Текст книги "Би! Бо! Бу! Сонная история"
Автор книги: Диана Островерхова
Жанр: Сказки, Детские книги
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 1 (всего у книги 1 страниц)
Д. В. Островерхова
Би! Бо! Бу! Сонная история. сказка
© Островерхова Д., 2020
© ООО «РОСМЭН», 2020
⁂
Мальчик по имени Боб каждую-прекаждую ночь считал прыгающих через деревянный забор овец. Он был очень вежливый мальчик и вежливо прощался с каждой-прекаждой овечкой:
– Спокойной ночи, Би!
Спокойной ночи, Бо!
Спокойной ночи, Бу!
Спокойной ночи, Би́биди!
А каждая-прекаждая овечка вежливо прощалась с Бобом:
– Спокойной ночи, Боб! – рявкала Би.
– Спокойной ночи, Боб! – бормотала Бо.
– Спокойной ночи, Боб! – шептала Бу.
– Спокойной ночи, Боб! – пищала Бибиди.
Мальчик по имени Боб зевал, делал глоток молока, натягивал одеяло до самых ушей и отправлялся в Страну сладких снов.
⁂
В Стране сладких снов наступило утро.
Одни овечки чистили зубы, другие – прыгали на скакалке, третьи – жевали салатные листья на завтрак и спорили.
– Бибиди, что будем делать с твоей коллекцией косточек авокадо? – рявкнула Би и махнула кучерявой лапой на громадную гору косточек в углу загона.
– Да, Бибиди. Что будем делать? – пробормотала Бо.
– Да, да… Что? – прошептала Бу.
– Варенье! – пискнула Бибиди.
Би удивилась, и Бо удивилась, и Бу удивилась, но больше всех удивился мальчик по имени Боб!
– Варенье?! Из косточек?! Из всех этих косточек?! Правда?! – вот как сильно удивился Боб.
– Правда-преправда!!! – вот как горячо заверила его Бибиди.
Где же в Стране сладких снов найти самую большую кастрюлю для варки варенья? Конечно же на самой большой кухне барона Барана Семнадцатого! Самого важного и САМОГО ЖАДНОГО барана во всей стране.
– Эх, – вздохнули Би, Бо, Бу и Бибиди, – не будет варенья из косточек авокадо.
– О! – закричал мальчик по имени Боб и подпрыгнул. – Я придумал!
– Ты прыгаешь как овечка, – заметила Би.
– Что ты придумал? – прошептала Бу.
– Мы отправимся к барону и выменяем у него кастрюлю.
– А на что? У нас ничего нет! – рявкнула Би.
– Кроме косточек, – прошептала Бу.
– Моих косточек! Для моего варенья! – пискнула Бибиди.
Ну, ничего не поделаешь. Они растолкали косточки по карманам и отправились к барону Барану Семнадцатому за кастрюлей для варки варенья.
Тук, – тихо постучала Бибиди в дверь самого большого дома самого важного и САМОГО ЖАДНОГО барана во всей стране.
Тук-тук, – немного громче постучала Бу.
Тук-тук-тук, – ещё громче постучала Бо.
Бах! – громко стукнула Би. И дверь отворилась.
Би, Бо, Бу, Бибиди и мальчик по имени Боб стояли посреди самой большой кухни, смотрели на барона Барана Семнадцатого и молчали.
Барон Баран Семнадцатый сидел посреди самой большой кухни, смотрел на Би, Бо, Бу, Бибиди и мальчика по имени Боб и тоже молчал.
Так они смотрели и смотрели, молчали и молчали. А потом ещё немного смотрели и смотрели, молчали и молчали. Как вдруг барон Баран Семнадцатый стукнул вилкой по столу.
Вот так: тук!
Потом стукнул громче: тук-тук!
Потом ещё громче: тук-тук-тук!
БАХ-БАХ-БАХ, ТУК-ТУК-ТУК! – посыпались косточки авокадо из дырявого кармана Бу.
– А вы кто такие? – спросил тогда барон Баран Семнадцатый.
– Я – Би, это Бо, это Бу, это Бибиди, а это мальчик по имени Боб.
– А чего вам надо?
– Нам нужна ваша самая большая кастрюля.
– А что вы мне за неё дадите?
– Что же мы дадим? У нас ничего нет! – рявкнула Би.
– Кроме косточек, – прошептала Бу.
Но барон Баран Семнадцатый был глуховат на левое ухо и про косточки не услышал.
– Ты, – сказал барон Баран Семнадцатый.
– Я? – рявкнула Би.
– Нет. Ты! – снова сказал барон Баран Семнадцатый.
– Я? – пробормотала Бо.
– Я? – прошептала Бу.
– Я? – пискнула Бибиди.
– Ты, мальчик по имени Боб! Если ты поймаешь самого противного, вредного и глупого волка, который расхаживает повсюду в овечьей шкуре (вот так: туда-сюда, туда-сюда), похищает мои сны и скрывается от овечьего правосудия, я подарю тебе самую новую, самую блестящую, самую круглую и самую большую кастрюлю!
Вот какую кастрюлю пообещал барон Баран Семнадцатый мальчику по имени Боб.
– Где же этот волк прячет похищенные сны? – спросили Би, Бо, Бу и Бибиди.
– Вы никогда не догадаетесь! – ответил барон Баран Семнадцатый. – В Стране похищенных снов!
Мальчик по имени Боб был не только очень вежливый, но и очень смелый. И он тогда сказал:
– Хорошо. Мы согласны.
И Би, Бо, Бу, Бибиди и мальчик по имени Боб отправились в Страну похищенных снов на поиски самого противного, вредного и глупого волка.
⁂
Овечки прыгали друг за другом по тропинке, а впереди всех и выше всех прыгал мальчик по имени Боб.
...
конец ознакомительного фрагмента
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?