Текст книги "Чистилище. Забытые учителя"
Автор книги: Александр Токунов
Жанр: Боевая фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 4 (всего у книги 16 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]
Семья майора Лещева была в кредите по самое небалуй. Вот теперь и сын в кредите, парню двадцать, а он уже завяз подчистую, и только отцовская зарплата поддерживает его на плаву. Но у отца были и свои кредиты. Лещев вспомнил старую песню, которую любил напевать: «Ну а так как я бичую, беспартийный, не еврей, я на лестницах ночую, где тепло от батарей». Ночевать приходилось, конечно, не на лестницах, но в тесном казарменном общежитии. Как и герой песни, Лещев не принадлежал к правящей элите анклава. Хорошо, хоть к сорок пятому дню рождения перевели за периметр на внутренние посты, теперь хоть не приходится эшелоны охранять. Лещев плотно обосновался в легионе хранителей добра, но совесть услужливо и настойчиво подсказывала, что добра краденого.
Теперь нужно было проводить дорогих гостей до входа в бункер и вернуться к делам. До конца смены ещё два часа, а на сердце как-то муторно.
Володька с интересом осматривал окрестности, пытался прикинуть, что тут изменилось с прошлого прилёта. Группа сопровождения вела их мимо знакомого монумента: стоящие друг за другом тощие измождённые фигуры людей, складывающиеся, словно костяшки домино. У некоторых фигур отсутствовали головы, были выломаны руки.
– Крушители постарались, – заметил один из провожатых, – прорыв с Минской был, два года назад. Да и анклаву металл нужен, – проговорил он совсем тихо и, кажется, пряча глаза, не думая о том, что собеседник почти не видит их.
Шли по Аллее Партизан, затем свернули на Аллею Памяти. Тут и там ходили дозоры, были выкопаны траншеи. Было понятно, что у анклава Соколиной Горы несколько колец обороны: стены, сваренные из арматуры, старая техника, которую, очевидно, реанимировали после эпидемии, – всё было сделано по науке.
«Интересно, – подумал Володька, – эта пушка в рабочем состоянии или стоит здесь только для устрашения?» В любом случае, проверять мало кому хотелось, поэтому конфликты с анклавом Соколиной Горы были минимальны – да и кто станет спорить с монополистом в производстве огнесмесей? «Придёт и наше время – поспорим, заодно и проверим, как работают эти музейные экспонаты».
Наконец подошли к синагоге. Угрюмое строение напоминало ДОТ[7]7
Долговременная огневая точка.
[Закрыть], смотрело на мир с немым укором и было наполовину погружено в землю. Надёжно они тут окопались…
– Стойте! – услышал Володька голос сопровождающего. – Про стандартную процедуру забыли?
– А не пора бы уже прекратить этот балаган? – огрызнулся Ивлев. – Мы здесь не в первый раз, да и торгуем много лет!
– Ничего не могу поделать, – виновато развёл руками командир провожатых, – приказ с самого верха…
– Вы хотели сказать, с самого низа, любезный? – с ухмылкой спросил Ивлев.
– Ну да… – совсем растерялся местный офицер.
Ивлев ещё раз победно улыбнулся, но тем не менее принял из рук одного из сопровождающих черный мешок.
«Мешок на голову и в подземелье к карликам. За тридцать три года люди так и не свыклись с тем, что всё руководство внизу и мир теперь наизнанку. Массара́кш[8]8
То есть «мир наизнанку» – цитата из книги «Обитаемый остров» братьев Стругацких.
[Закрыть], как сказал бы Умник».
Володьку и Ивлева вежливо попросили сдать оружие, а затем надеть на голову чёрные мешки из плотной ткани. «Шифруются наши партнёры, даже с теми, с кем торгуют не первый год». Затем так же вежливо подхватили под руки и скорее понесли, чем повели.
Володька припомнил старый видеоролик, своеобразную аудиовизуальную экскурсию по Поклонной горе. Часть этой экскурсии была посвящена Мемориальной синагоге: «Уникальный мемориал памяти евреев – жертв Холокоста, возведенный Конгрессом евреев России при содействии московских властей, играет важнейшую роль не только для российской еврейской общины, но и для нашей страны в целом. Строительство комплекса синагоги и Музея еврейского наследия и Холокоста стало знаковым событием в истории новой демократической России. Открытый в 1998 году мемориал стал органичной частью архитектурного комплекса Поклонной горы. Он является одним из ключевых звеньев в цепи исторической памяти о Второй мировой войне, живых свидетелей которой становится с годами все меньше. Здание синагоги и музея, над которым трудились известные зодчие Моше Зархи и Владимир Будаев, стало ярчайшим примером современной синагогальной архитектуры. Декор главного зала, украшенный композициями знаменитого израильского скульптора Фрэнка Мейслера, справедливо считается одним из лучших в мире. Экспозиция Музея еврейского наследия и Холокоста, занимающая пространство цокольного этажа и галереи здания, на сегодняшний день не имеет аналогов не только в России, но и на всей территории бывшего Советского Союза. Уникальная экспозиция делится на две части. Первая посвящена истории евреев в Российской, а затем в Советской империи, их религиозной и повседневной жизни. Подлинным украшением музейной коллекции являются необычайно красивые ритуальные предметы, а теме «местечка» – «штетла», составившего целую эпоху в жизни российских евреев, посвящена инсталляция, навеянная образами картин Марка Шагала. Мир штетла со всеми его обитателями погиб в огне Холокоста, страшному времени которого посвящена вторая часть экспозиции. Документы и фотографии, расстрельные списки и письма из гетто проливают свет на ужас и масштаб катастрофы. Никто из посетителей не остается равнодушным к документальным кадрам из этого трагического фильма. Но экспозиция рассказывает не только о жертвах нацистского геноцида – в музее представлены личные вещи, письма и дневники еврейских бойцов и командиров, героически сражавшихся на фронтах Великой Отечественной, материалы по истории создания еврейских партизанских отрядов, об участии евреев в Сопротивлении на оккупированных территориях. Особый раздел экспозиции посвящен праведникам народов мира – людям разных национальностей, которые, рискуя жизнью, бескорыстно спасали евреев от нацистов».
В этой экскурсии описывались и другие достопримечательности Поклонной горы: Мемориальная мечеть, храм Георгия Победоносца, говорилось также и о решении построить буддийский дацан, но его так и не успели построить. Володька подозревал, что входы в бункер есть и в этих храмах. Это было бы символично, но уж слишком неудачно они были расположены, и, видимо, поэтому использовался только один из них – в синагоге.
Шли больше двадцати минут. Мешки сняли только возле камеры термообработки, и началась привычная всем процедура. Володька подозревал, что их специально водили кругами, чтобы выждать необходимый инкубационный период.
После медицинского отсека их встретил лично дядя Зураб. Он сердечно обнял Ивлева и коснулся губами его щеки. Володьку он лишь одобрительно и вместе с тем немного покровительственно похлопал по плечу:
– Я вас, дарагие мои, сейчас провожу в Правительственный сектор, там отдохнёте с дороги, а потом можно и о делах поговорить.
Зураб шел впереди и лучился радостью от встречи. Он был как всегда толст и лощён, казалось, всё его низкое коренастое тело было покрыто короткой седой щетиной. Голова же напоминала хорошо отполированный шар и даже отражала свет ламп в коридоре.
– Жень, родной, ты слышал, зары, кажется летать научились? – продолжал светить лысиной и улыбкой Зураб, старательно делая вид, что не обращает внимания на шестерых охранников, которые построились вокруг прибывших в некое подобие римской «черепахи»[9]9
Классический вид римского построения боевых порядков.
[Закрыть].
– Да, было что-то такое, слышал, но подробностей не знаю, – ответил Ивлев.
– Да у домодедовских самолёт исправный ненароком оказался, наши все не могут понять, откуда у них топливо. Агентов у Генералитета там не было, их всегда сразу разоблачали… И как они научились управлять такой сложной машиной? Просто взяли и улетели на Готланд.
– Так значит, Зураб, полёт всё же возможен?
Усупашвили протестующе замахал руками:
– Ты што, дарагой! Это же смерть! Экспедиции уже не раз организовывались и в Варберг, и на этот чёртов Готланд. Если ты забыл, то твой анклав тридцать лет назад отправил туда экспедицию, и чем это закончилось? Вернулся кто-нибудь?
– Пока никто, – задумчиво произнёс Ивлев, прокручивая в голове картины давно минувших лет. – Однако если заражённые вернутся, но уже с антивирусом, это будет огромный просчёт.
– От этого удара не оправится никто… – изменился в лице дядя Зураб.
– Вот именно. Сам подумай, какие настроения сейчас царят в обществе? Все, кому не лень, скоро начнут обсуждать этот полёт и спрашивать: «Зурабчик, почему зары могут, а мы не можем?..»
– И то верно. Нужно их как-то отвлечь, может быть, эту организовать… как её…
– Экспедицию, – услужливо подсказал Ивлев.
– Да, да, дарагой! Я скажу Нариману…
– А что с Камилем Эдуардовичем?
– Погиб Камиль, Женя, погиб три месяца назад… Геройски погиб, дарагой, как воин, – вздохнул Усупашвили. – Нариман теперь за него. Короче, я Нариману скажу, а там, как решат наверху – такие вопросы надо решать с… А вот мы и пришли, – перебил сам себя дядя Зураб. Он остановился перед дверью апартаментов, набрал код и толкнул ее ногой: – Проходи, Женя, устраивайся. Володю я устрою здесь рядом, соседняя дверь.
Ивлев остался один.
Да, вот тебе и повод задуматься. Зураба он знал не один десяток лет, Камиля Фархатова тоже. За это время он научился играть с ними на одном поле… Но вот о младшем брате Камиля Наримане он не знал почти ничего.
Да и как мог погибнуть Камиль? Это обтекаемое «геройски, как воин»… Что-то здесь нечисто. Полковник Фархатов не был склонен лично идти в атаку, он слишком любил себя, любил жизнь, женщин, застолья – всё сразу и в большом количестве. Кому-то Камиль мог показаться открытым и дружелюбным, но Ивлев знал, что это маска, знал это так же уверенно, как и то, что Фархатовы не являются истинными хозяевами Соколиной Горы.
«Эх, Клёнушка, если бы ты больше внимания уделял внешней политике и связям, я бы сейчас знал больше…»
«Но был бы ты тогда жив?» – голосом Клёна осведомилась совесть.
«В этом и вопрос…»
Николаев-старший, несомненно, знал больше, Ивлеву же приходилось находиться в делегациях на вторых ролях, и эта второстепенность всегда злила его. Теперь он главный, но не владеет полной информацией, и это злило его ещё больше. А злость – плохой советчик.
Пройдясь по комнате, Ивлев сел в кресло. Этот номер был ему знаком как свои пять пальцев. Зураб называл его правительственным, но Ивлев подозревал, что это всего лишь номер для гостей. Номер, не апартаменты, а именно номер, всё здесь было какое-то уравнительно-совдеповское, но не было той советской добротности, качества и основательности – оставался только неприятный осадок. Хозяева Соколиной Горы были люди прижимистые и умели считать деньги, гостеприимностью не отличались – всегда селили в один и тот же номер, всегда приставляли дополнительную охрану из своих. Вглубь бункера не пускали – все переговоры проводились в пределах двух уровней.
Уровнем ниже располагался конференц-зал, в котором и принимались все делегации, проходили обсуждения, подписание документов и прочие формальности. Затем главы делегаций куда-то уходили, а Ивлеву и остальным членам делегации предлагали перекусить в местном буфете. Меню там не отличалось разнообразием, от мясных блюд Ивлев всегда тактично отказывался, приходилось довольствоваться разного рода крем-супами. Во время таких перерывов Ивлев поминал добрым словом родной анклав, где с сельским хозяйством и животноводством всё было в порядке.
Неожиданно в дверь постучали. Ивлев тут же сел прямо: «Кто бы это мог быть?» В комнату вошел элегантно одетый человек, который вполне мог бы сойти за Вито Корлеоне в молодости – не хватало только розы в петлице; впрочем, её с успехом заменял кроваво-красный рубин.
– Добрый день, Евгений Иванович, простите, что прервал ваш отдых. Меня зовут Нариман Эдуардович Фархатов, – вошедший протянул руку Ивлеву, – я рад видеть вас в нашем анклаве и пришел засвидетельствовать своё почтение лично.
Ивлев был ошарашен. Какое позительное отличие между братьями! Статный и элегантный Нариман был полной противоположностью Камилю. Камиль Фархатов был низенький толстяк, а уж к изящным словесам никогда не прибегал.
– Как вас тут разместили? Всё ли в порядке? – видя замешательство Ивлева, осведомился Фархатов.
– Спасибо, к этим апартаментам я уже привык.
– Лучшее – враг хорошего, а эти апартаменты определённо хороши. Через час будет стандартное подписание соглашений – полагаю, что вопросов возникнуть не должно, мы даже готовы продать огнесмесь с изрядным дисконтом. Но я здесь по другому поводу. Я хотел бы прямо спросить вас: зачем вам экспедиция на Готланд?
– Ну, прежде всего не вам, а нам. Есть маленькая вероятность, что экспедиция увенчается успехом. И тогда кто первый получит вакцину, тот первый и выйдет на поверхность, а следовательно, получит возможность беспрепятственно осваивать все ресурсы, организовать очередь на получение вакцины и диктовать свою волю всему миру. Мы – два наиболее сильных анклава, и мы должны начать это дело вместе.
– Евгений Иванович, я не люблю отдалённых перспектив, до них ещё дожить надо. Как насчёт текущего момента? Что мы получим, даже если экспедиция не вернётся?
– Репутацию. Сейчас общество только формулирует свой запрос на эту экспедицию, а у нас уже есть чем ответить. – Ивлев пошел ва-банк. – Мы сможем мобилизовать массы на добычу ресурсов и обеспечить себе грамотный пиар, более того, сможем увидеть наших партнёров в деле, посмотреть, кто и какими ресурсами располагает, и уничтожить неугодных нам.
– Ваша откровенность делает вам честь, – задумчиво произнёс Фархатов, – но такие дела не решаются одномоментно и в одиночку. Мне нужно будет всё хорошо обдумать, посоветоваться. Такие решения должен принимать Объединенный генералитет. Через четверть часа вас ожидает отличный ужин, все формальные моменты решим потом.
Ивлев снял несколько измятый «комок»[10]10
«Комок» – камуфлированная униформа (армейский жаргон).
[Закрыть], открыл шкаф, повесил форму на плечики и стал облачаться в деловой костюм. Всё-таки вакуумируемые контейнеры Игоря Эдуардовича были незаменимы. В них можно было перевозить по зараженной территории почти всё – от еды до одежды, недостаток был только один: чрезвычайная трудоёмкость при производстве. Оглядел себя в зеркало: не мешало бы побриться! – но как-то не хотелось, да и сомневался, что в его номере есть вода. Для всех прочих анклавов вода была роскошью, и в то же время её боялись как огня. Как бы там Зураб ни разливался соловьем, а это не Правительственный сектор, всего лишь гостиница для пришлых. Вот и воздух пересушенный – аж в горле першит. Параноики!
Он извлёк из внутреннего кармана небольшую фляжку, открутил крышку, хлебнул – серебряная вода была вкусной. Многие буржуи не понимали, для чего Клён отобрал у них цацки и брюлики, а ведь Имам всё в дело пустил: вся вода в анклаве очищалась серебром, дистиллят приобретал неповторимый чистый вкус; золото пошло в хранилище, часть была использована для чеканки золотых динаров; мелкие бриллианты были переработаны для разного рода резцов, крупные камни также остались в хранилище.
А здесь генералитет дает обывателям эквивалент – новую виртуальную валюту, новую иллюзию.
Так когда-то было с долларом, который не был ничем обеспечен. После войны генерал де Голль отправил американцам целое судно и самолёт с долларами, получив в обмен золото. После этого американцы заявили, что доллар золотом больше не обеспечивается – поняли, что второго груза зелёных бумажек Федеральная резервная система просто не выдержит, ведь де Голль за два года облегчил знаменитый Форт-Нокс более чем на три тысячи тонн золота. А дурной пример, как известно, заразителен! Правда, после своего «валютного Аустерлица» де Голль долго у власти не продержался. В 1968-м массовые студенческие волнения захлестнули Францию, Париж был перекрыт баррикадами, а на стенах висели плакаты: «13.05.1958 – 13.05.1968, пора уходить, Шарль». Двадцать восьмого апреля 1969 года, раньше положенного срока, де Голль добровольно покинул свой пост. Идти против воли мирового капитала всегда было рискованно.
В Соколиной, Кремлёвском и других анклавах все найденные материальные ценности подлежали непременному обмену на эквивалент. Гипотетически каждый гражданин анклава мог получить всё, что ему нужно, но в реальности необходимых материальных ценностей просто не оказывалось в наличии. Естественно, что недостача имелась всегда и только для рядовых граждан; по блату же можно было получить почти всё и в любое время. Не деньги, а связи играли главную роль. Широко была развита банковская система и потребительское кредитование.
Ивлев вздохнул. Он и раньше-то никогда не жил в кредит, даже когда было очень тяжело – ведь, как известно, берёшь чужие и на время, а отдаёшь свои и навсегда… ещё и под грабительские проценты. А сейчас вообще не имел к этому никакой склонности.
Крылатский анклав разительно отличался от других. По исламской традиции здесь были запрещены банки и ростовщичество – любое отступление от этого правила каралось публичной казнью. Каждое дело рассматривалось справедливо и всесторонне. Впрочем, пятерых повешенных ростовщиков хватило, чтобы дать понять всем, что это ремесло рискованное и опасное для жизни. Все платёжные операции родного анклава были обеспечены золотом и серебром. Излишка ювелирных украшений и личных ценностей не допускалось – золото и бриллианты подлежали немедленному изъятию, а при добровольной сдаче либо находке полагалась пятидесятипроцентная компенсация стоимости в динарах, которые подлежали обмену на дирхамы либо рубли.
Нужно было выходить.
За дверью Ивлева ждала пара немногословных охранников в чёрных костюмах. «А ведь бодигарды совсем не изменились».
– Володя, нам пора… – начал было Ивлев и попытался постучать в дверь соседнего номера.
– Господин Николаев не приглашен на ужин, – преградил ему путь один из верзил и тут же добавил, заметив неприязненный взгляд Ивлева: – Но ему подадут еду сюда. Следуйте за нами, господин полковник.
«А о звании моём вы не осведомлены – и это хорошо». За тридцать три года Ивлев так и не получил повышения, так и остался вечным подполковником. Клён следовал правилу: держи друзей близко, а врагов – ещё ближе.
Такими «близкими врагами» были он, Ивлев, и полковник Пётр Смирнов, который не смог стерпеть того, что во время бункерной Революции его деда не просто отстранили от власти, но пренебрежительно отодвинули в сторону.
Смирнову было двадцать пять лет, и он уже был полковником, хотя умом не сильно отличался от своего деда[11]11
О полковнике Смирнове-старшем можно прочитать в книге «Чистилище. Дар Учителей».
[Закрыть]. И если его отец, Василий, был осторожен и в политику предпочитал не лезть, то молодой полковник активно заигрывал со всеми радикалами анклава. Смирнов-младший считал, что Клён зажился и на старости лет сошел с ума, благо что этому идиоту хватало ума не высказывать своих мыслей вслух. Внук тыловой крысы, которая всегда сидела на снабжении и отсиживалась по тёплым кабинетам, тыря ценное снаряжение и припасы, а как только ей наступали на хвост – бежала жаловаться начальству.
Ивлев зло стиснул зубы, вспоминая старого начальника. Ему было совершенно непонятно, зачем Клён продвигает амбициозного и ненадёжного Смирнова. Но, хорошо изучив за последние годы управляющего анклавом, предполагал, что это неспроста: скорее всего, полковнику уготована участь тех нескольких ростовщиков, которых повесили. Что до него самого, то он не собирался вмешиваться или предупреждать Смирнова об опасности. Как говорила его покойная матушка: «Большие знания – долгие печали!»
Занятый такими мыслями Ивлев и не заметил, что уже стоит посреди роскошного, отделанного деревянными панелями лифта. Лифт, издав раскатистый симфонический сигнал, распахнул свои двери.
Перед глазами Ивлева предстал огромный банкетный зал, в центре которого находились пять бронированных колпаков-витрин. Вокруг витрин были расставлены несколько столов с яствами, стульев не было. Всё это больше напоминало шведский стол на каком-то курорте, чем респектабельный ужин. Интерьеры были роскошны, но вот блюда… Рацион оказался крайне сомнителен и скуден. Тут и там бегали лакеи, которые раздавали гостям небольшие керамические чашки, разливали супы и похлёбки, разносили спиртное.
– Это для вас, господин Ивлев, – тут же подошел один из лакеев, протягивая объемную чашку с непонятной зелёной жижей.
– Что это? – едва не поморщился подполковник.
– Это сельдереевый суп, – услужливо подсказал лакей.
Ивлев с сомнением зачерпнул ложку супа, отправил в рот. Суп оказался вполне недурным, приправленный какими-то кисло-сладкими специями. Подполковник взял чашку и, прихлёбывая, направился к одной из витрин. Здесь он с удивлением узнал знаменитое «Коронационное» яйцо Карла Фаберже. В этой же витрине была выставлена маленькая филигранная каретка.
Ивлев вспомнил, как после возвращения этих шедевров весь Интернет пестрел заголовками типа: «Эти яйца – тот же «Челси», только в профиль».
«Сокровища мировой элиты – теперь снова сокровища мировой элиты, – мимолётом подумалось Ивлеву. – Интересно, где застал их вирус? Неужели в Москве? Или это копии?» Спрашивать было нетактично, и подполковник предпочёл просто насладиться зелёным супом из сельдерея – это было, кажется, единственное блюдо, которое тут можно было есть без опаски.
Страшно было подумать о том, какие ценности были выставлены в остальных витринах. Да и что о нём могли подумать? Ходит тут, смотрит… Хотя эти экспонаты и выставляли тут для того, чтобы показать свою власть и влияние. Он всё-таки обошёл все витрины и полюбовался на все девять яиц Фаберже, а также на табакерки, ювелирные украшения и прочее, в изобилии укрытое за броней стёкол. А может быть, на копии?.. Только очень хорошо сделанные копии, поскольку локомотив нанотехнологий, главный инноватор страны, арендатор Шуваловского дворца, собирался выпускать копии этих яиц и украшений.
– Я вижу, вы впечатлены, – услышал Ивлев знакомый голос.
За его спиной стоял Нариман Фархатов с тонким хрустальным бокалом в руке. Второй он услужливо и одновременно покровительственно протягивал Ивлеву:
– «Кримин Игл» 1994 года, более полувека выдержки. Такого вина больше не существует в природе. Даже если виноградники и остались, – мечтательно произнёс Фархатов, – они заражены.
Ивлев принял бокал. Он не употреблял алкоголя уже многие годы, но ему следовало казаться в этой компании своим. Слегка пригубив, подполковник понял, что Фархатов не обманул: вино действительно обладало приятным благородным вкусом и букетом.
– Да, хорошее вино…
– А вам не кажется, Евгений Иванович, что лидер вашего анклава придерживается, скажем так, слишком консервативных позиций?
«Закидывает удочку, – подумал Ивлев. – Конечно, они ничего о нас не знают – вот и зондируют почву, вдруг кто клюнет. И Николаева на ужин не позвали, зная принципиальность его отца…»
– Знаете, Нариман Эдуардович, консервативных или не консервативных, но все эти тридцать три года мы успешно выживали и справлялись со всеми трудностями. Однако всё меняется, – загадочно улыбнулся подполковник, – никому не дано знать, когда он умрёт…
* * *
Аэростат набирал высоту. Дорога домой всегда радовала, но не в этот раз. Было «бермуторно на сердце и бермутно на душе»[12]12
Фраза из песни В.С. Высоцкого «Письмо на телевидение».
[Закрыть]. Володька сидел, прислонившись к иллюминатору, и не мог понять, что не так. Ивлев был в приподнятом и воодушевлённом настроении, под гондолой была привязана цистерна с огнесмесью – торговое соглашение было заключено, и очень даже удачно. Подполковника Ивлева приняли как своего.
Может быть, причиной плохого настроения было безделье? Говоря конкретнее, шесть часов безделья – в этих их номерах даже книг нет, а на ужин не удосужились пригласить – принесли какой-то набор малосъедобных продуктов. Пришлось коротать время за упражнениями, благо стены и полы есть везде.
Теперь всё будет более или менее привычно – поставки, рейсы туда-обратно, а в подземелья к карликам можно и не спускаться – до следующего года.
Гаргар вначале пытался шутить, но потом словно бы всё понял и отстал. Впереди было пять дней отдыха, которые можно было провести с родителями, с Ингой, навестить Константина Фёдоровича, выспаться, наконец, а там уже и видно будет. Но на душе было неспокойно.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?