует наверняка. Всегда действует. Но не сегодня!
   – Прекрати этот театр! – строго говорит бабушка, а ранец крепко держит в руках. – Я, конечно, старая женщина, но не слепая. Ты же перед выходом из дома был в туалете. А теперь хватит уже прыгать, что люди подумают!
   До людей Фридеру нет никакого дела, а вот до ранца в бабушкиных руках – очень даже есть. Раз ничего не помогает, надо бабушку хорошенько напугать. И он уже знает как.
   – Бабушка, – шепчет Фридер, плотно сжав ноги, зажав между ними кончик подарка первокласснику. – Ба, кажется, я… уже… прямо в штаны…
   – Что-о-о? – вскрикивает бабушка. Ранец выпадает у неё из рук. – Вот прямо тут, посреди улицы?! Да какая муха тебя укусила?
   – Никакая! – радостно кричит Фридер, одним прыжком оказывается рядом с ранцем и хватает его. Теперь ранец снова у него, и Фридер никому его не отдаст! Только вот в прыжке фунтик выскользнул у него из рук, плюхнулся на асфальт, и оттуда высыпались все подарки, на которые Фридеру ещё нельзя смотреть – это ведь сюрпризы! А теперь они раскатились в разные стороны и запачкались… Фридер широко открывает глаза.

   – Закрой глаза, негодник! – ворчит бабушка, кряхтя, наклоняется, и сюрпризы снова оказывается там, где им положено быть, – в фунтике. Бабушка вздыхает и вытирает подарки от грязи, а Фридер косит одним глазом в её сторону…
   Кажется, там есть что-то красное? Похоже на пожарную машину! На ту самую, которую он давно уже хочет! Он правда её видел!
   – Ой, бабушка! – Фридер подпрыгивает и обнимает всё сразу – и бабушку, и фунтик, и ранец. – Кажется, я видел в фунтике что-то очень нужное, ба! И оно красное. Правильно?
   – Знать ничего не знаю! – отвечает бабушка и со стоном потирает поясницу.
   Наклоны ей совсем не на пользу. А теперь у неё на шее висит ещё и внук вместе с фунтиком и ранцем. Всё вместе – немаленькая ноша… Но бабушка всё-таки чмокает Фридера в щеку.
   – Ах ты негодник этакий, озорник! Ну что, – мир теперь? – усмехается она.
   Фридер кивает. И сияет.
   И вот наконец Фридер и бабушка, взявшись за руки, направляются к школе. Фридер разрешает бабушке понести ранец. А сам несёт подарок первокласснику – до ближайшего поворота. Потом ранец несёт гордый Фридер, а бабушка – подарок.
   Ранец и фунтик ещё много раз переходят от Фридера к бабушке и обратно, пока наконец вдали не показывается школа.


   {4}

   Вот она, школа. Очень большая. Скучного серого цвета. Но на окна приклеены разноцветные бумажные цветы. И ещё клоуны. Смотреть на них весело!
   Перед школой бабушка отдаёт внуку ранец. Фридер закидывает его за спину, подарок первокласснику крепко прижимает к себе.
   Выпрямившись, как солдатик, он направляется прямо к огромному серому зданию. Сейчас он туда войдёт и наконец станет школьником. Совсем один, без бабушки! Она для школы слишком старая!
   – Можешь идти домой, ба, я уже пришёл! – кричит гордый Фридер и дёргает за дверную ручку. Ручка ходит туда-сюда, но дверь – она не открывается!
   Это ещё что такое? Фридер нажимает сильнее, потом трясёт ручку.
   Но сколько ни тряси – дверь не открывается! И не пускает Фридера в школу!
   Но она должна его впустить, сегодня же начало учебного года. Для множества девочек и мальчиков и особенно – для Фридера. Бабушка ему всё очень хорошо объяснила.
   Фридер трясёт ручку снова, обеими руками. Фунтик он зажал между колен. Но всё напрасно, дверь не открывается!
   – Бабушка! – кричит Фридер. Он совсем забыл, что давно отправил бабушку домой. – Школа меня не впускает, ба! Сделай что-нибудь!
   А бабушка уже тут. Конечно тут. Не пойдёт же она домой только потому, что внук ей так велел!
   Теперь за ручку двери берётся бабушка, и трясёт её, и дёргает. А потом качает головой.
   – Ничего не поделаешь, внук. Закрыто… – вздыхает она. – Как это так?
   Бабушка смотрит вверх, на школьные окна, потом снова опускает голову и оглядывается по сторонам. Вокруг ни души, школьный двор пуст. Ни детей с ранцами и подарками первокласснику, ни бабушек с дедушками, ни пап и мам, ни дядей и тётей. Никого!

   – Бабушка… – ноет Фридер и дёргает её за юбку. – Бабушка, мы не туда пришли!
   – В жизни у меня такого не было, если хочешь знать, чтоб я не туда пришла, – ворчит бабушка, роясь в сумочке. – И не мешай, я кое-что ищу.
   Фридер сильнее тянет за бабушкину юбку. Искать ничего не нужно, надо идти с ним в школу, настоящую школу. Она давно уже его ждёт, это точно. Но вечно ждать она не будет! Фридер взволнованно дёргает… только на этот раз не за бабушкину юбку, а за сумочку. И чуть не вырывает её из бабушкиных рук.
   Но тут бабушка вскрикивает:
   – Ха! Нашла! – И подносит к глазам маленькие часы. – Я, конечно, старая женщина, но не слепая. Внук, мы пришли правильно, просто слишком рано! До начала ещё целый час. В такое время школу не открывают! – И с упрёком добавляет: – Это оттого, что кто-то всё время меня торопил!
   Фридер стоит, словно пригвождённый к месту, смотрит на свою школу, которая не хочет его впускать, потом на бабушку – та пожимает плечами. На целый час раньше! Целый час, да это же вечность!
   – Бабушка! – хнычет Фридер. Он едва сдерживается, чтобы не заплакать. – Что ж нам теперь делать, ба?
   – Ждать! – отвечает бабушка. – Что ж ещё?
   И хватает ранец.
   – Эту тяжесть ты у меня целый час таскать не будешь!
   Фридер сглатывает. Ждать целый час! Он ни за что не выдержит, ни за что!
   А бабушка уже взгромоздила ранец себе за спину, подарок первокласснику зажала под мышкой. Она гладит Фридера по голове и чмокает его в щёку:
   – Слушай, внук, пойдём сейчас на площадку да поиграем во что-нибудь. Время пролетит незаметно, мальчик мой, сам увидишь.
   Бабушка берёт Фридера за руку. Он её вырывает.

   – Ни за что! – вопит Фридер, щёки у него горят. На площадку, играть? Он что, младенец? Или кто? Не пойдёт он туда, ни за какие коврижки! Он останется здесь! Вон там есть низенький каменный заборчик, туда он и присядет. Там и подождёт, да-да-да. Пока школа наконец не впустит его, первоклассника, да-да-да!
   – Это не обсуждается! – говорит бабушка строго. – Я всё ещё твоя бабушка и лучше знаю, что и как надо делать, заруби себе на носу. А теперь идём, внук. Школа от нас не убежит.
   Но Фридер не пойдёт, ни шагу не сделает. Он будет сидеть на заборчике как приклеенный.
   Бабушка тяжело вздыхает.
   – Ну, не хочешь – как хочешь, – говорит она и поправляет ранец на спине. – Но ты у меня отсюда с места не сойдёшь, договорились?
   Фридер кивает. Конечно, не сойдёт, ему ведь надо ждать.
   – Я скоро приду! – говорит бабушка. – А если вернусь и тебя здесь не найду, то так отшлёпаю – мало не покажется. Ты меня понял?
   Фридер сопит и кивает.
   И вот бабушка ушла на детскую площадку. А Фридер сидит на заборчике – одинокий, злой, без ранца, без подарка первокласснику, а теперь ещё и без бабушки.
   Да что ж это за дурацкий первый школьный день такой, который никак не хочет начинаться! Если бы Фридер знал, что так будет, лучше б дома остался. Играл бы сейчас во что-нибудь интересное или злил бы бабушку, это тоже очень весело.
   А здесь совсем не весело, здесь ужасно одиноко. И ждать надо так долго! Никто не идёт – ни ребята, ни дедушки с бабушками, ни мамы с папами. Можно смотреть и оглядываться хоть до посинения, справа налево или слева направо – никого! Фридер стонет и чешет коленку. Хоп! – и от неё отклеивается блестящая звезда, а под ней – пятно от варенья! Ну вот, ещё и это! Звезду надо срочно приклеить обратно, слюнями. Но сколько Фридер ни плюёт на звезду, она не желает держаться на джинсах. Да что ж это такое!
   А виновата во всём бабушка, это же ясно. Если бы она не ушла и не оставила его одного, тогда и коленку чесать было бы незачем, верно?
   Час ожидания ещё вовсе не прошёл! Фридер ёрзает на заборчике… Если и дальше так ёрзать, на штанах наверняка протрётся ещё несколько дыр. Огромных дыр, которые никакими звёздами не скроешь. Вот бабушка заругается! Ну и что? Оставила своего внука ждать совершенно одного – вот пусть теперь знает! Внука в протёртых штанах – уже и трусики почти видно!
   Фридер спрыгивает с заборчика. Теперь он будет ждать стоя, так лучше. Или подпрыгивая. Или уйдёт с этого пустого школьного двора и будет бегать по улице и считать машины. Считать Фридер уже хорошо умеет, почти до двадцати. Да, так он и поступит. Фридер делает два шага – и останавливается. Он вспомнил: бабушка сказала, что ему надо сидеть здесь и ждать её.
   Фридер поворачивается, горько вздыхает и снова усаживается на заборчик.
   Но сидеть смирно и бесконечно ждать – это самое скучное дело на свете.
   А без бабушки – ещё скучнее. Почему бабушка не идёт? Зачем заставляет его сидеть тут совсем одного? Фридер широко раскрывает глаза. Как же он об этом не подумал? Бабушка ведь сейчас на детской площадке, с фридеровым ранцем и фунтиком. А что она там делает? Может, залезла в песочницу и насыпает песок в ведёрко вместе с глупыми малявками? А они и рады, и лезут к бабушке на колени?
   Фридер, сидя на заборчике, болтает ногами. Ох, и наподдал бы он этими самыми ногами малявкам в песочнице, прямо по памперсной попе – а ну прочь от моей бабушки!
   А что, если бабушка вовсе не в песочнице сидит, а катается с горки? Не-е-е, у неё не получится, для такого она слишком старая! Ну а если всё-таки? Фридер замирает от ужаса. Тогда бабушка наверняка раздавит его подарок первокласснику!
   А вдруг и с самой бабушкой что-то случится? Она же ещё никогда с горки не каталась, Фридер это точно знает. Бабушка непременно с неё свалится, и тогда у него не станет никакой бабушки! Он тут будет ждать и ждать, а она никогда больше не придёт. Потому что не сможет!
   Фридеру становится сильно не по себе на его очень одиноком заборчике. Что же он будет делать без бабушки?
   – Бабушка! – кричит Фридер изо всех сил, повернувшись в сторону детской площадки. – Бабушка, приходи, пожалуйста!
   Фридер прислушивается. И вглядывается вдаль. В горле застрял комок – наверное, это слёзы. А в живот как будто напихали кучу камней.
   Бабушка не отвечает. Бабушка не приходит. Фридер зовёт снова и снова, незнакомые люди на улице на него оборачиваются, но Фридеру всё равно – он зовёт бабушку!
   Ещё одна блестящая звезда отклеилась от свитера, но это ему тоже всё равно. Он ничего не замечает. Только видит, очень отчётливо, хоть и не по-настоящему: бабушка лежит на траве, под ней – раздавленный фунтик, а ранец, тяжёлый ранец, придавил ей спину. И он слышит, очень отчётливо, хоть и не по-настоящему, как бабушка шепчет: «Внук, Фридер, спаси меня!»
   Фридер спрыгивает с заборчика, ещё одна блестящая звезда слетает с джинсов, но он не обращает на это внимания. Он со всех ног бежит к парку, к детской площадке. Не посмотрев налево и направо, перебегает улицу, какая-то машина тормозит, водитель, ругаясь, высовывается из окна, какая-то тётенька вскрикивает. Фридер ничего не замечает. Ему надо к бабушке. Немедленно!
   Фридер тяжело дышит. Вот наконец и детская площадка! Он сразу замечает: на горке никого нет. И бабушки нет – ни на горке, ни внизу, на траве. Только малявки ковыряются в песочнице, а на скамейках сидят их мамы и болтают друг с другом.
   От быстрого бега Фридер еле дышит. Так быстро он ещё никогда в жизни не бегал. Но где же бабушка? Фридер крутится юлой… Где же она? Она не звала его? И спасать её не надо? Ему это всё приснилось, что ли? Вот он уже здесь, а бабушки нет! Она исчезла, навсегда… Фридеру нехорошо.
   В животе у него делается так странно, как будто булочки и мюсли, съеденные за завтраком, хотят вырваться обратно…
   – Бабушка! – кричит Фридер в отчаянии и хватается за живот. – Ой, меня сейчас выр…

   Но противное слово, которое так не любит бабушка, он не договаривает. Потому что булочки и мюсли снова улеглись на своё место. Фридер глубоко вздыхает и сглатывает… Вон там, на самой последней скамейке под кустом сирени, там сидит его бабушка!!! За спиной у неё ранец, в руках – подарок первокласснику, целый и невредимый, а сама она… спит! Крепко и сладко, и от её храпа качается сирень.
   Фридер ухмыляется. Комок в горле исчез, воздух теперь свободно проходит и заполняет Фридера, как будто он воздушный шарик. Вот же она, его бабушка! Целая и невредимая.
   – Ох, бабушка! – кричит Фридер и бросается ей в объятия. – Ох, как ты меня напугала, ба!
   – Ха! – вскрикивает бабушка, протирая глаза. – Что, школа уже началась, внук?
   – Не-е-е, бабушка, – шепчет Фридер и уютно устраивается у неё на коленях. Прямо на подарке первокласснику!
   Бабушка, милая! Она снова с ним. Она же так ему нужна!
   – Мальчик мой родной, – говорит бабушка, зевая, и чмокает Фридера в щёку. И снова зевает.
   Фридер тут же слезает с бабушкиных колен. Надо идти, а то бабушка чего доброго опять заснёт. Вот будет номер!
   Вдруг у Фридера широко открываются глаза. Вон там, вон там! Откуда ни возьмись вдруг набежало много народа. Там и дети есть! Фридеру делается щекотно в животе… Детей много, просто толпы, и все с ранцами и фунтиками. Школа!!! Она сейчас начнётся, все дети уже собрались, только его ещё нет.
   Фридер хватает ранец и фунтик и взволнованно кричит:
   – Бабушка! Мы опаздываем!
   Но бабушка уже на ногах, и они торопятся к школе. Бабушка отдувается, Фридер тяжело вздыхает.
   Детей так много, и все незнакомые… Этого он не ожидал.
   – Бабушка! – шепчет Фридер и хватается за бабушкину руку. – Кажется, у меня в животе муравьи, они там ползают и щекотятся.
   – У меня тоже! – бабушка тяжело дышит и вытирает пот со лба. – Но тут уж ничего не поделаешь!
   Фридер замедляет шаг. Столько детей, а он никого не знает, совсем никого. А может, и не хочет знать. И они его, наверное, тоже!
   Ранец вдруг стал опять таким тяжёлым, и смятый подарок первокласснику совсем не похож на другие фунтики.
   – Бабушка! – шепчет Фридер и тянет бабушку за руку. – Бабушка, а давай мы сейчас пойдём домой. В школу можно прийти попозже.

   – Ещё чего! – говорит бабушка и тянет Фридера дальше. – Школьник есть школьник, он идёт в школу, вот прямо сейчас. Ты же сам этого так хотел!
   Фридер смотрит исподлобья, кивает и шмыгает носом. Бабушка права, как ни крути. Но всё равно – у него из глаз вот-вот польются слёзы…
   – Милый мой мальчик, послушай меня, – говорит бабушка и вытирает Фридеру нос. – Я же с тобой. Разве я оставлю своего внука одного? Это же просто смешно!
   Фридер облегчённо вздыхает и крепко цепляется за бабушкину руку. Бабушка будет с ним! А раз она так сказала, значит, так тому и быть.
   И вот в пёстрой толпе детей, между мамами и папами, дедушками и бабушками, дядями и тётями, Фридер с бабушкой рука об руку входят в широко распахнутые школьные двери.


   {5}

   Классная комната празднично украшена. Фридер восторженно озирается. Она огромная, на окнах – улыбающиеся клоуны, на стенах – пёстрые бабочки и большущие цветы. Это очень красиво!
   В классе стоят маленькие стульчики и столики, много-много. Такого у них с бабушкой дома нет. Дома на кухне Фридер сидит в точности как бабушка, за нормальным столом на нормальном стуле. И в детской тоже. Он и не знал, что детям нужны маленькие столы и стулья.
   На передней стене класса – огромная зелёная доска, чисто-пречисто вытертая. У неё такой вид, как будто она только того и ждёт, чтобы кто-нибудь прямо сейчас начал рисовать на ней разноцветными мелками. Вот здорово!
   А перед доской стоит худенькая молодая женщина в кружевной блузке.
   У неё такая милая улыбка! И такие чудесные длинные золотистые волосы. Совсем как у принцессы из книжки со сказками, которую бабушка иногда читает Фридеру.
   Принцесса встряхивает золотыми локонами и повторяет:

   – Добро пожаловать, добро пожаловать, мои дорогие! Дети, занимайте, пожалуйста, места впереди, на стульчиках, а взрослых я прошу пройти назад.
   Такого принцесса из сказок не говорит! Но Фридеру ясно: принцесса не настоящая. Это учительница. Его учительница! И всех остальных детей тоже.
   Ну и суматоха вокруг! Все хихикают, верещат и немножко толкаются, каждый выбирает себе стульчик. Взрослые протискиваются в конец класса, они тоже улыбаются и верещат. Но толкаться не толкаются. Фридер давно выпустил бабушкину руку, он бросается вперёд, в первый ряд. Вот где он хочет сидеть – рядом с учительницей-принцессой и чудесной зелёной доской. На маленьком стульчике сидеть очень удобно, он как раз по размеру фридеровой попы. Ранец очень удобно устроился под столом, а фунтик – на столе.
   Фридер, довольно улыбаясь, оглядывается. Все первоклассники расселись рядами друг за другом, ранцы стоят под столами, на столах лежат фунтики. Всё как у него. Он всё сделал правильно. Быть школьником совсем не сложно, он всегда это знал. Многие мальчики и девочки машут, повернувшись назад, своим мамам и папам, дядям и тётям, бабушкам и дедушкам… Фридер тоже хочет помахать. Он встает и машет – обеими руками. Но бабушка, которой он машет, вовсе не там, в конце класса – она тоже здесь, рядом с внуком. Аккуратно расположилась на малюсеньком стульчике, аккуратно положила шляпу и сумочку на столик. Фридер сияет! Бабушка рядом с ним, это ещё лучше, чем махать ей, стоящей сзади, это ведь так далеко.
   – О! – говорит учительница и улыбается бабушке, как улыбаются настоящие принцессы. – О, кто же это передо мной? Первоклассница, которая немножко старовата для школы?
   Дети тут же начинают хихикать, взрослые смеются, а Фридер возмущён.
   Это что же, все смеются над его бабушкой?
   Учительница хлопает в ладоши.
   – Тише, пожалуйста! И прошу, освободите сзади один стул для нашей уважаемой фрау бабушки!
   Фридер затаил дыхание. Что сделает бабушка? Уйдёт в конец класса, куда отправляет её учительница?

   – И не подумаю! – говорит бабушка. Она сидит на стульчике как ни в чём не бывало. – Я остаюсь здесь, рядом с внуком, и точка! Вы меня поняли?
   Все опять зашевелились и зашушукались. Первоклассники и первоклассницы вытягивают шеи, стараясь получше рассмотреть бабушку и Фридера. Почему ему можно сидеть возле бабушки, а им возле своих мам, пап, дядей и тётей – нет?
   Взрослые перешептываются. Уважаемая бабушка права. Им бы тоже очень хотелось сегодня, в этот торжественный день, сидеть рядом со своими детьми!
   Учительница хватается за голову. Такого в её классе никогда ещё не случалось. Что же теперь делать?
   Петь! Да-да, надо срочно спеть какую-нибудь песню! Так она всегда делает в первый школьный день. Тогда все наверняка успокоятся. Какую-нибудь простенькую песенку, которую все знают. Учительница хлопает в ладоши и звонким, как колокольчик, голосом поёт:
   – «Десять маленьких утят, десять маленьких утят»… Все вместе, пожалуйста!
   Вот скукотища! Это ж песня для младшей группы детского сада! Кто-то фальшивит, кто-то бормочет слова себе под нос. Другие морщат нос и вообще молчат. Только взрослые послушно вторят учительнице…
   Бабушка вдруг встает, как раз после первого куплета недружной песни, и громко объявляет:
   – Это ерунда! Мы с внуком умеем петь гораздо лучше, да, внук?
   Фридер кивает и ухмыляется. Учительница не успевает и слова сказать, как бабушка и Фридер уже стоят у доски, держась за руки, и хором поют припев:

     Надо милым бабушкам
     детство возвратить,
     Ведь они утята,
     им в школу хочется ходить!

   Фридер поёт тоненьким голоском, а бабушка – басом. Припев получился до того удачным, что они исполняют его ещё и ещё раз – про пап, мам и дедушек. Все ребята визжат от восторга, подпрыгивают на стульчиках и поют во всё горло. Взрослые утирают слёзы смеха и тоже подпевают. Стены в классе ходят ходуном!
   Потом взрослые начинают аплодировать. И дети тоже.
   Раскрасневшийся Фридер сияет. Бабушка, усмехаясь, крепко сжимает ему руку. Фридер склонился в поклоне, очень глубоком. А бабушка присела в книксене. И даже почти совсем не пошатнулась.
   Дети тут же вскакивают с мест. Мальчики отвешивают поклоны, девочки делают книксен. А потом девочки отвешивают поклон, а книксен делают мальчики. Все радуются и смеются. Взрослые тянут шеи, чтобы получше видеть, что делают их дети прямо сейчас. Кланяются или приседают в книксене? И то и другое – дело хорошее!
   Все перемигиваются, пересмеиваются, перекрикиваются – в общем, шум стоит невообразимый!
   А что же учительница-принцесса? Она хлопает в ладоши и беспомощно машет руками. И просит всех успокоиться. Но никто её не слушает.
   Никто, кроме бабушки и Фридера. Они давно уже смирно сидят на своих местах и улыбаются друг другу. Фридер нежно обнял подарок первокласснику, а бабушка – сумочку. Бабушка шепчет Фридеру:
   – Неплохо первый школьный день проходит, правда?
   – Ага! – гордо кивает Фридер. Именно такой день он и хотел!
   Взрослые в конце класса снова вытягивают шеи. И смотрят теперь уже не на своих детей, а на бабушку и Фридера. Это как же? Бабушка снова спокойно сидит возле внука? Раз они так, то и мы так! И тут же все мамы, папы, дедушки, бабушки, тёти и дяди пробираются вперед. К своим сыночкам и дочкам, внукам и внучкам, племянницам и племянникам.
   Все встают, шумно отодвигают стульчики, ищут и находят своих детей, наступают друг другу на ноги, каждый хочет сидеть рядом со своим ребёнком. Все обнимаются, и толкаются, и восклицают, и пересмеиваются. Меняются местами, а потом пересаживаются обратно… Одному папе стульчик маловат, для его попы нужно два, он слишком толстый. Чья-то тётя слишком торопливо уселась на стульчик, и он под ней опрокинулся. Чей-то дедушка забыл очки и сел рядом с чужим внуком. А его собственный внук, чуть не плача, ищет дедушку…
   В общем, кругом шум и толкотня, и это продолжается, пока все не устроились как надо – каждый рядом со своим ребёнком. Учительница у доски в отчаянии теребит золотые локоны. Много раз она уже встречала первоклассников, но такое у неё в первый раз! Рядом с ребятами сидят взрослые, а им здесь вовсе не место! И песню спели совсем не так, как надо! Кланялись и приседали в книксене – теперь ведь никто так не делает, по крайней мере, она так думала. В классе все смеются и обнимаются, всем весело. Только ей – нет! Можно сколько хочешь хлопать в ладоши и призывать детей к порядку – никто еёне слушает.
   Может, учительнице лучше уйти? Или лучше остаться?
   Что вообще нужно делать во всей этой неразберихе?
   Про это ей никто никогда не говорил… Тут учительница садится на корточки и залезает под учительский стол, там её никто не видит… И вдруг на глаза наворачиваются слёзы… И вдруг кто-то оказывается рядом и протягивает ей носовой платок. Это бабушка! Учительница даже «спасибо» не успела сказать, а бабушка уже стоит у доски.
   – Хватит уже! – обращается она ко всем. – Хорошенького понемножку! Я, конечно, старая женщина, но не глухая! Школа сейчас обрушится!
   Тут же воцаряется тишина. Некоторые ребята даже прижимают палец к губам. Но не Фридер. Он удивлён. Почему это бабушка стоит у доски, это ведь место учительницы-принцессы? Где же она? Учительница, оказывается, сидит под столом, тихо как мышка, и только утирает глаза. Она что, плачет?
   Учительнице нехорошо, это Фридеру сразу ясно. Может, у неё болит живот? Наверное, её надо утешить! И вот Фридер уже у учительского стола и осторожно гладит золотые локоны. Они такие мягкие… Учительница, правда, ещё всхлипывает, но уже улыбается. Хотя бы немножко.
   – Высморкаться! – командует бабушка, и заплаканная учительница послушно сморкается в бабушкин носовой платок. И вытирает слёзы – им же.
   – Вот так! – говорит довольная бабушка. – С этим мы, похоже, справились. А теперь…
   Но договорить ей не удаётся, потому что первоклассники всей гурьбой бросаются к учительскому столу. Раз Фридеру можно, им тоже хочется! Все-все пытаются утешить учительницу и погладить её по волосам. Каждому хочется быть первым утешителем. Ребята спорят и ссорятся. Ещё немножко – и стул учительницы просто опрокинется. Фридер крепко держится за свой стульчик, учительница крепко держится за свой стол… А посреди этой толкотни и давки стоит бабушка и кричит:
   – Вы что, с ума все посходили? Какая муха вас укусила? Оставите учительницу в покое, не то вы её сейчас раздавите! Просто глазам своим не верю!
   – Верь, бабушка! – кричит Фридер. – А я уже один ботинок потерял!
   – А ну кыш отсюда, немедленно! – приказывает бабушка. – Два раза повторять не буду, зарубите себе на носу.
   И действительно – дети отступают назад. Теперь в классе ни толкотни, ни давки, только тихое перешёптывание.
   Почему Фридеру можно быть рядом с учительницей, а остальным – нет?
   – А ты, внук, отойди от учительницы и найди свой башмак, – говорит бабушка строго. – Обувь-то совсем новая, стоила недёшево.
   Фридер сопит и делает, как ему велено. Потерянный ботинок он тут же находит. Вот же он, около бабушки.
   – Вот так! – говорит бабушка и довольно усмехается. – С этим мы, кажется, тоже справились.
   Её внук снова там, где ему положено быть, – рядом со своей бабушкой.
   – А теперь станьте в очередь, но в аккуратную, хорошо?
   Ребята переглядываются и перешёптываются. Очередь? Какая очередь, куда, зачем?
   – Очередь у нас будет длинная и молчаливая, как настоящая, – говорит бабушка и берёт Фридера за руку. – Каждый пожмёт учительнице руку и поклонится или сделает книксен. Чтоб всё было как полагается!
   Первоклассники горячо кивают, взрослые удивляются, а учительница, совсем сбитая с толку, пожимает ученикам руки, одну за другой, одну за другой. И с каждым пожатием становится чуть-чуть веселее.
   Может, он не так уж и плох, этот первый школьный день? Все эти старомодные книксены и поклоны… Если подумать, они ей даже нравятся. Очень даже нравятся. И детям весело. И в классе стало замечательно тихо. Надо всё это хорошенько запомнить, для следующих первых школьных дней, они ведь у неё наверняка ещё будут, и не один.
   Учительница встаёт, поправляет принцессины локоны и улыбается. Очередь, завивающаяся змеёй, улыбается в ответ и тихонько, без толкотни, расходится по местам. Бабушка и Фридер тоже идут к своим стульчикам. Рука об руку.
   – Дорогие ребята! – говорит учительница и хлопает в ладоши. И это получается у неё только чуточку слабее обычного. – Дорогие ребята, достаньте, пожалуйста, из ранцев учебники, тетрадки и карандаши. Нам ведь хочется посмотреть на эти замечательные новые вещи, правда?
   Ну конечно, этого всем хочется, особенно Фридеру. Но только не на те вещи, что лежат в ранце! Их он уже давно знает наизусть, и другие ребята наверняка тоже. А вот что лежит в подарке первокласснику – это действительно неожиданность! Это сюрприз, замечательный! И Фридер решительно опрокидывает содержимое фунтика на стол.
   Раз Фридеру можно, другим ребятам тоже можно! Они ведь заметили, что он сделал. И вместо ранцев на столы опрокидываются двадцать подарков первокласснику. Всеобщий восторг и крик! В фунтиках столько сюрпризов!
   Ребята обнимают пап и мам, дядей и тётей, бабушек и дедушек. Разворачивают шоколадки… И вот уже печенье обменивается на лего, а лего – на мармеладных мишек… Все смеются и знакомятся друг с другом, вокруг шум и крик, это радостный шум и такой сильный, что вся школа шатается!
   Учительница стоит посреди этого шума и… смеётся! Школьные стены ходят ходуном? Ну и что?
   Вот её класс, он веселится, и она вместе с ним! Завтра будет новый день, день тетрадок, карандашей и учебников. А сегодня давайте веселиться – изо всех сил!
   Только Фридеру не хочется веселиться вместе со всеми. Он сидит как приклеенный и мрачно смотрит на то, что высыпалось из его фунтика. Перед ним лежат шоколадные печенья, мармеладные мишки, два банана, трусики с нарисованным на них вертолётом, две пары полосатых носков… но где же пожарная машинка? Он же видел её там, на улице, когда фунтик выскользнул у него из рук, видел очень хорошо! Или это был сон?

   – Хорошие подарки, правда ведь? – шепчет бабушка и берёт банан. – И к тому же полезные для здоровья!
   – Ох, бабушка… – тяжело вздыхает Фридер.
   Про пожарную машинку, ту, что он так хотел, можно забыть… Она ему просто приснилась… Да, наверное, так и было.
   – Посмотри-ка, внук, – говорит бабушка, даёт ему банан и показывает вперёд. – Посмотри-ка на фрау учительницу. Ты столько всего наполучал, а она – ничего!
   И правда, учительница стоит посреди радостного шума, совсем одна, и никакого фунтика с сюрпризами у неё нет. А ведь ей наверняка тоже хотелось бы получить в подарок пожарную машинку, точно так же, как Фридеру…
   И вот Фридер уже рядом с учительницей-принцессой, и конечно, он ей кланяется и всовывает в руку банан.
   Его учительница-принцесса хихикает, приседает в книксене и с милой улыбкой говорит:
   – Большое спасибо, Фридер!
   Фридер сияет! Она помнит, как его зовут! А ведь они только что познакомились!
   – Пожалуйста! – гордо отвечает Фридер. Если бы фрау учительница сидела на стуле, он бы непременно погладил её по золотистым локонам…
   Но тут к учительнице подлетают двадцать других мальчиков и девочек и дарят ей шоколадки, и чипсы, и печенье, и шоколадных монстров, и кубики лего. Все толпятся вокруг неё. Разглаживают кружева на блузке, гладят по голове или говорят что-нибудь приятное.

   – Дети, дети! – качает головой учительница и смеётся. Хлопнуть в ладоши она не может, руки заняты подарками. – Какой он чудесный, этот первый школьный день! Давайте праздновать изо всех сил!
   – Отпразднуем как положено! – откликается бабушка и подмигивает учительнице.
   – Как положено! – вторит та и подмигивает бабушке в ответ.
   И из первого школьного дня, который начался слезами и криком, получается Большой Школьный Праздник!
   Первоклассники поют во всё горло, родители прихлопывают и притоптывают в такт. Все угощают всех сластями из фунтиков, а за пением и угощением с прихлопами-притопами познакомиться легче всего. Вот так это делается! Бабушка и Фридер – в центре событий. У Фридера раскраснелись щёки. У бабушки в руке мел. Она стоит у доски и пишет на ней большими буквами «БАБУШКА» и «ФРИДЕР». И довольно вздыхает. Вот, теперь учительница знает, чему завтра учить ребят. Буквам, конечно. А те, которые написаны на доске, – они самые-самые важные. По крайней мере, для бабушки… А потом она берётся за свою шляпку и сумочку.
   Большой Школьный Праздник закончился, по крайней мере, для бабушки…
   День оказался длинным. И для неё, и для всех остальных. Было так весело, так радостно, а завтра настанет новый день. И все снова встретятся. По крайней мере, принцесса-учительница, и все дети, и Фридер, конечно, тоже.
   Фридер хватает бабушку за руку.
   – Мы теперь пойдём домой, ба?
   – Да, родной мой! – говорит бабушка и крепко сжимает его руку.
   Фридер понимает – бабушка радуется точно так же, как он.
   Быть школьником – это замечательно, это он хорошо умеет. Но быть Фридером, дома, вместе с бабушкой – это он умеет, наверное, ещё чуточку лучше…
   Во всяком случае, сегодня.
   Дома, в детской, Фридер разбирает ранец. Чтобы снова его собрать. Ведь завтра он ему опять понадобится. И нужно убедиться, что в нём всё есть.
   Всё на месте – тетрадки, карандаши, учебники и…
   – Бабушка! – кричит Фридер и дёргает её за юбку. – Бабушка, смотри, что я нашёл!
   Пожарную машинку! Ту самую, которую он так хотел! Которая вывалились на улице из подарка первокласснику! Бабушка засунула её в ранец!

   – Да отстань ты от меня ради бога, внук! – ворчит бабушка. – Я, конечно, старая женщина, но не слепая. – Но потом усмехается и чмокает Фридера в щёку. – Что, мальчик мой, удался сюрприз?
   – Ну, ничего так! – ухмыляется Фридер и прыгает к бабушке на колени. И тоже чмокает её в щёку.
   Первый школьный день был замечательный. Но дома, с пожарной машинкой и бабушкой – это ещё самую чуточку замечательней!
   Во всяком случае, сегодня…


   Дружите с нами!

   Официальный сайт: www.samokatbook.ru
   Facebook: facebook.com/samokatbook
   Вконтакте: vk.com/samokatbook
   Twitter: twitter.com/samokatbook
   Instagram: instagram.com/samokatbook
   LiveJournal: samokat-library.livejournal.ru

   ООО «Издательский дом «Самокат»
   101000, Москва, а/я 487
   info@samokatbook.ru
   Тел.: +7 495 506 17 38
   Тел./факс: +7 495 953 59 72


   Сведения об издании

   Литературно-художественное электронное издание

   Серия «Лучшая новая книжка»

   Для чтения взрослыми детям

   В соответствии с Федеральным законом № 436 от 29 декабря 2010 года маркируется знаком 6+

   Перевод с немецкого Веры Комаровой
   Иллюстрации Катарины Вестфаль
   Литературный редактор Екатерина Логунова
   Корректор Надежда Власенко
   Выпускающий редактор Полина Лебедева
   Главный редактор Ирина Балахонова

   Любое использование текста и иллюстраций разрешено только с письменного согласия издательства.

   © 2010, Bibliographisches Institut GmbH
   SauerländerVerlag, Mannheim
   With illustrations by Catharina Westphal
   © Комарова В. В., перевод, 2013
   © Издание на русском языке, оформление.
   ООО «Издательский дом «Самокат», 2014

   ISBN 978-5-91759-341-8


   Читайте в серии книги про бабушку и Фридера автора
   Гудрун Мебс!

 //--  --// 
 //-- Бабушка! – кричит Фридер --// 
 //--  --// 
 //-- Бабушка! – снова кричит Фридер --// 
 //--  --// 
 //-- Бабушка и Фридер – друзья навек! --// 
   Книги про неугомонного пятилетнего Фридера и его лукавой, неутомимой бабушке известны детям во многих странах. немецкая писательница Гудрун Мебс, автор этих необычных историй, – кавалер орденов за заслуги перед Германией, известная актриса и автор популярных радиопостановок. Её литературное творчество отмечено Немецкой молодёжной литературной премией 1984 года.
   Фридеру всегда есть, чем удивить бабушку, а бабушка найдёт выход из любой неожиданной ситуации. Что, например, делать, если внук решил «покрасить» стены вареньем? Не знаете? А бабушка – знает!