Текст книги "Эхо"
Автор книги: Джек Макдевит
Жанр: Зарубежная фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 4 (всего у книги 23 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]
Глава 5
Бог, видимо, любит археологов, раз он даровал нам такую богатую историю и несколько сотен планет с множеством заброшенных храмов, затерянных городов, военных трофеев и мест, о существовании которых мы успели забыть. В естественных науках осталось мало новых объектов для исследования, а сфера интересов археологов расширяется с приходом очередного поколения.
Тор Маликовский. Выступление перед членами Всемирной археологической ассоциации по случаю ее переезда из Барристер-холла в комплекс Университета Корчного (1402 год)
Хью Коновер, как и Таттл, был антропологом, и карьеры их были в чем-то схожи. Он тоже искал следы разумной жизни во Вселенной, но прежде всего его интересовали места, где высаживались и жили люди, – отдаленные форпосты, города, погребенные в джунглях или в песчаных пустынях, базы, основанные и внезапно брошенные на заре межзвездной эпохи. Если бы он наткнулся на нечто совершенно новое – что ж, хорошо, даже превосходно. Но он прекрасно знал, какова вероятность этого события. И ему хватало ума делать вид, что он не воспринимает эту возможность всерьез.
Как и Таттл, он был пилотом. Как и Таттл, он обычно путешествовал один.
Более того, Коновер добился некоторых успехов. Главным его достижением стало открытие неизвестной прежде космической станции двадцать седьмого века на краю Дамы-под-Вуалью. Это случилось в 1402 году. Он работал в этом направлении еще семнадцать лет и внес существенный вклад в историческую науку, но больше не обнаружил ничего столь же впечатляющего и в 1419 году вышел на пенсию. Три года спустя он объявил, что уходит, – и действительно ушел. Возможно, кто-то знал, где его искать, но в открытых базах такие сведения отсутствовали.
Мы продолжали собирать информацию о Таттле и попросили Джейкоба выяснить, к кому могли попасть его бумаги. Искину потребовалось всего несколько секунд на ответ:
– У меня нет таких сведений, Алекс.
– Что ж, – заметил Алекс, – я бы удивился, если бы мы что-нибудь нашли.
– Видимо, его не считали достаточно крупной фигурой, и никто им не заинтересовался, – добавил Джейкоб.
Никто не написал биографию Таттла, никто не удостоил его серьезной награды. Из интервью вырисовывался образ ограниченного чудака, «специалиста» наподобие охотников за привидениями, поклонников Нострадамуса и тех, кто мог различить облик Бога в Андреановом облаке. В прессе о нем почти не упоминалось. Имелись сообщения о его смерти и свадьбе, а также заметка о том, как он спас тонущего ребенка из реки Мелони во время летнего фестиваля. В общем, о Таттле не было известно почти ничего, если не считать его острого интереса к поискам инопланетной жизни.
Некоторые из коллег Таттла были еще живы. Мы встретились с кем смогли – с Уилсоном Брайсом из «Юнион рисерч», Джеем Пакстоном из Университета Йорка, Сарой Инагрой из Института Квеллинга и Лизой Кассаветес, которая давно ушла в политику и стала депутатом Законодательного собрания.
Некоторые из них бывали в риндервудском доме, но, само собой, это было очень давно. Никто не помнил о шкафе, а тем более о его содержимом.
– Собственно говоря, – сказала Кассаветес, которая, несмотря на свои сто шестьдесят лет, с улыбкой намекнула, что ее интерес к Таттлу ограничивался спальней, – я даже не помню, чтобы хоть раз входила в его кабинет.
Никто не был в состоянии объяснить, откуда могла взяться плита.
– Да, – сказал Брайс, высокий и неуклюжий, со слишком длинными руками и ногами; он выговаривал каждую фразу так, будто нам следовало ее конспектировать, – эти символы отдаленно напоминают позднекорбанские. Но взгляните на подлинную позднекорбанскую письменность…
В день, когда мы разговаривали с Брайсом, позвонила Одри. Когда она появилась посреди зала, мы сразу же поняли, что хороших новостей ждать не приходится.
– Ребята, – сказала она, – похоже, вы были правы: вашим источникам не стоит доверять. В окрестностях Трафальгарского моста нет никаких следов плиты.
– Может, ты ее просто не заметила?
– Вполне возможно. Как раз перед началом поисков случился сильный шторм, который мог взбаламутить ил. К тому же на дне полно камней. И все-таки…
– Ты считаешь, что ее там нет.
– Именно. Хотите, чтобы я вернулась и поискала еще? Могу, но только за дополнительную плату.
– Нет. Оставь это.
– Что ж, извините. Если передумаете, свяжитесь со мной.
Когда она исчезла, Алекс пробормотал что-то об идиотах, сбрасывающих в реку ценные вещи, и попросил Джейкоба показать ему родословные Ары и Дуга Баннистер.
– А они тут при чем? – осведомилась я.
– Помнишь, кому изначально была нужна плита?
– Тете Дуга.
– Возможно. Ара сказала – «нашей тете». Посмотрим, кто это может быть.
Нашлись две тети со стороны Дуга и три со стороны Ары. Джейкоб проверил каждую из них. Одна была замужем за археологом, но тот специализировался на первопоселенцах Окраины, – связи с нашей историей, похоже, не было. На трех других тоже не нашлось ничего существенного. А вот пятая представляла куда больше интереса.
Ее звали Рэчел Баннистер. До ухода на пенсию она работала межзвездным пилотом и в свое время была знакома с Сансетом Таттлом.
– Насколько близко? – спросил Алекс.
– Пока ищу.
Алекс удовлетворенно кивнул.
– Я начинаю думать, что они нам солгали.
– Не сбросили плиту в реку?
– Именно. Что еще, Джейкоб?
– Упоминаются ее хобби: садоводство и римрод. – Римрод был популярной на рубеже веков карточной игрой. – Увлекается музыкой, сотрудничает с фондом Трента.
– В качестве волонтера?
– Да. Судя по имеющимся сведениям, несколько часов в неделю Рэчел обучает девочек, у которых есть проблемы в школе. Вообще-то, она работала в нескольких андикварских благотворительных организациях.
– И давно она этим занимается?
– Лет тридцать.
– Похоже, добрейшей души женщина, – заметила я.
– Четыре года работала в туристической компании «Край света», а весной тысяча четыреста третьего года уволилась. Именно тут и обнаруживается связь с Таттлом.
– Только не говори, что она была его подружкой, – сказал Алекс.
– Ты угадал.
– Так вот, наверное, зачем ей плита, – сказала я.
– Сентиментальные чувства?
– Да.
Он с сомнением посмотрел на меня:
– Чейз, он скончался больше четверти века назад.
– Не важно, Алекс. Люди влюбляются, некоторые – навсегда.
– Через двадцать пять лет после того, как он ушел в мир иной?
Я не смогла удержаться от смеха.
– Ты безнадежный романтик. Знаешь?
– Все равно не верю, – ответил он.
Для меня все было более или менее ясно.
– Но это никак не объясняет, почему она решила избавиться от плиты, – добавила я.
– Нет, – покачал головой Алекс. – Она от нее не избавилась. Плита и сейчас у нее. – Он посмотрел на часы. – Джейкоб?
– Да, Алекс?
– Можешь соединить меня с Дугом Баннистером?
Через несколько минут послышался писклявый голос Баннистера:
– Алло?
Изображения не было.
– Дуг, это Алекс Бенедикт.
– Кто?
– Алекс Бенедикт. Мы с вами несколько дней назад говорили о плите. После игры.
– О плите?
– Каменной плите, которую вы забрали в Риндервуде.
– Ах да. Извините. Вы ее нашли?
– Нет. Мы обшарили дно Мелони в окрестностях Трафальгарского моста, но плиты там не оказалось.
– В самом деле? Странно. Наверное, вы ее просто не заметили. Где именно вы искали?
– Дуг, давайте исходить из того, что плита где-то в другом месте.
– В каком смысле?
– На случай если плиты в реке нет, но вы почему-то не желаете об этом говорить, хочу сделать вам предложение. Найдите ее, чтобы я смог на нее взглянуть – не оставить себе, а просто взглянуть, – и я щедро вас отблагодарю.
– Прошу прощения, Алекс, но она в реке, как мы сказали.
– Я не стану упоминать вашего имени. Никто ничего не узнает.
– Алекс, если бы я мог, то пришел бы вам на помощь.
– Ладно. Срок действия моего предложения ограничен.
– Я не стал бы вам лгать.
– Надо пообщаться с Рэчел, – сказал Алекс. – Но сперва следует больше узнать о Таттле.
У Таттла был младший брат по имени Генри. Связаться с ним удалось не сразу – он был государственным служащим и находился в командировке на островах Корбеля.
– Не беспокойтесь, Генри, – сказал Алекс, когда мы дозвонились до него в отель. – Все, что вы скажете, никуда дальше не пойдет.
Генри был совершенно не похож на Сансета Таттла, голограмму которого мы видели, – рослый, широкоплечий, со спокойным взглядом карих глаз, вполне довольный жизнью. Он считал, что брат сделал отличную карьеру и что пути их неизбежно должны были разойтись. Генри рано женился и уехал, и братья с тех пор практически не общались.
– Даже если бы я жил через дорогу, это не имело бы значения, – сказал он. – Сом почти не бывал дома. – Брата он называл Сомом. – Он всегда был где-то там, среди звезд. Просто не мог иначе. – Наконец Генри перешел к сути дела: – Что я могу сказать? В присутствии Сома я всегда чувствовал себя стесненно, мне не нравилось проводить время в его обществе. Он говорил только о том, где побывал со времени нашей последней встречи и куда собирается теперь. Ни разу не спросил, как у меня дела, что меня интересует. Даже уйдя на пенсию, он не мог разговаривать ни о чем другом. А под конец впал в уныние, так и не найдя своих гремлинов.
– Наверное, со временем это вас утомило?
– Да. Но ко времени выхода на пенсию он, казалось, выгорел изнутри.
– Он сам вам об этом сказал?
– Нет. Поймите, господин Бенедикт, я почти не видел брата с тех пор, как покинул родной дом.
– А после его выхода на пенсию ничего не изменилось?
– После этого он прожил недолго – два или три года. Но все по-прежнему крутилось вокруг него, это верно. Знаете, я занимаюсь экономическим анализом для Государственного казначейства. В свое время я был журналистом, написал несколько книг по экономике – в общем, сделал вполне приличную карьеру, конечно, не такую, как Сом, но все же получил пару-другую наград. Впрочем, об этом мы с ним не говорили. И вообще никогда не говорили о том, чем я занимаюсь. Ни разу.
Мы показали ему фотографии плиты.
– Вам это ничего не напоминает?
– Нет, – ответил он. – Никогда не видел эту штуковину. Что это такое?
– Генри, полагаю, вы знаете Рэчел Баннистер? – спросил Алекс.
– Да, встречался с ней пару раз. Она была подругой моего брата. – Он улыбнулся. – Прекрасная женщина.
– Вы знали, что она работала в «Крае света»?
– Да.
– Можете еще что-нибудь рассказать о ней? Она имеет пилотскую лицензию, но, похоже, никуда больше не летает.
– Я давно ее не видел, Алекс.
– И ничего о ней не знаете?
– Только то, что у них с Сомом были тесные отношения.
– В «Крае света» она возила людей на экскурсии?
– Да.
– А с ней не случалось ничего необычного во время полетов?
– Нет. Ничего.
– Вообще?
– Ну…
– Да, Генри?
– Так, мелочь. Помню, я слышал, что после одного из полетов она уволилась. Вернулась домой и уволилась. Не знаю почему, но даже если и знал, уже забыл. Не помню даже, кто мне это сказал. Скорее всего, Сом.
– Ладно. Еще один вопрос, Генри, и мы больше не будем вас задерживать. Вы знаете Хью Коновера?
– Знаю, что есть такой.
– Но никогда с ним не встречались?
– По-моему, нет. Кажется, он был археологом.
– Скорее антропологом. И вы, конечно, не подскажете, как с ним связаться?
– Нет. Попробуйте поискать в справочнике.
Вечером позвонил Робин Симмонс и спросил, не хочу ли я пообедать с ним на следующий день. Робин мне нравился, и я ответила согласием, что в итоге спасло мне жизнь. И Алексу тоже.
Робин начинал карьеру как адвокат, но в какой-то момент понял, что предпочитает общаться с учениками средней школы, которые еще способны непредвзято смотреть на мир. Теперь он читал курс политики и истории в Маунт-Кире. На вопрос, почему он перешел из адвокатов в преподаватели, Робин отвечал, что преподавателям лучше платят.
У него были каштановые волосы и карие глаза. Робин принимал жизнь такой, как она есть, и ничем особенным не выделялся – пока не познакомишься с ним поближе. Ума и чувства юмора ему было не занимать. Я начинала думать, что мне будет не хватать его, если он уйдет.
Утром я занималась рутинными делами. Алекс работал наверху. Около одиннадцати Джейкоб объявил, что доставили посылку из компании «Экспрессвэй».
Джек Нэпьер, местный курьер, принес коробку – в нее как раз могла поместиться пара очень длинных ботинок – и поставил ее на стол. Я расписалась, и он ушел.
На посылке стоял обратный адрес – торговой фирмы «Бэйлор», о которой я ничего не знала. Посылка была адресована Алексу Бенедикту из «Рэйнбоу». Оставив ее на столе, я вернулась к работе.
Чуть позже к дому подъехала машина – Робин в своем изящном черно-белом «фальконе». Пора было идти. Я взглянула на посылку. Помимо всего прочего, я была обязана просматривать почту и избавляться от всего, что не требовало внимания Алекса. И я открыла коробку.
Внутри оказалась пагода – судя по этикетке, «подлинная копия ашантайской пагоды». Не знаю точно, что означает «подлинная копия», но сделана она была из гладкого черного металла и выглядела просто великолепно. В основании имелись крошечные окна и дверь. Над ними возвышались шесть балконов с односкатными крышами, увенчанными шпилем. К пагоде прилагался листок с текстом: «Поздравляем. Вы стали обладателем универсального воздухоочистителя от фирмы „Бэйлор“. При использовании в соответствии с инструкцией гарантируем, что вы будете дышать чистейшим и свежайшим…»
Я достала пагоду из коробки и поставила на стол. После прикосновения к деревянной крышке пагода включилась. В окнах вспыхнули огоньки, и я почувствовала, как в ней пульсирует энергия.
Осветилась вся ее внутренность – от основания до верхушки шпиля. Огоньки то тускнели, то ярко вспыхивали. Процесс ускорился, передо мной замелькала мешанина огней.
У меня закружилась голова, и я почувствовала, что с трудом хватаю ртом воздух. А потом мне стало не хватать самого воздуха. Отчаянно заколотилось сердце, стены кабинета начали расплываться.
– Чейз, – сказал Джейкоб, – приехал Робин.
Помню, я подумала о тренировочном упражнении, когда метеор пробивает виртуальную дыру в обшивке корабля. Воздух вырывается наружу, пытаясь унести тебя с собой. Что ты станешь делать?
Лишишься чувств.
– Чейз, – спросил Джейкоб, – что с вами? Вам плохо?
Пол покачнулся под моими ногами, и я поняла, что больше не могу дышать. Я попыталась закричать, но, кажется, смогла издать лишь хрип. Джейкоб стал звать Алекса:
– Помогите, ей плохо, что-то случилось.
Наверху открылась и закрылась дверь, и я услышала шаги Алекса на лестнице. В глазах потемнело, стены сомкнулись, и меня окутала тьма. Внезапно я оказалась где-то очень далеко.
Потом я поняла, что лежу на земле, на куче сухих листьев, и что на меня наброшена куртка. Подняв взгляд, я увидела Робина, который пытался вывести из дома Алекса. Я хотела помочь, но как только попробовала встать, голова снова закружилась и я упала на спину.
Кажется, я опять потеряла сознание.
Не знаю, сколько времени прошло. Уже прибыли спасатели, которые дали мне кислород. Я попыталась их оттолкнуть, но они стиснули меня еще крепче. Кто-то – кажется, Робин – просил меня успокоиться. Алекс стоял рядом, разговаривая с Робином. С ним, похоже, все было в порядке.
Я лежала внутри машины «скорой помощи», и меня осматривала медсестра. Она сказала, что ничего страшного не случилось, нужно только спокойно лежать.
– Расслабьтесь, Чейз, – улыбнулась она и добавила, что сейчас мы полетим в больницу. – Нужно просто провериться. Хотим убедиться, что с вами все хорошо.
Алекс с помощью санитара забрался в машину.
– Рад, что ты снова дышишь, Чейз, – сказал он.
В машину заглянул Робин:
– Привет, милая. Как ты?
Я подняла руку, – мол, все в порядке.
– Вот и хорошо. Увидимся в больнице.
Медсестра спросила меня, как я себя чувствую, и убрала маску, чтобы я могла ответить. Алекс склонился надо мной:
– Ты здорово напугала нас всех, дорогая.
– Что случилось?
«Скорая» оторвалась от земли.
– Кто-то пытался нас убить.
Глава 6
Вы видели огни?
Вопрос, который обычно задавали Сансету Таттлу коллеги, а впоследствии взяли на вооружение комики
Когда мы вернулись в загородный дом, нас ждал Фенн Рэдфилд с отрядом полицейских.
– Кто-то прислал вам пагоду, – сказал он. Ко мне уже вернулась память, и я вспомнила, какое впечатление произвела на меня посылка. – Она заполнена порошкообразным магнием. В пагоду встроена холодильная установка на полупроводниках. Когда вы берете ее в руки, холодильник включается и охлаждает магний, поглощая весь кислород в доме или по крайней мере на первом этаже. Хорошо, что Робин приехал вовремя. – Устройство все еще стояло у меня на столе, прямо перед нами. – Есть предположения, кто хочет вашей смерти на этот раз?
Мы переглянулись, и я тут же подумала про Брайана Льюиса и Дуга Баннистера. Нет, это глупо.
– Вы проверяли в курьерской службе? – спросил Алекс.
– Конечно. Ни один ее сотрудник понятия не имеет, кто прислал посылку. Естественно, фирмы «Бэйлор» не существует. – Фенн неодобрительно взглянул на нас. – Вы точно не представляете, кто за этим стоит?
– Не знаю, – ответил Алекс.
Фенн посмотрел на меня.
– Я тоже, Фенн.
– Ладно, – сказал он. – Поспрашиваем. Если что-нибудь выясним, сообщу. А пока…
– Мы будем осторожны.
Когда мы остались одни, Алекс посоветовал мне взять отпуск на несколько дней и держаться подальше от загородного дома, пока Фенн не узнает, кто это сделал.
– Не могу, – сказала я. – Я не собираюсь оставлять тебя одного. – Помолчав, я добавила: – Думаешь, это связано с плитой?
– Вероятно, – ответил он. – Чейз, я и вправду перепугался. С минуту я думал, что мы тебя потеряли. – Голос его звучал странно.
– Со мной все в порядке, – сказала я. – Просто придется какое-то время быть осторожнее.
– Я мог бы тебя уволить.
– Тогда придется нанять другого человека. Убить хотели вовсе не меня.
Робин вел себя очень учтиво и любезно. Я поблагодарила его. Он сказал, что, по счастью, вовремя оказался рядом.
– Я за тебя волнуюсь, – сказал он. – Не хочешь пожить у меня, пока все не успокоится?
Меня тронуло его великодушие, и я сообщила об этом.
– Теперь буду осторожнее, открывая посылки.
– Я серьезно, Чейз. Не хотелось бы тебя потерять.
Эти слова звучали куда серьезнее, чем предложение переспать с ним.
– Спасибо, Робин, – ответила я. – Буду осторожна.
Одри играла в любительской труппе «Побережье». Алекс пригласил меня на «Движущуюся мишень», в которой она участвовала. Я сразу же ответила согласием и попросила Робина сопровождать меня.
– Только для безопасности, – пояснила я.
– Послушай, Чейз, это не смешно.
– Не хочешь пойти?
– Пойду, конечно. Но кто-то желает твоей смерти.
– Собственно, посылка была адресована Алексу, – заметила я.
Мне всегда нравились любительские представления. Одри убеждала меня присоединиться к «Побережью», но перспектива стоять на сцене перед публикой и пытаться вспомнить слова пугает меня до смерти. Поэтому я каждый раз притворялась, будто слишком занята: «может, в следующем году».
Как оказалось, в тот день была премьера. Одри играла главную роль. Ее героиню преследовали полицейские, считавшие, что она убила своего мужа, настоящий убийца, который ошибочно полагал, будто она знает, кто он такой, и бывший бойфренд-безумец, не готовый добровольно с ней расстаться.
В какой-то момент она позвонила своему адвокату. Робин заметил, что обычно люди именно так и поступают – подставляют адвоката под прицел маньяка. И конечно, когда в конце второго акта адвоката убили, он обреченно вздохнул.
В конце концов бывший бойфренд похитил ее одиннадцатилетнюю дочь, чью безопасность он соглашался обменять на добродетель героини, а также, как было известно публике, на ее жизнь. Конечно, все заканчивалось хорошо.
Одри слегка переигрывала и, возможно, чересчур пронзительно визжала, когда ее преследовал безумец, но в остальном выступила совсем неплохо. После спектакля мы пошли на вечеринку для актеров. Робин сказал, что был бы не против и сам вступить в труппу «Побережья».
– Не знала, что ты интересуешься театром, – сказала я.
Он обвел взглядом зал, полный симпатичных женщин.
Мы нашли и других людей, знавших Сансета Таттла. Один из них, финансовый консультант, посетил его в поисках клиентов и утверждал, что видел плиту:
– Он держал ее в шкафу, как вы и говорили. Когда я был у него, дверца шкафа была приоткрыта. Заметив, он встал и закрыл ее. Ничего особенного. Но мне показалось странным, что он держит у себя в кабинете надгробный камень. Впрочем, когда я об этом сказал, он просто отмахнулся и ответил, что это ценный артефакт: приходится держать шкаф закрытым, чтобы поддерживать в нем постоянную температуру.
– Чушь, – сказал Алекс.
– Я тоже так подумал, но не собирался с ним спорить. Меня нисколько не волновало, что за камни он держит у себя в шкафу.
Офис ААРО, Археологической ассоциации Рукава Ориона, помещается в комплексе «Плаза» рядом с Университетом Корчного. Здесь находятся музей, конференц-центр и гостиница для историков и археологов. «Плаза» также служит местом общения для членов организации и их гостей.
– Там наверняка есть тот, кто сможет ее опознать, – сказал Алекс, глядя на увеличенную фотографию плиты, прислоненной к стене.
Алекс регулярно посещал собрания ААРО, чтобы быть в курсе текущих событий. Обычно я ходила вместе с ним – не потому, что обладала какими-то профессиональными знаниями, а лишь по той причине, что моя личность гармонировала с этой средой. Во время несерьезного разговора иногда можно было услышать кое-что весьма ценное.
Я оделась соответствующим образом: белая блузка, бежевые брюки и золотое ожерелье, которое Алекс подарил мне именно для таких случаев. Ожерелье украшал египетский анх, что автоматически делало меня одной из многих.
После истории с Кристофером Симом Алекс стал почетным членом ассоциации, и нас пропустили без вопросов. В зале Саклер (названном в честь женщины, которая четыреста лет назад нашла инкатские руины на Моридании) сидели две группы людей – человек семь или восемь в общей сложности. Взяв в баре напитки, мы присоединились к одной из групп.
Разговор шел о племенных инстинктах и обобщенных чувственных образах; минут через пять я уже начала поглядывать на часы. Все обращались друг к другу по имени. Когда беседа зашла о племенных культурах, кто-то вдруг узнал в Алексе человека, нашедшего «Корсариус», и внимание всех переключилось на него.
Алекс, как обычно, старался вести себя как можно скромнее.
– Я просто пришел послушать вас, – сказал он. – Мне очень нравится идея Лиз насчет того, как племена реагируют на изменения климата.
За исключением жилистого бородача, контролировавшего ход беседы, все заявили, что рады видеть Алекса – и меня, конечно, тоже. Один будто бы обедал с ним на мероприятии, которое два года назад проводили в Пешконге монахи-доминиканцы. Другой сказал, что в прошлом году был одновременно с нами на Салуде Дальнем.
– Хотите верьте, хотите нет, но у меня там родственники.
– Над чем же вы сейчас работаете? – спросил доминиканец.
Алекс понял, что ему подвернулся удобный случай.
– Так, ничего особенного, – ответил он. – Меня заинтересовал Сансет Таттл.
– С чего бы? – расхохотался бородач. – Зачем вам это, черт побери? – Его звали Брайк; фамилии я так и не узнала, а может, это и была фамилия. – Что такого совершил Таттл?
– Мы работаем над историей разведки за последние сто пятьдесят лет. Он был причастен к этому.
Брайк снова рассмеялся и махнул рукой:
– Ну и ладно. А если без шуток – почему именно он?
– Он представляет целый класс ученых, Брайк: тех, кто отправляется к звездам в надежде установить контакт. – Обычно Алекс не вел разговоров в таком духе, но, так как он оставался невозмутимым, все, похоже, верили ему. – Исследования космоса были его единственной страстью, но в тысяча четыреста третьем году он прекратил их и больше к ним не вернулся. После этого он прожил всего несколько лет – это единственный период в его взрослой жизни, когда он не побывал ни в одной экспедиции. Интересно – почему?
Брайк скорчил гримасу, – мол, какая разница?
– Вероятно, решил, что выбранный им путь ведет в никуда. И не может никуда вывести.
Лиз – Элизабет Макмертри – была известным климатологом. Она что-то прошептала тому, кто прилетал на Салуд Дальний. Алекс предложил ей повторить это для остальных.
– Может, он просто устал, – сказала она. – Готова побиться об заклад: если бы он не умер раньше времени, то наверняка бы вернулся. Вероятно, сейчас он опять был бы где-нибудь… там.
– Он оказался идиотом, – возразил Брайк. – Мог обогатить науку, а вместо этого…
– Мне просто интересно, – заметила Лиз, – кем он был на самом деле?
Ее, единственную из собравшихся, можно было с полным правом назвать молодой.
– Никем, дорогая моя. Он потратил жизнь на погоню за призраком, – ответил доминиканец. – Верно, Алекс?
Тот отхлебнул из бокала.
– Думаю, человек вправе ставить перед собой любые цели, пока они не создают проблем для других. Если Таттл никого не нашел, это не значит, что он потерпел неудачу. Он искал, и этого достаточно. Настоящей неудачей стало бы отсутствие всяких попыток.
Лиз хотела что-то сказать, но Брайк толкнул ее локтем в бок.
– Таттл, – сказал он, – понял, что потерпел неудачу. Поэтому он и вышел из игры.
– О чем вы мечтаете, Брайк? – спросила Лиз.
Брайк то ли усмехнулся, то ли фыркнул.
– Внести вклад в науку, – ответил он. – И создать себе доброе имя.
Разговор ненадолго ушел в сторону, но в конце концов Алекс вновь перевел его на Таттла. Брайк, единственный из всех, знал Таттла лично и постоянно стремился его унизить. На каждый наш вопрос он выдавал насмешливый ответ.
– А Таттл привозил из своих экспедиций артефакты? Кто-нибудь знает? – как бы между делом спросил Алекс.
– Кое-что у него имелось, – ответил Брайк. – Холистический коммуникатор, якобы с Шальдоно, капитанская фуражка с «Неустрашимого» и тому подобное. Но я уверен: все это были копии, купленные в сувенирной лавке.
– А о каменных плитах ничего не известно?
– Нет, – ответил доминиканец, оглядываясь вокруг: слышал ли хоть один человек о плитах?
В конце концов мы перешли к другой группе. Но им тоже нечем было с нами поделиться. Лишь одна из них, невысокая светлоглазая блондинка, однажды видела Таттла.
– Это было на конференции, – сказала она. – Кажется, в Дрейфусе. Или в Калденоре. – Она скорчила гримасу. – А может…
– Вам удалось с ним поговорить? – прервала ее я.
– Нет. Он выступал на семинаре, и я, возможно, задала пару вопросов, но точно не уверена. Не могу сказать, что мне удалось с ним поговорить. Семинар был по радиоархеологии.
– У меня когда-то был друг, и я надеялся встретить его здесь, – сказал Алекс. – Хью Коновер. Кто-нибудь его знает?
Несколько человек кивнули.
– Он давно исчез, – сказала блондинка. – Пропал из виду много лет назад. – Она огляделась вокруг. – Кто-нибудь слышал о нем в последнее время?
Таких не оказалось.
В последующие дни нам позвонили несколько человек, которые слышали о нашем визите в «Плазу» и утверждали, что были знакомы с Таттлом – обычно весьма поверхностно. Скорее всего, они просто искали повода поговорить с Алексом, к тому времени ставшим подлинной знаменитостью.
Один из звонивших представился как Эверетт Бордман.
– Я всегда восхищался Таттлом, – сказал он. – Мой отец был его коллегой. К сожалению, он принадлежал к тем, кто не воспринимал Таттла всерьез.
Казалось, на Бордмана можно без раздумий положиться в трудную минуту: темные волосы, борода, ясный взгляд, добрая улыбка.
– Вы археолог? – спросил Алекс.
– Да. У нас с Таттлом было много общих интересов. Меня мало волновали древние корабли и ушедшие в землю руины, ведь все это лишь исторические детали.
– Вам хотелось найти зеленых человечков?
Глаза Бордмана вспыхнули.
– Господин Бенедикт, я бы отдал все на свете, лишь бы найти в космосе кого-то еще. Больше меня ничто не интересует.
– И вы до сих пор ищете?
– Как только выдается свободное время.
– Что ж, удачи вам.
– Спасибо. – Он сидел за столом, заваленным бумагами, картами и книгами. Возле его правой руки стояла чашка с кофе. – Кое у кого в «Плазе» создалось впечатление, будто, по вашему мнению, Таттл действительно что-то нашел.
– Вы там были? – спросил Алекс. – Кажется, я вас узнал. Скажу, что это вполне возможно. Но мы пока не знаем.
– У вас есть доказательства?
– Ничего такого, о чем я готов говорить.
Бордман кивнул:
– Так я и думал. Таттл не стал бы держать в тайне такое открытие.
– Ваш отец хорошо его знал?
– Они иногда общались, а в семидесятых даже летали вместе в экспедицию. Отец поддерживал знакомство с ним до самого конца. Вам известно про несчастный случай с лодкой?
– Да.
– Отец обедал с Таттлом в день, когда тот отправился на реку. Полагаю, этот обед стал последним в его жизни.
– И Таттл ничего не говорил?..
– По крайней мере, я об этом не знаю. Черт побери, если бы Таттл что-то нашел и рассказал отцу, того хватил бы удар.
Позже в тот же день нам снова позвонили – на сей раз мрачный старик, который сидел в большом кресле возле пылающего камина.
– Меня зовут Эдвин Хольверсон, – сказал он. – Могу я поговорить с господином Бенедиктом?
– Он сейчас с клиентом, господин Хольверсон. Моя фамилия Колпат. Могу я чем-нибудь помочь?
– Вы его секретарь?
– Помощница.
– Я хотел поговорить именно с ним. Попросите его перезвонить, когда он освободится.
– Конечно. Что ему передать?
– Речь идет о Сансете Таттле. Как я понимаю, он интересует господина Бенедикта.
– Да, верно. Мы пишем документальную книгу.
– Правда? Чем вас так заинтересовал человек, умерший четверть века назад?
– Я же вам сказала: мы занимаемся историей.
– Историей чего?
– Историей разведки.
– Понятно. Надеюсь, вы не станете над ним смеяться.
– Нет, конечно.
Глаза его сузились.
– Или выражать ему сочувствие.
– Зачем нам это?
– Да бросьте, госпожа… как ваша фамилия?
– Колпат.
– Госпожа Колпат, не притворяйтесь дурочкой. – Он наклонился, вцепившись в подлокотники кресла, словно испытывал перегрузку.
– Простите, не понимаю.
– Ладно. Может, все-таки скажете, к чему вы клоните? Что вы собираетесь писать о Сансете?
– А чего вы от нас ожидаете?
– Вот что написал бы я: он упорно стремился к установлению контакта с иными цивилизациями. В нем жил дух мужчин и женщин, которые еще во времена Ито выбрались в галактику и уже много тысячелетий продолжают начатое, несмотря на все неудачи и разочарования.
– Пожалуй, это схоже с нашей точкой зрения, – заметила я.
– Вот и хорошо. Рад, что еще остались понимающие люди. – Он посмотрел на меня, склонив голову: намек на то, что и он принадлежит к числу этих героев.
– Вы знали Таттла? – спросила я.
– Да. Он был самым близким моим другом – после жены, да упокоит Господь ее душу.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?