Текст книги "Внутри себя"
Автор книги: Алиса Мейн
Жанр: Современные детективы, Детективы
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 6 (всего у книги 22 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]
Глава 11
Эва возвращалась домой с единственным желанием – чтобы этот день поскорее закончился.
Сопровождавший ее до дома охранник – всем внешним видом показывавший принадлежность к своей работе, – широкий в плечах, необычно высокий и несколько комично выглядящий за рулем компактного седана, озабоченно посматривал на Эву в зеркало заднего вида.
– Айзек, если вам есть что сказать, я внимательно слушаю, – устало протянула она.
– Да как бы вы не потеряли сознание прямо в дороге. Не хотелось бы, чтобы кто-то подумал, что тому виной мои водительские навыки, – его темные глаза в зеркале озорно блеснули.
Эва рассмеялась:
– Не беспокойтесь, я нормально себя чувствую, просто сильно устала. Это был бесконечно длинный день, – она посмотрела в окно на проносившиеся мимо стеклянные высотки.
– Знаете, я недавно столкнулся с чем-то подобным, – когда жена рожала. Думал, это никогда не кончится. Никогда не видел ее одновременно такой злой и беззащитной. И даже не знал, что она умеет так ругаться!
Эва закусила губу. У нее совершенно вылетело из головы, что у Айзека Рида совсем недавно родилась дочь:
– Айзек, я могла запамятовать, но, кажется, вы не говорили, как вы ее назвали.
– Мари – в честь бабушки жены. – Говоря о дочери, он заметно оживился. – Мы ж до последнего не знали, кто будет – парень или девчонка. Я думал, парень, – хотел назвать его Чарльзом, – всегда нравилось это имя. Такое оно, знаете… Что-то в нем есть аристократическое, – хохотнул Айзек. – А тут на тебе – девчуля. И такая, знаете, крупная, крепкая, я сначала и не поверил, что девочка!
Эва улыбнулась:
– Мари – очень красивое имя.
– Спасибо! – Было необычно и одновременно трогательно видеть Рида смутившимся. – А вы сами… пока не думали о детишках? Ну… как там назовете потом, если мальчик или девочка?
Белова покачала головой:
– Пока не думала. Да и некогда, если честно. Тем более в связи с последними событиями…
– Простите, – поспешил вставить Айзек.
– Ничего. Мне кажется, прежде чем думать о детях, сначала надо найти человека, с которым ты захочешь и будешь готов их завести. А остальное все само собой пойдет.
– Тоже верно! – приободрился охранник. – Ну, у вас все успеется, думаю! Вы вон – молодая, красивая, успешная! Невеста что надо!
– Спасибо, Айзек, – снова улыбнулась Белова.
Второй раз за сегодняшний день она вспомнила про Джорджа Дэвиса. Это был единственный парень за всю ее жизнь, с которым у нее были серьезные отношения. Все остальное время она занималась саморазвитием. Да, если честно, не особенно-то и думала об отношениях. Иногда даже ее посещала мысль, что она останется старой девой замужем за работой.
– Вот мы и на месте! – объявил Айзек. – Подняться с вами?
– Нет-нет, спасибо, все нормально. – Белова подхватила лежавшую рядом сумочку. – Там еще должны быть установщики камер. Не тратьте на меня время, Айзек, езжайте домой к жене и прекрасной маленькой Мари, – Эва благодарно тронула его за плечо.
Ее сопровождающий снова смутился.
– Будьте осторожны, – на прощание сказал он.
Прямо у входа в дом Эву встретил начальник службы охраны «Ай Ди Продакшн» Итан Кларк.
– Мистер Кларк? Что за необходимость заставила вас самолично приехать ко мне домой? – удивилась Эва.
– Добрый вечер, мисс Белова, – Кларк поспешно выбросил в урну окурок сигареты и поправил кожаную куртку. Он был моложе Айзека. На первый взгляд трудно было сказать, что этот стройный зеленоглазый красавчик руководит службой охраны. На его месте должен был быть кто-то более взрослый и массивный. – Приехал убедиться, все ли в порядке с камерами и системой безопасности. Техники провозились несколько часов, но сделали все как надо. Можете спать спокойно, – улыбнулся он. Модель с обложки GQ.
– Именно этого мне сейчас и не хватает. – Эва устало вздохнула. – Спасибо вам.
Молодой человек кивнул и направился к стоявшему у подъезда огромному серебристому BMW. Белова проводила его взглядом и зашла в подъезд.
– Если возникнут какие-то вопросы, звоните мне или мистеру Кларку, – сказал один из работников, устанавливавших оборудование.
Выяснилось, что новые камеры появились у входа в ее квартиру, в прихожей и гостиной. Также специалисты организовали доступ с ноутбука к камерам на парковке и в главном холле дома. К управлению ими и просмотру записей основной доступ был у самой Эвы и Кларка, а резервный – у техника, смотревшего на нее и ожидавшего разрешения отправиться домой.
Эва поблагодарила и отпустила мастеров. Она боялась, что в квартире будет страшный беспорядок, но с облегчением обнаружила, что установщики убрали за собой и ей не надо тратить время на наведение порядка.
***
Приехав на следующее утро в офис, Эва сразу поняла, что этот день будет таким же тяжелым, как предыдущий, потому что возле кабинета ее дожидался Майкл Коннор.
Кристина приветливо ей улыбнулась, а детектив отсалютовал чашкой кофе, которую держал в руках. На коленях у него лежала внушительная папка.
– Детектив Коннор, – холодно произнесла Эва, принимая от помощницы документы и почту.
– И вам доброе утро. – Голос полицейского был до раздражения невозмутим.
– А я думала, у вас от нашего кофе изжога, – саркастично заметила Белова, заходя к себе и придерживая дверь, чтобы Коннор тоже мог зайти.
– Нежелание заснуть оказалось сильнее боязни изжоги, – вальяжно заходя следом за ней и вставая рядом с окном, ответил коп. Он осторожно выглянул наружу, и Эва не без удовольствия отметила, что кое-кто боится высоты.
– Вы теперь все время будете проводить со мной? – Косясь на неуверенно замершего полицейского, она прошла к своему столу и села на стул.
– О, к счастью, нет, – Майкл резко отвернулся от окна и вернул своему лицу былую бесстрастность. – Решил заглянуть перед работой – мне нужны были досье ваших сотрудников, и мисс Эванс любезно их мне предоставила. Ну и заодно вас проведать. Не думайте, что я горел желанием это делать. Так как у вас дела? Как спалось? – В его голосе слышалась ирония.
– Благодарю, прекрасно. Если в моем положении что-то может быть прекрасно, – Эва включила компьютер. – Что-то еще? – Она сложила на столе руки и, приподняв бровь, посмотрела на детектива.
Коннор открыл было рот, чтобы что-то сказать, как дверь распахнулась и в кабинет влетел полный запыхавшийся мужчина с залысинами, со съехавшими куда-то вбок пиджаком и галстуком и портфелем в руках.
Эва думала, что это утро не станет еще хуже, но Говард Бэллз развеял ее надежды.
Следом за бизнесменом, выпучив глаза, ворвалась Кристина:
– Мисс, я не хотела его пускать, но…
– Как это не пускать? Меня? – возмутился Бэллз, доставая из кармана платок и промокая им блестящий от пота лоб. – Я вас уже несколько дней поймать не могу! – Он ткнул жирным пальцем в сторону Эвы, старавшейся сохранять дыхание ровным. Только скандалов в присутствии копа ей не хватало.
– Во-первых, мистер Бэллз, добрый день, – спокойно произнесла она. – Во-вторых, у вас что-то срочное? Видите ли, у меня здесь свои дела.
– Срочное! – воскликнул мужчина и только сейчас заметил, что в помещении есть кто-то еще, удивленно уставившись на Майкла.
– Детектив Коннор, – представился тот, сверху вниз глядя на незваного гостя.
– Полиция! Слава Богу! – заверещал Бэллз и начал суматошно что-то доставать из портфеля. Оттуда вылетели какие-то листы и Кристина ринулась их поднимать. – Не трогайте ничего! – рявкнул он на нее, и девушка испуганно отшатнулась.
Эва нахмурилась:
– Мистер Бэллз, или вы сейчас же прекращаете истерику или я попрошу охрану вас вывести.
Тот нервно засмеялся, наконец достав нужный документ и размахивая им перед лицом Коннора. Полицейский недоуменно следил за летающим перед ним листом, судя по всему, боясь, что тот в любой момент заденет его по носу.
– Вот, полюбуйтесь, что эта дамочка себе позволяет! – ликующе произнес Бэллз. – И еще смеет мне угрожать охраной!
Коннор, поняв, что никто документ отдавать ему не собирается, сам выхватил его из рук бизнесмена и начал читать.
Бэллз тем временем начал обмахивать носовым платком свою раскрасневшуюся физиономию, избегая встретиться глазами с Эвой.
На изучение документа у Майкла ушло секунд тридцать, после чего он приподнял его и озадаченно уставился на Говарда:
– Это что?
– Как что! Это неопровержимое доказательство, что Эва Белова и вся эта конторка – чистейшей воды обман! Это вымогательство денег из людей в обмен на отсутствие каких-либо услуг!
Коннор перевел взгляд на лист, а потом обратно на Бэллза:
– По-моему, это всего лишь договор аренды помещения в пятиэтажном офисном здании в Норридже, – протянул он.
Бэллз открыл рот, тут же закрыл, вырвал документ у Майкла и тоже пробежался по нему. Его лицо покраснело еще больше. Он начал убирать рассыпавшиеся листы в портфель, что-то недовольно бормоча про ошибку и недоразумение.
– Сегодня вам повезло! – он снова ткнул пальцем в сторону Эвы, а потом Кристины, отошедшей от него еще на шаг. – Мне подсунули не те бумаги, в следующий раз я принесу то, что надо! И попрошу вас так же присутствовать при разоблачении этой мошенницы! – теперь его похожий на сосиску палец указывал на Коннора.
Белова медленно поднялась, упираясь ладонями в стол и исподлобья глядя на скандалиста:
– Вы припасли еще какие-то оскорбления в мой адрес или что-то другое?
– Я… Я не закончил. Загляну к вам на неделе. – Говард кинул быстрый взгляд на Эву, развернулся и исчез за дверью.
В кабинете повисла неловкая тишина.
– Мисс, простите еще раз, я никак не смогла его задержать… – залепетала Кристина.
– Все нормально. Попроси охрану поставить меня в известность, когда в следующий раз этот сумасшедший покажется на пороге компании. – Эва со вздохом опустилась обратно.
Помощница кивнула и тоже вышла.
– Бэллз, – протянул Коннор, задумчиво смотря на закрытую за Эванс дверь. – Это тот самый Бэллз, про которого вы говорили?
– Он самый. – Эва уперлась локтями в стол и положила подбородок на сцепленные в замок пальцы.
– Я, конечно, уже убедился, что у него явно что-то не так с головой, но не могу не спросить, – детектив повернул голову к Беловой, – о какого рода мошенничестве идет речь?
– Я вас умоляю, – Эва фыркнула. – Бэллз представляет компанию, с которой мы уже давно хотим прекратить сотрудничество, потому что просто не можем рекламировать товар, который не устраивает нас самих. А качество товара «Специфик ориджин» со временем становится все хуже.
– Почему же вы просто не разорвете с ними контракт?
– Вся проблема в том, что эта компания находится у нас в списке самых дорогих, причем в двустороннем порядке. То есть они неплохо нам платят за работу, но и нам придется заплатить приличную неустойку в случае расторжения договора. Поэтому сейчас я ищу любые причины, чтобы не работать над их рекламой, бракуя их идеи и рекомендации. Ну и в случае если Бэллз позволит себе лишнего, – Эва махнула рукой в сторону двери, – у меня будет прекрасный повод расторгнуть контракт без выплаты неустойки.
– Боже, как же это все скучно, – зевнул Коннор.
– Наверняка рыться в полицейских архивах намного увлекательнее. Да и платят получше, чем здесь.
Детектив поджал губы и прищурился, видимо, поняв, что этот словесный раунд он проиграл. Несколько мгновений Майкл простоял молча, безучастно разглядывая картины на стене с черно-белыми пейзажами.
– Ладно, мне пора. Что-то я и так здесь слишком провозился. Если что понадобится, звоните Дэвидсону, – бросил Коннор вместо прощания.
– Всенепременно.
Эва глубоко вздохнула и расслабила плечи только когда за копом закрылась дверь.
***
Выйдя на улицу, Майкл почувствовал облегчение. Он еще острее ощутил, насколько ему некомфортно в компании Беловой. У него не было четких доказательств ее причастности к убийству, но что-то в ней его настораживало, и больше всего его раздражало, что он не мог понять, что именно.
Раздался телефонный звонок.
«Для полного завершения картины…» – с досадой подумал он, увидев, кто звонит.
– Слушаю.
– Майкл, здравствуй, – раздался в трубке сиплый голос. – Не сильно тебя отвлекаю? Ты мог бы привезти мне лекарства? У меня, кажется, снова приступ…
Меньше чем через час Майкл стоял у дома, где хотел находиться еще меньше чем в компании Беловой. Это место в свое время заставило пережить его много боли, обид и слез. Он никогда не чувствовал себя здесь в безопасности и часто убегал, за что впоследствии бывал наказан.
Серое двухэтажное полуразвалившееся строение, облезлые кустарники и деревья – этот вид не вызывал у него никаких эмоций, кроме чувства брезгливости и тоски.
Дверь ему открыл еле держащийся на ногах, маленький, еще не старик, но уже сломленный болезнью, как дом, в котором он жил, – плесенью, – мужчина.
– Здравствуй, отец, – безэмоционально произнес Майкл, протиснувшись в темную прихожую и закрыв за собой дверь.
Он протянул Томасу Коннору пакет с лекарствами и проследовал за ним на кухню. Отец еле передвигал ноги и шел, придерживаясь за стену. Как только они оказались в кухне, Майкл подошел к крану, налил в стакан воды и дал отцу. Томас медленно, трясущимися руками достал нужные таблетки и выпил. Сын, хмуро глядя на него, произнес:
– Отвезти тебя в больницу?
– Нет, –
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?