Электронная библиотека » Барбара Уоллес » » онлайн чтение - страница 2


  • Текст добавлен: 23 апреля 2017, 23:08


Автор книги: Барбара Уоллес


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 2 (всего у книги 8 страниц)

Шрифт:
- 100% +

– Нет, об этом он не сообщал.

Арианна возилась с салфеткой, которую скрутила в рулон, проводя черную ткань взад-вперед между пальцами. Если нотация Хавьера привела ее в ярость, то после критических замечаний Макса она почувствовала себя глупой и неопытной. Арианна никогда не делала столько ошибок, как за последние несколько дней. Она никак не могла избавиться от чувства вины.

– Я не могла запомнить план рассадки, – кротко сказала она. – Я… – Она покачала головой. Максу не нужно знать, что в последнее время она с трудом сосредотачивается. – Простите, – произнесла она. – В будущем я буду внимательнее.

– Боюсь, это уже не поможет. Хавьер отказывается с вами работать.

– И что мне делать?

Макс не ответил, глядя на свой напиток.

– Я не знаю, – сказал он через минуту. – Вы не можете работать распорядительницей. А также официанткой. Особенно после инцидента с помощником мэра. Это мужчина, на которого вы вчера вечером опрокинули салат, – прибавил он, увидев ее пустой взгляд.

Тот человек был помощником мэра? Хотя в Коринтии не было подобной должности, Арианна предположила, что в городе вроде Нью-Йорка помощник мэра важная персона.

– Теперь понятно, почему он спросил, знаю ли я, кто он, – произнесла она.

Должно быть, Макс счел ее слова забавными, потому что едва заметно улыбнулся.

– Ну, помощник мэра считает себя величайшим из великих.

– Он очень разозлился? – Помощник мэра стал пунцовым и, судя по всему, ужасно рассердился. Арианна сделала все возможное, чтобы извиниться перед ним, но этот противный коротышка потребовал, чтобы она оставила его в покое.

– Пара бутылок отличного тосканского вина уладят любую проблему, – ответил Макс.

– Хорошо. – Арианна чувствовала бы себя ужасно, если бы ее оплошность навредила репутации ресторана. – Я рада.

– Я тоже. Хотя, скажу вам по секрету, на этого парня надо время от времени опрокидывать салаты с рукколой, чтобы он стал скромнее.

Поставив бокал на стойку бара, Макс повернулся к Арианне лицом. Его глаза улыбались, в них появились голубые искорки. Арианна растянула губы в улыбке.

– Итак. – Макс снова взял бокал. – Вы никогда не работали официанткой.

– Нет. Как вы узнали?

Он выгнул бровь:

– Неужели вы всерьез думаете, что я бы не заметил вашу неопытность?

– Нет. – Конечно, ведь он постоянно за ней наблюдал. У нее покраснели щеки, она уставилась на свои ноги. – Я надеялась быстро научиться.

– И у вас получилось?

– Не очень.

– Неужели? – спросил он.

Она предпочитала гнев сарказму.

– Если вы знали, то почему наняли меня?

– Потому что я ужасно сентиментален, – ответил он. – Вы же оказались в трудной ситуации.

– Я этого не говорила.

– И не надо было. – Он хмуро посмотрел на остатки в бокале. – Я тоже надеялся, что вы легко вольетесь в рабочий ритм.

Но Арианна ничему не научилась и чувствовала себя идиоткой после неудачных попыток.

– Я не предполагала, что будет так сложно. – Клиенты делали заказы быстрым и небрежным тоном. – Я не привыкла к такому темпу.

– Проблема в том, что сейчас у нас самое оживленное время. И нам нужна расторопная официантка. У меня нет времени кого-то обучать.

– Я понимаю, – ответила Арианна, по-прежнему чувствуя себя обиженной. Несмотря на то что она в самом деле глупая и никчемная.

Казалось, последние недели она только и делает, что кого-нибудь подводит. Ее нижняя губа задрожала. Как ей удастся правильно воспитать своего ребенка?

– Я пойду за пальто. – Арианна встала и едва успела сделать шаг, как Макс схватил ее за руку.

– Стойте, – сказал он. – Не торопитесь.

Она не понимала, зачем ей оставаться в ресторане. Чтобы сложить больше салфеток?

– Ресторан скоро закроется, – произнес он. – Поужинайте, а потом я отвезу вас домой, и мы поговорим о вашей работе. Договорились?

Как она могла ему отказать, когда Макс смотрел на нее с таким беспокойством? Его добрый взгляд смягчил ее разочарование. Если ей придется вспоминать что-то хорошее о своем кратком пребывании в Нью-Йорке, она подумает о добрых, чувственных и красивых глазах Макса Брауна, которые сейчас пристально на нее смотрят.

Кроме того, глупо отказываться от первоклассного ужина. У нее засосало под ложечкой.

– Хорошо, – сказала она. – Я подожду.

– Отлично. – Он казался довольным. Хотя, может быть, она выдает желаемое за действительное. – Я попрошу Дарлин принести вам меню. – Эй, не вешайте нос! – Он обхватил пальцами ее подбородок, заставляя поднять голову. – У вас все получится. Вот увидите.

– Конечно, – прошептала она после того, как он ушел. – Поживем – увидим.

Оставив Арианну в баре, Макс удалился в свой кабинет. Ему вдруг захотелось с головой уйти в работу с документами и не думать о светлой коже и черных атласных платьях официанток.

Как он поступит? Офисное кресло скрипнуло под его весом. Арианна не может работать в ресторане; эта женщина – настоящая катастрофа. Хавьер десять минут разглагольствовал о ее неумелости и клялся жизнью своей матери, что больше не станет работать с «этой дурехой». Конечно, Хавьер слишком разошелся, но он один из лучших метрдотелей в городе. Макс не мог рисковать и ждать, когда он уволится.

И что Макс сделал? Он спасовал. Он подошел к бару, чтобы уволить Арианну, но не смог произнести ни слова, как только увидел ее проникновенные голубые глаза.

У его матери были карие глаза, под которыми частенько красовались фиолетовые синяки. Она тщетно пыталась замаскировать их косметикой. И как бы она ни старалась, ей не удавалось скрыть разбитые губы.

Не в первый раз Макс задавался вопросом: не убегает ли Арианна от такого же кошмара, от которого бежала его мать? Он нутром чуял, что нет. И потом, кажется, эту девушку вовсе никто не бил.

Его рассудок по-прежнему боролся с эмоциями через несколько часов, когда Дарий постучал в дверь его кабинета.

– Я хотел предупредить, что скоро уйдут последние клиенты.

– Спасибо. Я скоро выйду и закрою ресторан.

– Ладно. – Его друг продолжал стоять в дверях. – Это правда? – спросил он. – Неужели ты все-таки отпустил свою бедняжечку?

– Перестань так ее называть. – Макс ощетинился: Арианна не какая-нибудь шальная девица с улицы. – И кто тебе об этом сказал?

– Она сама. Когда Дарлин принесла ей бифштекс, она заявила, что ужинает в «Фокс-клубе» в последний раз.

– О-о. – Максу стало совестно. – Полагаю, она права.

– Так будет лучше.

– Я знаю. – Однако Максу было не по себе.

Зайдя в кабинет, бармен отодвинул медную лампу и уселся на край стола Макса.

– Слушай, парень, никто, кроме меня, не ценит того, что ты делаешь. Если ты все еще хочешь ей помочь, выпиши чек. Но если ты…

Макс прищурился:

– О чем ты?

– Ты говорил, что она горячая штучка.

– Я этого не говорил. Я сказал, что она будет отлично смотреться в униформе, и я оказался прав. – Дарий фыркнул, и Макс понял, что пытается скрыть очевидное.

Да, Арианна ему понравилась. Она отличается от женщин, которые попадались ему на пути. И не потому, что она дорого одета, хотя за счет этого она выделяется. В ней чувствовалась индивидуальность. Странное сочетание высокомерия и невинности. Она могла казаться ледяной и надменной, а через секунду становилась уязвимой и напуганной. Макс повидал немало женщин и читал их, как открытую книгу.

Но Арианна была для него загадкой. И поэтому она его интриговала.

И возбуждала. Никто, кроме нее, не выглядел настолько сексуально в униформе.

На губах Макса играла улыбка.

– О-о, брат, – сказал Дарий. – Просто признайся, что ты уже ее хочешь.

Макс не ответил. Повернувшись в кресле, он посмотрел в окно кабинета. Перед ним были аллея и аварийный выход из здания. У него за спиной, в зале ресторана, слышался только звук передвигаемых стульев. Внезапно послышалась тихая фортепианная музыка. Он не слышал эту мелодию прежде. Это было что-то похожее на рождественскую песенку.

– Когда ты включил радио? – спросил Макс. Он не был большим поклонником фортепианной музыки, но сейчас она ему понравилась.

– Я его не включал, – ответил Дарий. – Это пианино на сцене.

– Ты уверен?

– Абсолютно.

Макс нахмурился:

– Ширли? – Он знал, что его бывшая пианистка сидит за решеткой. – Ты думаешь, она сбежала?

– Сомневаюсь. К тому же она никогда так хорошо не играла.

Поднявшись, Макс вышел из кабинета. Дарий шел за ним следом. Они вдвоем вошли в зал ресторана, и Макс тихонько присвистнул.

За фортепиано, склонив голову над клавишами, сидела Арианна и играла с ловкостью профессионального музыканта.

Глава 3

После ужина Арианна не знала, чем ей заняться. Боссы ушли, а персонал явно не желал, чтобы она им помогала.

Арианна очень нервничала и не могла бездельничать. Через какое-то время Макс выйдет из своего кабинета, отвезет ее в отель, и на этом ее карьера в «Фокс-клубе» закончится. Она вернется к тому, с чего начала три дня назад: будет искать способ заработать денег и вернуться домой. Только на этот раз ей вряд ли придет на помощь еще один благородный рыцарь.

Оглядевшись, она увидела пианино на сцене и немного приободрилась. Вряд ли кто-то будет против, если она немного на нем поиграет.

Сколько Арианна себя помнила, пианино всегда было ее близким другом. Будучи маленькой девочкой, она сидела на скамейке рядом с матерью и время от времени тыкала пальцем в клавиши. Позже уроки музыки помогли ей пережить боль потери матери. И смерть невестки.

Ее преподаватели музыки сказали бы, что только в те времена она вела себя дисциплинированно, потому что почти всегда она предпочитала классике более легкую музыку.

Арианна мало играла, когда встречалась с Маноло; он предпочитал красоваться перед ней, а не слушать ее игру. Клубное фортепиано не было таким качественным, как дворцовое, но оно было в отличном состоянии, а главное – хорошо настроенным. Усаживаясь за пианино, Арианна подумала, что приветствует давно потерянного друга.

Размяв пальцы, она поиграла гаммы, а потом стала исполнять тихую грустную песенку под названием «В середине холодной зимы».

Закончив, она поняла, что все в клубе на нее смотрят. В том числе Макс, который стоял у сцены.

– Браво! – Он зааплодировал. – Это было изумительно.

Арианна покраснела, испытывая удовлетворение. Она всю жизнь слушала комплименты по поводу своей фортепианной игры, но ни одна из похвал не тронула ее так, как восхищенный отзыв Макса. От его приятных слов по ее телу пробежала дрожь.

Макс запрыгнул на сцену и подошел к Арианне.

– Вы полны тайн, – произнес он. – Почему вы не сказали мне, что умеете играть на пианино?

– Я не знала, что это важно, – уклончиво ответила она. – В конце концов, вы искали официантку.

Если бы она знала заранее, то разрекламировала бы свои музыкальные навыки первым делом.

– Сыграй что-нибудь еще! – крикнула какая-то официантка.

– Похоже, у вас появилась по крайней мере одна фанатка. Вы можете сыграть еще какие-нибудь песни?

– Несколько. – Арианна решила сыграть коринтскую народную песню – простую мелодию, которую любила еще в детстве. Она изо всех сил старалась не замечать, что Макс на нее смотрит. Это было нелегко, потому что он прислонился к пианино и обхватил длинными пальцами его крышку.

– Хорошо, – произнес он, когда она заиграла. Он улыбнулся, и в его глазах снова заплясали голубые искорки. – Как давно вы играете?

– С тех пор как достаточно повзрослела, чтобы сидеть на скамейке перед пианино, не падая с нее, – ответила она, добавив в мелодию глиссандо для красоты.

– Так давно?

– Моя мать хорошо играла. В детстве я наблюдала за ней, а потом постепенно стала играть сама.

Он наклонился вперед и посмотрел на нее с любопытством:

– Неужели вы еще и поете?

– Может быть. – Если бы он только знал. И она, и ее брат должны были заниматься пением. – Почему вы спрашиваете?

– Просто так. Мне любопытно, вот и все. Не могли бы вы еще поиграть? Людям нравится ваше исполнение.

Арианна посмотрела на официантов, некоторые из которых работали, кивая головой в такт музыке. Даже Хавьер ритмично постукивал ногой.

– Конечно, – сказала она. Будет лучше, если она оставит о себе позитивное впечатление после стольких неудач.

Она играла все, что помнила, начиная от композиций Бетховена и заканчивая песнями в исполнении Андреа Бочелли. Наконец осталась только одна песенка, которую она могла сыграть без нот. Популярная колядка «Ты спустился со звезд», которую пела ее бабушка. Слова машинально срывались с губ Арианны.

В мгновение ока ее сознание наполнили воспоминания о доме. О том, как готовились цукаты для Деда Мороза и пирожные в сочельник, и о том, как по всей стране пахло елями и вином. В ее стране было так много традиций, и Арианна любила их все.

От волнения у нее сдавило горло. Прервав песню, она тихо извинилась и спустилась со сцены.

Макс вышел из своего кабинета, когда Арианна направилась к гардеробу.

– Все в порядке? – спросил он.

Она не ответила и не остановилась: только в гардеробе она могла укрыться среди пальто и вешалок. Там она зажмурилась.

Какая глупость. Она раскисла от рождественской песенки. Ну и что, что она напомнила ей о доме? Ведь рано или поздно она все равно вернется в Коринтию. Хотя, если бы она решила не выходить замуж за Маноло, то потеряла бы уважение страны…

За спиной Арианны послышались шаги.

– Арианна? Что не так?

– Все так, – ответила она и шмыгнула носом. – Я просто затосковала по дому.

– Может быть, это вам поможет.

Макс протянул ей носовой платок. Это был такой старомодный, рыцарский жест, что Арианна не удержалась от улыбки, вытирая глаза. От платка слегка пахло лосьоном после бритья. Не думая о том, что делает, Арианна прижала платок к носу и вдохнула аромат.

– Вы всегда так предусмотрительны? – спросила она.

– Я привык держать носовой платок под рукой на случай, если встречу расстроенную девушку.

– И часто вы их встречаете?

– Чаще, чем вы думаете. К сожалению.

Арианне стало интересно, отчего они все плачут.

Возможно, Макс разбивает им сердца. Что, конечно, неудивительно. Его глаза цвета серого сланца лишат покоя любую женщину. Маноло был опытным соблазнителем, но он не был таким красивым и галантным.

Макс снял пальто Арианны с вешалки, чтобы помочь его надеть.

– Где именно вы живете? – спросил Макс. – Я имею в виду, в каком регионе Италии? Ведь вы итальянка, верно?

Арианна медлила с ответом, наслаждаясь комфортом, которое дарило ей прикосновение его рук. До сих пор она не догадывалась, что хочет утешения. По какой-то причине она больше не могла лгать Максу.

– Почти угадали.

– Почти?

– Я из маленькой островной страны, – сказала она. – Я сомневаюсь, что вы когда-либо слышали о ней.

– Наверное, не слышал, – ответил Макс, снова погладив ее плечи. – Я плохо разбираюсь в мировой географии. Если страна не находится на одном из шести континентов, то я ее не знаю.

– Семь континентов, – сказала она, улыбаясь ему через плечо. Ей нравилось, что он не задает лишних вопросов.

Его улыбка заставила ее забыть ностальгию.

– По-моему, Антарктида не заслуживает звания континента. Сейчас я возьму свое пальто и отвезу вас домой.

– Вам не обязательно это делать. – Она пошла за Максом в зал ресторана, а потом в его темный кабинет. – Я доберусь сама.

– Вы по-прежнему живете в «Данфи»? – Она кивнула. – Тогда я отвезу вас. К тому же нам нужно поговорить о вашем будущем.

Арианне хотелось спросить, о каком будущем идет речь, потому что она до сих пор ничего для себя не решила.

– Я не думаю, что у меня здесь есть будущее, – ответила она.

– Я так сказал?

– Вы сказали, что у вас нет времени меня обучать.

– Мне некогда обучать вас работе официанткой. – Он взял свое пальто. – Но вас явно не нужно учить игре на фортепиано.

У Арианны чаще забилось сердце.

– Вы предлагаете мне играть на фортепиано?

– Не в Карнеги-холл, конечно, а здесь. По-моему, это идеальное решение. В каждом хорошем ночном клубе есть своя шантез.

– Кто?

– Чувственная певица. Прежняя шантез не выполнила условия своего контракта. Я планировал нанять новенькую после праздников. Теперь я не должен этого делать. Вы идеально подходите для этой работы.

Нет, так не годится. Игра на фортепиано подразумевает, что Арианна будет в центре внимания. Это сильно отличается от обслуживания столиков и выдачи меню, где она не так много общалась с людьми. Если ее кто-нибудь узнает, то сразу станет известно о ее местонахождении.

– Я не могу. – Арианна покачала головой. – Мне очень жаль, но я просто не могу. – Она отвела взгляд.

Несколько секунд стояла тишина, нарушаемая только шорохом пальто, которое надевал Макс. Арианна взмолилась, чтобы он не выяснял причин ее отказа.

– Я подозревал, что вы откажетесь, – сказал он через минуту.

– Правда?

– Я же не идиот. Любой человек с одной извилиной поймет, что вы не хотите быть узнанной.

Ей следовало знать, что ее неумелая маскировка не ускользнет от проницательного Макса.

– Как вы догадались? – поинтересовалась Арианна.

– Дорогая, я все понял, как только вы вошли в дверь. Кашемировое пальто и самодельная стрижка – неопровержимое доказательство. – Не волнуйтесь, – прибавил он, когда она коснулась рукой шеи. – Вам лучше подбирать волосы наверх. Так почти не видно, что они плохо острижены.

– А мне казалось, я все продумала до мелочей.

– Ну, у вас получилось неплохо.

– По-видимому, плохо, если мне не удалось вас провести.

– Только потому, что я повидал очень много людей.

Макс снова положил руки ей на плечи. Несмотря на расстроенные чувства, Арианна опять ощутила приятный трепет. Ее тянуло к Максу, словно магнитом.

– Слушайте, – сказал он, – я не знаю, что вы скрываете, но если у вас неприятности…

Арианна глотнула воздух. Теплое дыхание Макса касалось ее виска, ей было трудно сохранять здравомыслие. Она понимала только одно: Макс ее не узнал. Он просто догадался, что она в бегах.

Она расслабилась:

– Спасибо.

– Я серьезно, Арианна. Если я могу помочь… Если кто-то пытается вам навредить…

– Нет. – Она резко повернулась к нему: – Это не так!

– В самом деле? – Макс посмотрел на нее с сомнением.

– Да, поверьте. Я не сделала ничего, чтобы убедить вас, будто я в опасности. – Неудивительно, что он так терпелив с ней. – Вы правы, я не хочу, чтобы меня нашли, но я не в беде. Мне просто надо побыть одной несколько недель и кое в чем разобраться.

– И для этого вы изменили внешность?

– Это долгая история.

Помолчав, он произнес:

– Знаете, если вам захочется выговориться…

– Спасибо, но мне надо справиться со своими проблемами самостоятельно.

– Хорошо. – Наконец-то Макс решил прекратить этот разговор. Сейчас, по крайней мере. – Пойдемте?

С тех пор как Макс вышел из своего кабинета в тот первый день, Арианна задавалась вопросом: будет ли он выглядеть как кинозвезда в другой обстановке? Да, он выглядел потрясающе! Стоя на тротуаре, она вздрогнула, заметив, как морозный воздух клубится у его губ, словно сигаретный дым. Едва заметно подняв руку, он подал знак проезжающему такси.

– До вашего отеля недалеко, но я предпочел бы, чтобы вы поехали на такси.

Макс не собирался принимать ее отказ. Только не в этот раз. Сегодня на улице намного холоднее, чем вчера.

Горячий воздух окутал ноги Арианны, когда она устроилась на сиденье. Арианна тут же сняла ботинки на высоких каблуках и приблизила пальцы к решетке обогревателя. Она не предполагала, что к концу ноября в Нью-Йорке будет так холодно. Холодное пальто Макса коснулось ее ноги, и тело Арианны покрылось мурашками.

– Осмелюсь предположить, что на вашем острове не бывает таких холодов, – сказал он.

– Не бывает.

– Ну, надеюсь, вы быстро разберетесь со своими проблемами и вернетесь в привычный теплый климат.

– Мне показалось, что мы больше не будем об этом говорить.

– Разве мы об этом договорились? – спросил Макс и лучезарно улыбнулся. Арианна нахмурилась. – Ладно, – сказал он и откинулся на сиденье. – Оставим эту тему. Но я все-таки кое-что вам скажу…

Прежде чем Арианна успела возразить, он поднял руку:

– Вы были бы гораздо лучшей певицей, чем Ширли.

Арианна покраснела:

– Спасибо. Мне жаль, что вам приходится искать ей замену.

– Да. – Он тяжело вздохнул. – Но, как любит говорить Дарий, я не могу спасать весь мир.

– Что с ней случилось?

– Ее арестовали при попытке продать наркотики в Вашингтон-сквер-парк.

– Это ужасно. – Когда Макс сказал, что эта женщина не выполнила условия контракта, Арианна решила, будто она с ним поссорилась или заболела. Но наркотики? Поэтому он считает, что не сможет спасти весь мир?

– Я действительно думал, что она покончила с криминальным прошлым, – произнес Макс, – но ее дружок втянул ее обратно.

– Может быть, теперь, когда ее арестовали, она получит необходимую ей помощь.

– Возможно. По крайней мере, Ширли будет далеко от своего дружка-наркомана. Опять же, – произнес Макс со вздохом, – кто знает? Может быть, она выйдет из тюрьмы и вернется к нему.

По его голосу Арианна поняла, как Макс переживает из-за этого. Ей хотелось уменьшить его разочарование.

– Но вы пытались ей помочь, – произнесла она. – Это самое главное.

– Было бы лучше, если бы я преуспел. – Он снова поерзал на сиденье. Хотя его голос казался далеким, он сидел слишком близко к Арианне. – Всю свою жизнь, – продолжал он, – я не могу понять, почему женщины остаются с неудачниками, зная, что это их погубит.

– Влюбленным свойственно делать глупости.

– Пусть так, – ответил он, его тон стал равнодушным. – А зачем вообще влюбляться в неудачников? Ведь это спровоцирует проблемы.

Спорный вопрос. Может быть, брак с Маноло оказался бы не таким ужасным, как думала Арианна. Она не любила его, поэтому его неверность и двуличность не разбили бы ей сердце.

– Так рассуждает потенциально одинокий человек, – произнесла она.

– Одинокий? А мне кажется, разумный.

– По-вашему, нет любовных историй со счастливым концом?

– А вы их знаете?

– Мои родители были счастливы. И мой брат с женой. – Лицо ее отца светилось всякий раз, когда его жена входила в комнату.

– Вы сказали, что они были счастливы.

– Моя мать и невестка умерли.

– Значит, их истории закончились печально.

Это правда. Оба мужчины по-прежнему глубоко скорбят о своих половинах. Отец Арианны приободрился лишь в тот день, когда она начала встречаться с Маноло.

Арианна приуныла. Откинувшись на сиденье, она посмотрела в окно. Таймс-сквер, как правило, яркий и красочный, выглядел еще праздничнее благодаря гигантским рекламным щитам и белым огням. Арианна немного повеселела.

– На Рождество все вокруг становится красивее, – сказала она.

– В конце недели зажгут главную рождественскую елку, – произнес Макс, когда они проезжали мимо Рокфеллеровского центра. – Вот тогда атмосфера будет по-настоящему праздничной.

Знаменитая ель возвышалась как тень на фоне яркого освещения.

– Я с нетерпением жду этого. Я видела ее только на фотографиях. У меня дома не бывает таких высоких елей.

– Вероятно, вокруг вашего дома не так много деревьев, если только вы не живете в особняке.

Или во дворце. Арианна прикусила губу.

– Вы украшаете «Фокс-клуб»? – Учитывая то, как много внимания Макс уделяет деталям в обычное время, ей стало интересно, как клуб будет выглядеть на Рождество.

– И вы еще спрашиваете? Персонал свел бы меня с ума, если бы мы этого не делали. На следующий день после того, как зажгут главную елку страны, мы зажигаем елку в клубе. И устраиваем вечеринку.

– Звучит неплохо.

Он пожал плечами:

– Лично я предпочел бы профессионального декоратора, но служащие весело проводят время, самостоятельно наряжая елку.

– Я всегда любила новогоднюю суету. – Когда Арианна была маленькой, ее родители устанавливали отдельную елку в своих апартаментах, чтобы отпраздновать Рождество в кругу семьи. Все четверо украшали ель, а ее отец всегда настаивал, что только он правильно установит звезду на вершине ели. В этом году отец Арианны и ее брат, Армандо, будут наряжать елку без нее.

А какое Рождество ждет ее в будущем? Будет ли Рождество ее ребенка наполнено любовью и волнением? Будут ли они делиться традициями с человеком, который не любит их, или станут украшать елку без него?

– Эй, что с вами? – спросил Макс.

Арианна сморгнула слезы. Ох, сегодня она совсем не могла справиться со своими нервами. Макс решительно коснулся ее руки. Ей вдруг захотелось подвинуться к нему ближе, чтобы он крепко обнял ее за плечи. Она не понимала, почему приободряется от одного его присутствия.

– Я просто тоскую по дому.

– Сегодня это особенно заметно.

– Рождественские украшения пробудили воспоминания. А с вами такого не случается на праздники?

– К счастью, нет. Я слишком занят сегодняшними делами, чтобы вспоминать прошлое.

К счастью? Рождество – счастливый праздник. Неужели ему не хочется о нем вспоминать? Покосившись на Макса, Арианна попыталась представить его ребенком.

– Рождество всегда было особенным временем для моей семьи, – сказала она ему. – Когда я была очень маленькой, мы с моим братом, Армандо, допоздна не ложились спать, надеясь увидеть Деда Мороза.

– Деда Мороза?

– По вашей традиции – это Санта-Клаус. Мы ждали его каждый сочельник. Я хотела увидеть, как он раскладывает подарки. – Вдвоем с братом они сидели под одеялами у камина с фонариками в руках.

– И вы его увидели? – спросил Макс.

– Ни разу. – Она улыбнулась. – Мы всегда засыпали до его появления.

– Какой хитрец.

– А вы? – спросила Арианна с любопытством. Она не забыла его недавний комментарий. – Вы когда-нибудь ждали Сайту?

– В нашем доме Санта никогда не появлялся. Это ваш отель?

Макс показал вперед – туда, где стояли полицейские машины.

– Зачем здесь полиция? – спросила Арианна.

– Хороший вопрос. Подождите в машине, я все узнаю.

Когда Макс открыл дверцу автомобиля, Арианна вышла вслед за ним.

– Я здесь живу, – сказала она, когда он на нее посмотрел.

Полицейский стоял у входной двери отеля. Казалось, он утопает в тяжелой синей униформе. Увидев Макса и Арианну, он преградил им путь.

– Сюда нельзя. – От него пахло кофе и сигаретами.

– Но я здесь живу, – ответила Арианна. – Я не могу подняться в свой номер?

Офицер оглядел ее с головы до ног.

– Вы здесь живете? – удивился он. – Подыщите другой отель.

– Зачем? Что случилось? – спросил Макс.

– На одного из постояльцев напали прямо в номере.

Макс сразу же посмотрел на Арианну, но та его проигнорировала. Ей не обязательно видеть упрек в его взгляде.

– Как к нему вошли? – произнесла она.

– Судя по всему, вышибли дверь ногами.

– А что в этот момент делали представители службы безопасности? – поинтересовалась она.

– Какая служба безопасности? Это не пятизвездочный отель. Пострадавшая только что скончалась в машине скорой помощи. – Он обратился к Максу: – Поищите другой отель.

– Мы поняли, – ответил Макс. – Пойдемте, Арианна.

Она по привычке пошла следом за Максом, который взял ее за руку. По крайней мере, на этот раз она не стала сопротивляться.

– Что вы делаете? – спросила она.

– Я не позволю вам оставаться в этой дыре. Я найду вам жилье.

– Не надо обо мне беспокоиться. – Высвободив руку, Арианна остановилась как вкопанная и скрестила руки на груди. – Я ценю вашу заботу, мистер Браун, но не кажется ли вам, что я должна сама решать, где мне ночевать?

Макс глубоко вздохнул:

– Вы что, не слышали о том, что пострадавшая скончалась в машине скорой помощи?

– Конечно слышала. – Это испугало ее до полусмерти. И она побоялась бы торчать в своем номере, пока злоумышленник разгуливает на свободе. Ей точно не удалось бы уснуть.

– Тогда почему вы упрямитесь?

Потому что за прошедшие несколько дней на нее столько всего навалилось, что она почти перестала контролировать свою жизнь.

– Я сомневаюсь, что нападавший вернется. Я имею в виду, что полиция на страже…

– Милая, по-вашему, этот полицейский будет торчать здесь сутками? – Макс одарил Арианну снисходительным взглядом, который при иных обстоятельствах привел бы ее в бешенство. К сожалению, она слишком расстроилась из-за его слов, чтобы сердиться. – Возможно, в вашей стране так бы и поступили, но здешняя полиция не потратит и лишней минуты на выяснение всех обстоятельств дела.

Там, где живет Арианна, злоумышленников нет вообще. Его просто не пустила бы в здание служба безопасности.

Но сейчас она в Нью-Йорке и поселилась в дешевой гостинице, где преступники вышибают двери номеров ногами. Оглядевшись, она увидела небольшой зазор между автомобилями и шагнула на обочину.

– Эй, приятель! – позвал таксист. – Вы едете?

– Одну минуту, – ответил Макс. Через секунду она почувствовала его тепло. Они стояли так близко, что Арианна подумала, будто Макс ее обнимет. Но он не позволил себе лишнего и повел себя как истинный джентльмен.

– Вы считаете меня упрямой тупицей, да? – спросила она.

– Я считаю, что вы устали и плохо соображаете. Кроме того, в ваших обстоятельствах трудно доверять незнакомцам.

– Я доверяю вам, – ответила она. Вопреки всему.

– Тогда позвольте мне отвезти вас в более подходящее место. По крайней мере, более безопасное на сегодня. Я буду спать намного крепче, зная, что с вами все в порядке.

Арианна уставилась под ноги, понимая, что ведет себя как ребенок. Она обязана думать не только о себе, но и о своем малыше.

И она устала. Очень-очень устала.

– Я бы с удовольствием поспала. – Она опустила плечи.

– Я тоже. Итак, что вы скажете? – Он протянул ей руки. – Я предлагаю поехать туда, где мы оба сможем спокойно выспаться.

Почему нет? Она слишком устала, чтобы спорить.

Вздохнув, Арианна взяла его за руки.

– Лишь бы жилье было недорогим, – сказала она.

– О-о, не волнуйтесь. – Макс уже вел ее к такси. – Вам ничего не придется платить.

Арианна напряглась:

– Почему? Куда мы едем?

Хорошо, что он держал ее за руки, иначе она залепила бы ему пощечину, чтобы стереть с его лица самодовольную улыбку.

– Ко мне домой, – ответил он.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации