Электронная библиотека » Алиса Кей » » онлайн чтение - страница 1


  • Текст добавлен: 16 января 2023, 15:30


Автор книги: Алиса Кей


Жанр: Книги для детей: прочее, Детские книги


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 1 (всего у книги 2 страниц) [доступный отрывок для чтения: 1 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Приключения не по плану
Приключения трески-почтальона Санто
Алиса Дж. Кей

Иллюстратор Маша Самоделкина


© Алиса Дж. Кей, 2021

© Маша Самоделкина, иллюстрации, 2021


ISBN 978-5-0055-3531-3

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Преамбула

Когда всё идёт не так, как мы запланировали, нам кажется, что это катастрофа. Но иногда именно в такой момент перед нами открываются новые возможности. Стоит только посмотреть на происходящее с другой стороны.

В любых обстоятельствах помните, что мир стремится к гармонии. Это закон природы, о котором мы забыли.

Бутылка

В большом зале отделения морской почты собрались трески-курьеры. Они ждали делегацию, которая только что вернулась после обмена опытом с речными коллегами. Всем хотелось узнать подробности поездки.

Под бурные аплодисменты в зале показался глава делегации Санто. Ему ещё предстояло написать подробный отчёт о путешествии, а пока он был готов поделиться свежими впечатлениями и рассказать о сложностях, с которыми сталкиваются почтальоны на реке. Рассказ Санто вызвал бурное обсуждение среди курьеров, и лишь когда разговоры стихли, Санто почувствовал, что устал.

Последний год Санто работал без перерывов: устанавливал мир между медведями и пингвинами, живущими на разных полюсах, искал подарок ко дню Океана, перевозил айсберг и соревновался с коллегами на реке. А отпуск полагался всем сотрудникам морской почты, даже самым незаменимым. Кроме того, Санто нужно было помириться с помощницей Стеллой, которая не смогла сопровождать его в поездке в низовья рек. Курьер был уверен, что отправиться на отдых – отличный способ наладить отношения с морской звездой.

И, как оказалось, Санто был абсолютно прав. Он застал Стеллу в почтовом отделении за рассматриванием экзотических марок.

– В мире столько всего интересного! – сказала Стелла, оторвавшись от своего занятия.

– Не отправиться ли нам в отпуск, на какую-нибудь экскурсию? – предложил Санто.

Однако, он так и не узнал, что думает по этому поводу морская звезда, потому что на пороге почтового отделения появился Молот. Санто заметил, как тот озирается по сторонам, и решил помочь другу.

– Добрый день, Молот! – приветствовал ремонтника Санто.

– Привет, Санто! – обрадовался Молот. – Хорошо, что я тебя встретил. Потому что даже не знал, к кому тут обратиться.

Санто удивился: странно было видеть Молота в растерянности.

– Что всё-таки произошло? – спросила Стелла, устраиваясь поудобнее на своем рабочем месте (то есть на ремне почтовой сумки курьера).

– Сегодня с утра я был на Кладбище кораблей, – начал свой рассказ Молот.

Санто было известно, что Кладбищем кораблей называли место, в которое течение выносит затерявшиеся в море суда и предметы. Молот часто бывал там в поиске полезных вещей.

– После недавнего шторма течение вынесло на "кладбище" много всего интересного, – продолжил между тем Молот. – Большая часть добра ушла на дно, но кое-что продолжало болтаться на поверхности. Я поднялся, чтобы посмотреть. И обнаружил бутылку, – молот показал зеленый стеклянный сосуд. – «Ну, бутылка как бутылка», – подумал я. Но вдруг заметил, что в ней что-то есть.



Теперь Санто и Стелла тоже вглядывались в зелёное стекло.

– Мне кажется, что это послание, – поделился предположением Молот. – А раз это послание, то его нужно кому-то доставить. Вот я и принёс его на почту.

Санто и Стелла переглянулись: вполне вероятно, что Молот прав. Но как же поступить?

– Хорошо, Молот, – наконец ответил Санто, – давай мы заберём бутылку на почтовый склад и подумаем, что с ней дальше делать.

Молот охотно согласился, отдал бутылку почтальону и удалился по своим делам с чувством выполненного долга.

Поиски адресата

Бутылка стояла на столе в складском помещении. Вокруг неё собрались Санто, Стелла и Конёк.

– Итак, что вы собираетесь с ней делать? – спросил Конёк, который, по правде говоря, очень не хотел, чтобы бутылка неизвестного происхождения оставалась у него.

Стелла повертела бутылку.

– Адреса я на ней не вижу, – помотала головой она.

– Если адресат не указан, то найти его будет очень сложно. Скорее всего, он даже не знает о том, что ему отправили послание, – рассуждал вслух Санто. – Поэтому можно попытаться найти отправителя!

– Почему тебе кажется, что это проще, если он тоже на бутылке не указан? – поинтересовался Конёк.

– Потому что, отправитель, как минимум, знает о факте отправки, – пояснил Санто. – Мой план таков: мы дадим объявление в газеты о том, что ищем отправителя послания в бутылке и попросим его, прийти к нам!

– Отличная идея, – согласилась Стелла. – И в этом нам поможет Гал!

Чайка Гал, был главным редактором морской газеты. Раньше у него была привычка дразнить окружающих, преувеличивая их недостатки. Но после встречи со Стеллой эта привычка у Гала пропала. И морская звезда вовсе не стеснялась обратиться после этого к чайке за помощью.

Связаться с Галом оказалось не очень сложно: в редакции морской газеты сообщили, что он улетел брать большое интервью у синих китов. Киты помогли Санто перевезти айсберг, после чего стали весьма знаменитыми. Когда сотрудники газеты передали просьбу Санто и Стеллы своему редактору, он пообещал дать объявление в следующем же выпуске.

Через день после выхода свежего номера на почте появился Осьминог с газетой в щупальцах.

– Всем доброго дня, я по поводу объявления, – огласил он.

Санто недолюбливал Осьминога. Восьминогий был скользким типом, собирающим разные сведения. К тому же он уже один раз подставил Санто, отправив его в пещеру Пандемониума, откуда треска еле выбрался живым.

– Дорогие почтальоны, – тем временем продолжил Осьминог, не обращая внимания на то, что все с подозрением смотрели на него, – благодарю вас за то, что подобрали моё послание, и хочу получить его назад.

– Ваше? – уточнил Конёк.

– Моё, – уверенно подтвердил Осьминог.

– А зачем же Вы положили его в бутылку? – спросил Санто.

– Как зачем? – поразился несообразительности почтальона Осьминог. – Я же написал его чернилами! А чернила в воде растворяются.

В море о способности осьминогов выпускать чернила все знали. Стелла даже вспомнила, что обычно чернила осьминоги выпускают, когда чего-то пугаются и убегают. «Вполне возможно, что этот персонажу нередко пользуется чернилами, но только не для письма, а когда приходится удирать и сбивать врага со следа», – заключила она.

– Ну и хорошо, – сказала вслух Стелла, – потому что нам все эти опасности от неизвестных бутылок абсолютно не нужны. В плохо вымытой закрытой бутылке начинают размножаться микробы. Стоит бутылку открыть, как они выберутся наружу, и тут уж только смотри, чтобы ничего не подхватить! Но, раз вы сами это отправили, то уж с вами ничего не случится.

– А то мы слышали тут про одного осьминога, – подхватил Санто, – который вот так открыл чужую бутылку, чтобы забраться внутрь, а потом покрылся сыпью. Спасли его только врачи.

– Правда? – спросил обескураженный Конёк.

– Говорят, – пожал плечами Санто.

– Да вы сами понимаете, – Стелла развела лучами, – как с такими вещами случается: свои-то бутылки всегда дважды моешь, не то чтобы чужую подобрать…

– Мне ужасно неловко, – перебил Стеллу Осьминог, – но мне срочно нужно бежать. Я совсем забыл о важной встрече! – он попятился к выходу, держась подальше от зеленого сосуда.



– Что, даже и бутылку не возьмёте? – переспросил Санто.

– Как нибудь в другой раз, – отмахнулся Осьминог парой щупалец, уже перепрыгивая через порог почтового отделения.

Когда Осьминог вовсе скрылся из виду, Санто и Стелла рассмеялись, тогда и Конёк понял, что они просто пошутили над Осьминогом, который хотел присвоить себе послание.

Однако, кроме Осьминога на почту по объявлению никто не пришёл.

– Странно, – заметил Санто, зайдя на склад, чтобы снова взглянуть на таинственную бутылку.

– Ты прав, – согласилась Стелла, – это, пожалуй, самое загадочное послание, которое мне приходилось видеть, – Стелла на секунду задумалась: – А не показать ли нам его любителям загадок?

Конёк испуганно вытаращил глаза: последний раз он встречался с любителем загадок в легендарной Атлантиде. И только благодаря Санто смог избежать работы на Сома с усом. Снова встречаться с Сомом, хоть все недоразумения между ними были давно улажены, Коньку не хотелось.

– Только не это! – взмолился он.

Но Стелла была полна решимости:

– И не лишним будет показать бутылку профессору Черепахе. Посмотрим, что они скажут.

Головоломка

Как оказалось не только Конёк питал неприязненные чувства к Сому. Профессор Черепаха, узнав, что вторым экспертом выбрали Сома фактически отказался приезжать:

– Это же шарлатан! – возмущался профессор. – Никакого научного подхода. Его интересуют только сенсации из жёлтой прессы!

Тем не менее научный интерес профессора возобладал над эмоциями, и, поддавшись уговорам Санто, Черепаха прибыл на почту. Профессор долго осматривал бутылку, потом кинул косой взгляд на прибывшего раньше и уже имевшего возможность ознакомиться с находкой Сома, и изрёк:

– Бутылочная почта: древний способ отправки сообщений в закупоренной бутылке. Течения несут бутылку и прибивают к берегу, где её находят.

– Не самый надёжный способ, – добавил Сом, – куда течение занесёт бутылку можно только предположить, но быть уверенным невозможно.

Профессор бросил на Сома недобрый взгляд и продолжил:

– Считается, что использовать бутылочную почту стали в Древней Греции для отслеживания течений из Атлантического океана в Средиземное море.



Как будто соревнуясь с профессором Черепахой в познаниях, Сом подхватил:

– В мореплавании известны сотни историй, когда бутылочная почта становилась единственным источником сведений о судьбе пропавшего судна или единственной надеждой на спасение экипажа.

– А один шведский моряк таким способом нашёл себе невесту, – поучительно наставлял Черепаха, качая головой. – В письме он написал, что желает познакомиться с молодой девушкой, положил послание в бутылку и кинул в море. Бутылку вынесло к берегам итальянского острова Сицилия, где её подобрал один рыбак. По совпадению у рыбака была молодая дочь, которая ответила на письмо. Вскоре шведский моряк и дочь рыбака поженились

– Бутылочную почту использовал и Христофор Колумб, чтобы отправлять донесения испанской королеве Изабелле на пути в Индию, – добавил Сом.

– Но больше всего внимания уделили бутылочной почте в Англии, – не желал уступать в знании исторических фактов профессор. – Королева Елизавета I учредила должность «откупорщика океанских бутылок». А тех, кто самостоятельно решал откупорить или разбить выловленную в океане бутылку по закону ждала смертная казнь.

– Подождите, – остановил исторический поединок между Черепахой и Сомом Санто, – иными словами в бутылке послание от людей людям?

– Насколько я могу судить, исходя из моих скромных познаний в истории вопроса, это именно так, – покрутил свой ус Сом.

– Полностью поддерживаю, коллега, – подтвердил профессор.

Затем оба знатока вступили в уже какой-то новый научный диспут, забыв про Санто, Стеллу и зелёную бутылку.

Тщательная подготовка

Выяснив, что послание в бутылке отправили люди, Санто и Стелла оказались перед новым вопросом: должны ли они в этом случае заниматься доставкой? Такое серьезное решение они не могли принять самостоятельно и обратились к начальнику почтового отделения Саблезубу.

Он внимательно выслушал историю бутылки от начала до конца, немного подумал и разрешил доставить послание людям:

– Если мы доставим послание, то докажем, что морская почта работает для всех, – прокомментировал он своё решение. – Но будьте предельно осторожны. Люди забыли всеобщую древнюю систему коммуникации и перестали соблюдать законы Природы.

– Что ж, – посмотрел курьер на свою помощницу, – нам нужен хороший план, и, кажется, у меня есть кое-какие идеи. Встретимся чуть позже на складе, где хранится бутылка.

На склад Санто пришёл не один. Его сопровождали рачок Пагурус и рыба-мутант Вилли. Конёк, завидев гостей, сразу понял, что тут затевается что-то серьёзное, и спрятался поскорее за стеллажами с посылками.

Санто же уже был готов поделиться своим планом.

– Итак, – уверенно объявил он, – сейчас, друзья, я объясню вам, зачем мы тут собрались. Как вам уже известно, наша задача – передать послание из бутылки людям. От тебя Пагурус, я хочу узнать, где нам лучше всего приблизиться к этим существам. А от тебя Вилли хочу получить инструкции по безопасности.



– Интересная задачка, – посмотрел на карту Пагурус. – Одна мышь, которую я поселил в порту, как-то сказала мне, что на моле, где по утрам устраивают рынок, один из продавцов оставляет на ночь спрятанную за камнями корзину, чтобы не носить её каждый раз домой. Что если мы подбросим бутылку ему в корзину? – предложил рачок.

– Отличная идея, – поддержал Санто.

– А чтобы не попасться людям, выходить лучше в ночь, – в свою очередь посоветовал Вилли. – Люди плохо видят в темноте, поэтому вы сможете незамеченными подойти ближе к берегу. Кроме того, я бы рекомендовал вам надеть маски, это сделает вас совсем малозаметными, поможет вам пересечь порт и оказаться прямо у рыночного мола.

– И нам останется только забросить бутылку в корзину, – кивнула ему Стелла.

– Теперь задача не кажется такой уж невыполнимой, – усмехнулся Санто, – но как мы забросим бутылку?

– Нужно что-то цепкое… – Стелла посмотрела вокруг, и её взгляд привлёк торчащий из-за стеллажа хвост Конька. Он как раз был длинный, сильный и цепкий.

Конёк, до этого делавший вид, что ужасно занят, появился из-за полок:

– Нет, – замотал он головой, – даже не предлагайте, я больше с вами никуда не пойду.

– Ты же всегда хотел стать героем, – напомнил другу Санто, – и тебе выпала отличная возможность.

– Слишком рискованно, – стал отпираться Конёк.

– Если всё получится, то тебя за это, может быть наградят, – уговаривал Санто. – К тому же, как ты слышал, у нас отличный план. И, в конце-концов, как говорят наши речные коллеги пикши, только настойчивый, целеустремлённый и смелый, – Санто подчеркнул последнее слово, – почтальон может стать драконом.

Конёк вздохнул. «Очень надо морскому животному с лошадиной головой становиться драконом», – проворчал он про себя и отправился готовиться к ночной операции.

Фиаско

– Главное – следуем плану, и всё пройдет без сучка, без задоринки, – напутствовал Санто, когда группа выплыла из почтового отделения в направлении порта.

Первым плыл Санто, за ним следовала Стелла, последним двигался Конёк с бутылкой.

В темноте команда кралась между лодок, стоящих на некотором расстоянии от берега. Хозяева лодок не заходили в порт, а ночевали прямо в море. Вокруг было тихо. Вдруг яркий свет ударил Санто в глаза. На одной из лодок зажгли яркую лампу.

– Держитесь ближе к борту лодок! – велел Санто друзьям. – Кажется здесь решили устроить лампарату!

Лампаратой местные рыбаки называли старинную технику ночной ловли. Заключалась она в том, чтобы привлекать рыбу светом лампы на поверхность, а затем растягивать вокруг сеть.

Неподалёку от первой лодки лампы зажгли на второй, третьей, четвёртой. Команде Санто приходилось метаться из стороны в сторону, чтобы всегда оставаться в тени.

Когда, казалось, все лодки с лампами остались позади, группа выбралась на открытое пространство, чтобы осмотреться. И в этот момент практически над ними зажёгся свет. Трое почтальонов оказались в самом центре освещенного пятна.

– Кажется, у нас проблема! – произнёс Конёк и посмотрел на Санто.

– Спасаемся! – крикнул тот, уже не боясь быть замеченным. – Со всех сил – по направлению к порту!

Теперь команде было не до излишней осторожности, нужно было убежать от рыбаков. Поэтому с криками они бросились наутёк. Но не успели они отплыть на безопасную дистанцию, как услышали приказ из громкоговорителя:

– Преступники в масках, немедленно остановитесь!

– Это морская полиция? – спросила Стелла.

– Похоже они приняли нас за преступников, – ответил ей Конёк.

– Только этого нам не хватало! – с одной стороны Санто должен был подчиниться приказу полиции, а с другой – он не мог остановиться, потому что лодки с лампами были всё ещё достаточно близко. Но принимать сложных решений в этот раз Санто не пришлось, потому что прямо перед ним возник морской патруль тунцов.

– Попался! – крикнул один из патрульных.

– Я не преступник! – попытался объяснить Санто. – Я почтальон.

– Конечно, – рассмеялся тунец, – поэтому ты появился в порту ночью, в маске, и не остановился, когда мы дали распоряжение.

Санто собрался изложить историю про лампарату, но тут появились тунцы, которые вели Стеллу и Конька.



– Мы поймали еще двоих сообщников, – доложили они старшему тунцу.

– Хорошо, – отозвался старший патрульный. – Этот вон, по кличке Почтальон.

Санто только вздохнул. Едва ли тунцы им поверят.

– Если мы преступники, что мы по-вашему украли? – задала вопрос морская звезда.

Санто, Стелла и Конёк подняли вверх пустые плавники. Тунцы переглянулись.

– Отведём их в полицейское отделение, а там разберёмся, – скомандовал старший из них.

Только в полицейском отделении Санто заметил, что Конёк больше не тащит за собой бутылку.

– Эй, Конёк, – позвал почтальон, – а где же послание?

– Мне удалось закинуть его в корзину, прежде, чем нас задержали, – подмигнул Санто кладовщик.

– Какой ты молодец! – всплеснула лучами Стелла. – Теперь тебя точно наградят!

После этого известия друзья немного успокоились и стали ждать утра.

Утром, когда в полицейский участок вызвали Саблезуба, и он подтвердил, что его сотрудники были на специальном задании, Санто, Стеллу и Конька отпустили.

Но они не стали сразу возвращаться в почтовое отделение, а отправились проверить, взял ли торговец бутылку из корзины.

Когда малиновое солнце поднялось над линией горизонта и стало превращаться в белый раскалённый шар, команда наблюдала, как человек забирается на камни и берет корзину. Он достал из неё бутылку и выругался:

– Что за умник решил, что моя корзина – место для мусора?! – и торговец со злостью зашвырнул бутылку обратно в море.

Санто, Стелла и Конёк замерли на месте раскрыв рты.

Зелёная бутылка упала в воду прямо перед ними.

План не сработал.

Последняя попытка

– Что будем делать? – первым вышел из оцепенения Конёк.

– Мы попробуем снова, – ответил Санто, глядя на прибрежную линию.

Стелла и Конёк посмотрели в ту же сторону. На пляже дети строили из песка замки.

– Это же детёныши! – поморщился Конёк. – Если взрослый ничего не понял, стоит ли на них рассчитывать?

– Слышала, что детеныши кидали в чайку камнями и мучили жабу, – поддержала конька морская звезда.

– Они ещё много не понимают, – встал на защиту детей Санто, – но ежедневно совершают множество открытий, они познают мир.

Однако, слова почтальона не очень убедили Стеллу.

– Проголосуем, – предложил Конёк. – Плавник вверх, если вы «за».

Санто поднял плавник и посмотрел на коллег: ни Конёк, ни Стелла не пошевелились.

– И что тогда вы предлагаете? – строго посмотрел на них Санто.

Повисла тишина. Бутылка с посланием медленно покачивалась на волнах.

– Ладно, – согласился с мученическим видом Конёк, придерживая хвостом бутылку.



– Ладно, – кивнула Стелла.

– Попытаемся, – воодушевил коллег Санто. – Толкайте!

Санто, Стелла и Конёк сместили бутылку к пляжу, где играли дети. А прибой вынес её на берег.

– Смотрите, бутылка! – поднял голову один из детей и тут же схватил зелёный сосуд.

– Неси её сюда! – живо заинтересовался другой.

– В ней что-то есть! – заметил третий.

Дети с радостью откупорили бутылку и достали послание. К сожалению, никто из них не умел читать, поэтому самый быстрый схватил записку в руку, высоко поднял её, чтобы другие не могли достать, и побежал в сторону дома – показать её взрослым. Остальные припустили за ним.

Эпилог

В почтовом отделении команду ждали Саблезуб, Вилли и Пагурус.

– Ну, как всё прошло? – спросили они в один голос.

– Послание доставлено, – отчитался Санто. – В процессе детеныши оказались гораздо умнее взрослых, – добавил он. – Возможно, нам стоит подумать над тем, чтобы попробовать наладить контакт с ними…

– Санто, этой отличная идея, – похлопал почтальона по плечу Саблезуб, – но хочу тебе напомнить, что твой последний план – это просто катастрофа!

Друзья рассмеялись.

За проявленную во время последнего задания храбрость Конька всё-таки наградили: он получил себе помощника – сварливого морского ежа.

А Санто и Стелла отправились в отпуск на экскурсию. Возможно, вы встретите их где-нибудь. В таком случае передавайте им привет. И не забывайте о них, когда вырастете. Ведь Санто верит, что с вами планету ждёт «зелёное» будущее, и от вас зависит, как будут строиться отношения человека и Океана.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> 1
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации