Электронная библиотека » Дэй Леклер » » онлайн чтение - страница 2


  • Текст добавлен: 12 ноября 2013, 15:05


Автор книги: Дэй Леклер


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 2 (всего у книги 8 страниц) [доступный отрывок для чтения: 2 страниц]

Шрифт:
- 100% +

На долю секунды Кэтрин замерла, не в силах ни пошевелиться, ни отвести взгляд. Точно так же было и в тот раз, когда она впервые увидела его. Один взгляд – и здравый смысл исчез. Гейб стоял неподалеку от нее, высокий, широкоплечий, загорелый. Под деловым костюмом скрывалось потрясающее тело – воплощение мужественности, – и это превращало Гейба Пиретти в смертельное оружие. Перед ним не могла устоять ни одна женщина. Но и это еще не самое страшное. Сочетание сильного, мускулистого тела с ангельскими чертами лица и дьявольским блеском в синих глазах производило воистину убийственное впечатление. И сейчас эти самые глаза с хищным выражением пристально смотрели на нее.

Но дело было не только в физической привлекательности этого человека, как вынуждена была признать Кэтрин. Возможно, некоторым женщинам хватило бы и этого. Возможно, его лицо (не говоря уже о сумасшедших суммах, лежавших на банковских счетах) удовлетворило бы многих. Но ей требовалось нечто большее. В мужчине, которого она решилась бы назвать своим, Кэтрин мечтала обрести родственную душу, человека, чьи сердце и разум будут гармонировать с ее собственными. И на некоторое время ей показалось, что она нашла все это в Гейбе. До тех пор, пока он не дал ей понять, что значение имеют только деньги, а она – вроде глазури на праздничном торте. Приятно, но незначительно.

Только бы Гейб не заметил, как она отреагировала на его появление! Хотя поверить в это трудно. В глазах мужчины появился особенный блеск, и девушке пришлось распрощаться с мелькнувшей надеждой на возможную невнимательность с его стороны. Как можно забыть о том, что он видит всех насквозь? Именно потому этому человеку так везло в делах – Габриэлю Пиретти невозможно было навязать чужое мнение.

Это удавалось только Роксане.

– Думаю, мне даже не следует спрашивать, что ты здесь делаешь, – произнесла Кэтрин.

– Меня пригласили, – довольно ухмыльнулся Гейб.

– Ну разумеется. И ты совсем забыл упомянуть об этом сегодня утром.

– Должно быть, вылетело у меня из головы, – пожал плечами он. – К тому же я был занят более важными вещами.

– Кстати, о более важных вещах – мне нужно работать. Так что, если ты меня извинишь… – Кэтрин попыталась было пройти мимо него к двери, но он преградил ей путь. – Гейб, я тебя очень прошу, – шепнула она. – Это не самая хорошая идея.

– Боюсь, здесь я с тобой не согласен. – Когда Кэтрин снова попыталась миновать его, Гейб опять загородил ей дорогу и прижал девушку к стене. Заправив выбившийся локон за ухо Кэтрин, Габриэль нежно провел кончиками пальцев по ее щеке и подбородку. – Удели мне еще одну минуту.

– Забудь об этом, Гейб. Я не имею права флиртовать с гостями.

– Я всего лишь хочу поговорить с тобой. Ты можешь выделить одну минуту для приятной беседы?

Минута. Шестьдесят секунд в раю. Было невозможно устоять перед таким искушением – его глаза обещали незабываемое блаженство.

– У тебя есть тридцать секунд. И о поцелуях даже не думай, – предупредила Кэтрин.

Улыбка Габриэля стала весьма многообещающей и искушающей.

– Ты сегодня потрясающе выглядишь. Твои глаза светятся, как янтарь.

Кэтрин не сразу удалось заговорить – она опасалась, что голос у нее сорвется.

– Я выгляжу… всего лишь элегантно, как и подобает, – наконец хрипловато ответила она. – И эта элегантность дается мне нелегко. Я должна соответствовать обстановке и при этом не выделяться из толпы.

Он весело посмотрел на нее:

– Я полагаю, в том, чтобы выделяться из толпы, нет ничего плохого.

– Еще как есть, – заверила его Кэтрин.

Еще несколько секунд – и она отойдет от него. Шагнет в сторону и заставит себя вновь думать только о деле. А пока она будет наслаждаться близостью его сильного, мускулистого тела, забудет о самозащите, поддастся напору чувств, вдохнет его терпкий аромат, вспомнит о том, что было когда-то…

Кэтрин сделала глубокий вдох. Если повезет, к ней вернется способность здраво мыслить.

– Я не должна надевать что-то слишком яркое, но и не могу явиться на праздник в повседневной одежде. Внимание гостей должно сосредоточиться на вечере, а не на моей персоне.

– Теперь мне понятна вся сложность выбора. – Он по-прежнему стоял, прижимая ее к стене. – Однако есть один маленький нюанс.

– Какой? – с трудом выговорила Кэтрин.

– Ты можешь надеть грязный мешок из-под картошки – и все равно затмишь любую женщину.

Нельзя позволить столь откровенной лести повлиять на нее. И возможно, Кэтрин не позволила бы, если бы не увидела пламя страсти в синих глазах Гейба, не почувствовала правдивую нотку в его голосе… Ее сердце смягчилось, на долю секунды поддавшись чарам Пирата.

Другого приглашения Габриэлю не потребовалось. Он наклонился, еще крепче прижал девушку к стене своим телом и приник к ее губам. Предыдущий их поцелуй не шел ни в какое сравнение с этим. Гейб знал, как прикоснуться к ней так, чтобы лишить ее и самоконтроля, и разума. В одно мгновение сокрушив все преграды, он стремительно ворвался языком в ее рот, лаская, словно проникая в самую ее суть. Против такого оружия не было защиты.

И он перевернул весь ее мир.

Кэтрин услышала хриплый стон, не зная, кто из них его издал. Он показался ей отчаянным и первобытным. Девушке слишком долго не хватало этого. И она даже не понимала до нынешнего момента, как сильно ей нужен этот мужчина. Он был воздухом, которым она дышала. Биением ее сердца. Смыслом ее жизни. Как она могла столько времени существовать без него?

Не в силах удержаться на ногах, Кэтрин прильнула к нему и крепко обняла, сдаваясь, вкладывая всю свою любовь, надежду, отчаяние и желание в этот поцелуй. Трудно сказать, сколько времени они простояли, прижавшись друг к другу и смешав дыхание.

Возможно, она спохватилась бы не скоро, если бы не почувствовала, что за ними наблюдают. Кэтрин с силой оттолкнула Гейба или по крайней мере честно попыталась это сделать. Но он был несокрушим, как скала, к тому же из-за своего роста почти полностью закрывал обзор. Все, что девушке удалось увидеть, – это край чьего-то алого платья.

– Поиграли – и хватит, – выдавила она.

Гейбу потребовалось некоторое время, чтобы взять себя в руки и отпустить ее. Кэтрин неуверенным шагом направилась по коридору мимо него. Слава богу, что не надела туфли на чересчур высоких каблуках. Она и на этих-то пошатывалась. Должно быть, Гейб это заметил, поскольку до нее донесся его негромкий смех.

– Мне действительно нужно работать, Гейб, – обернувшись, произнесла Кэтрин, надеясь избавиться от него. Она быстренько проверила рации, желая удостовериться, что случайно не повредила их. К облегчению Кэтрин, все они оказались в рабочем состоянии.

– В таком случае не буду стоять у тебя на пути. У меня есть другая причина наблюдать за тобой.

– И какая же?..

– Хочу изучить твои методы работы. На всякий случай.

– На какой еще случай?

– Вдруг ты передумаешь и все-таки попросишь меня о помощи.

Кэтрин замерла на месте и посмотрела ему в глаза.

– Этого не будет. Я не могу вот так продаваться. – Она покачала головой. – Поправочка: я не собираюсь вот так продаваться.

Гейб иронично поднял бровь, и девушка сразу же вспомнила, что произошло между ними несколько секунд назад. После этого ее гордое заявление несколько утратило свою весомость, но Гейб ограничился всего двумя словами:

– Время покажет.

Кэтрин только махнула рукой в ответ на это и осмотрелась, пытаясь вспомнить, куда она собиралась идти и зачем, до того как Гейб отвлек ее. Однако потерпела полную неудачу. Раздраженно вздохнув, девушка снова уткнулась в сценарий. Нужно быстренько проинспектировать работу на всех участках, а потом побеседовать с поставщиками, отвечающими за торт… Точно! Именно к ним она и направлялась – чтобы уточнить детали, касающиеся торжественного выноса торта.

Кэтрин украдкой взглянула на Гейба. Если она сейчас вернется, он поймет, до какой степени поцелуй вывел ее из равновесия. Не стоит доставлять ему удовольствие. Вместо этого следует обогнуть место их встречи и добраться до кухни кружным путем. Она направилась к озеру, остановилась на тонкой границе, отделяющей зеленую траву от полосы песка, насыпанной специально для сегодняшнего вечера, вгляделась в темную воду. И внезапно почувствовала за спиной чье-то присутствие.

– Ты прекрасно потрудилась, – тихо сказал Гейб. – Эти гондолы, должно быть, напоминают Алессандро о его родной Италии.

Кэтрин улыбнулась при виде лодок, которыми искусно управляли гондольеры в традиционных черно-белых костюмах и соломенных шляпах. Некоторые из них пели, ловко работая веслом и маневрируя на специально отведенном для этого изысканного развлечения пространстве. Буйки походили на парящие в легкой дымке над водой фонари и придавали озеру волшебный вид.

– Кое-что из рассказов Натали навело меня на эту мысль, – объяснила Кэтрин. – Меня очень смущал вопрос о праве пользования озером, но нам в итоге выделили эту часть на несколько часов. Я даже наняла специальных охранников, чтобы не возникло проблем с яхтами, которые могут курсировать в этом районе.

– Очень умно, – заметил он.

– Это моя работа, – пожала плечами Кэтрин.

Она была очень довольна тем, что гости, судя по их лицам, искренне наслаждаются получившейся венецианской миниатюрой. Кэтрин перевела взгляд на установленные на лугу шатры в итальянском стиле. Ресторан, с которым в этот раз заключил контракт «Изысканный вечер», специализировался на итальянской кухне, и его сотрудники приложили массу усилий, чтобы все было идеально. Шелковые шатры, украшенные вставками из полупрозрачной ткани, были установлены над столами, ломящимися от изысканных яств. С озера дул свежий ветерок, и тенты выполняли сразу две функции – защищали еду и не давали погаснуть огню, поддерживавшему нужную температуру горячих блюд. Между шатрами тоже стояли столы, сервированные серебряными приборами. Хрустальные бокалы мягко поблескивали в свете фонарей.

Кэтрин уже собиралась вернуться на кухню, как вдруг заметила Роксану. Та беседовала с Натали, нетерпеливо поглядывая по сторонам, будто пыталась кого-то отыскать в толпе. Разумеется, того, кто сейчас стоял рядом с Кэтрин.

– Я не знала, что ты приехал со своей секретаршей, – сказала она Гейбу.

– Я не брал ее с собой. Полагаю, она получила приглашение, будучи подругой дочери Натали.

Словно почувствовав на себе их взгляды, Роксана обернулась, и ее губы изогнулись в змеиной усмешке, которая заранее предупреждала о неприятностях. Послав Натали воздушный поцелуй, секретарша Гейба извинилась и направилась кошачьей походкой к ним.

«Она выглядит просто блестяще в этом алом платье», – неохотно признала Кэтрин. Шелк обтягивал ее фигуру, едва прикрывая ягодицы. Она бросила на Кэтрин уничижительный взгляд и обняла Гейба.

– Раз уж мы не на работе… – промурлыкала она, целуя его в губы. Отстранившись, Роксана рассмеялась. – Видишь, тебе этого не хватало, как я и говорила!

Гейба ее поведение явно развлекало.

– Какая жалость, что мое правило не смешивать бизнес с удовольствием по-прежнему в силе.

– Некоторые правила придуманы специально для того, чтобы их нарушать. – Ее темные глаза вызывающе сверкнули. – Ты не согласен?

– С этим трудно не согласиться, – признал Гейб. – Но, увы, мои правила непоколебимы. Я никогда не нарушаю их, каким бы сильным ни было искушение.

Это можно было счесть легким административным взысканием, и, возможно, если бы они были одни, Роксана на этом и успокоилась бы. Однако присутствие Кэтрин превратило для секретарши мягкий отказ в настоящее унижение. Решив, что пора удалиться, Кэтрин прохладно улыбнулась:

– Я оставлю вас наслаждаться вечеринкой, а сама вернусь к работе. Если вам потребуется мое содействие в чем-либо, дайте знать.

И она направилась на кухню. Черт побери! Роксана вряд ли очень признательна Кэтрин за то, что та стала свидетельницей подобной сцены. Оставалось только надеяться, что кара не настигнет ее слишком быстро. Сегодня все должно пройти идеально. Если Роксана ухитрится испортить хоть что-то, у компании возникнут большие проблемы. Однако Кэтрин успела сделать всего лишь десяток шагов. Ее ухватила за локоть чья-то рука.

– Вряд ли тебе стоит уходить прямо сейчас, – произнесла Роксана, удерживая соперницу на месте. – Начинается самое интересное.

– О чем ты? – Глаза Кэтрин сузились.

Роксана хищно улыбнулась:

– Подожди… Ах да, вот они. Словно по заказу.

С озера донесся рев моторов. К занятой гондолами зоне на полной скорости неслись два катера.

Глава 3

Кэтрин застыла в ужасе:

– О нет. Нет, нет, нет!

– А вот теперь начинается что-то по-настоящему интересное, – удовлетворенно ухмыльнулась Роксана. – Наверное, не стоило выпускать такие чудесные маленькие лодочки в этой части озера.

Катера маневрировали между гондолами, перевернув три из них и повредив почти все остальные. До Кэтрин доносились невнятные крики гостей, падавших в холодную воду в дорогих вечерних нарядах.

Роксана плавной походкой направилась к дому, а Кэтрин выхватила рацию и нажала на кнопку связи:

– Все к озеру. Сейчас же!

Она побежала к берегу, на ходу выкрикивая приказы. Слева от нее Гейб так же стремительно несся к воде вместе с несколькими гостями.

– У нас неприятности с гондолами. Люди оказались в воде. Всем бросить свою работу и бежать сюда! Дэвис, звони в береговую охрану и скажи, чтобы заодно вызвали скорую.

Через несколько минут приглашенные и обслуживающий персонал вместе вытаскивали людей из воды.

– Убедитесь, что все гости на берегу. Пусть гондольеры отыщут своих пассажиров, – велела Кэтрин, и ее приказ был выполнен беспрекословно.

Гондольеры сразу же взялись за дело, выясняя, все ли сумели выбраться из воды.

К Кэтрин подошла разъяренная Натали и воскликнула:

– Как вы могли такое допустить?! Там мой свекор! И мои внуки!

– Сохраняйте спокойствие, Натали. Сейчас мы выясним, все ли уже на берегу, – попыталась Кэтрин успокоить женщину.

– Сохранять спокойствие?! Только не надо меня успокаивать! – Она с отчаянием разглядывала промокших гостей, пытаясь найти родных. На ее глазах показались слезы, когда она наконец их увидела. – Если с ними хоть что-нибудь случилось, я подам на вас в суд!

– Натали, мне очень жаль. Правда. Мы уже вызвали береговую охрану, они в пути. Я заранее договорилась, чтобы в эту часть озера никого не пропускали, однако катера каким-то образом сюда пробрались. Если береговой охране удастся поймать этих парней, им воздастся по заслугам. А сейчас все мои сотрудники помогают вашим гостям. Нам понадобятся полотенца, если они у вас есть.

– Разумеется, у меня есть полотенца! – отрезала Натали. – Но это ничего не меняет. Это настоящая катастрофа! Меня предупреждали, чтобы я к вам не обращалась, Кэтрин, но вы мне понравились. Вы обещали, что справитесь. Вы же знали, как это для меня важно…

Но окончание тирады Кэтрин не суждено было услышать. Неожиданно на лужайке включились опрыскиватели и принялись щедро поливать гостей, столы и еду. Теперь уже казалось, что все приглашенные и вся обслуга успели побывать в воде.

Уже через мгновение люди побежали кто куда. Дочь Натали споткнулась об один из колышков, к которым крепился большой шатер, и шаткая конструкция упала, погребая под собой все, что было внутри. Огонь из горелок перекинулся на шелк. Если бы не вода, которую продолжали разбрызгивать пульверизаторы, разверзся бы настоящий ад.

Кэтрин помчалась к шатру и попыталась сорвать горящую материю с каркаса и бросить на мокрую траву, чтобы огонь не перекинулся дальше. Она почувствовала, как жаркое пламя лизнуло ее руки. Затем огонь зашипел и погас, а ее саму сбили с ног. Кэтрин и неизвестный несколько раз перекатились по траве. Она боролась с нападавшим, как могла, даже один раз сумела ударить его по лицу. Наконец они замерли, и Кэтрин очутилась лицом к лицу с Гейбом.

Ее глаза наполнились слезами от бессильного гнева.

– Что ты делаешь?! Я пыталась погасить огонь!..

– Я тоже. Ты горела, Кэтрин. – Он продемонстрировал ей подпалины на рукаве и корсаже платья, затем проверил, нет ли ожогов, и облегченно вздохнул. – Похоже, я вовремя. Еще чуть-чуть – и тебя пришлось бы везти в больницу.

– Я… подумала, что на меня напали…

– Я это уже понял. – Он потер челюсть рукой. – Кстати, хороший удар правой.

Она уткнулась лицом в его плечо, пытаясь взять себя в руки.

– Гейб, я ничего не понимаю. Огонь… Господи, шатер так быстро загорелся! Если бы хоть кто-то оказался поблизости или внутри…

Он сжал Кэтрин в объятиях:

– Успокойся, милая, все целы и невредимы. Гости уже выбрались из воды, никто не пострадал. И что самое главное, береговая охрана задержала катера.

Кэтрин попыталась вернуть себе хладнокровие. Истерика сейчас ничем не поможет. Не здесь. Не сейчас. Нужно сохранять спокойствие и уверенность до тех пор, пока не выяснится, что произошло. Дать волю слезам можно и дома, забившись в какой-нибудь темный угол.

– Кто они такие? – Кэтрин заставила себя высвободиться из надежных, успокаивающих объятий Гейба, хотя было бы гораздо легче прильнуть к нему.

Она с трудом поднялась на колени. – И как здесь оказались? Я же сама все проверила! Движение было перекрыто до утра!

– Я не знаю, – ответил он, ласково коснувшись ее руки и пытаясь успокоить. – Дорогая, давай не будем спешить. Я понимаю, сейчас все кажется просто ужасным. Мы обязательно разберемся, что здесь произошло и почему.

Кэтрин стояла на коленях и вздрагивала всем телом, обводя взглядом то, что осталось от недавнего празднества. Столы и стулья были перевернуты. Осколки хрусталя и фарфора блестели в свете фонарей. Второй шатер тоже был повален и лишь чудом не загорелся. На траве валялись деликатесы. Гости, не зная, что им предпринять, словно в забытьи, бродили среди царившего хаоса.

Боже правый! Кэтрин, признавая собственное поражение, опустила голову:

– Думаю, теперь твоя помощь не понадобится. Это конец моей карьеры.

– Не обязательно. – В голосе Гейба прозвучало участие. – Мне доводилось вытаскивать компании, которые были и в более тяжелом положении.

На долю секунды в сердце ее промелькнул лучик надежды. Она посмотрела на него:

– Ты действительно считаешь, что у «Изысканного вечера» после сегодняшних событий все же остается шанс?

– Никогда не теряй надежду.

Кэтрин глубоко вздохнула:

– В таком случае… – Выбора у нее не оставалось. – Я не думаю, что за один день твое предложение потеряло силу.

Ни тени превосходства не промелькнуло на лице или в голосе Гейба.

– Конечно.


Утреннее солнце заливало кухню Дины, превращая стеклянные шкафы в мириады блестящих зеркал.

– Ты не обязана делать это, Кэтрин, – протестовала женщина. – Ты не должна была принимать условия Гейба. Особенно учитывая обстоятельства…

– Именно учитывая обстоятельства, я и должна так поступить, – продолжала настаивать Кэтрин. – Я всегда держала слово и, дав его, не собираюсь отступать. Если кто и сможет справиться с тем, что вчера произошло у Маркони, так это Гейб. Ведь мы не хотим, чтобы «Изысканный вечер» стал известен как «Всемирный потоп»? Значит, нам без твоего сына не обойтись.

Кэтрин присела на краешек стола и попыталась не вспоминать о вчерашнем вечере. Достаточно того, что ночью ее не отпускали мысли о случившемся. Хватит размышлять о том, чего не изменить, – пора подумать о будущем. Но ей это никак не удавалось. Ее вины в истории с катерами не было – Кэтрин не сомневалась, что это целиком и полностью заслуга Роксаны, – однако девушку беспокоили другие, более мелкие инциденты.

Она прекрасно помнила, как собственноручно подписала распоряжение: «Изменить время работы автоматических опрыскивателей». А перед началом праздника еще раз все проверила. На всякий случай. Кэтрин нервно постучала по столу. Может быть, она перепутала цифры, нечетко написала? Впрочем, она всегда старалась избегать именно мелких оплошностей.

Еще был колышек, к которому крепился шатер. В этом Роксану тоже не обвинишь. Кэтрин видела собственными глазами, как дочь Натали споткнулась о колышек и шатер упал. Скорее всего, это произошло из-за того, что земля была очень влажной. Но ведь именно Кэтрин отвечала за то, чтобы ничего подобного не произошло.

– Хватит себя мучить, Кэтрин. – Дина подошла к девушке и обняла ее. – Не вини себя в том, что ты не могла изменить. Только вымотаешься окончательно. Давай будем решать проблемы по порядку. Начнем с… А что конкретно ты пообещала Габриэлю? Если это не секрет, конечно…

– Я согласилась возобновить наши отношения. – Она совершенно не представляла, как сможет вновь жить с этим человеком. – Я пообещала, что мы будем вместе до тех пор, пока дела у «Изысканного вечера» не наладятся. Хотя после вчерашних событий…

– Ты же сама сказала, что, если кто и в состоянии нам помочь, так это Габриэль.

– Я не сомневаюсь, что он разберется, почему у нашей компании возникли такие большие проблемы.

– В этом он мастер, – признала мать Гейба. – Возглавив компанию Пиретти, он вывел ее из кризиса меньше чем за месяц. Габриэль способен разобрать любую фирму по косточкам, а потом собрать ее снова, причем сделает это лучше кого бы то ни было.

– Именно на это я и надеюсь. Хотя мне кажется, что у него возникнут определенные трудности. Если мы сами не можем понять, почему от нас уходят клиенты, разве Гейб сможет? Правда, после происшествия у Маркони, мне кажется, все усилия бессмысленны. Нам придется очень долго восстанавливать нашу репутацию. – Кэтрин хмуро посмотрела на Дину. – Как только новость о вчерашнем безобразии разлетится, думаю, нас ждет кипа расторгнутых контрактов.

– Но возможно, Габриэлю удастся исправить положение.

– Очень на это надеюсь.

– И что мы будем делать теперь? – спросила Дина.

Кэтрин потерла виски, пытаясь унять головную боль.

– Через час у меня встреча с Гейбом. Мы обсудим наши планы. А ты, если, конечно, не против, останешься в офисе. Тебе прекрасно удается успокаивать клиентов.

Дина улыбнулась:

– Я уж постараюсь.

Кэтрин рассмеялась – как ей самой показалось, впервые за целую вечность.

– Ты уж постарайся, – согласилась она. – Если все пройдет хорошо, я буду очень признательна тебе.

– Я всегда делаю все, что в моих силах.

– Да, я знаю. – Кэтрин сжала руку Дины. – Как мне отблагодарить тебя за все, что ты для меня сделала? Не только сегодня, но и в течение этих двух лет.

Миссис Пиретти покачала головой:

– Поверь, я еще не сделала ничего, чтобы заслужить твою благодарность.

– Пожалуйста, выслушай меня. – Глаза Кэтрин наполнились слезами – неожиданными и нежеланными. Вне всякого сомнения, виной тому было ее измотанное состояние. – Мы встретились именно тогда, когда мне отчаянно нужна была помощь. И ты помогла – несмотря на то что я бросила твоего сына. Позволила пожить у тебя, пока я не нашла квартиру. Дина, ты стала мне не просто другом, а матерью, которой у меня не было.

– Дорогая, не говори так, иначе я расплачусь. Очень тяжело остаться без матери, особенно в столь юном возрасте. И если я смогла заменить ее тебе хотя бы в какой-то степени, это счастье для меня. Единственное, чего бы мне хотелось… – Дина прикусила нижнюю губу, явно испытывая вину. – Должна тебе признаться…

– Позволь мне догадаться. Ты руководствовалась вовсе не благородными мотивами? Дина, ты все это время надеялась, что мы с Гейбом вновь начнем встречаться?

– Так ты знала?

– Предполагала.

– Надеюсь, ты на меня не в обиде.

Кэтрин покачала головой.

– Разумеется, нет, – сказала она и крепко обняла женщину, которая могла бы стать ее свекровью. – Спасибо за все. Только не питай надежду по поводу нас с Гейбом. Это временно. Надеюсь, через несколько месяцев он поймет, что наше расставание два года назад было неизбежным. Мы просто не подходим друг другу.

– Мне кажется, что именно так все и закончится. И мне жаль, что тебе вновь грозит это испытание.

– Дина?

– Да, дорогая?

– Ты сама выбирала стеклянные шкафчики для кухни?

– Разумеется.

– И наверное, догадываешься, что, когда светит солнце, они становятся похожими на зеркала.

– Правда?

– Боюсь, что да. И почему-то я тебе не верю, когда ты говоришь, что тебе жаль, но при этом радостно, словно в предвкушении, потираешь руки.

– Я вовсе не потираю руки, – попыталась откреститься Дина. – Просто я так переживаю за тебя, что не могу сдержать эмоции.

– Ага. Именно поэтому ты улыбаешься, словно маньяк, углядевший жертву в пустом переулке?

– Я просто пытаюсь выглядеть счастливой, чтобы тебе было легче. На самом же деле мое сердце кровью обливается.

Кэтрин в упор посмотрела на миссис Пиретти:

– Дина, я возвращаюсь к нему на время. Мы не сможем снова быть вместе.

Улыбка матери Гейба стала еще шире.

– Не забудь повторить это Габриэлю и прислушайся к тому, что он ответит.


Через час Кэтрин вышла из лифта и направилась к офису Гейба. На ней был зеленый шелковый костюм и туфли на высоких каблуках. Это был один из любимых нарядов девушки, и он удивительно ей шел, подчеркивая цвет глаз и прекрасно сочетаясь с роскошными золотистыми волосами. Покрой костюма подчеркивал изгибы ее фигуры, придавая ей притягательность.

Всю дорогу до офиса Габриэля она размышляла, как лучше всего вести себя с Роксаной. Кэтрин надеялась, что, думая о секретарше, она избавится от тревожных мыслей, связанных с Гейбом Пиретти. Да, она согласилась вновь встречаться с ним – но ничего более. Кэтрин понимала, что прежде всего ей необходимо установить несколько строгих правил – чтобы определить четкую границу их отношений. Она с неохотой признала, что Габриэль умеет убеждать, как никто другой. Поэтому ей изначально требуются некоторые преимущества.

К удивлению Кэтрин, Роксаны в поле зрения не оказалось. Видно, она так перетрудилась, готовя гадости для праздника Маркони, что решила взять выходной и пополнить запасы яда и желчи. Что ж, занимательный разговор с ней непременно состоится в ближайшем будущем, решила Кэтрин. Уж она позаботится об этом – даже если придется подождать пару дней.

Дверь в офис Гейба была открыта, и девушка задержалась на пороге. Габриэль стоял к ней боком – у окна, из которого весь город был виден как на ладони, и Кэтрин, наслаждаясь картиной, ощутила странный жар внизу живота, который постепенно охватил все тело, и в первую очередь самые укромные его уголки. На краткий миг ей показалось, что она смотрит на непобедимого капитана пиратского корабля, а вовсе не на бесстрастного бизнесмена.

Пиджак Гейба висел на спинке стула, рукава белоснежной рубашки были закатаны, галстук – снят давным-давно. Воротник расстегнут, открывая бронзовую от загара грудь, на которую Кэтрин так любила склонять голову после ночей любви. Он стоял, уперев левую руку в бок и широко расставив ноги. Не хватало только подзорной трубы и абордажной сабли на боку, чтобы дополнить образ и придать ему убедительности. И то и другое успешно заменял сотовый телефон.

– Скажи Фелдеру, что предложение действительно в течение двадцати четырех часов. – Гейб посмотрел на часы, и Кэтрин поняла, что время будет высчитано до минуты. – По истечении указанного срока я не буду больше заинтересован в реструктуризации компании, не говоря уже о слиянии. Какие бы золотые горы он мне потом ни сулил. – Он нажал на кнопку и положил телефон в карман. Затем обернулся и, казалось, ничуть не удивился, обнаружив стоявшую в дверях Кэтрин. – Ты вовремя. Мне всегда нравилась твоя пунктуальность.

Она наконец решилась войти.

– У меня сегодня еще много дел, поэтому не стоит тратить наше время впустую.

– У нас много дел, – поправил ее Гейб. – Я перенес несколько встреч, так что мы можем вместе подумать над планом спасения «Изысканного вечера».

Девушка мысленно внесла изменения в собственный распорядок дня.

– Спасибо. Я ценю то, что ты тратишь на меня свое время.

– Но ведь об этом мы и договорились, не так ли?

Гейб склонил голову к плечу, и случайный лучик солнца придал его глазам необычайно глубокий синий оттенок. Кэтрин теперь могла думать лишь об одном: скоро она снова окажется в его объятиях. Совсем скоро их отношения вновь станут глубоко интимными – так всегда бывает, если два человека делят жилище. И пусть Гейб ни разу не говорил об этом прямо, Кэтрин была уверена: он считает, что они разделят и постель.

Раньше это казалось таким естественным! Завтраки на скорую руку и торопливые, страстные поцелуи, воспоминания о которых затем преследовали их весь день. А вечерами, после романтических ужинов, которые становились все более редкими по мере того, как накапливались дела, они торопливо и жадно занимались любовью… Да, все это Кэтрин пережила. И тогда ей хотелось большего – поднять их отношения на новый уровень… Но они с Гейбом оказались неспособны поддержать и старый.

Как вернуться к тому, что завершилось столь плачевно? Как можно притворяться, что у их отношений есть будущее? Кэтрин прикусила губу. Они никогда не смогут восстановить даже ту хрупкую связь, что существовала между ними когда-то. У них нет будущего – только очень краткое, ограниченное во времени настоящее.

– Кэтрин? – Гейб подошел к девушке. – Мы же договорились именно об этом, верно? Я помогаю тебе, а ты переезжаешь ко мне.

– Гейб… – начала она, но он перебил ее:

– Что, уже раскаиваешься?

– Нет, я дала слово и сдержу его. – Кэтрин посмотрела ему в глаза, втайне надеясь, что он передумает, увидев, что нет даже призрачных шансов на успех его безумного плана. – Но тебе нужно кое-что уяснить, прежде чем мы… начнем двигаться дальше. Что бы ты ни запланировал, как бы ты ни надеялся, ничего не выйдет. Силой новые отношения не построить.

Его улыбка была поистине ангельской, а в глазах плясали чертенята.

– Тогда тебе тоже кое-что нужно уяснить. Я не собираюсь применять силу. Все, что мне потребуется, – это прикоснуться к тебе, Кейт.

Она содрогнулась:

– Тогда я сделаю все, чтобы до прикосновений дело не дошло.

– Поздно. Вспомни вчерашний день. Ты просто не хочешь это признать. – Он заправил ей за ухо выбившуюся прядку волос, проведя пальцем по ее щеке – как прошлым вечером. И так же, как вчера, порыв страсти, вызванный его прикосновением, заставил ее пошатнуться. – Пока.

Ее мозг отказывался нормально работать, трезво мыслить было невозможно. И все же Кэтрин ухитрилась вспомнить, что именно она хотела сказать:

– Но мы еще не обсудили несколько основных правил. Нам нужно обговорить условия.

– Условия уже оговорены. Мы живем вместе – со всеми последствиями, которые подразумевает это понятие. А теперь прекрати бороться с неизбежным и давай приступим к делам.

Кэтрин подняла бровь и отступила на шаг. Словно сошла с корабля, кочующего по штормовому морю, на безопасную, твердую сушу. Она сразу же обрела равновесие.

– Только бизнес и ничего личного?

Гейб весело посмотрел на нее.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации