Текст книги "Рядом с любящим сердцем"
Автор книги: Джанис Мейнард
Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 2 (всего у книги 9 страниц)
Глава 3
Ларкин разделял отвращение Уинни. Он на секунду коснулся ее руки, выражая озабоченность и сочувствие.
– К сожалению, они не нарушают законов. Но фотограф просто снял здание. Кто-то напишет статью о вашем доме, но без вашего фото. Обычные сплетни.
– Я продолжаю надеяться, что они от меня отстанут. Но этого не происходит. Вот поэтому я должна на время уехать. – Последнюю фразу она произнесла громче положенного. За последние несколько недель Уинни окончательно вымоталась.
– Ваш отъезд легко устроить, – сказал Ларкин, проводя Уинни в дом. – Я знаю одно местечко, куда не проникнет никто.
Она с грохотом поставила кастрюлю на плиту, словно сообщая Ларкину, что по-прежнему в ярости. Она перелила в кастрюлю домашний суп из стеклянной емкости.
– Это где? – Она взглянула на него, нахмурившись.
– В Волфф-Маунтин.
Крышка от кастрюли с грохотом упала на кухонный стол. Подняв ее, Уинни накрыла ею кастрюлю с преувеличенной осторожностью.
– Я читала о вашей семье. Вы не любите чужаков.
– Это мой дом. Я могу пригласить кого захочу. И я знаю, что в радиусе пятисот миль нет более безопасного места. Я отвезу вас туда, побуду с вами несколько дней, пока вы привыкнете, а затем вы сможете провести несколько недель на горнолыжном курорте.
Уинни вытерла руки кухонным полотенцем, прислонилась спиной к шкафу и криво усмехнулась:
– В жизни не слышала ничего более абсурдного.
– Мое предложение имеет смысл, – заявил он. – Выгоднее поехать со мной, чем отправляться в труднодоступное место и круглосуточно платить охранникам. В субботу моя сестра, Анна-Лиза, устраивает вечеринку по случаю дня рождения своего мужа. Поэтому я поеду в Волфф-Маунтин в любом случае. Мы подбросим журналистам информацию, что вы отправляетесь отдыхать в Сен-Барте. Папарацци поедут на юг и перестанут следить за вашим домом. История утихнет, пока вы в отъезде. Потом вы вернетесь домой, где уже установят дополнительную систему безопасности.
– Вы прямо сейчас это придумали? – Она наклонила голову, изучая его, будто стараясь прочесть его мысли.
– Лучшие планы всегда просты.
– Он нисколько не прост. Скажите, Ларкин, я похожа на женщин, которых вы обычно привозите к себе домой?
Уинни задела его за живое. Обычно он крутил романы со взрослыми женщинами, которым от него ничего не требовалось, кроме секса. Они были незамужними, одержимыми карьерой и не желали постоянных отношений. Другими словами, партнерши Ларкина были его копией. Он открыл холодильник.
– У вас есть пиво?
– Ответьте мне, – сказала Уинни.
Взяв бутылку пива, он открыл ее открывалкой, которую протянула ему Уинни.
– Если позволите, мы расскажем моей семье всю правду. Я никогда не привозил женщин в Волфф-Маунтин, поэтому не хочу, чтобы у родни сложилось ошибочное представление. В нашей семье полно молодоженов. Они все до тошноты счастливы. Я не желаю становиться объектом насмешек.
– Вероятно, они призывают вас последовать их примеру.
– Ни за что. – Ларкин сделал большой глоток пива и удовлетворенно вздохнул. Уинни молча на него смотрела. Он отодвинул стул от кухонного стола, развернул его и сел, опираясь руками на изогнутую деревянную спинку. – Я хочу заботиться только о себе и отвечать исключительно за себя. Теперь, когда Анна-Лиза вышла замуж за Сэма, я больше не желаю заботиться ни об одной женщине. Наверное, я законченный эгоист. Но мне нравится быть вольной пташкой. Никто не просит меня о поддержке.
– И все же вы заботитесь о людях днями напролет.
– Это совсем другое дело. Это моя работа.
Уинни не выглядела убежденной. Но она сразу поняла, что Ларкин Волфф – одиночка.
Она нахмурилась:
– Я могу заплатить за круглосуточную охрану. Нет смысла доставлять неудобства вашей семье.
– Не тратьте зря деньги. Кроме того, привезя вас в Волфф-Маунтин, я не буду терзаться угрызениями совести по поводу вашей безопасности. Там есть чем заняться. Вы не соскучитесь.
– Я редко скучаю. Но мне неловко принимать ваше приглашение.
– Я не люблю смешивать работу и личную жизнь. Но в данном случае преимущества превосходят недостатки. Установка системы безопасности в доме занимает значительное время, которого у вас нет. Я предлагаю вам идеальный вариант. Кроме того, дом моей семьи не слишком далеко от вашего, поэтому вы сможете вернуться в случае чрезвычайного происшествия.
Уинни настороженно слушала. Пока она разливала суп в тарелки, нарезала хлеб и накрывала на стол, Ларкин ее рассматривал. Невысокого роста, с изящной фигурой, она обладала сильным характером, которым нельзя не восхищаться. Обычно Ларкин предпочитал высоких длинноногих брюнеток. Но так или иначе, сегодня утром он обнаружил, что его способна увлечь грациозная блондинка с непослушными волосами и кошачьими глазами.
Он очень старался не смотреть на ее грудь и убеждал себя, что ему следует думать только о безопасности Уинни. Пусть она ему нравится, но он не желает начинать короткий роман с клиенткой.
Уинни была не только привлекательной женщиной, но и хорошо готовила. Поданные ею креветки оказались чрезвычайно острыми. Ларкин закашлялся и выпил стакан воды. Уинни улыбнулась:
– Нужно было вас предупредить.
– Вы сделали это нарочно.
– Вам не нравится? – Судя по ее озорному взгляду, она ничуть не раскаивалась.
– Нравится. Но впредь я буду осторожнее. С Уинни Беллами нужно держать ухо востро.
Он заметил, что ей понравился его сухой комментарий.
Уинни взглянула на часы:
– Хорошо с вами, но мне нужно приниматься за дела.
– Я уже обиделся.
– Не шутите. Скажите мне все, что я должна знать.
Встав, он повел плечами:
– Мне нужен час на телефонные звонки и вызов сотрудников сюда. За это время я съезжу в город и соберу свои вещи.
– Вы возьмете с собой вещи? – Она была озадачена.
– Я останусь здесь, пока мы не уедем в Волфф-Маунтин. Я надеюсь, вы потерпите меня три ночи?
Ее щеки порозовели.
– По-моему, главе «Леланд секьюрити» незачем оставаться на объекте проведения работ.
– Вы платите мне пятьсот штук, – лаконично сказал Ларкин. – Вы мой самый главный клиент.
– Извините, если обидела.
Его зачаровывали ее необычные глаза цвета зеленого мха с золотистыми искорками. Несмотря на простую домашнюю одежду, Уинни была прекрасна и соблазнительна.
Ларкин в очередной раз одернул себя, почувствовав сильное возбуждение. У него пересохло в горле.
– Вот и договорились, – грубо произнес он. – Я посижу на крыльце, пока буду говорить по телефону. Не хочу вам мешать.
Уинни пристально посмотрела на его губы, потом на грудь, затем уставилась на пол.
– Чувствуйте себя как дома, – сказала она, отворачиваясь, чтобы собрать посуду. – Я притворюсь, что вас здесь нет.
День Уинни прошел в суматохе. Она трепетала при мысли о том, что Ларкин будет ночевать в ее доме. Она привыкла жить одна. Обслуживающий персонал приходил по мере необходимости. Миссис Кросс, экономка и повар, как правило работала с девяти до пяти, но сегодня взяла выходной, чтобы пойти к врачу. В ее отсутствие Уинни бродила по коридору второго этажа, пытаясь выбрать комнату для Ларкина.
Задача не из легких. Если она поселит его по соседству со своей комнатой, у него сложится о ней неверное представление. Но если она отведет ему комнату в противоположном крыле, то поведет себя как чопорная девственница.
В конце концов она выбрала для него комнату почти напротив своей спальни. Комната была по-настоящему мужской и оформленной в темно-синих и темно-коричневых тонах. В ней была большая двуспальная кровать, а в роскошной ванной комнате – глубокое джакузи.
В шесть часов вечера в дверь позвонили. У Уинни перехватило дыхание, она покраснела. Желая скрыть сексуальное влечение к Ларкину Волффу, она открыла ему дверь и насмешливо спросила:
– Так быстро?
Ларкин был возбужден и зол. Последние несколько часов он пытался сосредоточиться наделах, но его продолжали мучить фантазии об обнаженной Уинни Беллами в его постели.
Когда Ларкин приехал к ней и она открыла ему дверь, он тупо на нее уставился. Уинни недавно приняла душ. Ее влажные волосы были скручены в узел на макушке, от нее пахло жимолостью. Ларкин резко глотнул воздух.
Она переоделась в мягкие выцветшие облегающие джинсы и белую футболку с надписью «Возьми книгу в постель». Откашлявшись и чувствуя, что краснеет, он произнес:
– Я вернулся.
Она оглядела маленькую сумку у его ног:
– Ага. Входите.
Войдя в прохладный холл, он протянул ей пакет с картонными коробочками:
– Это из китайского ресторана. Я надеюсь, вам понравится. Вы сказали, что у вашей экономки выходной.
Схватив пакет, она понюхала еду:
– Как такое может не понравиться? Я люблю жить за городом, но мне не хватает ресторанной еды. Пойдемте на кухню. И, кстати, вы выросли в моих глазах за проявление заботы. Большинство знакомых мне мужчин вообще не подумали бы о еде.
– По долгу службы я обязан подмечать детали. – Как и, например, ее кружевной бюстгальтер, через который проглядывают напряженные соски.
Поставив сумку у подножия лестницы, Ларкин последовал за ней на кухню, как щенок за лакомством. Уинни была босой. Ему понравились ногти на ее ногах, накрашенные лаком малинового цвета.
Пока они ели, Уинни задавала ему вопросы исключительно по работе.
Она помахала палочкой в воздухе:
– Итак, что я получу за свои деньги?
Он улыбнулся, ему нравилось с ней пререкаться.
– Ну, прежде всего, прямо сейчас мой лучший компьютерщик установит на вашем компьютере программу удаленного доступа. Он не влезет в ваши персональные данные, но предотвратит утечку сведений и обезопасит вам выход в Интернет.
– Я не в курсе, что это значит, но продолжайте.
– Завтра утром я и моя команда установим сложную систему по периметру вашей собственности. Это система заборов и электронных датчиков. С камерами и пунктом центрального наблюдения вы отследите любого, кто к вам проникнет.
Уинни одарила его сияющей улыбкой – у Ларкина екнуло сердце и скрутило живот.
– Так быстро… – протянула она. – Я в восторге.
– Следующие два дня я вместе со своей командой буду устранять все возможные ошибки системы безопасности. А потом, если вы согласны, мы поедем в Волфф-Маунтин в четверг утром.
Ее улыбка померкла.
– Вы уверены, что не хотите запихнуть меня под вымышленным именем в анонимную городскую квартиру?
– Не вижу смысла тратить время, деньги и трудовые ресурсы, когда под рукой такое легкое решение. В Волфф-Маунтин вы в полной безопасности. Не нужно бояться мою семью. Они хорошие люди.
– Они Волфф.
– Да. А вы Уинфред Беллами. Возможно, они вас испугаются.
Она рассмеялась:
– В жизни никого не напугала. Я безвредна.
– И это говорит женщина, которая стреляет на поражение.
– Или калечит.
– У меня есть шанс уцелеть?
– Не выводите меня из себя, и вам не придется об этом беспокоиться.
Они флиртовали. Ларкин подумал, что такой неожиданный поворот событий может сильно усложнить ему жизнь.
Обнаружив, что смотрит на ее мягкие розовые губы и слегка вздымающуюся грудь, пока Уинни говорила, он решил, что пора ретироваться.
– Я очень устал, – сказал он, нарочно зевая. – Если вы не против, покажите мне мою комнату. Я лягу в постель и почитаю перед сном.
Она взглянула на часы. Половина восьмого.
– Хотя если у вас есть другие предложения…
Наступило молчание. Уинни посмотрела на него с любопытством:
– Например?
Он сглотнул:
– О, я не знаю. Прогулка. Телевизор.
Тяжелое молчание затянулось. Наконец она ответила:
– Я не против того, чтобы лечь раньше. – Выражение ее лица было нечитаемым. – Я веду тематические исследования по живущим у меня женщинам и их детям. Я должна довести свои записи до ума, если собираюсь уехать на несколько недель.
– Государство компенсирует ваши расходы?
– Конечно нет, – сказала Уинни. – Я занимаюсь этим по доброй воле.
– Приемные родители получают пособие.
– Это не одно и то же. Деньги мне не нужны. Я не взяла бы их, даже если бы мне их предлагали. Я покажу вам вашу комнату.
Ларкин пошел за ней в холл и вверх по лестнице, остановившись только для того, чтобы взять свою сумку. Дом был обставлен с безупречным вкусом, роскошью и изысканностью.
Стоя на пороге своих апартаментов плечом к плечу с хозяйкой, он огляделся и свистнул:
– Очень хорошо. – Ларкин вдохнул исходящий от нее аромат жимолости.
– Располагайтесь. Я очень благодарна вам за то, что вы согласились на меня работать. Сообщите, если что-нибудь понадобится.
– Уверен, все будет в порядке. Мы начнем работать завтра утром.
Уинни стояла в дверях, упершись руками в дверной проем и задумчиво осматривая комнату.
– Шторы лучше закрыть, – сказала она. – Тогда вас не разбудит утреннее солнце. – Она быстро пересекла комнату, встав в опасной близости от огромной и манящей к сексуальным утехам кровати.
Ларкин засунул руки в задние карманы брюк:
– Я рано встаю. – Его горло саднило, словно он проглотил наждачную бумагу.
Уинни помедлила, поправляя какую-то безделушку и разглаживая несуществующую складку на шторе:
– Я прикажу принести вам утром кофе. Вы можете позавтракать здесь или в столовой.
Чем дольше она находилась в комнате, тем труднее становилось Ларкину. Остается надеяться, что она не заметит его напряжения и не составит о нем неверного мнения.
– Я буду в порядке, Уинни. Спокойной ночи.
Ее лицо вытянулось, когда она поняла, что Ларкин хочет поскорее от нее избавиться.
– Хорошо. До завтра.
Ларкин приложил все силы, чтобы не остановить Уинни. Когда она ушла, он опустился на кровать и обхватил голову. Он никогда не брался за безнадежные дела. Терять самообладание нельзя и в этот раз.
Глава 4
Уинни едва сдерживалась. Она вспотела и дрожала всем телом. Ее переполняло желание. Она хотела Ларкина Волффа. Ах как некстати! Она не предполагала таких сложностей, когда нанимала эксперта по системам безопасности.
Она так расстроилась из-за глупой статьи, что прошедшие недели совсем не вспоминала прошлое. И вот теперь она задалась вопросом, что вообще знает о мужчинах. Неудачные отношения вскоре после смерти ее родителей заставили Уинни отказаться от всяких надежд. Она не желала чувствовать себя сексуальной женщиной и быть столь уязвимой.
Хотя Ларкин приехал, чтобы ее защитить, она инстинктивно чувствовала, что он слишком опасен. И как ни парадоксально, эта опасность ее привлекает. И еще ей очень хочется перестать быть хорошей девочкой, какой она была всю жизнь, и забыть о предостережениях.
Из апартаментов Ларкина не доносилось ни единого звука, но Уинни ощущала его присутствие каждой клеточкой тела. Она представляла, как он ходит по комнате, читает, раздевается, входит в ванную комнату, идет к джакузи… Воображая обнаженного Ларкина Волффа, она точно не уснет.
Она поднялась с постели и распахнула окно, чтобы вдохнуть свежий и душистый ночной воздух. Кружевные занавески покачивались от легкого ветра. Уинни легла в постель и погрузилась в беспокойный сон.
Около двух часов ночи послышался тихий звуковой сигнал тревоги. Уинни тут же проснулась. Возможно, датчик сработал на птицу или белку, но она должна проверить.
Надев шлепанцы, она достала пистолет из тайника, положила небольшой фонарик в карман и пошла на цыпочках по коридору. В комнате Ларкина стояла тишина. Вероятно, он крепко спит.
Сначала она решила его разбудить. В конце концов, она наняла Ларкина для борьбы с нарушителями. Но тревожный датчик был чрезвычайно чувствителен и часто срабатывал без уважительной причины. Ей понадобится всего несколько минут, чтобы разведать ситуацию и вернуться в постель. Кроме того, при мысли о пробуждении Ларкина она вздрогнула. Не нужно видеть его взъерошенным после сна.
Уинни быстро шла по холодной и влажной траве. Дойдя до места назначения, она остановилась, прислушиваясь. Подойдя к задней части кирпичного дома, она увидела тень и замерла.
От жалобного крика совы неподалеку у Уинни волосы встали дыбом. Держа в руке пистолет, она осторожно пошла вперед.
В мгновение ока ее обхватили сзади крепкие мужские руки. Нападавший выхватил у нее пистолет и зажал ей рот большой ладонью. Сдавленный крик Уинни походил на шепот. Она яростно боролась, пытаясь освободить руки.
Потом она услышала знакомый голос:
– Заткнитесь, черт побери. Вы разбудите весь дом.
От облегчения Уинни обмякла всем телом. Ларкин потащил ее, словно тряпичную куклу, в садовый сарай в задней части здания. Закрыв дверь, он включил лампочку. Ругаясь, он проверил ее пистолет и отложил его в сторону.
Ларкин сердито уставился на Уинни:
– Какого черта вы затеяли? – На его шее набухли вены. – Я мог вас убить.
Она пришла в ярость:
– Сработала тревожная кнопка. Я говорила вам, что всегда проверяю территорию.
Его брови взлетели вверх.
– Вы забыли, что наняли меня? – Он ткнул себе в грудь большим пальцем.
– Откуда мне знать, что вы рыскаете вокруг?
– Я же сказал, что обо всем позабочусь!
– Вы собирались начать завтра!
Они орали друг на друга до хрипоты.
Ларкин резко пригладил волосы:
– Мои люди уже здесь. Мы проверяем территорию, чтобы выбрать лучшее место для датчиков.
– Могли бы меня предупредить и представить мне своих людей. Я отвечаю за живущих у меня женщин и детей. Я должна знать обо всем, что у меня происходит. – Она так разозлилась, что толкнула его в грудь. Ей показалось, что она уперлась руками в гранит. Уинни обхватила себя, сильно дрожа.
Ларкин с раскаянием смотрел на нее.
– Вы правы, – тихо сказал он. – Я должен был вас предупредить. Простите.
Уинни немного успокоилась.
– Датчик среагировал на вас?
Он кивнул:
– Возможно. Честно говоря, я решил, что вы выключите монитор в своей спальне, раз я здесь. Я хотел поторопить своих людей.
Уинни почувствовала сильную усталость:
– Я думала, вы ушли спать.
– Я так сказал, чтобы убраться от вас подальше, – произнес Ларкин.
К ее горлу подступил ком.
– Какая прелесть!
– Это не то, о чем вы подумали.
– А что я должна думать?
– Черт побери, Уинни! – Стиснув зубы, он уставился в пол. Наконец он заговорил резким и грубым голосом: – Вы привлекательная женщина. И это все усложняет.
Вдруг ей показалось, что в сарае нечем дышать.
– Это правда? – Сердце колотилось в ее груди, словно отбивая сигналы тревоги: «Опасность. Опасность. Опасность».
– Зачем мне лгать?
Его шокирующая откровенность придала Уинни смелости.
– Я тоже считаю вас привлекательным, Ларкин, – прошептала она. – Очень привлекательным.
Протянув руку, она погладила его бицепс. Его кожа была теплой на ощупь. Несмотря на прохладу, Ларкин был в рубашке поло с короткими рукавами, которая облегала его мускулистое тело.
Ощутив ее прикосновение, он напрягся. Она уставилась на его губы, ей захотелось почувствовать их вкус. Ларкин вздрогнул, когда она провела большим пальцем по изгибу его руки.
– Боже, помоги мне, – простонал он. – Этого не должно произойти.
– Чего?
– Вот этого.
Ларкин резко привлек к себе Уинни и с жадностью поцеловал в губы. Затем он стал покрывать поцелуями ее шею и ключицы. На Уинни была пижама, состоящая из шелковистой сорочки и тонких шортиков. Когда он раздвинул ее ноги мощным бедром, у нее задрожали колени.
– Ларкин…
– Да?
– Я думала, что не нравлюсь вам.
– Это невозможно. – Он осторожно зажал между зубами ее сосок.
Уинни вздрогнула и попыталась сильнее к нему прижаться. Она поглаживала его затылок, ощущая, как в теле просыпается неутолимое желание.
– Я ведь ничего о вас не знаю.
Он рассмеялся:
– Мы лучше узнаем друг друга с каждой секундой. Замолчите и поцелуйте меня. – Он запустил руку в ее шортики и коснулся ягодиц. – Какая у вас нежная кожа, – простонал он.
Уинни почувствовала животом его возбужденный член. В доме полно восхитительных комнат, а она лихорадочно ищет любую горизонтальную поверхность в сарае, заполненном землей для цветов и разными удобрениями.
– Я думаю, у нас ничего не получится, – простонала она.
В этот момент заработала рация Ларкина.
– Эй, босс. Где вы?
Ларкин замер и выругался. Он отпустил Уинни так резко, что она споткнулась.
– За домом, – отрезал он. – Стой где стоишь. Я сейчас приду.
Рация замолчала. Уинни почувствовала себя голой и уязвимой при свете лампочки. Ларкин совсем не похож на романтического героя. Он разочарован и обозлен.
– Ах как некстати, – сказала она, пытаясь отшутиться и не замечать, как ноет в груди. – Не буду вам мешать.
Слезы жгли ей глаза, но Уинни запрещала себе плакать. Ларкин едва не овладел ею прямо в сарае. Он не должен знать, что ей чужда такая страстность и порывистость. И что он первый, кому она решила поверить за последние десять лет.
Она выскользнула за дверь. Ларкин тут же оказался рядом, опаляя дыханием ее щеку:
– Не так быстро, Уинни. Нам надо поговорить.
Ее душил истеричный смех.
– По-моему, эти слова должна произносить я.
Он нежно встряхнул ее:
– Я не должен был вас целовать.
Уинни вдруг жутко обиделась. Вот только непонятно на что. Ведь она познакомилась с Ларкином всего пару дней назад.
– Ну тогда мы квиты, – делано произнесла она. – Я тоже не должна была вас целовать.
Пряча слезы, она убежала.
Ларкин отпустил Уинни. По сути, он вляпался в неприятную историю и удивился, что Уинни его сразу же не уволила. Во-первых, он не подумал о том, чтобы проконсультировать новую клиентку по всем вопросам охраны территории. Во-вторых, он едва не зацеловал ее до беспамятства.
Если бы не его работник, Ларкин овладел бы Уинни прямо там. Он не испытывал такой сумасшедшей страсти со студенческих времен. Поцеловав ее и почувствовав прикосновение ее тела, он совсем забыл о работе.
Ларкин опешил, поняв, что приглашает Уинни в Волфф-Маунтин не только ради ее безопасности. Зачем он усложняет себе жизнь?
Он внезапно ударился пальцем ноги о камень в траве. Тупая боль вернула его в реальность. Нужно успокоиться и не позволять себе расслабляться. Уинни поедет к нему домой, потому что это логичное и рациональное решение. И его страсть к ней ни при чем.
Через час работы со своей командой Ларкин шагал по газону в дом Уинни. Окна ее комнаты были темными. Войдя в дом, он запер двери и устало пошел вверх по лестнице, ступая почти бесшумно. В коридоре второго этажа он остановился, легко коснувшись ручки двери своей комнаты.
Почему Уинни его поцеловала? Решила над ним посмеяться? Или ей катастрофически не хватает общения с мужчинами? Она вкладывает всю душу в приют для женщин и их детей. Возможно, у нее совсем нет времени на любовные отношения.
Он быстро принял душ, не желая думать о том, как близко от его комнаты находится спальня Уинни.
Улегшись под одеяло голышом, он подождал, когда выровняется сердцебиение и он сможет уснуть. Внезапно идея отвезти Уинни в Волфф-Маунтин показалась ему ловушкой. Он знает, как должен вести себя с Уинни. Официально и по-деловому. Если он перейдет установленные границы, то навредит Уинни.
Жениться Ларкин не собирался. Ни за что. Он нагляделся на неудачный брак своих родителей. Вспоминая панику, страх и желание защитить брата и сестру, он испытывал отвращение.
Ларкин любил одиночество. А Уинни Беллами не из тех женщин, которых можно использовать и бросить. Она хороший человек и заслуживает достойного мужчину, который будет ее холить и лелеять.
Честно говоря, он действовал нелогично, предлагая ей поехать в Волфф-Маунтин. Ларкин не был импульсивным человеком, хотя принимал решения мгновенно. Пусть проживание Уинни в Волфф-Маунтин противоречит всем его принципам, иного выхода нет. Он отвезет Уинни в дом, повеселится на вечеринке и уедет. Если он сейчас откажется от своего плана, то наверняка заденет ее чувства. Хотя Уинни отважно защищала своих подопечных, Ларкин замечал, что ее взгляд часто полон боли и страданий.
Он не хотел ее обижать. Если он может предложить ей только сексуальное развлечение, то ему лучше держаться от нее подальше.
Сексуальное влечение можно игнорировать. Но дело в том, что Уинни очень ему понравилась. Заметив ее уязвимость, он захотел ее защитить. Именно поэтому ему нужно держать с ней дистанцию. Он уже подвел в своей жизни слишком многих людей.
Засыпая, Ларкин в очередной раз убеждал себя, что ему не нужна жена. Он доволен свободой и непродолжительными романами. И будет лучше для всех, если он постарается не увлекаться Уинни Беллами.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.