Электронная библиотека » Александр Емелин » » онлайн чтение - страница 2


  • Текст добавлен: 31 июля 2024, 14:22


Автор книги: Александр Емелин


Жанр: Прочая образовательная литература, Наука и Образование


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 2 (всего у книги 11 страниц) [доступный отрывок для чтения: 3 страниц]

Шрифт:
- 100% +
КОММЕРЧЕСКИЙ АРБИТРАЖ В КИТАЕ

В Китае не существует отдельной ветви судов для рассмотрения экономических споров. Под арбитражем в Китае подразумевается процедура рассмотрения споров в постоянно действующих международных коммерческих судах на территории Китая между гражданами и организациями. Китайский об арбитраже не предусматривает функционирования арбитража «ad hoc» на территории Китая. Арбитражное разбирательство может проводиться только институциональными арбитражными учреждениями, зарегистрированными в органах юстиции Китая, при этом действует запрет на осуществление деятельности иностранных арбитражных учреждений на территории Китая.

Крупнейшие китайские арбитражи опубликовали статистику дел за 2023 г. По количеству дел и суммам споров лидируют Китайская международная экономическая и торговая арбитражная комиссия (CIETAC) и Международный арбитражный суд Шэньчжэня (SCIA).

CIETAC в 2023 г. приняла к рассмотрению 645 новых дел с участием иностранных лиц с общей суммой споров около 52,8 млрд. юаней жэньминьби. SCIA на втором месте по количеству дел (414 дел), но при этом общая сумма споров на рассмотрении арбитража составила 59,3 млрд. юаней жэньминьби. За ними следуют Пекинская арбитражная комиссия (BAC) (251 дело на общую сумму 11,5 млрд. юаней), Шанхайская международная экономическая и торговая арбитражная комиссия (SHIAC) (215 дел на общую сумму 10,2 млрд. юаней жэньминьби) и Шанхайская арбитражная комиссия (SHAC) (77 дел на общую сумму около 426 млн. юаней жэньминьби).

Самая высокая доля дел, осложненных иностранным элементом, у SCIA (43%). За ней следуют CIETAC (35%), SHIAC (14%), BAC (9%) и SHAC (около 1%).

В Китае функционирует система международных коммерческих арбитражных судов:

1. КИТАЙСКАЯ МЕЖДУНАРОДНАЯ КОМИССИЯ ПО ЭКОНОМИЧЕСКОМУ И ТОРГОВОМУ АРБИТРАЖУ (CHINA INTERNATIONAL ECONOMIC AND TRADE COMMISSION – «CIETAC»)

CIETAC создана в апреле 1956 года при Китайском комитете содействия международной торговле, также известна как Арбитражный суд при Китайской международной торговой палате. Наряду с SHIAK является наиболее перспристрастным и независимым арбитражных арбитражей для российских компаний в Китае.

2. ШАНХАЙСКИЙ МЕЖДУНАРОДНЫЙ АРБИТРАЖНЫЙ ЦЕНТР (SHANGHAI INTERNATIONAL ARBITRATION CENTRE, SHIAC)

В результате раскола между CIETAC и его бывшими подразделениями в Шанхае и Шэньчжэне появилось два независимых арбитражных института: Шанхайский международный арбитражный центр (SHIAC) и Шэньчжэньский международный арбитражный суд (SCIA). Шанхайская международная экономическая и торговая арбитражная комиссия (также известная как Шанхайский международный арбитражный центр, SHIAC) учреждена в 1988 году народным правительством Шанхая. Для повышения своей популярности в 2013 году SHIAC учредил Арбитражный суд Шанхайской зоны свободной торговли (SFTZCA). За последние годы стороны более чем из 70 стран и регионов приняли участие в арбитраже SHIAC. Арбитражные решения SHIAC были признаны и приведены в исполнение в соответствии с Нью-Йоркской конвенцией более чем в 50 странах.

3. ШЭНЬЧЖЭНЬСКИЙ МЕЖДУНАРОДНЫЙ АРБИТРАЖНЫЙ СУД (SHENZHEN ARBITRATION COMMISSION – «SCIA-SAC»)

SCIA основан в 1983 для разрешения споров в специальной экономической зоне. В декабре 2017 г. SCIA и бывшая арбитражная комиссия Шэньчжэня объединились в Шэньчжэньский международный арбитражный суд (Shenzhen Arbitration Commission). Под компетенцию данного суда подпадают коммерческие и инвестиционные споры между физическими и юридическими лицами, как китайскими, так и иностранными. SCIA принял собственный арбитражный регламент, который был модифицирован в феврале 2019 г., и является уникальным среди китайских арбитражных учреждений, так как модель управления юридическим лицом установлена законодательством.

4. МЕЖДУНАРОДНЫЙ АРБИТРАЖНЫЙ ЦЕНТР ГОНКОНГА (HONG KONG INTERNATIONAL ARBITRATION CENTRE – «HKIAC»)

Основанный в 1985 году HKIAC является независимой некоммерческой организацией, занимающейся арбитражем и медиацией. В 2011 году Гонконг принял типовой закон «Об арбитраже». Особенностью Гонконга является распространение на него концепции «две системы – одна страна», которая гарантирует исключительную компетенцию правительства и судебной системы Гонконга в отношении всех вопросов (в том числе и арбитража), за исключением тех, которые касаются обороны и внешней политики. В апреле 2019 года HKIAC стал первым иностранным постоянно действующим арбитражным учреждением в России. До последнего времени Гонконг являлся привлекательным и независимым центром для исполнения арбитражных решений. Примером могло служить исполнение решения CIETAC в пользу российского дочернего общества Shandong Hongri против одной из самых крупных китайских государственных компаний – PetroСhina (Shandong Hongri Acron Chemical Joint Stock CO LTD v. PetroСhina International Corp LTD CACV 31—2011, HKCU 1439.). Однако в настоящее время его уже нельзя считать нейтральным.

За последние полтора года Гонконгский международный арбитражный суд (HKIAC) стал судом номер один. Многие западные компании, уходящие с российского рынка, включили арбитражные оговорки со ссылкой на HKIAC в свои договоры купли-продажи российского бизнеса. До сих пор HKIAC считался юридическим сообществом нейтральным в отношении санкций, главным образом потому, что Гонконг не вводил никаких санкций против России. Это сделало HKIAC довольно популярным для сделок по выходу из России: продавцы считали, что Закон Лугового не отменит арбитражную оговорку HKIAC и что им не придется защищать свое дело в российском государственном суде. Относительно вопроса о дружественности юрисдикции Гонконга, учитывая его статус в Китае в качестве специального административного района (САР) и применения в нем англосаксонского права наряду с классическим китайским романо-германского разлива, существует несколько точек зрения. В настоящее время его уже нельзя считать полностью независимым и беспристрастным арбитражным институтом в Китае для российских компаний.

За последние полтора года Гонконгский международный арбитражный суд (HKIAC) стал судом номер один. Многие западные компании, уходящие с российского рынка, включили арбитражные оговорки со ссылкой на HKIAC в свои договоры купли-продажи российского бизнеса. До сих пор HKIAC считался юридическим сообществом нейтральным в отношении санкций, главным образом потому, что Гонконг не вводил никаких санкций против России. Это сделало HKIAC довольно популярным для сделок по выходу из России: продавцы считали, что Закон Лугового не отменит арбитражную оговорку HKIAC и что им не придется защищать свое дело в российском государственном суде. Относительно вопроса о дружественности юрисдикции Гонконга, учитывая его статус в Китае в качестве специального административного района (САР) и применения в нем англосаксонского права наряду с классическим китайским романо-германского разлива, существует несколько точек зрения. В настоящее время его уже нельзя считать полностью независимым и беспристрастным арбитражным институтом в Китае для российских компаний.

5.КИТАЙСКАЯ МОРСКАЯ АРБИТРАЖНАЯ КОМИССИЯ (CHINA MARITIME ARBITRATION COMMISSION, CMAC)

CMAC создана 22 января 1959 года и является постоянным арбитражным учреждением. Первоначально она называлась Морской арбитражной комиссией Совета Китая по развитию международной торговли и была переименована в Китайскую морскую арбитражную комиссию в 1988 году. В целях предоставления профессиональных арбитражных услуг для конкретных секторов бизнеса CMAC учредила Центр разрешения споров в области логистики, Центр разрешения споров в области рыболовства, Центр посредничества в области морских перевозок, Центр посредничества в авиационных спорах, Центр арбитража по авиационным спорам и т. д. Арбитражный регламент, обновленный в 2018 году, и список арбитров единообразно применяются CMAC и ее подразделениями. Под юрисдикцию CMAC подпадают морские споры, споры, связанные с авиацией, железными дорогами, автомагистралями; коммерческие споры, возникающие в связи с торговлей, инвестициями, финансами, страхованием, строительством.

6. ПЕКИНСКАЯ АРБИТРАЖНАЯ КОМИССИЯ (BEIJING ARBITRATION COMMISSION, BAC)

28 сентября 1995 года была создана Пекинская арбитражная комиссия (Пекинский международный арбитражный центр), которая на сегодняшний день является одним из самых известных арбитражных учреждений в Китае.

Не секрет, что в связи с негативным влиянием введенных санкций для арбитражнх оговорок предпочтителен выбор арбитражных институтов HKIAC, СIETAC, выбор нейтрального места арбитража, в качестве применимого права выбрать российское, китайское или иное нейтральное материальное право, включать в арбитражные огооврки условия об окончательности арбитражного решения отказе от права на его оспаривания), предусмотреть каскадные оговорки, в других еще остающихся более или менее нейтральными арбитражах – SIAC (сингапурский арбитражный центр), DIS (Дубайский международный арбитражный центр); в случае, если спор касается российской компании и потребуется последующее исполнение решения в РФ необходимо учитывать наличие у арбитражного учреждения статуса ПДАУ, квалификацию спора как «внутреннего» или «международного» для целей российского законодательства об арбитраже.

ТИПОВЫЕ АРБИТРАЖНЫЕ ОГОВОРКИ КИТАЙСКИХ И РОССИЙСКИХ АРБИТРАЖНЫХ ТРЕТЕЙСКИХ СУДОВ

1. Китайская международная экономическая и торговая арбитражная комиссия (CITAC)

http://cn.cietac.org

http://www.chinaruslaw.com/…/002/2011727202807_810833.htm

1.1. «… Все споры, возникающие из настоящего контракта или в связи с ним, подлежат разрешению в Китайской международной экономической и торговой арбитражной комиссии в соответствии с ее Регламентом, действующим в момент предъявления иска. Арбитражное решение является окончательным и обязательным для обеих сторон

1.2. «…Все споры, возникающие из настоящего контракта или в связи с ним, подлежат разрешению в филиале (центре) Китайской международной экономической и торговой арбитражной комиссии в соответствии с ее Регламентом, действующим в момент предъявления иска. Арбитражное решение является окончательным и обязательным для обеих сторон.

2.Арбитражный центр Китайской международной экономической и торговой арбитражной комиссии в Гонконге. China International Economic and Trade Arbitration Commission (CIETAC) Hong Kong Arbitration

http://cn.cietac.org

«Все споры, возникающие из настоящего контракта или в связи с ним, подлежат разрешению в Арбитражном центре Китайской международной экономической и торговой арбитражной комиссии в Гонконге в соответствии с ее Регламентом, действующим в момент предъявления иска. Арбитражное решение является окончательным и обязательным для обеих сторон».

Необязательные арбитражные оговорки:

1. Местом арбитража является … (Гонконг).

2. Местом проведения устного слушания будет … (укажите место, например, Гонконг, Пекин, Токио и т. д.) *.

3. Количество арбитров должно быть … (один или три).

4. Арбитражное разбирательство ведется на … (указать язык, например, китайский, английский и т. д.).

3. Пекинская арбитражная комиссия (BAC/BIAC).

http://www.bjac.org.cn/

«…Все споры, возникающие из настоящего договора или в связи с ним, должны передаваться в Пекинскую арбитражную комиссию/Пекинский международный арбитражный центр для арбитража в соответствии с его правилами арбитража. Арбитражное решение является окончательным и обязательным для обеих сторон…».

4. Шанхайская арбитражная комиссия (ACCSH)

http://www.accsh.org/index.html

«Любой спор, вытекающий из настоящего Контракта или связанный с ним, передается в Шанхайскую арбитражную комиссию для арбитража, который проводится в соответствии с арбитражным регламентом Комиссии. Арбитражное решение является окончательным и обязательным для обеих сторон».

5. Шанхайский международный арбитражный центр (SHIAC)

http://www.shiac.org/SHIAC/arbitrate_items.aspx

«…Любой спор, вытекающий из настоящего Контракта или связанный с ним, передается в Шанхайскую международную экономическую и торговую арбитражную комиссию/Шанхайский международный арбитражный центр для арбитража…».

6. Шэньчжэньский коммерческий арбитражный центр (SCIA)

http://www.scia.com.cn/home/index/zcjs/id/793.html

«…Любой спор, вытекающий из настоящего контракта или связанный с ним, должен быть передан для арбитража в Шэньчжэньский международный арбитражный суд (SCIA)…».

7. Гонконгский международный арбитражный центр (HKIAC)

http://www.hkiac.org

«Любой спор, разногласие или претензия, вытекающие из настоящего договора или относящиеся к нему, включая действительность, недействительность, нарушение или прекращение его действия, подлежат разрешению в арбитраже в Гонконге в соответствии с Правилами арбитража, администрируемыми Гонконгским международным арбитражным центром, действующими на момент Уведомления. Арбитража подается в соответствии с настоящим Регламентом.

Дополнительно: Количество арбитров должно быть … (один или три). Арбитражное разбирательство проводится на … (указать язык)».

8.Международный коммерческий арбитражный суд при Торгово-промышленной палате Российской Федерации (МКАС) ICAC at the RF CCI

http://mkas.tpprf.ru/ru/

http://www.chinaruslaw.com/…/002/2017719104444_347667.htm

«..I. Арбитражное соглашение, рекомендуемое для включения в договоры (соглашения) в качестве арбитражной оговорки, а также в качестве самостоятельного арбитражного соглашения:

«Все споры, разногласия или требования, возникающие из настоящего договора (соглашения) [в случае заключения самостоятельного арбитражного соглашения указывается конкретный договор (соглашение)] или в связи с ним, в том числе касающиеся его вступления в силу, заключения, изменения, исполнения, нарушения, прекращения или действительности, подлежат рассмотрению в Международном коммерческом арбитражном суде при Торгово-промышленной палате Российской Федерации в соответствии с его применимыми правилами и положениями.

Арбитражное решение является для сторон окончательным.*

Исключается подача в государственный суд заявления о принятии решения об отсутствии у третейского суда компетенции в связи с вынесением третейским судом отдельного постановления о наличии компетенции как по вопросу предварительного характера*».

II. Арбитражное соглашение, рекомендуемое для использования, если правоотношение, в связи с которым оно заключается, не носит договорного характера:

«Все споры, разногласия или требования, возникающие из [указывается конкретное правоотношение внедоговорного характера] или в связи с ним, подлежат рассмотрению в Международном коммерческом арбитражном суде при Торгово-промышленной палате Российской Федерации в соответствии с его применимыми правилами и положениями.

Дополнительно рекомендуемое условие: «…Арбитражное решение является для сторон окончательным. Исключается подача в государственный суд заявления о принятии решения об отсутствии у третейского суда компетенции в связи с вынесением третейским судом отдельного постановления о наличии компетенции как по вопросу предварительного характера».

9. Российский арбитражный центр при Российском институте современного арбитража (Russian Arbitration Center at the Russian Institute of Modern Arbitration).

https://centerarbitr.ru/

«…Любой спор, разногласие или претензия, вытекающие из настоящего Договора и возникающие в связи с ним, в том числе связанные с его нарушением, заключением, изменением, прекращением или недействительностью, разрешаются путем арбитража, администрируемого Российским арбитражным центром при автономной некоммерческой организации «Российский институт современного арбитража» в соответствии с положениями Арбитражного регламента.

Стороны соглашаются, что для целей направления письменных заявлений, сообщений и иных письменных документов будут использоваться следующие адреса электронной почты. В случае изменения указанного выше адреса электронной почты Сторона обязуется незамедлительно сообщить о таком изменении другой Стороне, а в случае, если арбитраж уже начат, также Российскому арбитражному центру при автономной некоммерческой организации «Российский институт современного арбитража». В ином случае Сторона несет все негативные последствия направления письменных заявлений, сообщений и иных письменных документов по неактуальному адресу электронной почты.

Стороны принимают на себя обязанность добровольно исполнять арбитражное решение…».

Типовые арбитражные Решения на русском и английском языках можно скачать на официальных сайтах арбитражных учреждений по указанным выше ссылкам.

Зачастую Стороны при определении конкретной арбитражной комиссии в арбитражной оговорке ошибаются: неточно привести название арбитражного института, некорректно составить вопросы для арбитража и тд. Однако суды нередко сторонам навстречу и толкуют соглашение соответственно намерению Сторон.

В деле Dalien International Limited & Hangzhou Madigeluo Garments Co, Ltd, он пытался оспорить действительность арбитражного соглашения на том основании, что в качестве места разрешения спора была указана Shenzhen Municipal Arbitration Commisions, в то время как ни один из арбитражных институтов в Шенчьжене не носил такого названия.

В ст. 3 Толкования ВНС КНР по некоторым вопросам применения арбитражного законодательства КНР говорится, что если наименование арбитражного учреждения, предусмотренное соглашением об арбитраже, является неточным, но конкретное арбитражное учреждение может быть определено, то устанавливается, что арбитражное учреждение было выбрано.

Суд рассмотрел два арбитража и установил, что неверно определенное название арбитражного института наиболее близко к наименованию существующей комиссии Shenzhen Arbitration Commisions, поэтому считается что стороны выбрали именно ее (Civil Judgment (877 issued by Shenzhen intermediate People s Court on 27.09.2017)

СУДЕБНЫЕ ТОЛКОВАНИЯ И ФОРМЫ ФИКСАЦИИ ПРАВОВЫХ ПОЗИЦИЙ ВЕРХОВНОГО НАРОДНОГО СУДА КНР

Судебное толкование – это серия обязательных правил, официальное судебное толкование по применению законов, сформулированных Верховным народным судом Китая (SPC) и имеющих обязательную силу закона. Согласно Закону о законодательстве тот 13.03.23 (вступил в силу 15.03.23), судебное толкование касается конкретных норм закона и должно соответствовать законодательной цели, принципу и первоначальному замыслу норм права. Согласно Положениям Верховного народного суда о судебном толковании 2007 г. судебное толкование охватывает вопросы гражданского и коммерческого права, уголовного права и административного права. Судебное толкование дается в форме «толкование» (объяснение применения норм материального права на примере конкретного дела), «регулирование» (объяснение правил толкования и применения норм процессуального права), «ответ» (ответ на правовые вопросы, сформулированные иными судами и адресованные Верховному народному суд по конкретному делу) и «решение» (судебное толкование в виде формулирования правовой позиции по обжалованию и пересмотру конкретного дела нижестоящих судов).

Китайские суды время от времени выпускают резюме конференций, которые могут служить руководством для судей в их судебных процессах. Однако итоги конференции не являются юридически обязывающим нормативным документом, как судебное толкование, а лишь отражают консенсус большинства судей, аналогичный сложившемуся мнению.

В соответствии с объяснением Второго гражданского отдела SPC о характере резюме конференции 2019 года по гражданским и хозяйственным делам судов по всей стране, резюме конференции не является судебным толкованием, и, следовательно, суд, с одной стороны, не может ссылаться на него как на правовое основание для судебного решения, но, с другой стороны, может сделать обоснование применения права согласно резюме конференции в части «Заключение суда». Профессор Китайского университета Жэньминь Хоу Мэн недавно опубликовал статью под названием «Как итоги конференции влияют на судебное разбирательство – акцент на характере итогов конференции в суде» в журнале социальных наук Университета Цзилинь (№6, 2020), что может помочь нам лучше понять итоги судебных конференций.

8 ноября 2019 года SPC опубликовал Резюме Национальной судебной конференции судов по гражданским и коммерческим делам. Как резюме Девятой Национальной конференции по гражданским и коммерческим судебным процессам, юристы окрестили его «Резюме Цзю Минь».

Резюме конференции относятся к документам, используемым для записи важной информации и согласованных вопросов на конференции.

На практике в судах обычно бывает три типа конференций, на которых публикуются итоги конференций, имеющие разную степень авторитетности.

В соответствии с порядком убывания авторитетности три типа конференций: (1) конференции, проводимые арбитражным комитетом; (2) конференции, проводимые специализированной судебной комиссией, созданной в рамках арбитражной комиссии; и (3) конференции, проводимые специализированными судьями конференции каждой судебной коллегии.

На практике итоги конференций рассматриваются судами как важные руководящие документы. Например, Резюме симпозиума по рассмотрению уголовных дел, связанных с наркотиками явно рассматривается судьями SPC в качестве важного руководства при рассмотрении уголовных дел, связанных с наркотиками, для судов в настоящее время и в будущем.

Зачем китайским судам нужны резюме конференций, помимо судебных толкований?

1. Более быстрое реагирование на социальные потребности.

Итоги конференции на самом деле представляют собой форму судебной политики, которая исследует эффективные решения. Прежде чем будет опубликовано судебное толкование, суд может выпустить протокол конференции, чтобы предложить временное решение неотложной проблемы.

2. Покрытие большего количества областей права.

Итоги конференции могут не только прояснить принципы работы Суда и механизм внутреннего управления, но и предоставить суду рекомендации по рассмотрению соответствующих дел. Например, в 2018 году SPC выпустил Резюме конференции Национальной судебной рабочей конференции по делам о банкротстве, в которой не только рассматриваются вопросы применения закона, касающиеся административной системы, реорганизации банкротства, трансграничное банкротство, но также с развитием внутренней системы управления информацией о делах о банкротстве и обучением судей, рассматривающих дела о банкротстве, охватывающих гораздо больше областей, чем судебные толкования.

3. Заполнение пробелов в судебном толковании.

Основная функция судебного толкования – предоставить судьям единые стандарты применения закона. В отсутствие четких положений в судебном толковании судья может напрямую обратиться к резюме конференции для вынесения решения.

Таким образом, резюме конференции играют важную роль в унификации стандартов применения закона в отсутствие судебного толкования. Фактически, содержание многих резюме конференций в конечном итоге включается в судебное толкование, обнародованное позже.

Итоговые документы, ихдаваемые по результатам конеренций именуются: «уведомления», «мнения», «протоколы собраний».

На практике «протоколы собрания» или «протоколы форума» SPC – это больше, чем просто записи процесса собрания. Содержание этих документов очень похоже на законы или судебное толкование. Фактически, эти протоколы являются заключением собрания о том, как рассматривать конкретное дело, поэтому они фактически играют роль неофициального судебного толкования.

SPC требовал, чтобы все суды по всей стране понимали и применяли протоколы, хотя в то же время он также подчеркивал, что протоколы не являются судебным толкованием, и, следовательно, на них нельзя ссылаться в решении. Однако судьи могут проводить рассуждения на основании протокола. Это типичный пример того, как протоколы заседаний действуют в китайских судах.

Судебные документы, изданные SPC под названием «уведомления» или «заключения», также имеют большое влияние на суды по всей стране. Протоколы заседаний – это правила по конкретным юридическим вопросам, а «уведомления» и «заключения» – это принципы, воплощающие судебную политику SPC, т. Е. Тенденциозные мнения SPC по конкретным вопросам в определенный период времени.

Эти уведомления и мнения побуждают судей принимать решения, а местные суды – изучать новые механизмы, исходя из своего отношения. SPC иногда формулирует официальное судебное толкование на основе судебной практики после публикации этих документов.

Например, в 2015 году SPC обнародовал «Несколько заключений о предоставлении судебных услуг и гарантиях строительства» пояса и пути «народными судами», формулирующих правовые позиции SPC по гражданским и коммерческим судебным спорам, связанным с иностранными гражданами.

Выступления на собрании, вопросы и ответы на пресс-конференции или статьи руководителей SPC, если они будут опубликованы на веб-сайте SPC или в журнале, также станут судебными документами, имеющими определенную руководящую ценность для судов по всей стране.

В число упомянутых выше руководителей обычно входят президент и вице-президенты SPC, постоянные члены судебного комитета, директора и заместители директора различных судебных отделов и т. д.

Публикации ведутся в периодических изданиях «Народной судебной системе», «Журнала применения закона», «Народный суд Daily» и т. Д. Стоит отметить, что эти выступления или статьи имеют гораздо меньшее влияние на судей, чем протоколы, уведомления и мнения. Следовательно, при наличии разумных оснований судьи не обязаны принимать мнения, содержащиеся в этих выступлениях или статьях.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации