Отправим уведомление о новых книгах, аудиокнигах, подкастах
Ирина Константинова – российский журналист, филолог, переводчица с итальянского языка, автор художественной и обучающей литературы.
Ирина Георгиевна Константинова родилась в грузинском городе Кутаиси 25 марта 1935 года. После окончания Великой Отечественной войны семья переехала в Санкт-Петербург, где будущая переводчица училась в школе, а затем окончила филологический факультет Ленинградского университета, получив диплом журналиста.
В 1961 году Ирина Георгиевна устроилась на Ленинградскую студию телевидения, где начала редактировать материал для музыкального и научно-познавательного отдела. Во второй половине 1960-х годов Константинова была принята в Союз журналистов России. В 1974 году она уволилась с телевидения и начала писать научные статьи для газеты «Вечерний Ленинград».
Ирина Георгиевна перевела более полутора сотен произведений итальянских авторов, а также написала несколько собственных книг. В 1982 году ее пригласили в Союз литераторов России, а в 2001 – в Союз переводчиков. ЛитРес предлагает познакомиться с лучшими работами Константиновой:
[ul]«Властелин молний»;
«Сказки по телефону»;
«Клуб путешественников-фантазёров»;
«Приключения сказочных зверят Тома и Пенни»;
«Я, Лучано Паваротти, или Восхождение к славе»;
«Одиночество простых чисел»;
«Печенье на солоде марки “Туччи” делает мир гораздо лучше».[/ul]
Кроме того, Ирина Георгиевна опубликовала несколько самоучителей по итальянскому языку. Переводчица замужем за сценаристом и режиссером Львом Тарасовым. Сын супругов пошел по стопам родителей и тоже работает на телевидении, он продюсер.